Climatizzazione Dati tecnici Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza EEDIT12-204 FXMQ-MA • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA INDICE FXMQ-MA 1 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Specifiche 3 ....... ........... .......... .......... .......... .......... . 3 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Impostazioni dispositivi di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Impostazioni dispositivi di sicurezza 4 7 Sistemi di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabelle delle capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Tabelle delle capacità di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tabelle delle capacità di riscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Schemi dimensionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schemi delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Schemi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Livelli sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Livelli sonori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spettro pressione sonora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Caratteristiche del ventilatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Caratteristiche del ventilatore 13 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Schemi elettrici - Monofase 11 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Schemi delle tubazioni 10 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Centro di gravità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Centro di gravità 9 7 .......... .......... .......... .......... .......... . 7 Schemi dimensionali 8 .. .......... .......... .......... . 5 . .......... ........... .......... .......... .......... .......... . 6 Sistemi di controllo 6 3 Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Opzioni 5 2 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Distanza tra i bulloni di sospensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spazio necessario per la manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 • VRV Systems • Unità Interna 18 1 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 1 l sr aem nte ant cIs Ay MààS - t t Q iMV nXR U•VF 1 Caratteristiche User friendly remote control with contemporary design • • La prevalenza fino a 270Pa permette l’installazione di canalizzazioni lunghe e garantisce un’elevata flessibilità d’impiego: ideale per l’utilizzo in ampi spazi Si adatta perfettamente a qualsiasi tipo di arredamento. Sono visibili unicamente le griglie di aspirazione e mandata • Easy setup: clear graphical user interface for advanced menu settings • Easy to use: all main functions directly accessible 1 pompa di calore 2 2 gradini Opzionale • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 2 Specifiche 2-1 Specifiche tecniche Capacità di raffreddamento Capacità di riscaldamento Potenza assorbita 50Hz Potenza assorbita 60Hz Rivestimento Dimensioni FXMQ200MA FXMQ250MA Nom. kW 22,4 (1) 28,0 (1) Nom. kW 25,0 (2) 31,5 (2) Nom. Nom. Nom. Nom. kW kW kW kW 1,294 1,294 1,490 1,490 1,465 1,465 1,684 1,684 Altezza Lar ghezza Profondità