Regolamento del gioco supplementare Happy Day

Valido dal: 31 maggio 2014
Regolamento di gioco Happy Day
Regolamento per la partecipazione ai giochi supplementari Happy Day nel
quadro di programmi televisivi «Happy Day»
I. GENERALITÀ
1. «Happy Day» è il titolo di una trasmissione televisiva (di seguito
«programma «Happy Day») di Schweizer Radio und Fernsehen (di
seguito «SRF») durante la quale saranno sorteggiati, tra tutti i
tagliandi di biglietti della lotteria Happy Day inviati, un premio principale in denaro di Fr. 1’000’000.– e, inoltre, fino ad altri 9 (nove)
premi immediati (in natura o in denaro, di seguito entrambi «premi
immediati») nonché l’accesso alla doccia di soldi, che offre l’opportunità di vincere un’ulteriore somma in denaro.
2. Il presente Regolamento è applicabile a supplemento del
Regolamento generale per biglietti stampati da Swisslos Lotteria
Intercantonale (di seguito «Swisslos») e riguarda unicamente i giochi supplementari Happy Day nel quadro di programmi «Happy
Day». In caso di disposizioni contrastanti tra il Regolamento generale per biglietti stampati da Swisslos Lotteria Intercantonale e il
presente regolamento valgono le disposizioni di quest’ultimo.
3. I premi assegnati nel quadro dei giochi supplementari Happy Day
fanno parte dei piani vincite del prodotto di lotteria Happy Day.
II. DIRITTO DI PARTECIPAZIONE
4. Danno diritto alla partecipazione ai giochi supplementari Happy
Day solo tagliandi di biglietti Happy Day di Swisslos recanti la
scritta di vincita «Happy Day» (di seguito «tagliandi Happy Day»).
5. Il partecipante è tenuto a compilare in modo leggibile ogni tagliando Happy Day con cui intende partecipare a un gioco supplementare Happy Day (indicando almeno il nome, l’indirizzo e il numero
di telefono – rete fissa e/o mobile – di una persona fisica), nonché
ad affrancarlo debitamente e a inviarlo al seguente indirizzo:
«Happy Day», Casella postale, 8099 Zurigo
Invii di tagliandi Happy Day non affrancati o insufficientemente
affrancati, oppure tagliandi non compilati ai sensi delle disposizioni del presente regolamento, sono esclusi dalla partecipazione ai
giochi supplementari Happy Day. Se come mittente figura più di
una persona fisica, nei confronti di Swisslos il rappresentante
della comunità di persone e l’avente diritto all’accettazione di
un eventuale premio è la persona il cui nome figura per primo;
eventuali accordi interni tra le persone indicate sul tagliando non
vengono considerati. Se sul tagliando figura più di un numero di
telefono, Swisslos terrà in considerazione solo il numero di cellulare, se invece ci fossero due numeri di telefono fisso, solo del
primo numero.
Swisslos Interkantonale Landeslotterie
Lange Gasse 20, casella postale, CH-4002 Basilea
T 0848 877 855, F 0848 877 856
[email protected], www.swisslos.ch
6. Un tagliando Happy Day è generalmente valido a tempo indeterminato, al massimo tuttavia finché rimane in palinsesto l’omonima
trasmissione televisiva. Ogni tagliando Happy Day dà diritto a
un’unica partecipazione a giochi supplementari Happy Day. Dopo
la partecipazione i tagliandi vengono distrutti. In linea di principio,
un tagliando Happy Day partecipa al prossimo gioco supplementare Happy Day dopo la sua ricezione all’indirizzo indicato alla
cifra 5. Sono tuttavia riservate le regolamentazioni speciali per la
fase di lancio dei giochi supplementari Happy Day e segnatamente le disposizioni del Regolamento per la partecipazione al gioco
di lancio Happy Day nel quadro del programma televisivo «Happy
Day» del 30 marzo 2013.
