NEWSLETTER FPC n. 11/15 del 23.03.2015 a cura della

BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE
Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979
Iscrizione al ROC n. 10512 dell’1.10.2004 - Indirizzo della Redazione:
Trento, via Gazzoletti 2 Direttore responsabile: Hedwig Kapeller
AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO -SÜDTIROL Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom 10.3.1979
Eintragung im ROC Nr. 10512 vom 1.10.2004 - Adresse der Redaktion:
Trient, via Gazzoletti 2 Verantwortlicher Direktor: Hedwig Kapeller
ANNO 66°
PARTE TERZA
66. JAHRGANG
DRITTER TEIL
BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT
DELLA
DER
REGIONE AUTONOMA
AUTONOMEN REGION
TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL
N./Nr.
30 maggio 2014
Bollettino
22
30. Mai 2014
Amtsblatt
SOMMARIO
INHALTSVERZEICHNIS
AVVISI AI CREDITORI, ESPROPRI, BENI IMMOBILI
BEKANNTMACHUNGEN FÜR ANSPRUCHSBERECHTIGTE, ENTEIGNUNGEN, UNBEWEGLICHE
GÜTER
COMUNE DI FAVER
Avviso ai Creditori - Lavori di ricostruzione
muratura della strada Comunale denominata
Fedare (Provvedimento n. 536/2014/G) ............ P.
4
COMUNE DI POZZA DI FASSA/COMUN DE POZA
Avviso ai Creditori - Lavori costruzione della
nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e
del garage pubblico interrato in Località Vac a
Pozza di Fassa (Provvedimento n. 540/2014/G)
........................................................................... P.
5
COMUNE DI RONCEGNO TERME
Avviso ai Creditori - Lavori di messa in
sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra
Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno
Terme (Provvedimento n. 539/2014/G) ............. P.
6
SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET SPA PERGINE VALSUGANA
Avviso ai Creditori - Lavori di ripristini definitivi a
cubetti di porfido nel centro storico di Nogarè
nel
Comune
di
Pergine
Valsugana
(Provvedimento n. 470/2014/P) ........................ P.
7
WETTBEWERBSAUSSCHREIBUNGEN FÜR VERGABEN
APPALTI
PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A.
Avviso di aggiudicazione di gara d’appalto
(Provvedimento n. 528/2014/P) ........................ P.
8
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
CONCESSIONI
2
KONZESSIONEN
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Scarpa Renzo - Concessione di derivare dal
canale di scarico della Centrale di San Mauro C.C.
di
Fornace
Pratica
C/15232
(Provvedimento n. 521/2014/G) ........................ P.
9
Franco Pangrazzi - Derivazione d’acqua dal
torrente Meledrio ad uso idroelettrico C.C. di
Dimaro - Pratica C/15229 (Provvedimento n.
523/2014/G) ...................................................... P.
10
S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio
di linee elettriche: Pratiche C/14041 - C/14058 C/14060 (Provvedimento n. 538/2014/G) ......... P.
11
S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio
di linee elettriche: Pratiche C/14045 - C/14049
(Provvedimento n. 543/2014/G) ........................ P.
12
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE
Accertamento dei limiti e demanializzazione del
nuovo alveo del rio Tovo di Fontecervo nel
comune
catastale
di
San
Giorgio
(Provvedimento n. 517/2014/G) ........................ P.
N. 131-Z/6179 - Derivazione d’acqua ad uso
irriguo - Thaler Walter - Comune di Caldano
sulla strada del Vino (Provvedimento n.
518/2014/G) ...................................................... P.
N. 132-Z/6183 - Derivazione d’acqua ad uso
irriguo - Michelazzi Rosati Anna Maria Comune di Merano (Provvedimento n.
519/2014/G) ...................................................... P.
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
13
14
15
Festlegung der Grenzen und Klassifizierung
des neuen Hirschbrunnerbachbettes in der Katastralgemeinde St. Georgen als öffentliches
Wassergut (Maßnahme Nr. 517/2014/G) ..........
S.
13
Nr. 131-Z/6179 - Wasserableitung für Beregnung - Thaler Walter - Gemeinde Kaltern an der
Weinstrasse (Maßnahme Nr. 518/2014/G) .......
S.
14
Nr. 132-Z/6183 - Wasserableitung für Beregnung - Michelazzi Rosati Anna Maria - Gemeinde Meran (Maßnahme Nr. 519/2014/G) ............
S.
15
S.
16
Decreto del Presidente della Provincia del
14.05.2014, n. 524 - Deliberazione della Giunta
Provinciale n. 2769 del 28.07.2008 - Grandi
derivazioni
a
scopo
idroelettrico
Determinazione provvisoria del compenso
unitario per energia non ritirata per l’anno 2014
(Provvedimento n. 527/2014/G) ........................ P.
16
Dekret
Des
Landeshauptmannes
vom
14.05.2014, Nr. 524 - Beschluss der Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008 - Große
Wasserableitungen zur Erzeugung elektrischer
Energie - Vorläufige Festsetzung der einheitlichen Vergütung für nicht bezogene Energie für
das Jahr 2014 (Maßnahme Nr. 527/2014/G) ....
Concessione D/8890 (R/287/0) (Provvedimento
n. 529/2014/G) .................................................. P.
18
Concessione D/8890 (R/287/0) (Maßnahme Nr.
529/2014/G) ......................................................
S.
18
Konzession für die Ausübung der Stromverteilung erlassen an die Elektrizitätswerk Stilfs Genossenschaft (Maßnahme Nr. 530/2014/G) ......
S.
19
Konzession
D/7953
(Maßnahme
Nr.
537/2014/G) ......................................................
S.
20
Concessione per l'attività di distribuzione di
energia elettrica rilasciata alla Società
Cooperativa
Azienda
Elettrica
Stelvio
(Provvedimento n. 530/2014/G) ........................ P.
19
Concessione D/7953 (Provvedimento n.
537/2014/G) ...................................................... P.
20
DEPOSITO ATTI
HINTERLEGUNG VON AKTEN
COMUNE DI CAMPODENNO
Avviso - Deposito seconda variante - prima
adozione per opera pubblica al Piano
Regolatore
Generale
del
Comune
di
Campodenno. (Provvedimento n. 535/2014/G) P.
21
COMUNE DI TUENNO
Avviso - Variante per opere pubbliche al Piano
Regolatore Generale Intercomunale ClesTuenno (Provvedimento n. 533/2014/G) ........... P.