mm mm mm kg Raffreddamento Riscaldamento Raffreddamento Riscaldamento Materiale Unità Peso Unità Scambiatore di calore Ranghi Quantità Passo alette Superficie frontale Tubi Quantità Ventilatore Tipo Quantità Portata d’ar ia - 50Hz Raffred Alta dament Bassa o Portata d’ar ia - 60Hz Raffred Alta dament Bassa o Pr evalenza - 50Hz Alta Nom. Pr evalenza - 60Hz Alta Nom. Motore del ventilatore Quantità Modello Uscita Alta Azionamento Livello pressione Raffreddamento Alta sonora Bassa Refrigerante Tipo Controllo Collegamenti Liquido Tipo tubazioni DE Gas Tipo DE Scarico Isolamento ter mico Isolamento fonoassor bente Controllo della temperatur a Dispositivi di Descrizione 01 sicurezza 02 1 2 Lamiera in acciaio zincato 470 1.380 1.100 137 3 2,0 0,68 26 Ventilatore Sirocco 2 mm m² m³/min m³/min 58 50 72 62 m³/min m³/min 58 50 72 62 Pa Pa Pa Pa 221 132 270 191 270 132 147 2 D13/4G2DA1 380 Azionamento diretto 48 45 R-410A Valvola di espansione elettronica Attacco a cartella 9,52 Attacco a saldare W dBA dBA mm mm 3 19,1 22,2 PS1B Glass fiber Fibra di vetro Termostato a microprocessor e per r affreddamento e riscaldamento Fusibile Protezione termica del motore del ventilatore Accessori standard : Viti; Accessori standard : Fascette; Accessori standard : Materiale di tenuta; Accessori standard : Raccordi; Accessori standard : Manuale di installazione e uso; 2-2 Specifiche elettriche Alimentazione Nome Fase Frequenza Tensione FXMQ200MA Hz V • VRV Systems • Unità Interna FXMQ250MA VE 1~ 50/60 220-240/220 3 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 2 Specifiche 2-2 Specifiche elettriche Gamma di tensione 1 Corrente - 50Hz 2 Corrente - 60Hz FXMQ200MA Min. Max. Amperaggio minimo del circuito ( MCA) Portata massima del fusibile (MFA) Amperaggio a pieno Totale carico ( FLA) Amperaggio minimo del circuito ( MCA) Portata massima del fusibile (MFA) Amperaggio a pieno Totale carico ( FLA) % % A A A A A A FXMQ250 MA -10 10 8,1 9,0 15 6,5 7,2 9,0 10,1 15 7,2 8,1 Note (1) Raffreddamento: temp. inter na 27ºCBS, 19ºCBU, temp. esterna 35ºCBS; lunghezza equivalente delle tubazioni: 7.5m ( in orizzontale) (2) Riscaldamento: temp. interna 20ºCBS; temp. ester na 7ºCBS, 6ºCBU; lunghezza equivalente del circuito fr igor ifero: 7.5m ( in orizzontale) (3) Le potenze dichiarate sono nette e tengono conto dell’apporto di calore del motore del ventilatore dell’unità interna (valore sottratto dai dati forniti per il raffreddamento e sommato ai dati relativi al riscaldamento). (4) Per variare la pr essione statica esterna: scambiare i connettori nel quadr o elettr ico. La pr essione indica: Prevalenza elevata - Standard (5) Il filtro dell’aria non è un accessorio di serie. Se ne richiede tuttavia l’installazione sul lato aspirazione del sistema di canalizzazione. Selezionare il metodo colorimetr ico (metodo gravimetr ico) 50% o superiore. (6) I livelli di pressione sonora sono misurati a 220V. (7) Reference acoustic pressure 0 dB = 20 Pa. (8) Il livello sonor o viene misur ato in camera anecoica. (9) Il livello sonor o dur ante il funzionamento dipende dalle condizioni di funzionamento ed esterne (10) Gamma di tensione: le unità sono