III. SORTEGGI
a) Norme generali e responsabilità
7. I giochi supplementari Happy Day si articolano in tre turni, il primo
dei quali a sua volta formato da due fasi e il terzo da tre fasi. I
necessari sorteggi, nonché la scelta tra una vincita immediata e la
chance di accedere alla doccia di soldi con possibilità di ottenere
in tale doccia una vincita in denaro, vengono effettuati nello studio
televisivo Leutschenbach a Zurigo nel quadro del programma
«Happy Day». Il primo e il secondo turno del gioco supplementare
Happy Day si svolgono rispettivamente nell’ambito di una trasmissione e il terzo turno nel quadro della successiva puntata del
programma. Le date dei programmi «Happy Day» vengono pubblicate da Swisslos e SRF; in linea generale sono previste cinque
trasmissioni l’anno.
8. Swisslos è responsabile dello svolgimento dei giochi supplementari Happy Day e in particolare dei sorteggi. Un rappresentante
della Segreteria di Comlot oppure un addetto al controllo (o ufficio
di controllo) designato da Comlot (di seguito «addetto al controllo») vigila sul regolare svolgimento delle estrazioni come pure sui
contatti telefonici con i concorrenti. Tutte le decisioni relative al
diritto di partecipazione ai giochi supplementari e allo svolgimento
dei sorteggi vengono prese di comune accordo dal rappresentante di Swisslos e dall’addetto al controllo presenti ai sorteggi; in
caso di diversità d’opinione il diritto di decisione spetta a quest’ultimo. Le decisioni e i risultati di ogni sorteggio confermati dall’addetto al controllo sono definitivi.
b) Primo turno di gioco: sorteggio di 20 (venti) tagliandi Happy
Day e selezione di max. 10 (dieci) concorrenti telefonici
9. Al sorteggio del primo turno di gioco partecipano tutti i tagliandi
Happy Day pervenuti regolarmente e in tempo utile all’indirizzo
indicato alla cifra 5, in modo da consentire a Swisslos di adottare
le misure necessarie alla preparazione del sorteggio.
Regolamento di gioco Happy Day
10. Scopo di questo sorteggio è la selezione di 20 (venti) tagliandi
Happy Day per ciascun programma «Happy Day», segnatamente
dei loro rispettivi mittenti o rappresentanti nel caso di più mittenti; di
questi 20 estratti a sorte, 10 sono concorrenti titolari e 10 concorrenti di riserva (di seguito tutti «concorrenti del primo sorteggio»).
11. L’estrazione del primo turno di gioco di 20 (venti) tagliandi dei
biglietti Happy Day ha luogo sotto la sorveglianza del direttore
responsabile dell’estrazione di Swisslos e con l’ausilio della doccia di soldi «Happymat», nonché con l’estrazione manuale dei
tagliandi, posti in un contenitore apposito, da parte di una persona
autorizzata da Swisslos.
La doccia di soldi «Happymat»,risp. il suo meccanismo di espulsione e il contenitore dei biglietti, vengono innanzitutto riempiti,
secondo il principio della casualità, con i tagliandi dei biglietti
Happy Day con diritto di partecipazione ai sensi della cifra 9. I
tagliandi eccedenti vengono eliminati. Con la messa in funzione
della doccia di soldi «Happymat», una parte dei tagliandi Happy
Day turbinanti nella doccia cade in un contenitore piazzato al centro della doccia di soldi «Happymat». Dopo aver spento la doccia
dei soldi «Happymat», viene prelevato il contenitore pieno dei
tagliandi Happy Day. I tagliandi dei biglietti Happy Day finiti fuori
dal contenitore vengono eliminati dalla doccia di soldi
«Happymat» da parte del direttore responsabile dell’estrazione di
Swisslos e non sono più validi per l’estrazione successiva. In
seguito la persona autorizzata estrae i 20 biglietti Happy Day da
tale contenitore.
I tagliandi Happy Day estratti vengono riposti in contenitori numerati nell’ordine in cui sono stati prelevati dal contenitore: il primo
nel contenitore numero 1 e l’ultimo nel contenitore numero 20.
