Via Umbria n. 3 – 05100 Terni – Italia – Tel / Fax 0039

Via Umbria n. 3 – 05100 Terni – Italia – Tel / Fax 0039 744 305298 – Mobile 0039 337 780232
Email: [email protected] – Web Site: www.belluccisrl.com
RETTILINEE / EDGING MACHINE
COVESA FLAT 30-6 – anno 2006
Molatrice rettilinea 6 mole – vista e piaciuta
Straight line edging machine 6 wheels – as is
Thickness: from 3 to 30 mm
Power: 10.3 Kw
Speed 0.4-4 Mt/min
Min workable 25 mm
COVESA FLAT 30/45° - anno 1998
Molatrice rettilinea 6 mole – vista e piaciuta
Straight line edging machine 6 wheels – as is
Variable angle
Thickness: from 3 to 30 mm
Power: 10.3 Kw
Speed 0.4-4 Mt/min
BAVELLONI GEMY8 – anno 2001
Molatrice rettilinea 8 mole – vista e piaciuta
Straight line edging machine 8 wheels – as is
Thickness: from 3 to 40 mm
Power: 19.8 Kw
Speed 0.5 – 5 Mt/min
Min workable : 35 mm H
COVESA FLAT 30-8 – anno 2012
Molatrice rettilinea 8 mole – vista e piaciuta
Straight line edging machine 8 wheels – as is
Thickness: from 3 to 30 mm
Power: 10.3 Kw
Speed 0.4-4 Mt/min
Min workable 25 mm
BAVELLONI PRV99 – anno 1999
Molatrice rettilinea angolo variabile –vista e piaciuta
Straight line edging machine variable angle – as is
Glass thickness 3 – 31 mm
Min workable 50 x 50 mm
Working speed 0 - 5 m/min
CAU RT10 –anno
Molatrice rettilinea 10 mole–vista e piaciuta
Straight line edging machine 10 wheels – as is
Thickness 3-30 mm
Min workable 40 x 40 mm
Speed 0.6-6 Mt/min
Power 25 Kw
COVESA FLAT 10 – anno 2006
Molatrice rettilinea 10 mole angolo variabile –vista e
piaciuta
Straight line edging machine 10 wheels variable angle –
as is
Usata solo per dimostraioni in fiera – come nuova
Used only for demonstration in exposition -like new
Thickness 3-30 mm
Power 19 Kw
Speed 0.4 -4 Mt/min
Min workable 25 mm
BOLLA
Nastro singolo portatile – visto e piaciuto
Portable single belt – as is
MAKITA
Nastro singolo portatile – visto e piaciuto
Portable single belt – as is
n. 03 pieces
SAGOMATRICI /
BAVELLONI P3 – anno 2003
Molatrice per sagomato – vista e piaciuta
Grinding machine – shape – as is
min. workable 150 x 150 mm
max workable 2100 mm
thickness from 3 to 50 mm
power 3 Kw
weight 600 Kg
LATTUADA DELTA GRINDER M4
Angolatrice – vista e piaciuta
Grinder for corner – shape – as is
min. workable 200 x 300 mm
max workable 1000 x 1000 mm
thickness from 4 to 20 mm
power 11 Kw
2 diamond + 2 polish wheels
SHAPED MACHINES
ANGOLOGLASS CAMBI – anno 1991
Angolatrice – vista e piaciuta
Grinder for corner – shape – as is
BISELLATRICI /
BEVELLING MACHINES
BAVELLONI B52 – anno 1990
Bisellatrice – vista e piaciuta
Beveling machine – shape – as is
Workable thickness: from 3 to 20 mm.
Minimum workable height: 35 mm.
Minimum workable size: 40 x 40 mm.
Bevel inclination: from 3° to 45°
Max. bevel width: 50 mm.