22
Avviso - Approvata la seconda rettifica delle
previsioni del Piano Regolatore Generale
Intercomunale Cles Tuenno (Provvedimento n.
534/2014/G) ...................................................... P.
23
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
ANNUNZI GIUDIZIARI
3
GERICHTLICHE MITTEILUNGEN
TRIBUNALE DI TRENTO
Riconoscimento di proprietà - Rover Renata e
Rover
Maria
Grazia
C.C.
Borgo
(Provvedimento n. 428/2014/P) ........................ P.
24
Riconoscimento di usucapione speciale Dalpalù Silvana +2 (Provvedimento n.
463/2014/P) ...................................................... P.
25
Riconoscimento di intervenuta usucapione Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea
(Provvedimento n. 481/2014/P) ........................ P.
26
TRIBUNALE DI BOLZANO
LANDESGERICHT BOZEN
Riconoscimento di proprietà - Renate Kausch C.C. Renon I (Provvedimento n. 498/2014/P) ... P.
27
TARIFFE
Ersitzung zugunsten von Frau Renate Kausch K.G. Ritten I (Maßnahme Nr. 498/2014/P) ........
TARIFE
COMUNE DI CAMPODENNO
Tariffe acquedotto anno 2014 (Provvedimento
n. 522/2014/G) .................................................. P.
28
Tariffa fognatura anno 2014 (Provvedimento n.
524/2014/G) ...................................................... P.
30
COMUNE DI DENNO
Avviso - Tariffe di acqua (Provvedimento n.
531/2014/G) ...................................................... P.
33
Avviso - Tariffe scarichi (Provvedimento n.
532/2014/G) ...................................................... P.
35
COMUNE DI PERGINE VALSUGANA
Tariffe per l’erogazione dell’acqua per l’utenza
del
Comune
di
Pergine
Valsugana
(Provvedimento n. 525/2014/G) ........................ P.
36
Tariffe per l’erogazione del servizio di fognatura
per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana
(Provvedimento n. 526/2014/G) ........................ P.
37
S.
27
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
4
536/2014/G
Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014
COMUNE DI FAVER
Avviso ai Creditori - Lavori di ricostruzione muratura della strada Comunale denominata Fedare
COMUNE DI FAVER
Provincia di Trento
Si fa noto al pubblico, a norma dell’art. 161 del Decreto del Presidente della Provincia 11 maggio
2012, n. 9-84/Leg che sono stati ultimati i lavori dell’opera pubblica denominata “Ricostruzione muratura
della strada Comunale denominata Fedare” eseguiti dalla Ditta Telch Alman con sede a Faver.
Si invitano pertanto tutti coloro che, per occupazioni permanenti o temporanee di stabili in dipendenza dei lavori di cui sopra e danni relativi, vantassero crediti verso l’impresa, a presentare, entro il
termine di 15 (quindici) giorni dalla pubblicazione del presente avviso, le proprie domande di credito, con
avvertenza che, trascorso detto termine, non sarà tenuto conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati.
Faver, lì 28 maggio 2014
IL TECNICO COMUNALE
GEOM. FABIO MARINO
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
5
540/2014/G
Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014
COMUNE DI POZZA DI FASSA/COMUN DE POZA
Avviso ai Creditori - Lavori costruzione della nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e del
garage pubblico interrato in Località Vac a Pozza di Fassa
COMUNE DI POZZA DI FASSA
Provincia di Trento
IL SINDACO
In esecuzione del disposto di cui all’art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010, n. 207 “Regolamento di esecuzione e attuazione del D.Lgs. 12 aprile 2006, n. 163”,
rende noto
che l’Impresa “CO.GE. Costruzioni Generali S.p.A.” con sede legale a Parma in via Sardi - Alberi di Vigatto, ha ultimato i lavori di “Nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e del garage pubblico interrato in Località Vac a Pozza di Fassa”, assunti con contratto Rep. n. 692 di data 22 agosto 2005.
Chiunque vanti crediti verso l’anzidetta impresa per occupazioni temporanee o permanenti di immobili ovvero per danni verificatisi in dipendenza di detti lavori, è invitato a presentare a questo Comune
apposita istanza corredata dai relativi titoli entro il termine perentorio di 20 (venti) giorni decorrenti dalla
data di pubblicazione del presente Avviso all’Albo Telematico dell’Ente e al Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, con l’avvertenza che non sarà tenuto conto, in via amministrativa, dei titoli
prodotti dopo il termine prefissato.
Pozza di Fassa, 29 maggio 2014
IL SINDACO
DOTT. TULLIO DELLAGIACOMA
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
6
539/2014/G
Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014
COMUNE DI RONCEGNO TERME
Avviso ai Creditori - Lavori di messa in sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno Terme
COMUNE DI RONCEGNO TERME
Provincia di Trento
IL SEGRETARIO COMUNALE REGGENTE
Ai sensi dell’art. 189 del D.P.R. di data 21 dicembre 1999 n. 554,
avverte
che avendo l’appaltatore dei lavori di “Messa in sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno Terme” Dalprà geom. Gianni S.a.s. in ATI con la mandante Idealfer
dei F.lli Menegaz Nunzio e Marino S.n.c., con sede a Roncegno Terme (TN), Frazione Marter, in Via
Slomp ultimato i lavori in base al contratto d’appalto n. 636 di rep. del 05 giugno 2012 chiunque vanti
crediti verso di questi per indebite occupazioni di aree o stabili o danni arrecati nell’esecuzione dei lavori,
deve presentare al Comune un’istanza corredata dalla relativa documentazione inerente alla ragione dei
loro crediti entro il termine perentorio di quindici giorni dalla data di pubblicazione del presente avviso.
Successivamente si procederà ai sensi dei commi 2 e 3 dell’art. 189 del D.P.R. di data 21 dicembre
1999 n. 554.
Roncegno Terme, 28 maggio 2014
IL SEGRETARIO COMUNALE REGGENTE
DOTT.SSA SILVANA IUNI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
7
470/2014/P
Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014
SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET SPA - PERGINE VALSUGANA
Avviso ai Creditori - Lavori di ripristini definitivi a cubetti di porfido nel centro storico di Nogarè
nel Comune di Pergine Valsugana
SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET S.P.A.