I tagliandi Happy Day estratti vengono controllati dai rappresentanti di Swisslos e dall’addetto al controllo, tenendo conto in particolare di questi criteri:
• autenticità dei tagliandi Happy Day;
• conformità della compilazione dei tagliandi Happy Day con le
disposizioni contenute nel presente regolamento.
Qualora uno di questi criteri non sia rispettato o l’indirizzo indicato
risulti palesemente falso, i tagliandi Happy Day sono considerati
nulli e vengono esclusi retroattivamente dal sorteggio e quindi dal
diritto di partecipazione. Non vengono effettuati sorteggi sostitutivi.
12. Il sorteggio dei 20 (venti) tagliandi Happy Day, qualora non possa
essere regolarmente effettuato con l’apposita macchina sorteggiatrice ai sensi della cifra 11, viene effettuato manualmente da
una persona incaricata da Swisslos, mediante estrazione diretta
dei tagliandi Happy Day dal contenitore della macchina sorteggiatrice.
13. Nella successiva seconda fase del primo turno, il gioco consiste
nel tentativo di contattare telefonicamente i concorrenti del primo
sorteggio nell’ordine in cui i rispettivi tagliandi sono stati sorteggiati, finché si riesce a stabilire il contatto con un massimo di 10
(dieci) concorrenti o loro rappresentanti (di seguito «concorrenti
telefonici»).
Swisslos Interkantonale Landeslotterie
Lange Gasse 20, casella postale, CH-4002 Basilea
T 0848 877 855, F 0848 877 856
[email protected], www.swisslos.ch
14. I concorrenti del primo sorteggio (o i rispettivi rappresentanti) che
non sono contattabili telefonicamente entro il tempo previsto alla
cifra 15 vengono automaticamente esclusi dal gioco supplementare. Al loro posto vengono scelti altri concorrenti telefonici ai
sensi della cifra 13. Inoltre, dopo la selezione dei 10 (dieci) concorrenti telefonici ai sensi della cifra 13, tutti gli altri concorrenti del
primo sorteggio vengono eliminati.
15. Un concorrente (o il suo rappresentante) è considerato non raggiungibile telefonicamente in particolare se:
• dopo un tempo stabilito prima della trasmissione (almeno 30
secondi), calcolato a partire dal primo squillo, non risponde al
telefono ai sensi della cifra 16, oppure
• la linea telefonica è occupata, oppure
• Non è possibile stabilire un collegamento telefonico, in partico
lare per motivi tecnici, per manipolazione errata o per motivi di
forza maggiore, oppure
• Il collegamento telefonico del concorrente o del suo subentrante viene interrotto, prima che sia possibile verificare il suo nome
o quello del suo subentrante.
I concorrenti non contattabili ai sensi delle precedenti disposizioni
vengono esclusi dal gioco.
16. Qualora non possa essere contattato personalmente per telefono
al numero indicato sul tagliando Happy Day, il mittente (o il rappresentante in caso di più mittenti) accetta di essere legittimamente rappresentato da parte di qualsiasi altra persona che la
sera del programma «Happy Day» risponde al numero telefonico
indicato, indipendentemente dalla sua età, dal suo rapporto con il
concorrente o da altre circostanze.
17. Quando un concorrente del primo sorteggio viene contattato telefonicamente, diventando quindi uno dei 10 (dieci) concorrenti telefonici ai sensi della cifra 13, il suo nome completo e il suo indirizzo
vengono visualizzati nella trasmissione, a prescindere che il contatto telefonico sia avvenuto personalmente con il concorrente o
solo con il suo rappresentante (ai sensi della cifra 16). Qualora non
si riesca a contattare almeno 10 (dieci) concorrenti del primo sorteggio (o loro rappresentanti), vengono visualizzati solo i nomi dei
concorrenti contattati (ovvero i concorrenti telefonici) e solo questi
ultimi hanno diritto a partecipare al secondo ed eventualmente al
terzo turno del gioco supplementare Happy Day. Non vengono
effettuati sorteggi sostitutivi.