adatte all’utilizzo in impianti elettrici nei quali la tensione di alimentazione non sia superior e o inferior e all’intervallo indicato. (11) È ammissibile una variazione massima dell’intervallo di tensione tr a le fasi pari al 2%. (12) MCA/MFA: MCA = 1,25 x FLA (13) MFA ≤ 4 x FLA (14) Scegliere il fusibile disponibile di portata appena superiore, ma comunque maggiore di 15A (15) La sezione dei cavi deve essere scelta in funzione del valore di MCA. (16) Utilizzare un interruttor e automatico al posto del fusibile 4 • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 3 Impostazioni dispositivi di sicurezza 3-1 Impostazioni dispositivi di sicurezza 3 FXMQ-MA Dispositivi di sicurezza Protezione a fusibile della scheda elettronica 200 250 250V 10A 250V 10A Fusibile del motore del ventilatore °C - - Protezione termica del motore del ventilatore °C OFF: 135 ±8 (ON: 87 ±15) OFF: 135 ±8 (ON: 87 ±15) 1 3 3D034597J • VRV Systems • Unità Interna 5 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 4 Opzioni 4-1 Opzioni FXMQ-MA Canalizzabile Modello Pos. 1 FXMQ200MA Tipo Kit pompa di drenaggio 4 65% )LOWURDGDOWDHI¿FLHQ]D 90% &DPHUD¿OWUR )LOWURDOXQJDGXUDWDGLULFDPELR FXMQ250MA KDU30L250VE N. Z Z980500 Tipo KAFJ372L280 N. AS AS3600873 Tipo KAFJ373L280 N. AS AS36000873 Tipo KDJ3705L280 N. AS AS3600874 Tipo KAFJ371L280 N. AS AS3600872 3D040334C NOTA 1. 6 9HGHUHLOSLUHFHQWHSHULVHJQLGLPRGL¿FD • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 5 Sistemi di controllo 5-1 Sistemi di controllo 3 FXMQ-MA Nr. 1 Tipo FXMQ-MA Pos. Telecomando Infrarossi Pompa di calore Solo raffrescamento Cablato BRC4C64 &RPDQGRVHPSOL¿FDWRGDSDUHWH BRC2A51 3 Comando per uso alberghiero BRC3A61 4 Adattatore di cablaggio KRP1B61 5-1 Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (1) KRP2A61 5-1 Adattatore di cablaggio per apparecchiature elettriche (2) KRP4A51 6 Sensore remoto KRCS01-1 7 Scatola di installazione per scheda adattatore 8 Telecomando centralizzato 9 5 BRC1D52 / BRC1E51A (*7) / BRC1E52A (*8)/ BRC1E52B (*9) / BRC1D61 (*10) 2 8-1 1 BRC4C62 DCS302C51 / DCS302C61 (*10) Quadro elettrico con morsetto di terra (3 blocchi) 'LVSRVLWLYRGLFRPDQGR212))XQL¿FDWR 9-1 Quadro elettrico con morsetto di terra (2 blocchi) 9-2 Filtro antirumore (solo per interfaccia elettromagnetica) 10 Timer programmatore 11 Adattatore controllo esterno per unità esterne (deve essere installato su unità interne) 12 7HOHFRPDQGRD¿ORSHUXVRUHVLGHQ]LDOH KJB311A DCS301B51 / DCS301B61 (*10) KJB212A KEK26-1 DST301B51 / DST301B61 (*10) DTA104A61 DCS303A51 (*10) (*11) 3D034600E NOTE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. È necessaria una scatola d'installazione (n. 7) per ogni adattatore contrassegnato con *. 