Si fa noto al pubblico a mente e per gli effetti dell'art. 218 del D.P.R. n. 207/2010 e s.m.i. che sono
stati ultimati i lavori di realizzazione dei “Ripristini definitivi a cubetti di porfido nel centro storico di Nogaré" nel Comune di Pergine Valsugana assunti dall'Impresa di costruzioni Adarte S.r.l. avente sede in via
S. Antonio n. 102 ad Albiano (TN) - 38041 e Partita I.V.A. n. IT01796130225.
Si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza
dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di
quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige,
le loro domande di credito alla segreteria della società Servizi Territoriali Est Trentino di Pergine Valsugana richiamando il codice CUP B31F12000190003 e CIG 4376407584D.
Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero
presentati.
Resta salva la facoltà dei creditori per i titoli sopraccennati che volessero agire sulla cauzione di richiedere in tempo debito il sequestro della cauzione medesima all’autorità giudiziaria, nei modi ordinari.
STET S.P.A.
LA PRESIDENTE
MANUELA SERAGLIO FORTI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
8
528/2014/P
Appalti - Anno 2014
PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A.
Avviso di aggiudicazione di gara d’appalto
PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A.
Si rende noto che in esito alla procedura aperta indetta da Patrimonio del Trentino S.p.A. per
l’affidamento dell’appalto dei lavori di costruzione di una “nuova struttura residenziale Hospice per
l’assistenza palliativa ed antalgica” da realizzarsi a Trento Sud (TN), Località Man Malpensada, sulle
pp.ff. 1235/1 - 1270/2 - 1270/3 C.C. Trento, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto
Adige di data 07 giugno 2013 n. 24, gara identificata dal Codice CUP C69H08000480005 e dal Codice
CIG 5157652512, con l’importo complessivo a base di gara di € 4.876.477,93, comprensivo degli oneri
per la sicurezza non soggetti a ribasso per € 104.731,32, con il criterio dell’offerta economicamente più
vantaggiosa, l’appalto è stato definitivamente aggiudicato all’ATI costituita dalle imprese Collini Lavori
S.p.A., (in qualità di mandataria capogruppo) e Ediltione S.p.A. (in qualità di mandante), che ha presentato un’offerta pari ad € 3.602.096,08 oltre IVA e oneri per la sicurezza.
IL RESPONSABILE DEL PROCEDIMENTO
DIRETTORE GENERALE PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A.
DOTT. CLAUDIO ALÌ
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
9
521/2014/G
Concessioni - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Scarpa Renzo - Concessione di derivare dal canale di scarico della Centrale di San Mauro - C.C.
di Fornace - Pratica C/15232
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Servizio Gestione Risorse Idriche ed Energetiche
Ufficio Gestione risorse idriche
Il signor Scarpa Renzo di Trento, con istanza presentata in data 13 maggio 2014, ha chiesto la concessione di derivare dal canale di scarico della Centrale di “San Mauro” di Hydro Dolomiti Enel, posto in
sinistra orografica del torrente Silla, in Località San Mauro, nel Comune di Fornace, in corrispondenza
della p.ed. 674 del C.C. di Fornace, a quota 664,45 m s.l.m., la portata massima di l/s 180,00 e media di
l/s 140 di acqua, per uso idroelettrico, per produrre sul salto di m 80,13 la potenza nominale media di kW
109,98.
La restituzione avviene nel torrente Silla, in destra orografica, a quota 583,50 m s.l.m..
Il presente avviso non equivale a dichiarazione di ammissibilità, regolarità e completezza della domanda stessa e della documentazione alla medesima allegata.
Trento, 22 maggio 2014
IL DIRIGENTE
ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
10
523/2014/G
Concessioni - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Franco Pangrazzi - Derivazione d’acqua dal torrente Meledrio ad uso idroelettrico C.C. di Dimaro Pratica C/15229
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Servizio Gestione Risorse idriche ed Energetiche
Ufficio Gestione Risorse idriche
Con istanza di data 08 maggio 2014 il Signor Franco Pangrazzi ha chiesto di poter derivare dal torrente Meledrio, in corrispondenza della p.f. 585/1 in C.C. di Carciato alla quota di circa 862,50 m s.l.m.
nel territorio del Comune di Dimaro, la portata d’acqua di 1190,00 l/s medi e di 2800,00 l/s massimi ad
uso idroelettrico per produrre, sul salto di 109,00 m, la potenza nominale media annua di 1271,16 kW
durante tutto l’arco dell’anno con restituzione dell’acqua nel torrente Meledrio in corrispondenza della p.f.
357 in C.C. di Dimaro alla quota di circa 749,00 m s.l.m. nel territorio del Comune di Dimaro.
Il presente avviso non equivale a dichiarazione di ammissibilità, regolarità e completezza della domanda stessa e della documentazione alla medesima allegata.
Trento, 19 maggio 2014
IL DIRIGENTE
DOTT. ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
11
538/2014/G
Concessioni - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14041 - C/14058 C/14060
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Agenzia Provinciale per le risorse idriche e l’energia
Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche
S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni n. 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e
l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche:
1)
Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina “S. Barbara”
Comune interessato: Ronzo Chienis
Pratica E 7020 - C 14041
2)
Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina “Via Giordano” (Località Villazzano)
Comune interessato: Trento
Pratica E 7021 - C 14058
3)
Elettrodotto 20 kV in cavo aereo ed interrato in Località “Tavole” di Meano
Comune interessato: Trento
Pratica E 7022 - C 14060
Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche della Provincia Autonoma
di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda.
Trento, 28 maggio 2014
IL DIRIGENTE
ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
12
543/2014/G
Concessioni - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14045 - C/14049
PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO
Agenzia Provinciale per le risorse idriche e l’energia
Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche
S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche:
1)
Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per collegamento cabine esistenti “Misconel” e “Brenzol”
Comuni interessati: Tesero e Panchià
Pratica E 7023 - C 14045
2)
Elettrodotto 20 kV in cavo interrato in Località “Gaggio e Arsol” di Tret
Comune interessato: Fondo
Pratica E 7024 - C 14049
Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche della Provincia Autonoma
di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda.