Regolamento di gioco Happy Day
c) Secondo turno di gioco: sorteggio di Fr. 1’000’000.–
18. Nel quadro del sorteggio elettronico del secondo turno di gioco si
procede al sorteggio del concorrente telefonico vincitore di
Fr. 1’000’000.– mediante un apposito software omologato. La procedura e il risultato del sorteggio sono presentati con l’ausilio di
un apposito display (di seguito «rullo milionario»). A tal fine ad ogni
concorrente telefonico vengono assegnati uno o più settori del
«rullo milionario», tenendo conto che ad ogni concorrente viene
assegnato lo stesso numero di settori. Il rullo milionario viene
avviato manualmente da una persona autorizzata da Swisslos e
gira a sempre maggiore velocità. La stessa persona autorizzata
attiva manualmente il dispositivo di estrazione e il rullo gira sempre più lentamente, finché si ferma nel settore del vincitore. Per il
vincitore del milione di questa estrazione elettronica il gioco è terminato; il presentatore della trasmissione «Happy Day» cerca, se
possibile, di contattarlo per congratularsi con lui e il colloquio telefonico avviene durante la diretta televisiva. Gli altri max. 9 (nove)
concorrenti si qualificano per il terzo turno di gioco (di seguito
concorrenti del terzo turno) che avrà luogo nella successiva trasmissione di «Happy Day».
19. Il sorteggio, qualora non possa regolarmente svolgersi con l’apposito software omologato ai sensi della cifra 18, viene effettuato
manualmente da una persona incaricata da Swisslos, mediante
estrazione diretta dei tagliandi dei concorrenti telefonici da un
contenitore.
d) Terzo turno di gioco: scelta tra una vincita immediata e la
chance di accedere alla doccia di soldi con possibilità di
un’ulteriore vincita in denaro
20. I concorrenti del terzo turno, sulla scorta degli indirizzi indicati sui
tagliandi Happy Day, vengono invitati per iscritto, con lettera corredata del presente regolamento, al terzo turno di gioco nel quadro del programma «Happy Day» nello studio televisivo
Leutschenbach di Zurigo (di seguito «programma live»). I concorrenti possono farsi accompagnare da una persona a loro scelta.
21. Un concorrente del terzo turno può farsi rappresentare al programma live nello studio televisivo di Leutschenbach da una persona maggiorenne, in grado di comunicare con il conduttore del
programma Happy Day in una delle tre lingue ufficiali, tedesco,
francese o italiano, nonché di effettuare le scelte ai sensi della
cifra 24. In tal caso, il candidato del terzo turno è tenuto a comunicarlo per tempo a Swisslos secondo le modalità indicate nell’invito. Un concorrente del terzo turno, se minorenne o interdetto,
deve farsi rappresentare al programma live nello studio televisivo
di Leutschenbach da un rappresentante legale, ma può comunque partecipare alla trasmissione. Possono fungere da rappresentanti legali i genitori (padre e/o madre) e il tutore. Se sussistono
dubbi in merito alla legittimità di tale rappresentanza devono
essere forniti i relativi documenti a comprova. Anche qualora sia
stato designato un rappresentante, l’avente diritto alla vincita
rimane sempre e comunque la persona il cui nome figura sul
tagliando Happy Day inviato e sorteggiato; in nessun caso è il rappresentante o rappresentante legale. Le azioni e le decisioni prese
dal subentrante o dal rappresentante legale del concorrente sono
vincolanti e valgono in ogni caso come se il concorrente del terzo
turno avesse dato il suo consenso.
Swisslos Interkantonale Landeslotterie
Lange Gasse 20, casella postale, CH-4002 Basilea
T 0848 877 855, F 0848 877 856
[email protected], www.swisslos.ch
22. I concorrenti del terzo turno (e/o i loro rappresentanti) vengono
registrati all’entrata degli studi televisivi, dove viene anche verificata la loro identità. Un concorrente (o il suo rappresentante) per
il quale non è possibile stabilire con certezza l’identità viene escluso dalla partecipazione al terzo turno. Parimenti esclusi dalla partecipazione sono i concorrenti che non si presentano al punto di
incontro previsto entro l’ora indicata sull’invito e/o che non si
fanno rappresentare ai sensi di questo regolamento.
