01 Fiche Technique VPIS V2 PE58178 Indicateur de présence tension pour cellules MT Description bbLe VPIS V2 est un indicateur de présence de tension autoalimenté, conforme à la norme CEI 62271-206 Indicateur de tensions bbDes prises en face avant permettent l’utilisation d’un comparateur de phases (voir chapitre correspondant dans le document) bbDurée de vie prolongée des LEDs en face avant PE58142 bbCompatibilité pour le remplacement avec les équipements de réseaux MT existants. Le VPIS V2 est constitué de deux parties : vvla partie protection surtension (toujours connectée) vvle partie indicateur de présence tension (remplaçable en cas de maintenance) Joint d’étanchéité “ouvert” bbRétrofit : aucune modification nécessaire pour le remplacement d’un VPIS V1 (production de 01-2000 → 02-2009) par un VPIS V2. Néanmoins, un joint d’étanchéité spécifique “ouvert” est nécessaire (fourni avec chaque VPIS V2) pour une installation sur un faisceau existant. PE58143 Seuils bbConformément à la norme CEI 62271-206, les sorties voyants du VPIS sont allumées ou clignotantes lorsque la tension réseau est > 45 % de la tension nominale. PE58144 Protection surtension standard Protection surtension VPIS-VO CEI 62271-206 : pourcentage de la tension réseau U Phase - phase Valeur de la tension 10 % à l’entrée du VPIS 45 % Pourcentage équivalent Etat des de la tension nominale V voyants du VPIS Phase - terre 17 % Eteints 78 % Allumés ou clignotants La fréquence du clignotement augmente en fonction du niveau de la tension réseau. A la tension nominale, les voyants semblent être allumés en fixe. PE58145 Avantages bbIndicateur présence tension conforme à la norme CEI 62271-206 (et à l’ancienne norme CEI 61958) Joint cache (non disponible en pièce de rechange) bb9 références disponibles pour s’adapter à toutes les applications bbOption sortie tension pour application permutateur de sources Fiche Technique 02 VPIS V2 PE58146 DE59551 Raccordement DE59550 PE58147 DE59552 Terre L1 L2 L3 KO OK bb Le VPIS V2 inclut un connecteur 4 points pour la liaison vers les éléments de couplage de la cellule : 1 point pour la liaison à la terre et 1 point pour la connexion des éléments de couplage sur chaque phase. vv les fils utilisés ont une section de 1 mm2, avec un diamètre externe compris entre 2,5 mm et 2,9 mm vv les contacts du connecteur sont de type Minifit 5556 vv le boîtier du connecteur est de type MOLEX 39-01-4040 ou 39-01-4041. bb Le câble optionnel de sorties tensions (fourni avec le VPIS-VO, pour le Flair 22D, 23D, 23DM et VD23) est de longueur 1 m (câble type MOLEX 79516) : les signaux en sortie de ce câble sont de type demi-alternance positive pour chaque phase (L1, L2 et L3). Deux rallonges de longueurs 1 m et 2 m sont disponibles si besoin pour le câble optionnel de sorties tensions : vv EMS58422 : rallonge câble liaison VPIS-VO - VD23/Flair 2xD, longueur 1 m vv EMS58423 : rallonge câble liaison VPIS-VO - VD23/Flair 2xD, longueur 2 m. Recommandations d’installation Il est important de respecter certaines règles d’installation concernant la pose du faisceau. Celui-ci doit être fixé de manière à ce qu’en cas de condensation, l’eau qui ruisselle le long des câbles soit guidée vers le sol et non pas vers l’entrée faisceau du VPIS. DE59553 Application permutation de sources d’alimentation bb Le VPIS V2 est conçu pour être directement raccordé sur le nouveau relais de tension VD23. La connectique du VPIS V2 est donc adaptée à celle du VD23. PE58149 bb Le VPIS V2 