Trento, 29 maggio 2014
IL DIRIGENTE
ING. FRANCO POCHER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
517/2014/G
Concessioni - Anno 2014
13
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
Accertamento dei limiti e demanializzazione
del nuovo alveo del rio Tovo di Fontecervo nel
comune catastale di San Giorgio
Festlegung der Grenzen und Klassifizierung
des neuen Hirschbrunnerbachbettes in der
Katastralgemeinde St. Georgen als öffentliches Wassergut
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Demanio Idrico
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Öffentliches Wassergut
Con D.P.P. del 08.05.2014 n. 68-30.1. è sta-
Mit D.LH. vom 08.05.2014 Nr. 68-30.1. wur-
to accertato, previa determinazione dei rispettivi
de, nach Festlegung der entsprechenden Gren-
confini, che il nuovo alveo del rio Tovo di Fonte-
zen festgestellt, dass das neue Bachbett des
cervo nel suo tratto presso la confluenza con il
Hirschbrunnerbaches, auf seinem Abschnitt bei
torrente Aurino nel comune catastale di San
der Mündung in die Ahr in der Katastralgemeinde
Giorgio, è stato acquisito a titolo originario dalla
St. Georgen, durch ursprünglichen (originären)
Provincia Autonoma di Bolzano, demanio pubbli-
Erwerb Eigentum des Landes Südtirol geworden
co - ramo acque. Chiunque potrà prendere visio-
ist. Jeder kann beim Amt für öffentliches Wasser-
ne degli atti ed elaborati tecnici presso l'ufficio
gut - Bozen - C. Battististr. 23 Einsicht in die
demanio idrico - Bolzano - Via C. Battisti n. 23 e
Schriftstücke und in die technischen Unterlagen
presentare ai sensi dell'art. 14 bis 5o comma della
nehmen und im Sinne des Art. 14 bis, Abs. 5 des
L.P. 12.07.1975 n. 35 opposizione alla Giunta
L.G. vom 12.07.1975 Nr. 35 innerhalb von 30
Provinciale entro 30 (trenta) giorni dalla pubblica-
(dreißig) Tagen nach dieser Veröffentlichung bei
zione della presente.
der Landesregierung dagegen Einspruch erheben.
LA DIRETTRICE D'UFFICIO
DOTT.SSA ADRIANA BORGOGNO
DIE AMTSDIREKTORIN
DR. ADRIANA BORGOGNO
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
518/2014/G
Concessioni - Anno 2014
14
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
N. 131-Z/6179 - Derivazione d’acqua ad uso
irriguo - Thaler Walter - Comune di Caldaro
sulla strada del Vino
Nr. 131-Z/6179 - Wasserableitung für Beregnung - Thaler Walter - Gemeinde Kaltern an
der Weinstrasse
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Gestione Risorse Idriche
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Gewässernutzung
Con decreto dell’Ufficio gestione risorse idri-
Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung
che del 22.05.2014 n. 131 - Z/6179 è stato con-
vom 22.05.2014, Nr. 131 - Z/6179 ist dem Herrn
cesso al sig Thaler Walter, residente a 39040
Thaler Walter, wohnhaft in 39040 Tramin an der
Termeno sulla strada del Vino, via Ronchi, n. 3, di
Weinstrass, Rungger Weg, Nr. 3, die Konzession
estrarre con il pozzo sulla p.f. 5218/5 c.c. Calda-
erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp.
ro, a quota 213 m s.l.m., in Comune di Caldaro
5218/5 K.G. Kaltern, auf Kote 213 m ü.d.M., im
sulla strada del Vino, l/s medi 0,2 d’acqua e mas-
Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse,
simi 4,2 l/s d’acqua ad uso irriguo (0,3733 ha).
im Mittel 0,2 l/s Wasser und max. 4,2 l/s Wasser
zur Beregnung von 0,3733 ha zu fördern.
IL DIRETTORE
DOTT. WILFRIED RAUTER
DER DIREKTOR
DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
519/2014/G
Concessioni - Anno 2014
15
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
N. 132-Z/6183 - Derivazione d’acqua ad uso
irriguo - Michelazzi Rosati Anna Maria - Comune di Merano
Nr. 132-Z/6183 - Wasserableitung für Beregnung - Michelazzi Rosati Anna Maria - Gemeinde Meran
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Gestione Risorse Idriche
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Gewässernutzung
Con decreto dell’Ufficio gestione risorse idri-
Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung
che del 22.05.2014, n. 132 - Z/6183 è stato con-
vom 22.05.2014, Nr. 132 - Z/6183 ist Michelazzi
cesso in sanatoria a Michelazzi Rosati Anna Ma-
Rosati Anna Maria, wohnhaft in 39012 Meran,
ria, residente a 39012 Merano, via dei Prati, 12, di
Wiesenweg, Nr. 12, die Konzession im Sanie-
estrarre con il pozzo sulla p.f. 1758/310 c.c. Maia,
rungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen
a quota 300 m s.l.m., in Comune di Merano, l/s
auf Gp. 1758/310 K.G. Mais, auf Kote 300 m
medi 1,05 d’acqua e massimi 21,4 l/s d’acqua ad
ü.d.M., im Gemeindegebiet von Meran, im Mittel
uso irriguo (2,1425 ha).
1,05 l/s Wasser und max. 21,4 l/s Wasser zur
Beregnung von 2,1425 ha zu fördern.
IL DIRETTORE
DOTT. WILFRIED RAUTER
DER DIREKTOR
DR. WILFRIED RAUTER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
527/2014/G
Concessioni - Anno 2014
16
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
Decreto del Presidente della Provincia del
14.05.2014, n. 524 - Deliberazione della Giunta
Provinciale n. 2769 del 28.07.2008 - Grandi
derivazioni a scopo idroelettrico - Determinazione provvisoria del compenso unitario per
energia non ritirata per l’anno 2014
Dekret
Des
Landeshauptmannes
vom
14.05.2014, Nr. 524 - Beschluss der Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008 - Große
Wasserableitungen zur Erzeugung elektrischer Energie - Vorläufige Festsetzung der
einheitlichen Vergütung für nicht bezogene
Energie für das Jahr 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA
DER LANDESHAUPTMANN
In esecuzione dell’art. 1 della deliberazione della
in Dürchführung des Art. 1 des Beschlusses der
Giunta provinciale n. 2769 del 28.07.2008
Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008
decreta
verfügt
Per l’anno 2014 il compenso dovuto semestral-
Die von den Inhabern von Konzessionen für gro-
mente alla Provincia da parte dei titolari di con-
ße Wasserableitungen zur Erzeugung elektri-
cessioni di grandi derivazioni a scopo idroelettrico
scher Energie für das Jahr 2014 an das Land
per ogni kWh di energia da essa non ritirata am-
halbjährlich zu entrichtende Vergütung für jede
monta a € 0,085291.
von ihm nicht bezogene kWh Energie beträgt €
0,085291.