6LSRVVRQRPRQWDUH¿QRDDGDWWDWRULSHUVFDWRODG LQVWDOOD]LRQH È possibile installare solo 1 scatola d'installazione per unità interna. ÊSRVVLELOHPRQWDUH¿QRDVFDWROHG LQVWDOOD]LRQHSHUXQLWjLQWHUQD La scatola di installazione (n. 7) è richiesta per il secondo adattatore. È necessaria una scatola d'installazione (n. 7) per ogni adattatore. Le lingue disponibili sono le seguenti: inglese, tedesco, francese, olandese, spagnolo, italiano, greco, portoghese, russo e turco. Le lingue disponibili sono le seguenti: inglese, tedesco, francese, olandese, spagnolo, italiano, greco, portoghese, russo, turco e polacco. Le lingue disponibili sono le seguenti: Inglese, tedesco, albanese, bulgaro, croato, ceco, ungherese, serbo, slovacco e sloveno. Solo per DAME Per uso residenziale. Non può essere usato con altri dispositivo per comando centralizzato. • VRV Systems • Unità Interna 7 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 6 Tabelle delle capacità 6-1 Tabelle delle capacità di raffreddamento FXMQ-MA TC: Potenza totale; kW – SHC: Potenza sensibile; kW 1 6 8 Dimension e unit Potenza nominale 200 22,4 250 28,0 Temp. dell'aria esterna °CBS 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 21,0 23,0 25,0 27,0 29,0 31,0 33,0 35,0 37,0 39,0 10,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 21,0 23,0 25,0 27,0 29,0 31,0 33,0 35,0 37,0 39,0 14,0 BU 20,0 BS TC 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 15,1 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 18,9 16,0 BU 23,0 BS SHC 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 13,4 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 16,9 TC 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 18,0 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 22,5 18,0 BU 26,0 BS SHC 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 14,9 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 18,5 TC 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 26,2 • VRV Systems • Unità Interna SHC 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 16,3 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 20,4 Temperatura dell’aria interna: 19,0 BU 27,0 BS TC SHC 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 22,4 16,8 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 20,9 28,0 21,0 20,0 BU 28,0 BS TC 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,8 23,6 23,2 22,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,8 29,5 29,0 28,5 22,0 BU 30,0 BS SHC 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 17,0 16,8 16,6 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,2 21,1 20,9 20,6 TC 26,8 26,8 26,8 26,8 26,8 26,8 26,8 26,4 26,1 25,7 25,3 24,9 24,5 24,2 23,8 23,4 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 33,0 32,6 32,1 31,6 31,1 30,6 30,2 29,7 29,2 24,0 BU 32,0 BS SHC 17,6 17,6 17,6 17,6 17,6 17,6 17,6 17,3 17,1 16,8 16,6 16,4 16,3 16,1 16,0 15,8 22,1 22,1 22,1 22,1 22,1 22,1 22,1 21,7 21,5 21,2 20,9 20,6 20,4 20,2 20,0 19,8 TC 29,4 29,0 28,7 28,3 27,9 27,5 27,4 27,0 26,6 26,2 25,8 25,4 25,0 24,6 24,3 23,9 36,8 36,3 35,9 35,4 34,9 34,4 34,2 33,7 33,2 32,8 32,3 31,8 31,3 30,8 30,4 29,9 SHC 17,8 17,6 17,4 17,2 16,9 16,7 16,6 16,4 16,2 16,1 15,9 15,7 15,6 15,4 15,3 15,1 22,1 21,8 21,6 21,3 21,0 20,7 20,6 20,3 20,2 20,0 19,9 19,7 19,5 19,4 19,2 19,0 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 6 Tabelle delle capacità 6-2 Tabelle delle capacità di riscaldamento 3 FXMQ-MA Dimensione unit Potenza nominale 200 25,0 250 31,5 °CBS -19,8 -18,8 -16,7 -14,7 -12,6 -10,5 -9,5 -8,5 -7,0 -5,0 -3,0 0,0 3,0 5,0 7,0 9,0 11,0 13,0 15,0 -19,8 -18,8 -16,7 -14,7 -12,6 -10,5 -9,5 -8,5 -7,0 -5,0 -3,0 0,0 3,0 5,0 7,0 9,0 11,0 13,0 15,0 Temperatura dell'aria esterna °CBU -20,0 -19,0 -17,0 -15,0 -13,0 -11,0 -10,0 -9,1 -7,6 -5,6 -3,7 -0,7 2,2 4,1 6,0 7,9 9,8 11,8 13,7 -20,0 -19,0 -17,0 -15,0 -13,0 -11,0 -10,0 -9,1 -7,6 -5,6 -3,7 -0,7 2,2 4,1 6,0 7,9 9,8 11,8 13,7 16,0 kW 14,8 15,2 16,1 17,0 17,9 18,7 19,2 19,6 20,2 21,1 22,0 23,3 24,6 25,4 26,2 27,1 27,9 28,2 28,2 18,6 19,2 20,3 21,4 22,5 23,6 24,2 24,7 25,5 26,6 27,7 29,3 31,0 32,0 33,1 34,1 35,2 35,5 35,5 • VRV Systems • Unità Interna 18,0 kW 14,7 15,2 16,0 16,9 17,8 18,7 19,1 19,5 20,2 21,1 21,9 23,2 24,5 25,4 26,2 26,6 26,6 26,6 26,6 18,5 19,1 20,2 21,3 22,4 23,6 24,1 24,6 25,4 26,6 27,6 29,3 30,9 32,0 33,0 33,5 33,5 33,5 33,5 Temperatura dell’aria interna °CBS 20,0 21,0 kW kW 14,7 14,7 15,1 15,1 16,0 16,0 16,9 16,9 17,8 17,7 18,6 18,6 19,1 19,1 19,5 19,5 20,2 20,1 21,0 21,0 21,9 21,9 23,2 23,2 24,5 24,2 25,0 24,2 25,0 24,2 25,0 24,2 25,0 24,2 25,0 24,2 25,0 24,2 18,5 18,5 19,0 19,0 20,2 20,1 21,3 21,2 22,4 22,4 23,5 23,5 24,1 24,0 24,6 24,5 25,4 25,4 26,5 26,5 27,6 27,5 29,2 29,2 30,8 30,5 31,5 30,5 31,5 30,5 31,5 30,5 31,5 30,5 31,5 30,5 31,5 30,5 22,0 kW 14,6 15,1 16,0 16,8 17,7 18,6 19,0 19,4 20,1 21,0 21,8 23,2 23,4 23,4 23,4 23,4 23,4 23,4 23,4 18,4 19,0 20,1 21,2 22,3 23,4 24,0 24,5 25,3 26,4 27,5 29,2 29,5 29,5 29,5 29,5 29,5 29,5 29,5 24,0 kW 14,6 15,0 15,9 16,8 17,7 18,6 19,0 19,4 20,1 20,9 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 21,8 18,4 18,9 20,0 21,2 22,3 23,4 23,9 24,4 25,3 26,4 27,5 27,5 27,5 27,5 27,5 27,5 27,5 27,5 27,5 1 6 9 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 7 Schemi dimensionali 7-1 Schemi dimensionali FXMQ-MA Dimensioni tubi (non di fornitura Daikin) Unità interna FXMQ200MA FXMQ250MA 34 - Foro ø 4,7 (circolare) 1 7 34 - Foro ø 4,7 (circolare) Circa 650 o più (Spazio per manutenzione) 32 - Foro ø 7 (circolare) Vista A Foro d'ispezione 600 o più 1100 o più (Spazio per manutenzione) Lato mandata Lato aspirazione (Nota 2) Lato gas Tubazioni fornite ø 19,1 Tubazioni fornite ø 22,2 Nr. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Nome Attacco tubazione liquido Attacco tubazione del gas Morsetto di terra Quadro elettrico Ingresso cablaggio alimentazione Ingresso cablaggio per trasmissione dati Gancio )ODQJLD¿OHWWDWDGLPDQGDWD Flangia di aspirazione Tubazioni fornite Targhetta 12 Collegamento del tubo di scarico 13 Attacco alimentazione acqua Lato liquido Ø 9,5 Ø 9,5 Descrizione Attacco a cartella Attacco secondario M5 (quadro elettrico interno) M10 Saldobrasatura Filettatura interna PS1B Diam. princ. Ø 33,349 Diametro min. Ø 30,391 Vista A 16 - Foro ø 8 (circolare) NOTE 1. 3RVL]LRQHGHOODWDUJKHWWDGHOO XQLWj6XSHU¿FLHGHOTXDGURHOHWWULFR 2. 