23. A ciascun concorrente del terzo turno presente al programma (o
al suo rappresentante) viene assegnata una postazione illuminata.
24. Nella prima fase del terzo turno, ogni concorrente (o il suo rappresentante) deve scegliere tra una vincita immediata precedentemente resa nota e visualizzata (premio in natura o in denaro del
valore da Fr. 5’000.– a Fr. 15’000.–) e la chance di accedere alla
doccia di soldi e quindi di ottenere un’ulteriore vincita in denaro. Il
concorrente deve effettuare la scelta premendo l’apposito pulsante (di seguito «pulsante di scelta») sulla postazione a lui assegnata
entro il tempo massimo fissato e reso noto prima della trasmissione (di seguito «tempo di decisione»). Tutti i concorrenti del terzo
turno (o i rispettivi rappresentanti) devono effettuare questa scelta
simultaneamente, tenendo presente che la decisione in un primo
tempo presa non è definitiva e può essere modificata fino allo scadere del suddetto tempo di decisione. Le scelte dei concorrenti
del terzo turno (o dei loro rappresentanti) vengono correntemente
mostrate agli altri concorrenti. I concorrenti che optano per la vincita immediata vengono esclusi.
25. Se con i «pulsanti di selezione» non fosse possibile scegliere tra
vincita immediata e chance di entrare nella doccia di soldi
«Happymat«, tale selezione avrà luogo tramite delle palline, che i
concorrenti del terzo turno (risp. i loro subentranti) hanno la facoltà di porre sopra o sotto il leggio illuminato, risp. verrà adottata
un’altra modalità di selezione appropriata, comunicata in anticipo
da Swisslos. Per tale selezione Swisslos ha comunque la facoltà
di prolungare il tempo di decisione.
26. Nella seconda fase del terzo turno di gioco, tra quei concorrenti
del terzo turno (risp. tra i loro subentranti), che hanno optato per
la chance di accesso alla doccia dei soldi «Happymat» (di seguito
«concorrenti della doccia di soldi «Happymat») ha luogo il sorteggio elettronico di un concorrente mediante un apposito software
omologato.
27. Il risultato dell’estrazione viene presentato ai concorrenti (o ai
rispettivi rappresentanti) con l’ausilio delle postazioni a loro assegnate: la procedura di sorteggio viene avviata manualmente; le
postazioni dei concorrenti alla doccia di soldi lampeggiano in
sequenza alternata sempre più rapida; una persona incaricata attiva manualmente il dispositivo di sorteggio e le postazioni cominciano quindi a lampeggiare più lentamente, finché alla fine solo la
postazione di un concorrente alla doccia di soldi resta illuminata.
Il concorrente in tal modo sorteggiato è il concorrente al gioco e
ha accesso alla doccia di soldi.
28. Se l’estrazione non potesse svolgersi regolarmente per via elettronica con il software omologato, conformemente alla cifra 27,
l’estrazione sarà effettuata dal direttore responsabile dell’estrazione di Swisslos tramite una modalità manuale comunicata da
Swisslos.
Regolamento di gioco Happy Day
29. Se tutti i concorrenti del terzo turno (o i loro rappresentanti) presenti al programma «Happy Day» optano per la vincita in contanti,
non si procede ad alcun sorteggio per l’accesso alla doccia di
soldi.
30. Nella terza fase del terzo turno di gioco, il concorrente ha la possibilità di vincere una somma di denaro in contanti nella doccia di
soldi «Happymat». Il concorrente viene dotato di un contenitore
speciale. In seguito il concorrente entra nella doccia di soldi
«Happymat». La doccia di soldi viene attivata e il concorrente
cerca di raccogliere il maggior numero possibile di banconote che
turbinano nell’aria. Quando la doccia di soldi «Happymat» viene
spenta dopo un lasso di tempo prestabilito e comunicato in
precedenza, il concorrente esce dalla doccia con lo speciale contenitore. La somma di tutte le banconote che il concorrente è stato
in grado raccogliere nel contenitore durante questo lasso di
tempo, gli appartengono, risp. appartengono alla persona che
il subentrante rappresenta e che è l’unica con diritto alla vincita.