Ciò equivale alla media dei seguenti prezzi di
Dies entspricht dem Durchschnitt folgender mo-
cessione mensili riferiti all’anno 2013 ed in parti-
natlichen Stromabtretungspreise betreffend das
colare ai sensi dell’art. 18.4 dell’allegato A della
Jahr 2013, und zwar gemäß Art. 18.4 des Anhan-
Delibera dell’Autorità per l’energia ed il gas (AE-
ges A zum Beschluss der Regulierungsbehörde
EG) n. 301/12 del 19.07.2012:
für Strom und Gas (AEEG) Nr. 301/12 vom
19.07.2012:
gennaio
0,082173 €
Jänner
0,082173 €
febbraio
0,081532 €
Februar
0,081532 €
marzo
0,082348 €
März
0,082348 €
aprile
0,088345 €
April
0,088345 €
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
17
giugno
0,085538 €
Juni
0,085538 €
luglio
0,086676 €
Juli
0,086676 €
agosto
0,087566 €
August
0,087566 €
settembre
0,087029 €
September
0,087029 €
ottobre
0,084776 €
Oktober
0,084776 €
novembre
0,084872 €
November
0,084872 €
dicembre
0,086009 €
Dezember
0,086009 €
I valori della tabella sopra riportata si riferiscono
Die Werte aus der oben angeführten Tabelle er-
alle pubblicazioni dell’Acquirente Unico S.p.A.
geben sich aus den Veröffentlichungen der Acqui-
nella versione di marzo 2014.
rente Unico AG nach dem Stand vom März 2014.
Eventuali
cambiamenti
successivi
da
parte
Eventuelle nachträgliche Änderungen von Seite
dell’Acquirente Unico S.p.A. verrano considerati
der Acquirente Unico AG werden im Rahmen der
retroattivamente nell’ambito della determinazione
Festsetzung der Vergütung für nicht bezogene
del compenso per i prossimi anni.
Energie für die nächsten Jahre rückwirkend
berücksichtigt.
IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA
DOTT. A. KOMPATSCHER
DER LANDESHAUPTMANN
DR. A. KOMPATSCHER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
529/2014/G
Concessioni - Anno 2014
18
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
Concessione D/8890 (R/287/0)
Concessione D/8890 (R/287/0)
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Elettrificazione
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Stromversorgung
Con decreto del 26.05.2014, n. 134 - D/8890
Mit Dekret vom 26.05.2014, Nr. 134 - D/8890
è stato concesso alla Società Agricola Prà di So-
ist der Agrargesellschaft Oberau des A. Plunger &
pra di A. Plunger & CO S.a.S., Prà di Sopra 1,
CO KG, Oberau 1, 39045 Franzensfeste, die
39045 Fortezza, di derivare 17 l/s medi e 22 l/s
Konzession erteilt worden, im Mittel 17l/s und
massimi
riportata
max. 22 l/s Wasser aus der Ferrari Quelle, einge-
nell’elenco delle acque pubbliche al numero
tragen im Gewässerverzeichnis unter der Num-
Q13189, a quota 918,00 m s.l.m, in Comune di
mer Q13189, auf Kote 918,00 m ü.d.M., in der
Fortezza a scopo idroelettrico; salto 172,8 mt,
Gemeinde Franzensfeste zur Erzeugung elektri-
potenza nominale media annua 28,8 KW.
scher Energie abzuleiten; Fallhöhe 172,8 m, mitt-
dalla
sorgente
Ferrari,
lere jährliche Nennleistung 28,8 KW.
IL DIRETTORE D'UFFICIO
DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI
DER AMTSDIREKTOR
DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
530/2014/G
Concessioni - Anno 2014
19
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
Concessione per l'attività di distribuzione di
energia elettrica rilasciata alla Società Cooperativa Azienda Elettrica Stelvio
Konzession für die Ausübung der Stromverteilung erlassen an die Elektrizitätswerk Stilfs
Genossenschaft
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Elettrificazione
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Stromversorgung
Con decreto del 26.05.2014, n. 573 - è stata
rilasciata
alla
Società
Cooperativa
Mit Dekret vom 26.05.2014, Nr. 573 - ist der
Azienda
Elektrizitätswerk Stilfs Genossenschaft mit Sitz in
Elettrica Stelvio con sede a 39020 Stelvio, Go-
39020 Stilfs, Gomagoi 39, die Konzession für die
magoi 39, la concessione dell'attività di distribu-
Tätigkeit der Stromverteilung in der Gemeinde
zione di energia elettrica nel comune di Stelvio
Stilfs für die Zone, in welcher die Elektrizitätswerk
per le zone dove la Società Cooperativa Azienda
Stilfs Genossenschaft bereits die Stromverteilung
Elettrica Stelvio distribuiva già l'energia elettrica.
durchgeführt hat, erteilt worden.
IL DIRETTORE D'UFFICIO
DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI
DER AMTSDIREKTOR
DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
537/2014/G
Concessioni - Anno 2014
Konzessionen - Anno 2014
PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO
ADIGE
AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL
Concessione D/7953
Konzession D/7953
PROVINCIA AUTONOMA DI
BOLZANO-ALTO ADIGE
Ufficio Elettrificazione
20
AUTONOME PROVINZ
BOZEN-SÜDTIROL
Amt für Stromversorgung
Con decreto del 28/05/2014, n. 136 - D/7953
Mit Dekret vom 28.05.2014, Nr. 136 - D/7953
è stato concesso a Hofer Maria, S. Giovanni 18 -
ist Hofer Maria, St. Johann - Vilegghof 18, 39030
Vilegghof, 39030 Valle Aurina, di derivare 8 l/s
Ahrntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel
medi e massimi da un affluente del rio Franco,
und max. 8 l/s Wasser aus einem Zufluss des
riportato nell’elenco delle acque pubbliche al nu-
Frankenbaches, eingetragen im Gewässerver-
mero D.245, a quota 1.882 m s.l.m, in Comune di
zeichnis unter der Nummer D.245, auf Kote 1.882
Valle Aurina a scopo idroelettrico; salto 46,9 mt,
m ü.d.M., in der Gemeinde Ahrntal zur Erzeugung
potenza nominale media annua 1,5 KW.
elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 46,9 m,
mittlere jährliche Nennleistung 1,5 KW.
IL DIRETTORE D'UFFICIO
DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI
DER AMTSDIREKTOR
DR. ING. ROBERTO GHIZZI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
21
535/2014/G
Deposito atti - Anno 2014
COMUNE DI CAMPODENNO
Avviso - Deposito seconda variante - prima adozione per opera pubblica al Piano Regolatore Generale del Comune di Campodenno
COMUNE DI CAMPODENNO
Provincia di Trento
IL SEGRETARIO COMUNALE
Ai sensi e per gli effetti degli artt. 40, 41 e 42 della Legge Provinciale di data 05 settembre 1991, n.
