Protel antenne

www.swissjazzaward.ch
2014
Swiss Jazz Award 2014
Der Swiss Jazz Award ist in erster Linie ein Publikumspreis. Er wurde
2007 von Radio Swiss Jazz und den Organisatoren des beliebten Som­
merfestivals JazzAscona ins Leben gerufen und wird 2014 zum achten
Mal vergeben. Der Finalabend findet am Samstag 21. Juni 2014 am Fes­
tival JazzAscona in Ascona statt.
Lo Swiss Jazz Award è in primo luogo un premio del pubblico. Nato nel
2007 su iniziativa di Radio Swiss Jazz e degli organizzatori dell’amato fe­
stival estivo JazzAscona, viene assegnato nel 2014 per l’ottava volta. La
finale si terrà di sera sabato 21 giugno 2014 al Festival JazzAscona ad
Ascona.
Le Swiss Jazz Award est avant tout un prix du public. Créé en 2007 par
Radio Swiss Jazz et les organisateurs du célèbre festival d’été Jazz­
Ascona, il sera décerné pour la huitième fois en 2014. La soirée de clô­
ture aura lieu le samedi 21 juin 2014 au Festival JazzAscona à Ascona.
t
Vo
o
.2
S t 15.01
M
S ing:
w
b!
a
Sie te zc!h
n
e Vo ard. S)
m
im te !jazzaw
/ SM
t
S ta iss F 0.40.02.2014
.sw (CH – 28
Vo
w w 919 014
Wahlverfahren
Procedura di nominazione (in tedesco)
Conditions de nomination (en allemand)
Wahl-Verfahren
1. Phase - 6 Nominierte Bands
2. Phase - 3 Finalisten
5.3.2014 - 21.6.2014
15.1.2014 - 28.2.2014
SMS-Voting
SMS-Voting
Online-Voting
Online-Voting
Pro Phase kann einmal abgestimmt werden.
Gewichtung
Gewichtung
5.3.2014 - 21.6.2014
15.1.2014 - 28.2.2014
Online + SMS-Voting (50%)
Online + SMS-Voting (100%)
Mehr Informationen . Maggiori informazioni . Informations supplémentaires
www.swissjazzaward.ch
Live-Voting (25%)
Fachjury (25%)
21.6.2014 live am Festival JazzAscona
Stimmen Sie ab! . Votate . Votez!!
2014
Voting: 15.01.2014 – 28.02.2014
www.swissjazzaward.ch
oder . o . ou
Belleville
Variantenreicher Gypsy-Jazz voller Spielfreude.
Un gypsy jazz ricco di varianti, pervaso dal piacere di suonare.
Un gypsy jazz enjoué et varié.
SMS-Code: SJA BEL
Blue Bolero
Latin-Jazz einmal anders.
Un latin jazz diverso dal solito.
Le jazz latino autrement.
SMS-Code: SJA BLU
Daniel Blanc Quartet
Ein weicher Altsaxophonsound und Interplay auf höchstem Niveau.
Un sax contralto dalle armonie morbide e interplay ai massimi livelli.
La douce sonorité du saxophone alto et l’interplay au plus haut niveau.
SMS-Code: SJA DAN
Nicole Herzog – Stewy von Wattenwyl Group
Intimer Vocal-Jazz mit einer grossen Frauenstimme.
Vocal jazz intimo con una grande voce femminile.
Un jazz vocal intime avec une grande voix féminine.
SMS-Code: SJA NIC
Ralf Ruh Trio
Feuriger Piano-Trio-Jazz mit einer Prise Blues.
Un piano trio jazz con un tocco di blues.
Un trio endiablé de piano-jazz avec une pincée de blues.
SMS-Code: SJA RRT
Y-Jazz
Leichtfüssiger Mainstream-Jazz aus der Westschweiz.
Un mainstream jazz agile dalla Svizzera occidentale.
Léger jazz traditionnel de la Suisse romande.
SMS-Code: SJA YJA
Grafik: Commusication Arts
Nominierte 2014 . Nominati 2014 . Nominés 2014
SMS an die Nummer 919 (CHF 0.40/SMS) mit dem Code der Favoriten-Band.
Inviate un SMS al numero 919 (CHF 0.40/SMS) con il codice della vostra band preferita.
Envoyez un SMS au numéro 919 (CHF 0.40/SMS) avec le code de votre groupe favori.
Swiss Jazz Award 2014
Der Swiss Jazz Award ist in erster Linie ein Publikumspreis. Er wurde
2007 von Radio Swiss Jazz und den Organisatoren des beliebten Som­
merfestivals JazzAscona ins Leben gerufen und wird 2014 zum achten
Mal vergeben. Der Finalabend findet am Samstag 21. Juni 2014 am Fes­
tival JazzAscona in Ascona statt.
Lo Swiss Jazz Award è in primo luogo un premio del pubblico. Nato nel
2007 su iniziativa di Radio Swiss Jazz e degli organizzatori dell’amato fe­
stival estivo JazzAscona, viene assegnato nel 2014 per l’ottava volta. La
finale si terrà di sera sabato 21 giugno 2014 al Festival JazzAscona ad
Ascona.
Le Swiss Jazz Award est avant tout un prix du public. Créé en 2007 par
Radio Swiss Jazz et les organisateurs du célèbre festival d’été Jazz­
Ascona, il sera décerné pour la huitième fois en 2014. La soirée de clô­
ture aura lieu le samedi 21 juin 2014 au Festival JazzAscona à Ascona.
Mehr Informationen . Maggiori informazioni . Informations supplémentaires
www.swissjazzaward.ch
Wahlverfahren
Procedura di nominazione (in tedesco)
Conditions de nomination (en allemand)
Wahl-Verfahren
1. Phase - 6 Nominierte Bands
2. Phase - 3 Finalisten
Online-Voting
Online-Voting
SMS-Voting
SMS-Voting
15.1.2014 - 28.2.2014
5.3.2014 - 21.6.2014
Pro Phase kann einmal abgestimmt werden.
Gewichtung
Gewichtung
Online + SMS-Voting (100%)
Online + SMS-Voting (50%)
15.1.2014 - 28.2.2014
5.3.2014 - 21.6.2014
Live-Voting (25%)
Fachjury (25%)
21.6.2014 live am Festival JazzAscona