Invito Campionato Svizzero Giovanile Giovedì, 17 luglio fino domenica, 20 luglio 2014, a Schaffhausen 1. Luogo Luogo della competizione Vasca di competizione Vasca per la messa in moto KSS Schaffhausen | Breitenaustrasse 117 | 8204 Schaffhausen 50m | 8 corsie | profondità 1.8 m | omologazione A | temperatura dell’acqua 24˚C Piscina coperta 25m, 2 corsie 2. Organizzazione Organizzatore Federazone Svizzera di Nuoto | Casella postale 606 | 3000 Berna 22 Club esecutivo Schwimmclub Schaffhausen | www.scsh.ch Persona di contatto Serge Rohrbach | [email protected] | Telefono 079 126 21 98 Rappresentante Swiss Swimming Marcel Wolf Giudici Arbitri Rolf Ingold Assistenza Giudici Arbitri Marie-Claire Gurtner, Eveline Géhin, Laurent Erni, Linus Weber Cronometraggio Automatico „Omega - Ares Timing“ Elaborazione dati Splash Meet-Manager con file Lenex; calendario Splash, Live Results e Rankings (http://rankings.swiss-swimming.ch) 3. Regolamenti Sono validi i relativi regolamenti della FSN (regolamento 3.1 Competizioni di nuoto e regolamento 3.4.2 Campionato svizzero Giovanile). Nelle gare dei 1500 m e 800 m stile libero sarà disputata solo una finale per ogni categoria d’età. In questa partecipano gli 8 migliori nuotatori autorizzati secondo il ranking in vasca di 50 m nella rispettiva categoria d’età. Tutti gli altri nuotatori iscritti alle gare, sono di riserva e possono subentrare nella finale nel caso di ritiri. Coloro che non potranno subentrare in gara, sono esonerati dal pagamento dell’iscrizione. Per i nuotatori classificatesi dal primo all’ottavo posto di tutte le categorie, Swiss Swimming mette a disposizione dei diplomi. 4. Ordine delle gare | Orari Ordine delle gare Orari secondo l’allegato al regolamento 3.4.2 Campionato svizzero Giovanile secondo documento separato. Eventuali modifiche dell’orario, causate dal numero delle iscrizioni, saranno annunciate sul sito internet di Swiss Swimming dopo la scadenza delle iscrizioni. 5. Tempi limiti | Penalità finanziaria Tempi limiti Penalità finanziaria secondo documento separato La penalità finanziaria semplice ammonta a CHF 12.−. 6. Modalità per le iscrizioni Scadenza delle iscrizioni Lunedi, 7 luglio 2014, 24 ore Online (vedere l’istruzioni e informazioni sul sito) o per e-mail a [email protected] con un file in formato Lenex Indirizzo per le iscrizioni Federazione Svizzera di Nuoto, Swiss Swimming Tasse d‘iscrizione gara individuale CHF 12.− | staffetta CHF 20.− Scadenza delle iscrizioni tardive Lunedi, 14 luglio 2014, 24 ore Correzioni sono da inviare per e-mail a [email protected] Tasse delle iscrizioni tardive gara individuale CHF 36.− | staffetta CHF 60.− Attribuzione delle corsie Il periodo decisivo per l’attribuzione delle corsie di nuoto (vasca 50m) è dal 27 marzo 2014 al 6 luglio 2014 per i 1500m e 800m stile libero; per le altre discipline dal 18 luglio 2013 al 6 luglio 2014 Member of Swiss Olympic Association pagina 1 | 15.04.14 Il file ‘Lenex’, la lista delle iscrizioni ricevute e i risultati ‘Live Results’ saranno pubblicati sul sito internet di Swiss Swimming (http://rankings.swiss-swimming.ch Calendario File Lenex (immagine ‘stick’) risp. ‘Live Results’ (immagine ‘piccolo orologio) o oppure www.swiss-swimming.ch Swimming Competizioni Competizioni in Svizzera Calendario File Lenex (immagine ‘stick’) risp. ‘Live Results’ (immagine ‘piccolo orologio). Non seguirà alcuna spedizione per posta. Attribuzione delle corsie di nuoto: Il tempo indicativo per l’attribuzione delle