22 e ss.mm. e ii. e l'articolo 148 comma 5, della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008, n.1.
rende noto
che con deliberazione consiliare n. 14 del 21 maggio 2014 è stata adottata in prima adozione la “Variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale 2014 del Comune di Campodenno ai sensi dell'articolo 148, comma 5, della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n. 1;
Gli elaborati di variante e la delibera di adozione sono in deposito presso gli Uffici comunali a libera
visione del pubblico, dal 30 maggio 2014 e per trenta giorni consecutivi.
Chiunque può prendere visione degli elaborati di variante presso l'ufficio segreteria durante l'orario
di apertura degli uffici e presentare, entro il periodo di deposito, osservazioni nel pubblico interesse.
Campodenno, 27 maggio 2014
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA IVANA BATTAINI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
22
533/2014/G
Deposito atti - Anno 2014
COMUNE DI TUENNO
Avviso - Variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles-Tuenno
COMUNE DI TUENNO
Provincia di Trento
Ai sensi e per gli effetti di quanto previsto e disposto dall’art. 31 della Legge Provinciale di data 04
marzo 2008 n. 1 e ss.mm.,
si rende noto
che dal giorno 30 maggio 2014 e per trenta giorni consecutivi è depositata presso il Servizio Tecnico
Comunale, in libera visione, durante le ore d’ufficio, la variante per opere pubbliche al Piano Regolatore
Generale Intercomunale Cles-Tuenno per la parte relativa al Comune di Tuenno.
Chiunque può prendere visione della variante per opere pubbliche e presentare, entro il periodo di
deposito, osservazioni nel pubblico interesse.
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA ANNA MARIA IOB
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
23
534/2014/G
Deposito atti - Anno 2014
COMUNE DI TUENNO
Avviso - Approvata la seconda rettifica delle previsioni del Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles Tuenno
COMUNE DI TUENNO
Provincia di Trento
Ai sensi e per gli effetti di quanto previsto e disposto dall’art. 34 della Legge Provinciale di data 04
marzo 2008 n. 1 e ss.mm.,
si rende noto
che con deliberazione del Consiglio Comunale N. 18 di data 15 maggio 2014 è stata approvata la seconda rettifica delle previsioni del Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles Tuenno per la parte
relativa al Comune di Tuenno.
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA ANNA MARIA IOB
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
24
428/2014/P
Annunzi Giudiziari - Anno 2014
TRIBUNALE DI TRENTO
Riconoscimento di proprietà - Rover Renata e Rover Maria Grazia - C.C. Borgo
TRIBUNALE DI TRENTO
Con decreto di data 18 novembre 2013 del Tribunale di Trento, Rover Renata nata Roncegno Terme il 11.11.1951 e Rover Maria Grazia nata a Roncegno Terme il 23.06.1949 sono state riconosciute
proprietarie per intervenuta usucapione relativamente alla quota di 36/180 della p.m. 5 della p.ed. 1190
in P.T. 2006 C.C. Borgo.
Chiunque vi abbia interesse potrà proporre opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine
di affissione.
AVV. ILDEBRANDO LAZZAROTTO
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
25
463/2014/P
Annunzi Giudiziari - Anno 2014
TRIBUNALE DI TRENTO
Riconoscimento di usucapione speciale - Dalpalù Silvana +2
TRIBUNALE DI TRENTO
L’avv. Paolo Pontrelli comunica che con decreto di data 21 marzo 2014 il Giudice Onorario del Tribunale di Trento dott.ssa Erica Fiorini ha dichiarato l’intervenuta usucapione speciale in favore di Dalpalù Silvana, Dalpalù Rita e Dalpalù Dina della quota di 2310/7560 ciascuna della p. fond. 1631 in P.T. 90
II C.C. Valfloriana.
Con avvertimento che gli interessati potranno proporre opposizione entro 60 giorni dalla scadenza
del termine per l’affissione.
AVV. PAOLO PONTRELLI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
26
481/2014/P
Annunzi Giudiziari - Anno 2014
TRIBUNALE DI TRENTO
Riconoscimento di intervenuta usucapione - Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea
TRIBUNALE DI TRENTO
Si rende noto che il Giudice del Tribunale di Trento con decreto di data 05 maggio 2014 ha dichiarato Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea proprietari esclusivi per intervenuta usucapione della quota di
2/16 della p.f. 7569 P.T. 1823 in C.C. Valfloriana.
Chiunque ne avesse interesse può proporre opposizione nelle forme di legge.
Bolzano - Pozza di Fassa, 13 maggio 2014
AVV. VITTORIO PAPA
AVV. LUCA MARIA CONTI
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
27
498/2014/P
Annunzi Giudiziari - Anno 2014
Gerichtliche Mitteilungen - Anno 2014
TRIBUNALE DI BOLZANO
LANDESGERICHT BOZEN
Riconoscimento di proprietà - Renate Kausch
- C.C. Renon I
Ersitzung zugunsten von Frau Renate Kausch
- K.G. Ritten I
TRIBUNALE DI BOLZANO
LANDESGERICHT BOZEN
Si rende noto che la Sig.ra Renate Kausch,
Es wird bekannt gegeben, dass Frau Renate
nata il 14.06.1941 in Camberg (D), Codice Fisca-
Kausch, geboren am 14.06.1941 in Camberg (D),
le KSC RNT 41H54 Z112X, con ricorso di data
St.Nr. KSC RNT 41H54 Z112X, mit Antrag vom
06.03.2014 ha chiesto l’accertamento della pro-
06.03.2014 die Feststellung des Eigentums mit-
prietà mediante usucapione ai sensi dell’art.
tels Ersitzung im Sinne des Art. 1159bis ZGB und
1159bis C.C. e della legge 20.5.1976, n. 436, sui
des Gesetzes vom 20.5.1976, Nr. 436, auf fol-
seguenti immobili: p.f. 4389, 4390, 4391 in P.T.
genden Liegenschaften beantragt hat: G.p. 4389,
133/II e p.f. 4387, 4388, 4405 in P.T. 343/II, tutte
4390, 4391 in E.Zl. 133/II und G.p. 4387, 4388,
in C.C. Renon I.
4405 in E.Zl. 343/II, alle in K.G. Ritten I.
