BOLLETTINO UFFICIALE DELLA REGIONE AUTONOMA TRENTINO-ALTO ADIGE Registrazione Tribunale di Trento: n. 290 del 10.3.1979 Iscrizione al ROC n. 10512 dell’1.10.2004 - Indirizzo della Redazione: Trento, via Gazzoletti 2 Direttore responsabile: Hedwig Kapeller AMTSBLATT DER AUTONOMEN REGION TRENTINO -SÜDTIROL Eintragung beim Landesgericht Trient: Nr. 290 vom 10.3.1979 Eintragung im ROC Nr. 10512 vom 1.10.2004 - Adresse der Redaktion: Trient, via Gazzoletti 2 Verantwortlicher Direktor: Hedwig Kapeller ANNO 66° PARTE TERZA 66. JAHRGANG DRITTER TEIL BOLLETTINO UFFICIALE - AMTSBLATT DELLA DER REGIONE AUTONOMA AUTONOMEN REGION TRENTINO-ALTO ADIGE/SÜDTIROL N./Nr. 30 maggio 2014 Bollettino 22 30. Mai 2014 Amtsblatt SOMMARIO INHALTSVERZEICHNIS AVVISI AI CREDITORI, ESPROPRI, BENI IMMOBILI BEKANNTMACHUNGEN FÜR ANSPRUCHSBERECHTIGTE, ENTEIGNUNGEN, UNBEWEGLICHE GÜTER COMUNE DI FAVER Avviso ai Creditori - Lavori di ricostruzione muratura della strada Comunale denominata Fedare (Provvedimento n. 536/2014/G) ............ P. 4 COMUNE DI POZZA DI FASSA/COMUN DE POZA Avviso ai Creditori - Lavori costruzione della nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e del garage pubblico interrato in Località Vac a Pozza di Fassa (Provvedimento n. 540/2014/G) ........................................................................... P. 5 COMUNE DI RONCEGNO TERME Avviso ai Creditori - Lavori di messa in sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno Terme (Provvedimento n. 539/2014/G) ............. P. 6 SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET SPA PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di ripristini definitivi a cubetti di porfido nel centro storico di Nogarè nel Comune di Pergine Valsugana (Provvedimento n. 470/2014/P) ........................ P. 7 WETTBEWERBSAUSSCHREIBUNGEN FÜR VERGABEN APPALTI PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A. Avviso di aggiudicazione di gara d’appalto (Provvedimento n. 528/2014/P) ........................ P. 8 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 CONCESSIONI 2 KONZESSIONEN PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Scarpa Renzo - Concessione di derivare dal canale di scarico della Centrale di San Mauro C.C. di Fornace Pratica C/15232 (Provvedimento n. 521/2014/G) ........................ P. 9 Franco Pangrazzi - Derivazione d’acqua dal torrente Meledrio ad uso idroelettrico C.C. di Dimaro - Pratica C/15229 (Provvedimento n. 523/2014/G) ...................................................... P. 10 S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14041 - C/14058 C/14060 (Provvedimento n. 538/2014/G) ......... P. 11 S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14045 - C/14049 (Provvedimento n. 543/2014/G) ........................ P. 12 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Accertamento dei limiti e demanializzazione del nuovo alveo del rio Tovo di Fontecervo nel comune catastale di San Giorgio (Provvedimento n. 517/2014/G) ........................ P. N. 131-Z/6179 - Derivazione d’acqua ad uso irriguo - Thaler Walter - Comune di Caldano sulla strada del Vino (Provvedimento n. 518/2014/G) ...................................................... P. N. 132-Z/6183 - Derivazione d’acqua ad uso irriguo - Michelazzi Rosati Anna Maria Comune di Merano (Provvedimento n. 519/2014/G) ...................................................... P. AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL 13 14 15 Festlegung der Grenzen und Klassifizierung des neuen Hirschbrunnerbachbettes in der Katastralgemeinde St. Georgen als öffentliches Wassergut (Maßnahme Nr. 517/2014/G) .......... S. 13 Nr. 131-Z/6179 - Wasserableitung für Beregnung - Thaler Walter - Gemeinde Kaltern an der Weinstrasse (Maßnahme Nr. 518/2014/G) ....... S. 14 Nr. 132-Z/6183 - Wasserableitung für Beregnung - Michelazzi Rosati Anna Maria - Gemeinde Meran (Maßnahme Nr. 519/2014/G) ............ S. 15 S. 16 Decreto del Presidente della Provincia del 14.05.2014, n. 524 - Deliberazione della Giunta Provinciale n. 2769 del 28.07.2008 - Grandi derivazioni a scopo idroelettrico Determinazione provvisoria del compenso unitario per energia non ritirata per l’anno 2014 (Provvedimento n. 527/2014/G) ........................ P. 16 Dekret Des Landeshauptmannes vom 14.05.2014, Nr. 524 - Beschluss der Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008 - Große Wasserableitungen zur Erzeugung elektrischer Energie - Vorläufige Festsetzung der einheitlichen Vergütung für nicht bezogene Energie für das Jahr 2014 (Maßnahme Nr. 527/2014/G) .... Concessione D/8890 (R/287/0) (Provvedimento n. 529/2014/G) .................................................. P. 18 Concessione D/8890 (R/287/0) (Maßnahme Nr. 529/2014/G) ...................................................... S. 18 Konzession für die Ausübung der Stromverteilung erlassen an die Elektrizitätswerk Stilfs Genossenschaft (Maßnahme Nr. 530/2014/G) ...... S. 19 Konzession D/7953 (Maßnahme Nr. 537/2014/G) ...................................................... S. 20 Concessione per l'attività di distribuzione di energia elettrica rilasciata alla Società Cooperativa Azienda Elettrica Stelvio (Provvedimento n. 530/2014/G) ........................ P. 19 Concessione D/7953 (Provvedimento n. 537/2014/G) ...................................................... P. 20 DEPOSITO ATTI HINTERLEGUNG VON AKTEN COMUNE DI CAMPODENNO Avviso - Deposito seconda variante - prima adozione per opera pubblica al Piano Regolatore Generale del Comune di Campodenno. (Provvedimento n. 535/2014/G) P. 21 COMUNE DI TUENNO Avviso - Variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale Intercomunale ClesTuenno (Provvedimento n. 533/2014/G) ........... P. 22 Avviso - Approvata la seconda rettifica delle previsioni del Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles Tuenno (Provvedimento n. 534/2014/G) ...................................................... P. 23 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 ANNUNZI GIUDIZIARI 3 GERICHTLICHE MITTEILUNGEN TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di proprietà - Rover Renata e Rover Maria Grazia C.C. Borgo (Provvedimento n. 428/2014/P) ........................ P. 24 Riconoscimento di usucapione speciale Dalpalù Silvana +2 (Provvedimento n. 463/2014/P) ...................................................... P. 25 Riconoscimento di intervenuta usucapione Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea (Provvedimento n. 481/2014/P) ........................ P. 26 TRIBUNALE DI BOLZANO LANDESGERICHT BOZEN Riconoscimento di proprietà - Renate Kausch C.C. Renon I (Provvedimento n. 498/2014/P) ... P. 27 TARIFFE Ersitzung zugunsten von Frau Renate Kausch K.G. Ritten I (Maßnahme Nr. 498/2014/P) ........ TARIFE COMUNE DI CAMPODENNO Tariffe acquedotto anno 2014 (Provvedimento n. 522/2014/G) .................................................. P. 28 Tariffa fognatura anno 2014 (Provvedimento n. 524/2014/G) ...................................................... P. 30 COMUNE DI DENNO Avviso - Tariffe di acqua (Provvedimento n. 531/2014/G) ...................................................... P. 33 Avviso - Tariffe scarichi (Provvedimento n. 532/2014/G) ...................................................... P. 35 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Tariffe per l’erogazione dell’acqua per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana (Provvedimento n. 525/2014/G) ........................ P. 36 Tariffe per l’erogazione del servizio di fognatura per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana (Provvedimento n. 526/2014/G) ........................ P. 37 S. 27 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 4 536/2014/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014 COMUNE DI FAVER Avviso ai Creditori - Lavori di ricostruzione muratura della strada Comunale denominata Fedare COMUNE DI FAVER Provincia di Trento Si fa noto al pubblico, a norma dell’art. 161 del Decreto del Presidente della Provincia 11 maggio 2012, n. 9-84/Leg che sono stati ultimati i lavori dell’opera pubblica denominata “Ricostruzione muratura della strada Comunale denominata Fedare” eseguiti dalla Ditta Telch Alman con sede a Faver. Si invitano pertanto tutti coloro che, per occupazioni permanenti o temporanee di stabili in dipendenza dei lavori di cui sopra e danni relativi, vantassero crediti verso l’impresa, a presentare, entro il termine di 15 (quindici) giorni dalla pubblicazione del presente avviso, le proprie domande di credito, con avvertenza che, trascorso detto termine, non sarà tenuto conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Faver, lì 28 maggio 2014 IL TECNICO COMUNALE GEOM. FABIO MARINO Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 5 540/2014/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014 COMUNE DI POZZA DI FASSA/COMUN DE POZA Avviso ai Creditori - Lavori costruzione della nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e del garage pubblico interrato in Località Vac a Pozza di Fassa COMUNE DI POZZA DI FASSA Provincia di Trento IL SINDACO In esecuzione del disposto di cui all’art. 218 del D.P.R. di data 05 ottobre 2010, n. 207 “Regolamento di esecuzione e attuazione del D.Lgs. 12 aprile 2006, n. 163”, rende noto che l’Impresa “CO.GE. Costruzioni Generali S.p.A.” con sede legale a Parma in via Sardi - Alberi di Vigatto, ha ultimato i lavori di “Nuova Caserma dei Vigili del Fuoco Volontari e del garage pubblico interrato in Località Vac a Pozza di Fassa”, assunti con contratto Rep. n. 692 di data 22 agosto 2005. Chiunque vanti crediti verso l’anzidetta impresa per occupazioni temporanee o permanenti di immobili ovvero per danni verificatisi in dipendenza di detti lavori, è invitato a presentare a questo Comune apposita istanza corredata dai relativi titoli entro il termine perentorio di 20 (venti) giorni decorrenti dalla data di pubblicazione del presente Avviso all’Albo Telematico dell’Ente e al Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, con l’avvertenza che non sarà tenuto conto, in via amministrativa, dei titoli prodotti dopo il termine prefissato. Pozza di Fassa, 29 maggio 2014 IL SINDACO DOTT. TULLIO DELLAGIACOMA Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 6 539/2014/G Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014 COMUNE DI RONCEGNO TERME Avviso ai Creditori - Lavori di messa in sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno Terme COMUNE DI RONCEGNO TERME Provincia di Trento IL SEGRETARIO COMUNALE REGGENTE Ai sensi dell’art. 189 del D.P.R. di data 21 dicembre 1999 n. 554, avverte che avendo l’appaltatore dei lavori di “Messa in sicurezza strada SP 65 nel tratto compreso fra Lungoargine Prela e Via Ciocca a Roncegno Terme” Dalprà geom. Gianni S.a.s. in ATI con la mandante Idealfer dei F.lli Menegaz Nunzio e Marino S.n.c., con sede a Roncegno Terme (TN), Frazione Marter, in Via Slomp ultimato i lavori in base al contratto d’appalto n. 636 di rep. del 05 giugno 2012 chiunque vanti crediti verso di questi per indebite occupazioni di aree o stabili o danni arrecati nell’esecuzione dei lavori, deve presentare al Comune un’istanza corredata dalla relativa documentazione inerente alla ragione dei loro crediti entro il termine perentorio di quindici giorni dalla data di pubblicazione del presente avviso. Successivamente si procederà ai sensi dei commi 2 e 3 dell’art. 189 del D.P.R. di data 21 dicembre 1999 n. 554. Roncegno Terme, 28 maggio 2014 IL SEGRETARIO COMUNALE REGGENTE DOTT.SSA SILVANA IUNI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 7 470/2014/P Avvisi ai creditori, Espropri, Beni immobili - Anno 2014 SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET SPA - PERGINE VALSUGANA Avviso ai Creditori - Lavori di ripristini definitivi a cubetti di porfido nel centro storico di Nogarè nel Comune di Pergine Valsugana SERVIZI TERRITORIALI EST TRENTINO - STET S.P.A. Si fa noto al pubblico a mente e per gli effetti dell'art. 218 del D.P.R. n. 207/2010 e s.m.i. che sono stati ultimati i lavori di realizzazione dei “Ripristini definitivi a cubetti di porfido nel centro storico di Nogaré" nel Comune di Pergine Valsugana assunti dall'Impresa di costruzioni Adarte S.r.l. avente sede in via S. Antonio n. 102 ad Albiano (TN) - 38041 e Partita I.V.A. n. IT01796130225. Si invitano tutti coloro che, per occupazione permanente o temporanea di immobili in dipendenza dei lavori suindicati o per danni relativi, vantassero crediti verso l'impresa, a presentare, entro il temine di quindici giorni dalla pubblicazione del presente sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige, le loro domande di credito alla segreteria della società Servizi Territoriali Est Trentino di Pergine Valsugana richiamando il codice CUP B31F12000190003 e CIG 4376407584D. Trascorso detto termine, non sarà tenuto alcun conto in via amministrativa dei reclami che fossero presentati. Resta salva la facoltà dei creditori per i titoli sopraccennati che volessero agire sulla cauzione di richiedere in tempo debito il sequestro della cauzione medesima all’autorità giudiziaria, nei modi ordinari. STET S.P.A. LA PRESIDENTE MANUELA SERAGLIO FORTI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 8 528/2014/P Appalti - Anno 2014 PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A. Avviso di aggiudicazione di gara d’appalto PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A. Si rende noto che in esito alla procedura aperta indetta da Patrimonio del Trentino S.p.A. per l’affidamento dell’appalto dei lavori di costruzione di una “nuova struttura residenziale Hospice per l’assistenza palliativa ed antalgica” da realizzarsi a Trento Sud (TN), Località Man Malpensada, sulle pp.ff. 1235/1 - 1270/2 - 1270/3 C.C. Trento, pubblicata sul Bollettino Ufficiale della Regione Trentino-Alto Adige di data 07 giugno 2013 n. 24, gara identificata dal Codice CUP C69H08000480005 e dal Codice CIG 5157652512, con l’importo complessivo a base di gara di € 4.876.477,93, comprensivo degli oneri per la sicurezza non soggetti a ribasso per € 104.731,32, con il criterio dell’offerta economicamente più vantaggiosa, l’appalto è stato definitivamente aggiudicato all’ATI costituita dalle imprese Collini Lavori S.p.A., (in qualità di mandataria capogruppo) e Ediltione S.p.A. (in qualità di mandante), che ha presentato un’offerta pari ad € 3.602.096,08 oltre IVA e oneri per la sicurezza. IL RESPONSABILE DEL PROCEDIMENTO DIRETTORE GENERALE PATRIMONIO DEL TRENTINO S.P.A. DOTT. CLAUDIO ALÌ Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 9 521/2014/G Concessioni - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Scarpa Renzo - Concessione di derivare dal canale di scarico della Centrale di San Mauro - C.C. di Fornace - Pratica C/15232 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Servizio Gestione Risorse Idriche ed Energetiche Ufficio Gestione risorse idriche Il signor Scarpa Renzo di Trento, con istanza presentata in data 13 maggio 2014, ha chiesto la concessione di derivare dal canale di scarico della Centrale di “San Mauro” di Hydro Dolomiti Enel, posto in sinistra orografica del torrente Silla, in Località San Mauro, nel Comune di Fornace, in corrispondenza della p.ed. 674 del C.C. di Fornace, a quota 664,45 m s.l.m., la portata massima di l/s 180,00 e media di l/s 140 di acqua, per uso idroelettrico, per produrre sul salto di m 80,13 la potenza nominale media di kW 109,98. La restituzione avviene nel torrente Silla, in destra orografica, a quota 583,50 m s.l.m.. Il presente avviso non equivale a dichiarazione di ammissibilità, regolarità e completezza della domanda stessa e della documentazione alla medesima allegata. Trento, 22 maggio 2014 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 10 523/2014/G Concessioni - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Franco Pangrazzi - Derivazione d’acqua dal torrente Meledrio ad uso idroelettrico C.C. di Dimaro Pratica C/15229 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Servizio Gestione Risorse idriche ed Energetiche Ufficio Gestione Risorse idriche Con istanza di data 08 maggio 2014 il Signor Franco Pangrazzi ha chiesto di poter derivare dal torrente Meledrio, in corrispondenza della p.f. 585/1 in C.C. di Carciato alla quota di circa 862,50 m s.l.m. nel territorio del Comune di Dimaro, la portata d’acqua di 1190,00 l/s medi e di 2800,00 l/s massimi ad uso idroelettrico per produrre, sul salto di 109,00 m, la potenza nominale media annua di 1271,16 kW durante tutto l’arco dell’anno con restituzione dell’acqua nel torrente Meledrio in corrispondenza della p.f. 357 in C.C. di Dimaro alla quota di circa 749,00 m s.l.m. nel territorio del Comune di Dimaro. Il presente avviso non equivale a dichiarazione di ammissibilità, regolarità e completezza della domanda stessa e della documentazione alla medesima allegata. Trento, 19 maggio 2014 IL DIRIGENTE DOTT. ING. FRANCO POCHER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 11 538/2014/G Concessioni - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14041 - C/14058 C/14060 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia Provinciale per le risorse idriche e l’energia Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni n. 