0RQWDUHLO¿OWURDULDVXOODWRDVSLUD]LRQH6HOH]LRQDUHLOPHWRGRFRORULPHWULFRPHWRGRJUDYLPHWULFRRVXSHULRUH 3D038851A 10 • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 8 Centro di gravità 8-1 Centro di gravità 3 FXMQ200,250MA 1 8 Uscita dell'aria Ingresso dell'aria 4D035171 • VRV Systems • Unità Interna 11 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 9 Schemi delle tubazioni 9-1 Schemi delle tubazioni FXMQ-MA 1 9 Attacco gas Scambiatore di calore Ventilatore Attacco liquido Filtro Filtro Valvola di espansione elettronica 4D034245F 12 • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 10 Schemi elettrici 10 - 1 Schemi elettrici - Monofase 3 );040$ 1 10 4XDGURHOHWWULFR $OLPHQWD]LRQH 9a+] 9a+] 1RWD 1RWD ,QJUHVVRGDOO HVWHUQR 1RWD &RQWUROORUHPRWRFHQWUDOL]]DWRGHOFDEODJJLR SHUODWUDVPLVVLRQHGDWL 7HOHFRPDQGRD¿OR DFFHVVRULRRS]LRQDOH 8QLWjLQWHUQD $3 5757 6FKHGDHOHWWURQLFD 66 7HUPLVWRUHEDWWHULD 57 7HUPLVWRUHDULD 66 6HOHWWRUHSULQFLSDOHVXE &5&5 &RQGHQVDWRUH0)) 75 7UDVIRUPDWRUH99 )8 )XVLELOH훾$9 ;0 0RUVHWWLHUDDOLPHQWD]LRQH +$3 /('VSLDPDQXWHQ]LRQHYHUGH ;0;0 .0 &RQWDWWRUHPDJQHWLFR0)) ;0 0RUVHWWLHUDFRQWUROOR .0 &RQWDWWRUHPDJQHWLFR0)) <( 9DOYRODGLHVSDQVLRQHHOHWWURQLFD .0 &RQWDWWRUHPDJQHWLFR0)) 03 0RWRUHSRPSDGLVROOHYDPHQWRFRQGHQVD .5.5 .35 5HOqPDJQHWLFR0)) 0RUVHWWLHUD &RQQHWWRUHSHUFRPSRQHQWLRS]LRQDOL ;$ &RQQHWWRUHÀXVVRVWDWR ;$ &RQQHWWRUHDGDWWDWRUHGLFDEODJJLR SHUDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKH &RPSRQHQWLRS]LRQDOL 5HOpPDJQHWLFR03 0)0) 0RWRUHYHQWLODWRUHXQLWjLQWHUQD 4040 ,QWHUUXWWRUHWHUPLFR0))LQFRUSRUDWR 57 7HOHFRPDQGRD¿OR 6HOHWWRUHSUHVVLRQHVWDWLFD 7HUPLVWRUHDULD 31.URVD :+7ELDQFR </:JLDOOR 25*DUDQFLR %/8EOX %/.QHUR 5('URVVR %51PDUURQH '' 127( PRUVHWWLHUD FRQQHWWRUH PRUVHWWR FRQQHWWRUHFRUWRFLUFXLWR FROOHJDPHQWLHOHWWULFLVXOFDPSR 1HOFDVRFKHVLXWLOL]]LXQVLVWHPDGLFRPDQGRUHPRWRFHQWUDOL]]DWRFROOHJDUORDOO XQLWjFRPHLQGLFDWRQHOPDQXDOHGLLVWUX]LRQLIRUQLWR 4XDQGRVLFROOHJDQRLFDYLGLLQJUHVVRGDOO HVWHUQRqSRVVLELOHVHOH]LRQDUHLOIXQ]LRQDPHQWRIRU]DWRGLVSHJQLPHQWRRDFFHQVLRQHVSHJQLPHQWRLQPRGDOLWjUHPRWD3HUPDJJLRULGHWWDJOL YHGHUHLOPDQXDOHG LQVWDOOD]LRQHIRUQLWRFRQO XQLWj ,QFDVRGLLQVWDOOD]LRQHGHOODSRPSDGLVROOHYDPHQWRFRQGHQVDWRJOLHUHLOFRQQHWWRUHGLFRUWRFLUFXLWR;$HGHVHJXLUHLOFDEODJJLRGHOO LQWHUUXWWRUHDJDOOHJJLDQWHHGHOODSRPSDGLVROOHYDPHQWR FRQGHQVD 8WLOL]]DUHVRORFRQGXWWRULLQUDPH ,QFDVRGLIXQ]LRQDPHQWRDSUHYDOHQ]DHVWHUQDHOHYDWDPRGL¿FDUHLOFRQWDWWR66FRQ+¶ • VRV Systems • Unità Interna 13 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 11 Livelli sonori 11 - 1 Livelli sonori FXMQ-MA Modello Basso FXMQ200MA 48 45 FXMQ250MA 48 45 1 11 Livello di pressione sonora - 220 V Alto Livello di potenza sonora Punto di misurazione Mandata Aspirazione Condotto Condotto * * NOTAS 14 1 Pressione acustica di riferimento 0 dB = 20 Pa. 2 Punto di misurazione: camera anecoica 3 Il livello sonoro durante il funzionamento varia in base alle condizioni di funzionamento ed esterne. *I dati non erano disponibili al momento della stampa di questo catalogo • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 11 Livelli sonori 11 - 2 Spettro pressione sonora 4D035168 FXMQ250MA Livello di pressione sonora di banda d'ottava dB (OdB = 0,0002μbar) Livello di pressione sonora di banda d'ottava dB (OdB = 0,0002μbar) FXMQ200MA Soglia di udibilità approssimativa per rumori continui Frequenza centrale della banda d'ottava (Hz) • VRV Systems • Unità Interna 4D035169 3 1 11 Soglia di udibilità approssimativa per rumori continui Frequenza centrale della banda d'ottava (Hz) 15 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 12 Caratteristiche del ventilatore 12 - 1 Caratteristiche del ventilatore