31. Per riempire la doccia di soldi «Happymat« è disponibile, per ogni
anno civile (5 trasmissioni regolari), un importo massimo complessivo di Fr. 1’200’000.–.
32. Se per motivi tecnici o organizzativi non fosse possibile lo svolgimento regolare del gioco della doccia di soldi «Happymat», il
concorrente (o ev. il suo subentrante) riceverà al più presto un’ulteriore possibilità di partecipare al gioco della doccia di
soldi «Happymat» (ma non comunque durante la trasmissione in
questione).
33. I dettagli relativi alle regole da rispettare nella macchina sorteggiatrice modificata in doccia di soldi nonché le modalità per il suo
riempimento sono riportati in un regolamento speciale emanato da
Swisslos e preventivamente approvato dalla Commissione delle
lotterie e delle scommesse (Comlot), che viene tempestivamente
consegnato ai concorrenti prima della terza fase del terzo turno.
IV. DISPOSIZIONI VARIE
34. Il partecipante o concorrente è l’unico responsabile della corretta
compilazione del tagliando Happy Day nonché delle proprie istruzioni relative alle scelte da compiere ai sensi della cifra 24.
Pertanto, egli sostiene il rischio che per motivi pratici e/o tecnici
non possa essere contattato per telefono (personalmente o per il
tramite di un suo rappresentante), che l’invito per la partecipazione al terzo turno non possa essergli tempestivamente recapitato
oppure che egli (o il suo rappresentante) non si presenti a tempo
debito al programma live per il terzo turno di gioco.
35. Ogni vincita in contanti è soggetta all’imposta preventiva federale.
36. Se la logistica lo permette, Swisslos si riserva di far visitare e filmare da un proprio team, durante o dopo il programma «Happy
Day», i vincitori del milione ai sensi della cifra 18. Il relativo materiale audio e video viene trasmesso a SRF per la diffusione in successive puntate del programma «Happy Day». Inoltre, è previsto
che i vincitori del milione siano presenti alla puntata del programma «Happy Day» successiva alla loro vincita per partecipare in
adeguato modo alla procedura di sorteggio ai sensi della cifra 11
nel quadro del primo turno nonché per azionare il rullo milionario
e il dispositivo di sorteggio ai sensi della cifra 18 nel quadro del
secondo turno. Swisslos si riserva altresì di far visitare e filmare i
vincitori di altri premi dopo il programma «Happy Day» da parte di
un team da essa incaricato nonché di trasmettere il relativo materiale audio e video a SRF per la diffusione in una delle successive
puntate del programma «Happy Day».
37. Con l’invio del tagliando Happy Day all’indirizzo indicato alla cifra
5, il partecipante accetta il presente regolamento come pure la
pubblicità derivante dalla partecipazione e da un’eventuale vincita; in particolare, egli accetta che il suo nome, il suo indirizzo e il
materiale audio/video che lo riguarda (cfr. cifre 17, 18, 27, 30 e 36)
vengano citati e pubblicati sia nel programma «Happy Day»
che su altri media. Lo stesso vale, nei confronti dei vincitori del
milione, in relazione alla presenza alla puntata del programma
«Happy Day» successiva alla vincita nonché nei confronti dei partecipanti al terzo turno (o dei loro rappresentanti), in relazione alla
pubblicità associata al programma live nello studio televisivo di
Leutschenbach.
In caso di discrepanze tra la versione francese o italiana del presente
regolamento e la versione tedesca, fa stato unicamente quest’ultima.
Il presente regolamento è stato approvato dalla Commissione delle
lotterie e scommesse (Comlot) ed è entrato in vigore il 31 maggio
2014.
Swisslos Interkantonale Landeslotterie
Lange Gasse 20, casella postale, CH-4002 Basilea
T 0848 877 855, F 0848 877 856
[email protected], www.swisslos.ch