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche: 1) Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina “S. Barbara” Comune interessato: Ronzo Chienis Pratica E 7020 - C 14041 2) Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per alimentazione nuova cabina “Via Giordano” (Località Villazzano) Comune interessato: Trento Pratica E 7021 - C 14058 3) Elettrodotto 20 kV in cavo aereo ed interrato in Località “Tavole” di Meano Comune interessato: Trento Pratica E 7022 - C 14060 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 28 maggio 2014 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 12 543/2014/G Concessioni - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO S.E.T. Distribuzione - Costruzione ed esercizio di linee elettriche: Pratiche C/14045 - C/14049 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO Agenzia Provinciale per le risorse idriche e l’energia Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche S.E.T. Distribuzione - Via Manzoni 24 Rovereto, ha chiesto l'autorizzazione per la costruzione e l'esercizio delle sotto elencate linee elettriche: 1) Elettrodotto 20 kV in cavo interrato per collegamento cabine esistenti “Misconel” e “Brenzol” Comuni interessati: Tesero e Panchià Pratica E 7023 - C 14045 2) Elettrodotto 20 kV in cavo interrato in Località “Gaggio e Arsol” di Tret Comune interessato: Fondo Pratica E 7024 - C 14049 Eventuali opposizioni, osservazioni e condizioni dovranno essere presentate, entro trenta giorni dalla presente pubblicazione, al Servizio Gestione risorse idriche ed energetiche della Provincia Autonoma di Trento, ove sono visibili a chiunque gli atti della domanda. Trento, 29 maggio 2014 IL DIRIGENTE ING. FRANCO POCHER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 517/2014/G Concessioni - Anno 2014 13 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Accertamento dei limiti e demanializzazione del nuovo alveo del rio Tovo di Fontecervo nel comune catastale di San Giorgio Festlegung der Grenzen und Klassifizierung des neuen Hirschbrunnerbachbettes in der Katastralgemeinde St. Georgen als öffentliches Wassergut PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Demanio Idrico AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Öffentliches Wassergut Con D.P.P. del 08.05.2014 n. 68-30.1. è sta- Mit D.LH. vom 08.05.2014 Nr. 68-30.1. wur- to accertato, previa determinazione dei rispettivi de, nach Festlegung der entsprechenden Gren- confini, che il nuovo alveo del rio Tovo di Fonte- zen festgestellt, dass das neue Bachbett des cervo nel suo tratto presso la confluenza con il Hirschbrunnerbaches, auf seinem Abschnitt bei torrente Aurino nel comune catastale di San der Mündung in die Ahr in der Katastralgemeinde Giorgio, è stato acquisito a titolo originario dalla St. Georgen, durch ursprünglichen (originären) Provincia Autonoma di Bolzano, demanio pubbli- Erwerb Eigentum des Landes Südtirol geworden co - ramo acque. Chiunque potrà prendere visio- ist. Jeder kann beim Amt für öffentliches Wasser- ne degli atti ed elaborati tecnici presso l'ufficio gut - Bozen - C. Battististr. 23 Einsicht in die demanio idrico - Bolzano - Via C. Battisti n. 23 e Schriftstücke und in die technischen Unterlagen presentare ai sensi dell'art. 14 bis 5o comma della nehmen und im Sinne des Art. 14 bis, Abs. 5 des L.P. 12.07.1975 n. 35 opposizione alla Giunta L.G. vom 12.07.1975 Nr. 35 innerhalb von 30 Provinciale entro 30 (trenta) giorni dalla pubblica- (dreißig) Tagen nach dieser Veröffentlichung bei zione della presente. der Landesregierung dagegen Einspruch erheben. LA DIRETTRICE D'UFFICIO DOTT.SSA ADRIANA BORGOGNO DIE AMTSDIREKTORIN DR. ADRIANA BORGOGNO Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 518/2014/G Concessioni - Anno 2014 14 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL N. 131-Z/6179 - Derivazione d’acqua ad uso irriguo - Thaler Walter - Comune di Caldaro sulla strada del Vino Nr. 131-Z/6179 - Wasserableitung für Beregnung - Thaler Walter - Gemeinde Kaltern an der Weinstrasse PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell’Ufficio gestione risorse idri- Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung che del 22.05.2014 n. 131 - Z/6179 è stato con- vom 22.05.2014, Nr. 131 - Z/6179 ist dem Herrn cesso al sig Thaler Walter, residente a 39040 Thaler Walter, wohnhaft in 39040 Tramin an der Termeno sulla strada del Vino, via Ronchi, n. 3, di Weinstrass, Rungger Weg, Nr. 3, die Konzession estrarre con il pozzo sulla p.f. 5218/5 c.c. Calda- erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen auf Gp. ro, a quota 213 m s.l.m., in Comune di Caldaro 5218/5 K.G. Kaltern, auf Kote 213 m ü.d.M., im sulla strada del Vino, l/s medi 0,2 d’acqua e mas- Gemeindegebiet von Kaltern an der Weinstrasse, simi 4,2 l/s d’acqua ad uso irriguo (0,3733 ha). im Mittel 0,2 l/s Wasser und max. 4,2 l/s Wasser zur Beregnung von 0,3733 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 519/2014/G Concessioni - Anno 2014 15 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL N. 132-Z/6183 - Derivazione d’acqua ad uso irriguo - Michelazzi Rosati Anna Maria - Comune di Merano Nr. 132-Z/6183 - Wasserableitung für Beregnung - Michelazzi Rosati Anna Maria - Gemeinde Meran PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Gestione Risorse Idriche AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Gewässernutzung Con decreto dell’Ufficio gestione risorse idri- Mit Dekret des Amtes für Gewässernutzung che del 22.05.2014, n. 132 - Z/6183 è stato con- vom 22.05.2014, Nr. 132 - Z/6183 ist Michelazzi cesso in sanatoria a Michelazzi Rosati Anna Ma- Rosati Anna Maria, wohnhaft in 39012 Meran, ria, residente a 39012 Merano, via dei Prati, 12, di Wiesenweg, Nr. 12, die Konzession im Sanie- estrarre con il pozzo sulla p.f. 1758/310 c.c. Maia, rungswege erteilt worden, mit dem Tiefbrunnen a quota 300 m s.l.m., in Comune di Merano, l/s auf Gp. 1758/310 K.G. Mais, auf Kote 300 m medi 1,05 d’acqua e massimi 21,4 l/s d’acqua ad ü.d.M., im Gemeindegebiet von Meran, im Mittel uso irriguo (2,1425 ha). 