corsie di nuoto scaturisce dalla lista delle migliori prestazioni in vasca da 50 m di Swiss Swimming. Dopo la lettura delle iscrizioni, i tempi indicativi sono riportati automaticamente alla lista delle iscrizioni. Quindi non sono necessarie iscrizioni con i tempi indicativi. Per le gare di staffetta, la società iscritta deve annunciare sul foglio di partecipazione i nomi dei quattro nuotatori che probabilmente la disputeranno. Ad ogni nuotatore è automaticamente riportato il miglior tempo che risulta nella lista delle migliori prestazioni. Se il miglior tempo del primo nuotatore così generato corrisponde a un "Lap Time", è automaticamente aggiunto un malus di 0.5 secondi. Se il miglior tempo del secondo, terzo e quarto nuotatore così generato corrisponde a un tempo nuotato in una gara individuale o come primo frazionista di una staffetta, è automaticamente dedotto un bonus di 0.5 secondi. In caso di tempi mancanti o se vi fossero tempi migliori di quelli riportati nella lista delle migliori prestazioni ed in altri casi speciali, la società partecipante deve, prima della scadenza delle iscrizioni, comunicarli e documentarli con una lista di risultati al Segretariato di nuoto. In seguito il Segretariato di nuoto li inserirà nella lista delle migliori prestazioni. Adattamento dei tempi d’iscrizione e nuovi casi particolari: Nelle gare con qualificazione a tempo, nel caso in cui il giorno della competizione ci si aspettano tempi peggiori di quelli indicativi a causa della forma del nuotatore e/o a causa della composizione della staffetta, le società sono obbligate ad aggiornare i tempi indicativi al più tardi entro la conferma di partecipazione. Per una composizione di staffetta, il Delegato di Swiss Swimming può considerare, anziché il tempo indicativo risultante dalla somma dei tempi dei singoli nuotatori, un tempo di staffetta effettivamente nuotato se documentato. Altri casi particolari sono da giustificare per iscritto prima della conferma di partecipazione. Dopo questo termine i casi sono risolti dal Delegato di Swiss Swimming. Inoltre, per l’attribuzione delle corsie, il Delegato di Swiss Swimming si riserva il diritto di prendere in considerazione, oltre ai tempi indicativi, anche altri aspetti. 7. Tasse d‘iscrizione Dopo il campionato, Swiss Swimming invia ad ogni società partecipante una fattura con l’ammontare da pagare per: - le iscrizioni e le iscrizioni tardive, - le penalità finanziare per il non raggiungimento dei limiti e per colore che non si sono presentati alla partenza, - ogni altro importo dovuto. 8. Liste delle licenze Su richiesta, le liste delle licenze devono poter essere presentate nel corso di tutto il campionato. 9. Altre disposizioni Ogni partecipante è responsabile per la propria assicurazione. La FSN e l'organizzatore dei campionati non offrono nessuna copertura assicurativa e declinano qualsiasi responsabilità in caso d'incidente, di malattia, di furto o di responsabilità civile. Con l'iscrizione, le società si impegnano a: - mandare i propri nuotatori alle cerimonie protocollari puntualmente e in tenuta corretta (vede regolamento 3.1 Competizioni di nuoto art. 7.9); - collocare tende per campeggio solo sulle aree previste; - non occupare con i propri nuotatori i posti che sono riservati agli spettatori e agli invitati. Swiss Swimming Rolf Ingold Il capo competizioni Isabel Coello Gribi responsabile dell‘amministrazione Member of Swiss Olympic Association pagina 2 | 15.04.14
© Copyright 2024 Paperzz