SAGOMATRICI /
BAVELLONI SB10 – anno 1989
Molatrice /Bisellatrice per sagomato – vista e piaciuta
Grinding/Bevelling machine – shape – as is
Thickness: From 3 to 40 mm
Max workable: 2100 mm
Min. workable 230 mm
Max bevel 50 mm
Angle 0° - 45°
Power: 2.4 kw
GIEFFE BILUX 2 – anno 1996
Molatrice /Bisellatrice per sagomato – vista e piaciuta
Grinding/Bevelling machine – shape – as is
Thickness: From 4 to 12 mm
Max workable: 2000 mm
Power: 2.8 kw
SHAPED MACHINES
ZANETTI BK2 – anno 1990
Molatrice /Bisellatrice per sagomato – vista e piaciuta
Grinding/Bevelling machine – shape – as is
Thickness: From 4 To 15 Mm
Speed: From 0 to 3800 rpm
Min. Workable: 520 Mm
Max workable: 2000 mm
Power: 3 kw
TAVOLI DA TAGLIO /
DUARED
Tavolo da taglio manuale – visto e piaciuto
Manual cutting table – as is
Size: 330 x 210 cm
COOP MES MICROBO – anno 1988
Tavolo da taglio semiautomatico – visto e piaciuto
Semiautomatic cutting table – as is
Ponte a trascinamento manuale;
Visualizzatori di quote elettronici;
Sollevamento oleodinamico del pianale;
due barre di troncaggio (1 trasversali e 1 longitudinale);
sistema doppio zero per l’incisione del vetro stratificato;
Taglio utile 3600 mm x 2600 mm;
spessore da 2 A 19 mm;
dispositivo di raccolta lastra ad azionamento automatico;
dispositivo di distacco lastra in posizione verticale per la
presa della
lastra mediante pinza;
serie di clips per azzeramento della lastra;
MACOTEC CUT STAR 6R – anno 2000
Linea da taglio – visto e piaciuto
Cutting line - as is
Tiltable plan
Thckness 3-25 mm
Rectilinear and shaped cut
Moving with belt
Optimizzator program Optima Opty-Way 5.1.2.0
Table size 3500 x 7000 mm
Breaking table
Brealing bars X,Y – air cushion
Size braking table 3500 x 7000 mm
Total length of line 13500 mm
CUTTING TABLES
INTERMAC FOX SHAPE 6100 – anno 2000
Tavolo da taglio sagomato – visto e apiaciuto
Cutting table - shape – as is
thickness: from 3 to 19 mm
speed. m/min 180
Air pressure 7 bar
Power max 7.8 Kw
INTERMAC GENIUS 37 CT – anno 2010
Tavolo da taglio sagomato – visto e apiaciuto
Cutting table - shape – as is
working area 3760 x 2760 mm
thickness: from 3 to 19 mm
speed. m/min 180
H working plan 900 mm
Air pressure 7 bar
Power max 7.8 Kw
BOTTERO 331BKM – anno 2006
Tavolo da taglio - rettilineo – visto e apiaciuto
Cutting table – rectilinear – as is
thickness 2 - 19 mm
rectilinear cut
4600 x 3620 mm
speed. 85 Mt/min
BOTTERO 746AVL – anno 1998
Tavolo da taglio - laminato – visto e apiaciuto
Cutting table – laminated glass – as is
LINEE DA TAGLIO /
CUTTING LINE
LISEC TSL-60 – anno 2004
Linea da taglio completa – visto e piaciuto
Complete cutting line – as is
Laminated glass
Loading rack
Monolateral loader
Entry with belt and vacuum for positioning
First cutting bridge
Second cutting bridge
Unloading table
FOREL line – anno 2009
Linea da taglio completa – verticale - visto e piaciuto
Complete cutting line - vertical – as is
Laminated glass
Loading rack
Monolateral loader
First cutting bridge
Table for rotating glass
Second cutting bridge
Unloading table with lamp
TRAPANI /
BARETTA – anno 2002
Trapano monopunta portatile– visto e piaciuto
Portable drilling machine – one head- as is
BELLUCCI – anno 2014
Trapano monotesta – visto e piaciuto
Drilling machine one head – as is
Size: 1000x1000
Motor: 450 watt
Recycle pump
Inox motor
Volt 230
½ gas
DRILLING MACHINES
SERRMAC
Trapano monotesta a colonna per ferro – visto e
piaciuto
Pillar driller for iron one head – as is
BELLUCCI – anno 2014
Trapano manuale doppia testa - as is
Manual drilling machine double head– as is
BOTTERO 770 DWM – anno 2007
Trapano automatic doppia testa- visto e piaciuto
Automatic drilling machine double head – as is
Two tools store
Double heads
16 position
Max. workable 2600 x 1600 mm
Min. workable 350 x 100 mm
Thickness 3-19 mm
Max tools diam. 70 mm
FORNI
TAMGLASS – anno 1994
Forno di curvatura - visto e piaciuto
Bending furnace – as is
Oscillating
Continous
Size: 2700 x 1500 mm
Bending until 4 rays
Total size Mt 22 x 4,6 x H 3.2
/
FURNACES
RCN LAMMY – anno 2009
Forno laminazione - visto e piaciuto
Laminating furnace – as is
Dimensione utili 1800x3000xh500 mm