Chiunque abbia interesse può presentare
Jeder Interessierte kann innerhalb der Frist
opposizione nel termine di 90 giorni dalla scaden-
von 90 Tagen ab Fälligkeit des Termins für den
za del termine di affissione del ricorso.
Anschlag des Antrages Einspruch einlegen.
AVV. DOTT. ROLAND UNTERHOFER
RA DR. ROLAND UNTERHOFER
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
28
522/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI CAMPODENNO
Tariffe acquedotto anno 2014
COMUNE DI CAMPODENNO
Provincia di Trento
Tariffa Base Unificata = 0,3337984 - Anno 2014
1 - Uso Domestico
A Tariffa agevo- Da mc
Fasce di consumo annuale
0
A mc
100
Tariffa
Euro/mc 0,1668992
400
Euro/mc
0,3337984
0,6675968
lata
B Tariffa base
Da mc
101
A mc
C Tariffa p1
Da mc
401
A mc
Euro/mc
D Tariffa p2
Da mc
A mc
Euro/mc
E Tariffa p3
Oltre mc
Euro/mc
NB: la tariffa agevolata è facoltativa e richiede l'individuazione del valore medio dei consumi domestici essenziali.
Nel caso in cui il valore medio dei consumi domestici essenziali coincidesse con il consumo base, si ha l'applicazione della sola tariffa agevolata da 0 mc al consumo base e per gli scaglioni superiori si passa direttamente alle
tariffe maggiorate. E' possibile prevedere una sola tariffa maggiorata.
2 - Usi Non Domestici:
2.1 - Uso abbeveramento animali
Euro/mc
0,1668992
Euro/mc
0,3337984
0,6675968
NB: la tariffa non può superare il 50% della tariffa base.
2.2 - Uso artigianale
A Tariffa base
Da mc
0
A mc
B Tariffa p1
Da mc
401
A mc
Euro/mc
C Tariffa p2
Da mc
A mc
Euro/mc
D Tariffa p3
Oltre mc
400
Euro/mc
NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata;
2.3 - Uso commerciale
A Tariffa base
Da mc
0
A mc
B Tariffa p1
Da mc
401
C Tariffa p2
Da mc
D Tariffa p3
Oltre mc
Euro/mc
0,3337984
A mc
Euro/mc
0,6675968
A mc
Euro/mc
NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata;
400
Euro/mc
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
2.4 - Uso industriale
A Tariffa base
Da mc
0
A mc
B Tariffa p1
Da mc
401
C Tariffa p2
Da mc
D Tariffa p3
Oltre mc
400
29
Euro/mc
0,3337984
A mc
Euro/mc
0,6675968
A mc
Euro/mc
Euro/mc
NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata;
Gli usi Artigianale, Commerciale, Industriale sono proposte a titolo esemplificativo. Il comune può prevedere nel
proprio regolamento di acquedotto tutte le categorie di consumo non domestico che ritiene opportune. Si suggerisce di prevedere sempre una categoria residuale "Usi diversi".
2.5 - Usi pubblici
A Tariffa base
Da mc
0
A mc
B Tariffa p1
Da mc
401
C Tariffa p2
Da mc
D Tariffa p3
Oltre mc
400
Euro/mc
0,3337984
A mc
Euro/mc
0,6675968
A mc
Euro/mc
Euro/mc
NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata;
2.5.1 - Uso fontane
Tariffa unica pari almeno alla tariffa agevolata degli usi domestici
Euro/mc
0,00
NB: la previsione di questa categoria d’uso consente di agevolare l’uso fontane rispetto agli altri usi pubblici prevedendo un’unica tariffa pari almeno al 50% della tariffa base. La deliberazione n. 3413 del 22 dicembre 2000 consente anche la possibilità per i comuni che non abbiano sofferto di carenze idriche per gli ultimi cinque anni, di istituire una tariffa gratuita.
2.6 - Usi diversi
A Tariffa base
Da mc
0
A mc
B Tariffa p1
Da mc
401
C Tariffa p2
Da mc
D Tariffa p3
Oltre mc
400
Euro/mc
0,3337984
A mc
Euro/mc
0,6675968
A mc
Euro/mc
Euro/mc
NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata;
3 - Bocche antincendio
Tipologia bocca antincendio e destinazione
Euro/anno
Euro/anno
Euro/anno
Euro/anno
N.B.: si preveda un fisso per tipologia di bocca antincendio.
Tariffa relativa alla fornitura dell’acqua non potabile Euro/mc _____________;
Tariffa fissa pari al 50% della tariffa base unificata.
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA IVANA BATTAINI
Canone
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
524/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI CAMPODENNO
Tariffa fognatura anno 2014
COMUNE DI CAMPODENNO
Provincia di Trento
Costi previsti per il prossimo esercizio
Costi Fissi
Inserire I Valori
ammortamento impianti
6.772,00
ammortamento attrezzature
ammortamento automezzi
525,00
oneri finanziari
272,00
manutenzioni straordiarie
inserire eventuali altri costi fissi
totale costi fissi (Cf)
7.569,00
Costi fissi ammissibili per il calcolo della quota
7.569,00
automatico
fissa (Cfa)
Costi Variabili
automatico
Inserire I Valori
energia elettrica (pompaggio)
5.500,00
personale
20.917,00
servizi
materie di consumo
853,00
inserire eventuali altri costi variabili (manutenzio-
5.722,00
ni)
manutenzione automezzi
Totale Costi Variabili (Cv)
32.992,00
automatico
Totale Costi (C)
40.561,00
automatico
30
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
Verifica Automatica Costi Fissi (Cfa <= 35%C)
31
Valore di Cf
ammissibile
automatico
Calcolo della quota fissa (qf) insediamenti civili
inserire quanto si prevede di fatturare agli insediamenti produttivi per "f":
3.008
obbligatorio
inserire il numero totale degli utenti:
712
obbligatorio
inserire il numero di utenti civili (nc):
711
obbligatorio
numero di utenti produttivi (np)=
1
automatico
4.561,00
automatico
costi fissi che devono essere recuperati mediante
quota fissa da applicare alle utenze civili* =
nota *: tale valore corrisponde alla differenza fra il
totale dei costi fissi ammessi ed il totale dei ricavi
che si prevede di fatturare agli insediamenti produttivi applicando la quota fissa F. Si ricorda che il
valore di F deve essere fissato dal comun
Calcolo della quota fissa per gli insediamenti civili
quota fissa utenti civili =
6,41
automatico
4561
7569
eventuale eccedenza di ricavi f sui costi fissi ammessi per il calcolo della quota fissa
0
automatico
-
automatico
122.799
obbligatorio
5.787
obbligatorio
117.012
automatico
-
obbligatorio
costi fissi non coperti da quota fissa da coprire
con la quota variabile (cfe)
inserire numero totale di mc che si prevede di
fatturare:
inserire il numero di mc che si prevede di fatturare
agli insediamenti produttivi:
numero di mc che si prevede di fatturare agli insediamenti civili =
inserire il totale degli eventuali ricavi extra tariffari
che si prevede di incassare:
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
32
Calcolo della quota variabile - ipotesi tariffa uguale per utenze civili e produttive f = qv
f = Qv =
0,2687
automatico
Calcolo della quota variabile - ipotesi tariffa per utenze produttive maggiorata f>qv
inserire il valore della maggiorazione α (α>1) *
1
quota variabile utenti civili (qv):
0,2687
automatico
31.437,22591
quota variabile insediamenti produttivi (f) =
0,2687
automatico
1.554,7741
obbligatorio
nota*: il parametro α indica la misura della maggiorazione di f rispetto a Qv data l'equazione
f=αQv. Ad es. un valore di α pari a 1,2 determina
una maggiorazione del 20% di f rispetto a Qv.