1,05 l/s Wasser und max. 21,4 l/s Wasser zur Beregnung von 2,1425 ha zu fördern. IL DIRETTORE DOTT. WILFRIED RAUTER DER DIREKTOR DR. WILFRIED RAUTER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 527/2014/G Concessioni - Anno 2014 16 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Decreto del Presidente della Provincia del 14.05.2014, n. 524 - Deliberazione della Giunta Provinciale n. 2769 del 28.07.2008 - Grandi derivazioni a scopo idroelettrico - Determinazione provvisoria del compenso unitario per energia non ritirata per l’anno 2014 Dekret Des Landeshauptmannes vom 14.05.2014, Nr. 524 - Beschluss der Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008 - Große Wasserableitungen zur Erzeugung elektrischer Energie - Vorläufige Festsetzung der einheitlichen Vergütung für nicht bezogene Energie für das Jahr 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA DER LANDESHAUPTMANN In esecuzione dell’art. 1 della deliberazione della in Dürchführung des Art. 1 des Beschlusses der Giunta provinciale n. 2769 del 28.07.2008 Landesregierung Nr. 2769 vom 28.07.2008 decreta verfügt Per l’anno 2014 il compenso dovuto semestral- Die von den Inhabern von Konzessionen für gro- mente alla Provincia da parte dei titolari di con- ße Wasserableitungen zur Erzeugung elektri- cessioni di grandi derivazioni a scopo idroelettrico scher Energie für das Jahr 2014 an das Land per ogni kWh di energia da essa non ritirata am- halbjährlich zu entrichtende Vergütung für jede monta a € 0,085291. von ihm nicht bezogene kWh Energie beträgt € 0,085291. Ciò equivale alla media dei seguenti prezzi di Dies entspricht dem Durchschnitt folgender mo- cessione mensili riferiti all’anno 2013 ed in parti- natlichen Stromabtretungspreise betreffend das colare ai sensi dell’art. 18.4 dell’allegato A della Jahr 2013, und zwar gemäß Art. 18.4 des Anhan- Delibera dell’Autorità per l’energia ed il gas (AE- ges A zum Beschluss der Regulierungsbehörde EG) n. 301/12 del 19.07.2012: für Strom und Gas (AEEG) Nr. 301/12 vom 19.07.2012: gennaio 0,082173 € Jänner 0,082173 € febbraio 0,081532 € Februar 0,081532 € marzo 0,082348 € März 0,082348 € aprile 0,088345 € April 0,088345 € Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 17 giugno 0,085538 € Juni 0,085538 € luglio 0,086676 € Juli 0,086676 € agosto 0,087566 € August 0,087566 € settembre 0,087029 € September 0,087029 € ottobre 0,084776 € Oktober 0,084776 € novembre 0,084872 € November 0,084872 € dicembre 0,086009 € Dezember 0,086009 € I valori della tabella sopra riportata si riferiscono Die Werte aus der oben angeführten Tabelle er- alle pubblicazioni dell’Acquirente Unico S.p.A. geben sich aus den Veröffentlichungen der Acqui- nella versione di marzo 2014. rente Unico AG nach dem Stand vom März 2014. Eventuali cambiamenti successivi da parte Eventuelle nachträgliche Änderungen von Seite dell’Acquirente Unico S.p.A. verrano considerati der Acquirente Unico AG werden im Rahmen der retroattivamente nell’ambito della determinazione Festsetzung der Vergütung für nicht bezogene del compenso per i prossimi anni. Energie für die nächsten Jahre rückwirkend berücksichtigt. IL PRESIDENTE DELLA PROVINCIA DOTT. A. KOMPATSCHER DER LANDESHAUPTMANN DR. A. KOMPATSCHER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 529/2014/G Concessioni - Anno 2014 18 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Concessione D/8890 (R/287/0) Concessione D/8890 (R/287/0) PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto del 26.05.2014, n. 134 - D/8890 Mit Dekret vom 26.05.2014, Nr. 134 - D/8890 è stato concesso alla Società Agricola Prà di So- ist der Agrargesellschaft Oberau des A. Plunger & pra di A. Plunger & CO S.a.S., Prà di Sopra 1, CO KG, Oberau 1, 39045 Franzensfeste, die 39045 Fortezza, di derivare 17 l/s medi e 22 l/s Konzession erteilt worden, im Mittel 17l/s und massimi riportata max. 22 l/s Wasser aus der Ferrari Quelle, einge- nell’elenco delle acque pubbliche al numero tragen im Gewässerverzeichnis unter der Num- Q13189, a quota 918,00 m s.l.m, in Comune di mer Q13189, auf Kote 918,00 m ü.d.M., in der Fortezza a scopo idroelettrico; salto 172,8 mt, Gemeinde Franzensfeste zur Erzeugung elektri- potenza nominale media annua 28,8 KW. scher Energie abzuleiten; Fallhöhe 172,8 m, mitt- dalla sorgente Ferrari, lere jährliche Nennleistung 28,8 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 530/2014/G Concessioni - Anno 2014 19 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Concessione per l'attività di distribuzione di energia elettrica rilasciata alla Società Cooperativa Azienda Elettrica Stelvio Konzession für die Ausübung der Stromverteilung erlassen an die Elektrizitätswerk Stilfs Genossenschaft PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto del 26.05.2014, n. 573 - è stata rilasciata alla Società Cooperativa Mit Dekret vom 26.05.2014, Nr. 573 - ist der Azienda Elektrizitätswerk Stilfs Genossenschaft mit Sitz in Elettrica Stelvio con sede a 39020 Stelvio, Go- 39020 Stilfs, Gomagoi 39, die Konzession für die magoi 39, la concessione dell'attività di distribu- Tätigkeit der Stromverteilung in der Gemeinde zione di energia elettrica nel comune di Stelvio Stilfs für die Zone, in welcher die Elektrizitätswerk per le zone dove la Società Cooperativa Azienda Stilfs Genossenschaft bereits die Stromverteilung Elettrica Stelvio distribuiva già l'energia elettrica. durchgeführt hat, erteilt worden. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 537/2014/G Concessioni - Anno 2014 Konzessionen - Anno 2014 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Concessione D/7953 Konzession D/7953 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO-ALTO ADIGE Ufficio Elettrificazione 20 AUTONOME PROVINZ BOZEN-SÜDTIROL Amt für Stromversorgung Con decreto del 28/05/2014, n. 136 - D/7953 Mit Dekret vom 28.05.2014, Nr. 136 - D/7953 è stato concesso a Hofer Maria, S. Giovanni 18 - ist Hofer Maria, St. Johann - Vilegghof 18, 39030 Vilegghof, 39030 Valle Aurina, di derivare 8 l/s Ahrntal, die Konzession erteilt worden, im Mittel medi e massimi da un affluente del rio Franco, und max. 8 l/s Wasser aus einem Zufluss des riportato nell’elenco delle acque pubbliche al nu- Frankenbaches, eingetragen im Gewässerver- mero D.245, a quota 1.882 m s.l.m, in Comune di zeichnis unter der Nummer D.245, auf Kote 1.882 Valle Aurina a scopo idroelettrico; salto 46,9 mt, m ü.d.M., in der Gemeinde Ahrntal zur Erzeugung potenza nominale media annua 1,5 KW. elektrischer Energie abzuleiten; Fallhöhe 46,9 m, mittlere jährliche Nennleistung 1,5 KW. IL DIRETTORE D'UFFICIO DOTT. ING. ROBERTO GHIZZI DER AMTSDIREKTOR DR. ING. ROBERTO GHIZZI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 21 535/2014/G Deposito atti - Anno 2014 COMUNE DI CAMPODENNO Avviso - Deposito seconda variante - prima adozione per opera pubblica al Piano Regolatore Generale del Comune di Campodenno COMUNE DI CAMPODENNO Provincia di Trento IL SEGRETARIO COMUNALE Ai sensi e per gli effetti degli artt. 40, 41 e 42 della Legge Provinciale di data 05 settembre 1991, n. 22 e ss.mm. e ii. e l'articolo 148 comma 5, della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008, n.1. rende noto che con deliberazione consiliare n. 14 del 21 maggio 2014 è stata adottata in prima adozione la “Variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale 2014 del Comune di Campodenno ai sensi dell'articolo 148, comma 5, della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n. 1; Gli elaborati di variante e la delibera di adozione sono in deposito presso gli Uffici comunali a libera visione del pubblico, dal 30 maggio 2014 e per trenta giorni consecutivi. Chiunque può prendere visione degli elaborati di variante presso l'ufficio segreteria durante l'orario di apertura degli uffici e presentare, entro il periodo di deposito, osservazioni nel pubblico interesse. Campodenno, 27 maggio 2014 IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA IVANA BATTAINI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 22 533/2014/G Deposito atti - Anno 2014 COMUNE DI TUENNO Avviso - Variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles-Tuenno COMUNE DI TUENNO Provincia di Trento Ai sensi e per gli effetti di quanto previsto e disposto dall’art. 31 della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n. 1 e ss.mm., si rende noto che dal giorno 30 maggio 2014 e per trenta giorni consecutivi è depositata presso il Servizio Tecnico Comunale, in libera visione, durante le ore d’ufficio, la variante per opere pubbliche al Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles-Tuenno per la parte relativa al Comune di Tuenno. Chiunque può prendere visione della variante per opere pubbliche e presentare, entro il periodo di deposito, osservazioni nel pubblico interesse. IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA ANNA MARIA IOB Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 23 534/2014/G Deposito atti - Anno 2014 COMUNE DI TUENNO Avviso - Approvata la seconda rettifica delle previsioni del Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles Tuenno COMUNE DI TUENNO Provincia di Trento Ai sensi e per gli effetti di quanto previsto e disposto dall’art. 34 della Legge Provinciale di data 04 marzo 2008 n. 1 e ss.mm., si rende noto che con deliberazione del Consiglio Comunale N. 18 di data 15 maggio 2014 è stata approvata la seconda rettifica delle previsioni del Piano Regolatore Generale Intercomunale Cles Tuenno per la parte relativa al Comune di Tuenno. IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA ANNA MARIA IOB Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 24 428/2014/P Annunzi Giudiziari - Anno 2014 TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di proprietà - Rover Renata e Rover Maria Grazia - C.C. Borgo TRIBUNALE DI TRENTO Con decreto di data 18 novembre 2013 del Tribunale di Trento, Rover Renata nata Roncegno Terme il 11.11.1951 e Rover Maria Grazia nata a Roncegno Terme il 23.06.1949 sono state riconosciute proprietarie per intervenuta usucapione relativamente alla quota di 36/180 della p.m. 5 della p.ed. 1190 in P.T. 2006 C.C. Borgo. Chiunque vi abbia interesse potrà proporre opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine di affissione. AVV. ILDEBRANDO LAZZAROTTO Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 25 463/2014/P Annunzi Giudiziari - Anno 2014 TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di usucapione speciale - Dalpalù Silvana +2 TRIBUNALE DI TRENTO L’avv. Paolo Pontrelli comunica che con decreto di data 21 marzo 2014 il Giudice Onorario del Tribunale di Trento dott.ssa Erica Fiorini ha dichiarato l’intervenuta usucapione speciale in favore di Dalpalù Silvana, Dalpalù Rita e Dalpalù Dina della quota di 2310/7560 ciascuna della p. fond. 1631 in P.T. 90 II C.C. Valfloriana. Con avvertimento che gli interessati potranno proporre opposizione entro 60 giorni dalla scadenza del termine per l’affissione. AVV. PAOLO PONTRELLI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 26 481/2014/P Annunzi Giudiziari - Anno 2014 TRIBUNALE DI TRENTO Riconoscimento di intervenuta usucapione - Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea TRIBUNALE DI TRENTO Si rende noto che il Giudice del Tribunale di Trento con decreto di data 05 maggio 2014 ha dichiarato Cuzzilla Giovanni e Dorfmann Dorothea proprietari esclusivi per intervenuta usucapione della quota di 2/16 della p.f. 7569 P.T. 1823 in C.C. Valfloriana. Chiunque ne avesse interesse può proporre opposizione nelle forme di legge. Bolzano - Pozza di Fassa, 13 maggio 2014 AVV. VITTORIO PAPA AVV. LUCA MARIA CONTI Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 27 498/2014/P Annunzi Giudiziari - Anno 2014 Gerichtliche Mitteilungen - Anno 2014 TRIBUNALE DI BOLZANO LANDESGERICHT BOZEN Riconoscimento di proprietà - Renate Kausch - C.C. Renon I Ersitzung zugunsten von Frau Renate Kausch - K.G. Ritten I TRIBUNALE DI BOLZANO LANDESGERICHT