volt 380/400 – 50 hz trifase + N + T
potenza installata Kw 24
TORNATI – anno 1999
Forno per fusione e curvatura – dim. 200 x 100– visto e
piaciuto
Fusion and bending furnace – size 200 x 100- as is
Dimensioni interne (mm):
(L-P-H) 2000 – 1000 – 320/160 (base)
Temperatura max (°C):850
Potenza (Kw) :18
Frequenza (Hz) 50
Tensione (V) 400 3N – 230/3
Peso (Kg) 500
SABBIATRICI
LTC 1020
Sabbiatrice portatile
Portable sandblasting machine
Medium capacity Lt. 9
Empty weight kg. 25
size cm. (LxWxH) 41x53x93
Compressor capacity l / min. 480
max pressure bar 3-6
Power (VAC) 230 - Watt 1000
BELLUCCI – anno 2014
Sabbiatrice manuale H 130
Manual sandblasting machine H130
Size 2200 x 1300 x H 2100 mm
Min workable 200 x 200 mm
Power 1.8 Kw 380 Volts
Air consumption 800 lt/min
Noise less than 85 db (A) Leq
/
SANDBLASTING MACHINES
BELLUCCI – anno 2014
Sabbiatrice automatica H 1600
Automatic sandblasting machine H 1600
Speed: 3-4 Mt/min
Min workable 300 x 300 mm
Thickness: 3 – 40 mm
Power 3.5 Kw
2 automatic gun + 1 manual
Air consumption 1400 Lt/min
Size 5300 x 1400 x H 2400 mm
CENTRI DI LAVORO
/
WORK CENTRES
/
INSULATING GLASS LINE
INTERMAC MASTER BEVEL 23 – anno 2000
Centro di lavoro - visto e piaciuto
Work centre - as is
Maximum sheet size 3000X 2300 mm
INTERMAC MASTER 43 – anno 2010
Centro di lavoro - visto e piaciuto
Work centre - as is
3 axis
Tools diam. 100 mm
Workable area 4060 x 2300 mm
Max thickness 115 mm
X=4160 mm
Y=2400 mm
Z=390mm
VETRO CAMERA
STEFIGLASS anno 2011
Lavatrice orizzontale H 1100 - vista e piaciuta
Horizontal washing machine H110 - as is
STEFIGLASS ECO 1300 2SP – anno 2013
Lavatrice verticale H 130 - basso emissivo - vista e
piaciuta
Vertical washing machine H130 - low-E - as is
-
2 spazzole per basso emissivo
2 spazzole
spessore lavabile 3/12
entrata 1200 mm
uscita 1400mm
traino a cinghia
altezza piano di lavoro 950mm
lunghezza totale 3900mm
dimensioni minime vetro lavabile 270mm x 100mm
potenza: 5kw/380v
ZANATTA H1600 – anno 1990
Lavatrice verticale H 160 6- vista e piaciuta
Vertical washing machine H160 - as is
SCV H200 – anno 2012
Lavatrice verticale H 200 - vista e piaciuta
Vertical washing machine h200 - as is
Thickness: from 3 to 12 mm
6 brushes
FOREL – anno 1990
linea di vetrocamera H 1600 – pressa a rulli – vista e
piaciuta
washing-line double glazing H1600 – roller press – as is
6 brushes
Low-E
Thickness: until 20 mm
POLYGLASS
Butilatrice – vista e piaciuta
Butil machine – as is
BRAMBILLA
Banchetto girevole, pneumatico
Turnable
Pneumatic
MOVIMENTAZIONE – CARICO /
Cavalletto per vetri
Rack for glass
GAR SEVE
Cavalletto per vetri – 20 QLI
Rack for glass – 20 QLI
HANDLING – TRANSPORTATION
ELEPHANT – anno 2014
Grua a bandiera - garanzia
Jib crane – warranty
Braccio rotante su cuscinetti a sfere
freno registrabile
fissaggio a muro
Portata 250 Kg
Sbraccio: 6Mt
Altezza 3.5 Mt
ELEPHANT – anno 1997
Grua a bandiera – vista e piaciuta
Jib crane – as is
Con piantana
Portata 200 Kg
REALMEC
Grua a bandiera – vista e piaciuta
Jib crane – as is
VIGOR + ELEPHANT
Grua a bandiera + pinza – visto e piaciuto
Jib crane + clamp – as is
LISEC
Manipolatore con carrello artigianale – visto e apiaciuto
Manipulator with handmade cart
BOLLA
Ventosa manuale – vista e piaciuta
Manula vacuum – as is
PINZE - VENTOSE /
OCS – anno 2014
Pinza – visto e piaciuto
Clamp – as is
Capacity 500 Kg
Thickness 2-12 mm
Weight 25 Kg
Size 640 x 220 x 650 mm
ELEPHANT
Pinza 200 Kg
Clamp 200 Kg
Spessore: da 0 a 20 mm
CLAMP - VACUUM
ELEPHANT – anno 2014
Pinza 200 Kg
Clamp 200 Kg
Spessore: da 0 a 20 mm
Lunghezza 500 mm
Altezza: 320 mm
REALMEC Ventosa – vista e piaciuta
Vacuum – as is
Capacity 240 Kg
OCS – anno 2014
Ventosa motorizzata - garanzia
Vacuum – motorized - warranty
Capacity 360 Kg
Min workable 800 x 1200 mm
ALTRO/
MAKITA
Seghetto portatile – visto e piaciuto
Portable saw – as is
OTHERS
MAKITA
Seghetto portatile – visto e piaciuto
Portable saw – as is
BOSH
Molatrice portatile per angoli – visto e piaciuto
Portable edger for angle - as is
BOVONE ELB
Line argentatura – vista e piaciuta
Silvering plant – as is
Working size: 80 cm
CALCOMP T1010
Plotter