32.992,0000
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
33
531/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI DENNO
Avviso - Tariffe di acqua
COMUNE DI DENNO
Provincia di Trento
Con delibera della Giunta Comunale n. 25 di data 08 maggio 2014 sono state fissate come segue,
con decorrenza 01 gennaio 2014, le tariffe da applicarsi al consumo di acqua potabile e non, per le diverse categorie d’utenza sotto specificate.
Usi domestici:
1.01 acqua potabile
- quota variabile
- fino a mc.
100 annui
€
0,148
mc.
- da mc. 101 a mc.
220 annui
€
0,295
mc.
- da mc. 221 a mc.
450 annui
€
0,590
mc.
- oltre mc.
451 annui
€
0,886
mc.
€
27,68
quota variabile
€
0,148
- quota fissa (per utenza)
€
13,84
2.01 allevamento animali
€
0,148
mc.
2.02 usi diversi (commerciale-artigianale- fino a mc
€
0,295
mc
€
0,354
mc
- quota fissa (per utenza)
1.02 acqua non potabile (orti e giardini) mc.
Usi non domestici:
- quota variabile
industriale)
1000
oltre mc 1001
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
- quota fissa 2.01
(per utenza):...................... .€uro
13,84
- quota fissa 2.02
(per utenza):
27,68
€uro
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA TIZIANA FRANZOI
34
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
35
532/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI DENNO
Avviso - Tariffe scarichi
COMUNE DI DENNO
Provincia di Trento
Con delibera della Giunta Comunale n. 26 di data 08 maggio 2014 sono state fissate come segue,
con decorrenza 01 gennaio 2014, le tariffe da applicarsi agli scarichi per le diverse categorie d’utenza
sotto specificate.
Insediamenti Produttivi:
quota fissa
(F)
- fino a mc.
250 annui
E.
59,39
- da mc. 251 a mc.
500 annui
E.
88,31
- da mc. 501 a mc.
1.000 annui
E.
103,81
- da mc. 1001 a
2.000 annui
E.
181,28
- da 2001 a
3.000 annui
E.
258,74
- da 3001 a
5.000 annui
E.
387,86
- da 5001 a
7.500 annui
E.
516,97
- da 7.501 a
10.000 annui
E.
775,20
- da 10.001 a
20.000 annui
E.
1033,43
- da 20.001 a
50.000 annui
E.
1420,77
E.
2066,34
Oltre mc. 50.000
quota variabile (f)
E.
Insediamenti civili:
0,2982
acqua scaricata
quota fissa
(F)
E.
18,81
E.
0,2982
IL SEGRETARIO COMUNALE
DOTT.SSA TIZIANA FRANZOI
acqua scaricata
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
36
525/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI PERGINE VALSUGANA
Tariffe per l’erogazione dell’acqua per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana
COMUNE DI PERGINE VALSUGANA
Provincia di Trento
Applicate con decorrenza dal 1° gennaio 2014, approvate con deliberazione della Giunta comunale
n. 12 del 3 febbraio 2014.
Quote proporzionali
EURO/MC
Usi Domestici:
-
fino a 120 mc/anno
Euro 0,1725/mc
-
da 121 a 240 mc/anno
Euro 0,4818/mc
-
oltre 240 mc/anno
Euro 0,8400/mc
Usi Diversi:
-
fino a 120 mc/anno
Euro 0,4818/mc
-
da 121 a 240 mc/anno
Euro 0,8400/mc
-
oltre 240 mc/anno
Euro 1,1081/mc
-
tariffe scontate uso abbeveramento degli allevamenti L.
Euro 0,2408/mc
144/1989
Forfait
-
usi domestici*
Euro 0,4818/mc
-
usi diversi*
Euro 0,8400/mc
*forfait fissato in consumo convenzionale di mc 240/anno per utenza
Quote fisse
EURO/ANNO
-
per utenze domestiche
Euro 35,49
-
per utenze altri usi
Euro 35,49
-
per utenze allevamenti
Euro 17,74
Tariffa Base
Euro 0,4818/mc
Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014
37
526/2014/G
Tariffe - Anno 2014
COMUNE DI PERGINE VALSUGANA
Tariffe per l’erogazione del servizio di fognatura per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana
COMUNE DI PERGINE VALSUGANA
Provincia di Trento
Applicate con decorrenza dal 1° gennaio 2014, approvate con deliberazione della Giunta comunale
n. 13 del 3 febbraio 2014.
Quota fissa utenze civili
Quota variabile utenze civili e produttive
€/anno
€/mc
10,35
0,1923
Quota fissa utenze produttive
Entità dello scarico
€/anno
V minore o uguale a 250 mc./anno
Euro
87,80
251 - 500
Euro
103,29
501 - 1.000
Euro
180,76
1.001 - 2.000
Euro
258,23
2.001 - 3.000
Euro
387,34
3.001 - 5.000
Euro
516,46
5.001 - 7.500
Euro
774,69
7.501 - 10.000
Euro 1.032,91
10.001 - 20.000
Euro 1.420,26
20.001 - 50.000
Euro 2.065,83
V maggiore di 50.000 mc./anno
Euro 2.840,51