BOZEN Si rende noto che la Sig.ra Renate Kausch, Es wird bekannt gegeben, dass Frau Renate nata il 14.06.1941 in Camberg (D), Codice Fisca- Kausch, geboren am 14.06.1941 in Camberg (D), le KSC RNT 41H54 Z112X, con ricorso di data St.Nr. KSC RNT 41H54 Z112X, mit Antrag vom 06.03.2014 ha chiesto l’accertamento della pro- 06.03.2014 die Feststellung des Eigentums mit- prietà mediante usucapione ai sensi dell’art. tels Ersitzung im Sinne des Art. 1159bis ZGB und 1159bis C.C. e della legge 20.5.1976, n. 436, sui des Gesetzes vom 20.5.1976, Nr. 436, auf fol- seguenti immobili: p.f. 4389, 4390, 4391 in P.T. genden Liegenschaften beantragt hat: G.p. 4389, 133/II e p.f. 4387, 4388, 4405 in P.T. 343/II, tutte 4390, 4391 in E.Zl. 133/II und G.p. 4387, 4388, in C.C. Renon I. 4405 in E.Zl. 343/II, alle in K.G. Ritten I. Chiunque abbia interesse può presentare Jeder Interessierte kann innerhalb der Frist opposizione nel termine di 90 giorni dalla scaden- von 90 Tagen ab Fälligkeit des Termins für den za del termine di affissione del ricorso. Anschlag des Antrages Einspruch einlegen. AVV. DOTT. ROLAND UNTERHOFER RA DR. ROLAND UNTERHOFER Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 28 522/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI CAMPODENNO Tariffe acquedotto anno 2014 COMUNE DI CAMPODENNO Provincia di Trento Tariffa Base Unificata = 0,3337984 - Anno 2014 1 - Uso Domestico A Tariffa agevo- Da mc Fasce di consumo annuale 0 A mc 100 Tariffa Euro/mc 0,1668992 400 Euro/mc 0,3337984 0,6675968 lata B Tariffa base Da mc 101 A mc C Tariffa p1 Da mc 401 A mc Euro/mc D Tariffa p2 Da mc A mc Euro/mc E Tariffa p3 Oltre mc Euro/mc NB: la tariffa agevolata è facoltativa e richiede l'individuazione del valore medio dei consumi domestici essenziali. Nel caso in cui il valore medio dei consumi domestici essenziali coincidesse con il consumo base, si ha l'applicazione della sola tariffa agevolata da 0 mc al consumo base e per gli scaglioni superiori si passa direttamente alle tariffe maggiorate. E' possibile prevedere una sola tariffa maggiorata. 2 - Usi Non Domestici: 2.1 - Uso abbeveramento animali Euro/mc 0,1668992 Euro/mc 0,3337984 0,6675968 NB: la tariffa non può superare il 50% della tariffa base. 2.2 - Uso artigianale A Tariffa base Da mc 0 A mc B Tariffa p1 Da mc 401 A mc Euro/mc C Tariffa p2 Da mc A mc Euro/mc D Tariffa p3 Oltre mc 400 Euro/mc NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata; 2.3 - Uso commerciale A Tariffa base Da mc 0 A mc B Tariffa p1 Da mc 401 C Tariffa p2 Da mc D Tariffa p3 Oltre mc Euro/mc 0,3337984 A mc Euro/mc 0,6675968 A mc Euro/mc NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata; 400 Euro/mc Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 2.4 - Uso industriale A Tariffa base Da mc 0 A mc B Tariffa p1 Da mc 401 C Tariffa p2 Da mc D Tariffa p3 Oltre mc 400 29 Euro/mc 0,3337984 A mc Euro/mc 0,6675968 A mc Euro/mc Euro/mc NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata; Gli usi Artigianale, Commerciale, Industriale sono proposte a titolo esemplificativo. Il comune può prevedere nel proprio regolamento di acquedotto tutte le categorie di consumo non domestico che ritiene opportune. Si suggerisce di prevedere sempre una categoria residuale "Usi diversi". 2.5 - Usi pubblici A Tariffa base Da mc 0 A mc B Tariffa p1 Da mc 401 C Tariffa p2 Da mc D Tariffa p3 Oltre mc 400 Euro/mc 0,3337984 A mc Euro/mc 0,6675968 A mc Euro/mc Euro/mc NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata; 2.5.1 - Uso fontane Tariffa unica pari almeno alla tariffa agevolata degli usi domestici Euro/mc 0,00 NB: la previsione di questa categoria d’uso consente di agevolare l’uso fontane rispetto agli altri usi pubblici prevedendo un’unica tariffa pari almeno al 50% della tariffa base. La deliberazione n. 3413 del 22 dicembre 2000 consente anche la possibilità per i comuni che non abbiano sofferto di carenze idriche per gli ultimi cinque anni, di istituire una tariffa gratuita. 2.6 - Usi diversi A Tariffa base Da mc 0 A mc B Tariffa p1 Da mc 401 C Tariffa p2 Da mc D Tariffa p3 Oltre mc 400 Euro/mc 0,3337984 A mc Euro/mc 0,6675968 A mc Euro/mc Euro/mc NB: è possibile limitarsi alla previsione di una sola tariffa maggiorata; 3 - Bocche antincendio Tipologia bocca antincendio e destinazione Euro/anno Euro/anno Euro/anno Euro/anno N.B.: si preveda un fisso per tipologia di bocca antincendio. Tariffa relativa alla fornitura dell’acqua non potabile Euro/mc _____________; Tariffa fissa pari al 50% della tariffa base unificata. IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA IVANA BATTAINI Canone Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 524/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI CAMPODENNO Tariffa fognatura anno 2014 COMUNE DI CAMPODENNO Provincia di Trento Costi previsti per il prossimo esercizio Costi Fissi Inserire I Valori ammortamento impianti 6.772,00 ammortamento attrezzature ammortamento automezzi 525,00 oneri finanziari 272,00 manutenzioni straordiarie inserire eventuali altri costi fissi totale costi fissi (Cf) 7.569,00 Costi fissi ammissibili per il calcolo della quota 7.569,00 automatico fissa (Cfa) Costi Variabili automatico Inserire I Valori energia elettrica (pompaggio) 5.500,00 personale 20.917,00 servizi materie di consumo 853,00 inserire eventuali altri costi variabili (manutenzio- 5.722,00 ni) manutenzione automezzi Totale Costi Variabili (Cv) 32.992,00 automatico Totale Costi (C) 40.561,00 automatico 30 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 Verifica Automatica Costi Fissi (Cfa <= 35%C) 31 Valore di Cf ammissibile automatico Calcolo della quota fissa (qf) insediamenti civili inserire quanto si prevede di fatturare agli insediamenti produttivi per "f": 3.008 obbligatorio inserire il numero totale degli utenti: 712 obbligatorio inserire il numero di utenti civili (nc): 711 obbligatorio