FXMQ200MA FXMQ200MA 50Hz 220V PP+223$ 1 60Hz 220V PP+223$ PP+22 63 UH ULR SH VX WL H DOWD /LP 63 ( $OWD (63DOWD 3UHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQD Bassa (63DOWD 63 ( LRUH SHU HVX QGDUG LW D /LP 3VW (6 $OWD (63DOWD Bassa (63DOWD 3UHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQD 12 63 ( ( UH ULR SH VX D H LW DOW /LP 63 ( PP+22 QH VVLR SUH D OO H UHG $OWD IHULR LWHLQ rna (63 /LP ica este VWDQGDUG stat 3DOWD (6 3 (6 63 ( LRUH SHU HVX QGDUG LW /LP 3VWD (6 Bassa (63VWDQGDUG H ULRU LQIH LWH /LP 3DOWD (6 $OWD (63 VWDQGDUG Bassa (63VWDQGDUG (63 QIHULRUH /LPLWHL QGDUG WD V 3 (6 H(63 /LPLWHLQIHULRU UG (63VWDQGD 3RUWDWDG DULDPñPLQ 3RUWDWDG DULDPñPLQ 3D035172 3D035172 NOTE NOTE 1. È possibile commutare la velocità da "alta" a "bassa" tramite il dispositivo di comando remoto. 2. ,O ÀXVVR G DULD q SUHLPSRVWDWR LQ IDEEULFD LQ PRGDOLWj VWDQGDUG Ê SRVVLELOH PRGL¿FDUH LO IXQ]LRQDPHQWRGD³(63VWDQGDUG´SUHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQDVWDQGDUGD³(63DOWD´SUHVVLRQH VWDWLFDHVWHUQDHOHYDWDVFDPELDQGRO LQWHUUXWWRUHGHOTXDGURHOHWWULFRGHOO XQLWjLQWHUQD FXMQ250MA 1. È possibile commutare la velocità da "alta" a "bassa" tramite il dispositivo di comando remoto. 2. ,O ÀXVVR G DULD q SUHLPSRVWDWR LQ IDEEULFD LQ PRGDOLWj VWDQGDUG Ê SRVVLELOH PRGL¿FDUH LO IXQ]LRQDPHQWRGD³(63VWDQGDUG´SUHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQDVWDQGDUGD³(63DOWD´SUHVVLRQH VWDWLFDHVWHUQDHOHYDWDVFDPELDQGRO LQWHUUXWWRUHGHOTXDGURHOHWWULFRGHOO XQLWjLQWHUQD FXMQ250MA 50Hz 220V PP+223$ 60Hz 220V PP+223$ PP+22 63 ( RUH L U SH VX LWH DOWD /LP 63 Bassa ( (63DOWD PP+22 3 (6 RUH HUL XS V LWH OWD /LP 63D ( $OWD (63DOWD $OWD (63DOWD Bassa (63DOWD 3UHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQD 3UHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQD 3 6 H( ULRU XSH DUG V H LW QG /LP 3VWD (6 63 UH( IHULR $OWD LQ (63 LWH /LP 3DOWD VWDQGDUG (6 Bassa (63VWDQGDUG 63 ULRUH( HLQIH /LPLW WDQGDUG V (63 3 (6 ULRUH XSH UG V H D LW /LP VWDQG 3 (6 3 (6 UH IHULR LWHLQ /LP 3DOWD (6 $OWD (63VWDQGDUG Bassa (63VWDQGDUG ULRUH(63 /LPLWHLQIH G DU (63VWDQG 3RUWDWDG DULDPñPLQ 3RUWDWDG DULDPñPLQ 3D035173A 3D035173A 1. È possibile commutare la velocità da "alta" a "bassa" tramite il dispositivo di comando remoto. 2. ,OÀXVVRG DULDqSUHLPSRVWDWRLQIDEEULFDLQPRGDOLWjVWDQGDUGÊSRVVLELOHPRGL¿FDUHLO IXQ]LRQDPHQWRGD³(63VWDQGDUG´SUHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQDVWDQGDUGD³(63DOWD´SUHVVLRQH VWDWLFDHVWHUQDHOHYDWDVFDPELDQGRO LQWHUUXWWRUHGHOTXDGURHOHWWULFRGHOO XQLWjLQWHUQD 1. È possibile commutare la velocità da "alta" a "bassa" tramite il dispositivo di comando remoto. 2. ,OÀXVVRG DULDqSUHLPSRVWDWRLQIDEEULFDLQPRGDOLWjVWDQGDUGÊSRVVLELOHPRGL¿FDUHLO IXQ]LRQDPHQWRGD³(63VWDQGDUG´SUHVVLRQHVWDWLFDHVWHUQDVWDQGDUGD³(63DOWD´SUHVVLRQH VWDWLFDHVWHUQDHOHYDWDVFDPELDQGRO LQWHUUXWWRUHGHOTXDGURHOHWWULFRGHOO XQLWjLQWHUQD NOTE 16 NOTE • VRV Systems • Unità Interna • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 13 Installazione 13 - 1 Distanza tra i bulloni di sospensione 3 FXMQ200,250MA 1 13 1.148 Vite di sospensione (x4) 1.296 Unità interna Uscita dell'aria 1.380 1.100 Circa 150 mm Ingresso dell'aria Portello d'ispezione 600 1.100 o pi (spazio per manutenzione) NOTAS 1 Installare un canale in tela sull'uscita di scarico e sull'ingresso dell'aria per impedire che le vibrazioni del corpo dell'unità vengano trasmesse al canale o al soffitto. Occorre inoltre applicare sistemi di isolamento acustico all'interno della canalizzazione e supporti ingomma isolati antivibrazioni alle viti di sospensione. 