numero di utenti produttivi (np)= 1 automatico 4.561,00 automatico costi fissi che devono essere recuperati mediante quota fissa da applicare alle utenze civili* = nota *: tale valore corrisponde alla differenza fra il totale dei costi fissi ammessi ed il totale dei ricavi che si prevede di fatturare agli insediamenti produttivi applicando la quota fissa F. Si ricorda che il valore di F deve essere fissato dal comun Calcolo della quota fissa per gli insediamenti civili quota fissa utenti civili = 6,41 automatico 4561 7569 eventuale eccedenza di ricavi f sui costi fissi ammessi per il calcolo della quota fissa 0 automatico - automatico 122.799 obbligatorio 5.787 obbligatorio 117.012 automatico - obbligatorio costi fissi non coperti da quota fissa da coprire con la quota variabile (cfe) inserire numero totale di mc che si prevede di fatturare: inserire il numero di mc che si prevede di fatturare agli insediamenti produttivi: numero di mc che si prevede di fatturare agli insediamenti civili = inserire il totale degli eventuali ricavi extra tariffari che si prevede di incassare: Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 32 Calcolo della quota variabile - ipotesi tariffa uguale per utenze civili e produttive f = qv f = Qv = 0,2687 automatico Calcolo della quota variabile - ipotesi tariffa per utenze produttive maggiorata f>qv inserire il valore della maggiorazione α (α>1) * 1 quota variabile utenti civili (qv): 0,2687 automatico 31.437,22591 quota variabile insediamenti produttivi (f) = 0,2687 automatico 1.554,7741 obbligatorio nota*: il parametro α indica la misura della maggiorazione di f rispetto a Qv data l'equazione f=αQv. Ad es. un valore di α pari a 1,2 determina una maggiorazione del 20% di f rispetto a Qv. 32.992,0000 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 33 531/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI DENNO Avviso - Tariffe di acqua COMUNE DI DENNO Provincia di Trento Con delibera della Giunta Comunale n. 25 di data 08 maggio 2014 sono state fissate come segue, con decorrenza 01 gennaio 2014, le tariffe da applicarsi al consumo di acqua potabile e non, per le diverse categorie d’utenza sotto specificate. Usi domestici: 1.01 acqua potabile - quota variabile - fino a mc. 100 annui € 0,148 mc. - da mc. 101 a mc. 220 annui € 0,295 mc. - da mc. 221 a mc. 450 annui € 0,590 mc. - oltre mc. 451 annui € 0,886 mc. € 27,68 quota variabile € 0,148 - quota fissa (per utenza) € 13,84 2.01 allevamento animali € 0,148 mc. 2.02 usi diversi (commerciale-artigianale- fino a mc € 0,295 mc € 0,354 mc - quota fissa (per utenza) 1.02 acqua non potabile (orti e giardini) mc. Usi non domestici: - quota variabile industriale) 1000 oltre mc 1001 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 - quota fissa 2.01 (per utenza):...................... .€uro 13,84 - quota fissa 2.02 (per utenza): 27,68 €uro IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA TIZIANA FRANZOI 34 Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 35 532/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI DENNO Avviso - Tariffe scarichi COMUNE DI DENNO Provincia di Trento Con delibera della Giunta Comunale n. 26 di data 08 maggio 2014 sono state fissate come segue, con decorrenza 01 gennaio 2014, le tariffe da applicarsi agli scarichi per le diverse categorie d’utenza sotto specificate. Insediamenti Produttivi: quota fissa (F) - fino a mc. 250 annui E. 59,39 - da mc. 251 a mc. 500 annui E. 88,31 - da mc. 501 a mc. 1.000 annui E. 103,81 - da mc. 1001 a 2.000 annui E. 181,28 - da 2001 a 3.000 annui E. 258,74 - da 3001 a 5.000 annui E. 387,86 - da 5001 a 7.500 annui E. 516,97 - da 7.501 a 10.000 annui E. 775,20 - da 10.001 a 20.000 annui E. 1033,43 - da 20.001 a 50.000 annui E. 1420,77 E. 2066,34 Oltre mc. 50.000 quota variabile (f) E. Insediamenti civili: 0,2982 acqua scaricata quota fissa (F) E. 18,81 E. 0,2982 IL SEGRETARIO COMUNALE DOTT.SSA TIZIANA FRANZOI acqua scaricata Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 36 525/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Tariffe per l’erogazione dell’acqua per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento Applicate con decorrenza dal 1° gennaio 2014, approvate con deliberazione della Giunta comunale n. 12 del 3 febbraio 2014. Quote proporzionali EURO/MC Usi Domestici: - fino a 120 mc/anno Euro 0,1725/mc - da 121 a 240 mc/anno Euro 0,4818/mc - oltre 240 mc/anno Euro 0,8400/mc Usi Diversi: - fino a 120 mc/anno Euro 0,4818/mc - da 121 a 240 mc/anno Euro 0,8400/mc - oltre 240 mc/anno Euro 1,1081/mc - tariffe scontate uso abbeveramento degli allevamenti L. Euro 0,2408/mc 144/1989 Forfait - usi domestici* Euro 0,4818/mc - usi diversi* Euro 0,8400/mc *forfait fissato in consumo convenzionale di mc 240/anno per utenza Quote fisse EURO/ANNO - per utenze domestiche Euro 35,49 - per utenze altri usi Euro 35,49 - per utenze allevamenti Euro 17,74 Tariffa Base Euro 0,4818/mc Bollettino Ufficiale n. 22/III del 30/05/2014 / Amtsblatt Nr. 22/III vom 30/05/2014 37 526/2014/G Tariffe - Anno 2014 COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Tariffe per l’erogazione del servizio di fognatura per l’utenza del Comune di Pergine Valsugana COMUNE DI PERGINE VALSUGANA Provincia di Trento Applicate con decorrenza dal 1° gennaio 2014, approvate con deliberazione della Giunta comunale n. 13 del 3 febbraio 2014. Quota fissa utenze civili Quota variabile utenze civili e produttive €/anno €/mc 10,35 0,1923 Quota fissa utenze produttive Entità dello scarico €/anno V minore o uguale a 250 mc./anno Euro 87,80 251 - 500 Euro 103,29 501 - 1.000 Euro 180,76 1.001 - 2.000 Euro 258,23 2.001 - 3.000 Euro 387,34 3.001 - 5.000 Euro 516,46 5.001 - 7.500 Euro 774,69 7.501 - 10.000 Euro 1.032,91 10.001 - 20.000 Euro 1.420,26 20.001 - 50.000 Euro 2.065,83 V maggiore di 50.000 mc./anno Euro 2.840,51
© Copyright 2024 Paperzz