2 Montare le viti di sospensione Utilizzare viti diametro 10 mm. Il punto di installazione deve presentare strutture di supporto sufficientemente resistenti a reggere il peso dell'unità. Utilizzare inserti incorporati o bulloni di fissaggio in edifici nuovi e ancoranti in edifici vecchi. Soletta del soffitto Ancoraggio Raccordo esagonale o tenditore Vite di sospensione Unità interna NOTA 1 Tutti i componenti indicati non sono di fornitura Daikin. 3P086156-2-5 • VRV Systems • Unità Interna 17 • Unità Interna • Unità canalizzabile da controsoffitto ad alta prevalenza • FXMQ-MA 13 Installazione 13 - 2 Spazio necessario per la manutenzione 1 13 470 470 FXMQ200,250MA Min. 650 (spazio per manutenzione) NOTA 1 Le dimensioni indicate si riferiscono ai valori minimi 3P086156-2-4 18 • VRV Systems • Unità Interna Il presente opuscolo è fornito unicamente a scopo i nf ormati vo e non cost ituisce un’offerta vincolant e per Daikin Europe N.V . Dai kin Europe N.V . ha redat to il present e opuscolo secondo l e informazioni in proprio possesso. Non si f ornisce alcuna garanzia espressa o implicita di compl etezza, precisione, aff idabilit à o adeguatezza per scopi specifici relat ivamente al contenuto, ai prodot ti e ai servizi presentati nello stesso. I dat i t ecnici ed elettrici sono soggett i a modif iche senza preavviso. Daikin Europe N.V. declina espressamente ogni responsabilit à per danni diret ti o indi rett i, nel senso pi ù ampi o dei termini, derivanti da o correlati all’uso e/ o al l’interpretazione del present e opuscolo. Daikin Europe N.V . det iene i diritt i di riproduzione di t utti i cont enut i. Daikin E urope N.V . ha aderit o al Programma di Certi ficazione EUROVE NT per condizionatori (A C), gruppi refrigeratori d’acqua (LCP) e unità f an coil (FCU). V erif ica la validità del certif icat o online visit ando il s it o www.eurovent-certif icat ion. com o www.certif lash.com . BARCODE Daikin products are dist ributed by: N aamloze Ve nnootschap - Z andvoordestraa t 30 0, B-8400 Oostend e - Be lgium - w ww.d aikin.eu - BE 0412 120 336 - R PR Ooste nde EEDIT12-2 04 • 08 /1 2 • C opyri ght Dai kin The pre sent pub lica ti on sup ersed es EEDIT11 -204 I l part icolare ruolo di Daikin com e costrut tore di impianti di clim at izzazione, com pressori e ref rigerant i, ha coinvolt o in prima persona l’azienda nel le probl emat iche ambient ali. Gli ultimi anni hanno visto Daikin perseguire l’obiettivo di divenire leader nel settore del la produzione di prodott i eco-compati bil i. Quest a sfida richiede un approccio ecologico alla progett azione e all o svi luppo di una vasta gamma di prodott i e sist emi di gestione energetica, basati su principi di conservazione dell’energia e di ri duzione degli sprechi.
© Copyright 2024 Paperzz