peut également être raccordé sur les relais de tension anciennes générations de type VD3H, en utilisant un adaptateur spécifique (réf. : RCL62454). Characteristics Compatibilité électromagnétique Normes Perturbations émises Radiations émises CEI 62271-1 § 6.9.1.2 Test d’immunité Immunité aux décharges électrostatiques CEI 61000-4-2 CEI 62271-1 § 6.9.2.1 B ± 6 kV décharge au contact ± 8 kV décharge dans l’air Immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences radioélectriques CEI 6100-4-3 CEI 62271-1 § 6.9.2.1 A 10 V/m AM 80 % à 1 kHz 80 MHz à 3 GHz Immunité aux transitoires électriques rapides CEI 6100-4-4 CEI 62271-1 § 6.9.2.3 B ± 2 kV : alimentation secteur Immunité aux ondes lentes oscillatoires CEI 6100-4-18 amorties CEI 62271-1 § 6.9.2.4 B ± 1 kV en mode différentiel ± 2,5 kV en mode commun Immunité aux champs magnétiques rayonnés CEI 6100-4-8 CEI 62271-1 § 6.9.2.1 B Champ magnétique permanent à 100 A/m, 1000 A/m pendant 1 s Immunité aux creux de tension et coupures brèves CEI 6100-4-11 CEI 62271-1 § 6.9.3.3 B B B 100 % (réduction) pendant 5 et 50 périodes 60 % (réduction) pendant 50 périodes 30 % (réduction) pendant 1 période Essais climatiques Normes En stockage Variation de température (cyclique avec humidité, chaleur sèche et froid) En fonctionnement Variation de température Essais mécaniques Chocs Hors tension Critères Commentaires 30 MHz-1 GHz Commentaires Température basse : – 40 °C (240 mn) Température palier : + 20 °C (35 mn) Température haute : + 85 °C (180 mn) Variation : 2 °C/mn Durée d’un cycle : 870 mn Durée du test complet : 1000 heures CEI 60068-2-14 Température basse : – 25 °C Température haute : + 85 °C Variation : 0,5 °C/mn Palier : 3 heures Nombre de cycles : 2 Normes Commentaires CEI 61958-1 CEI 60068-2-75 2 Joules 3 coups aux endroits les plus faibles Fiche Technique 03 VPIS V2 Tableau de choix des références du VPIS V2 La gamme d’utilisation dépend de la tension de service, de la fréquence réseau MT et du type d’élément de comptage utilisé dans la cellule. On retrouve dans ce tableau les gammes d’utilisation communes aux fréquences 50/60 Hz. Dans le cas d’utilisation sur une seule fréquence 50 Hz ou 60 Hz, la gamme d’utilisation peut être élargie. Consultez dans ce cas le gestionnaire d’offre cellule. SM6-24 Premier choix Second choix RM6 Premier choix Second choix Ringmaster Premier choix SM6-36 15 kV 20 kV VPI62407 VPI62407 VPI62408 Avec VO VPI62413 VPI62414 VPI62417 VPI62417 VPI62418 50/60 Hz (2kV-4kV) (3.4 kV-6.3 kV) (9 kV-17 kV) (9 kV-17 kV) (13 kV-25 kV) Sans VO VPI62405 VPI62406 VPI62408 AvecVO VPI62415 VPI62416 VPI62418 50/60 Hz (4 kV-8 kV) (7 kV-13 kV) (13 kV-25 kV) Sans VO VPI62403 VPI62404 VPI62406 VPI62407 VPI62408 Avec VO VPI62413 VPI62414 VPI62416 VPI62417 VPI62418 50/60 Hz (2.5 kV-5 kV) (4 kV-7 kV) (8 kV-15 kV) (10.1 kV-24 kV) (17 kV-24 kV) Sans VO VPI62405 VPI62407 Avec VO VPI62415 VPI62417 50/60 Hz (5 kV-11 kV) PIX STD PIX MCC VPI62401 VPI62401 VPI62403 VPI62403 Avec VO VPI62411 VPI62411 VPI62413 VPI62413 50/60 Hz (3.4 kV-7.5 kV) (3.4 kV-7.5 kV) (7.1 kV-16 kV) VPI62412 (5.8 kV-10 kV) Premier choix Sans VO VPI62401 VPI62402 50/60 Hz (4.5 kV-11 kV) (7 kV-15 kV) Second choix Sans VO VPI62401 50/60 Hz (4.5 kV-11 kV) Premier choix Sans VO VPI62404 VPI62404 VPI62406 VPI62406 Avec VO VPI62414 VPI62414 VPI62416 VPI62416 50/60 Hz (13 kV-24 kV) (13 kV-24 kV) (26 kV-50 kV) (26 kV-50 kV) Sans VO VPI62403 VPI62403 VPI62405 Avec VO VPI62413 VPI62413 VPI62415 50/60 Hz (9 kV-17 kV) (9 kV-17 kV) Sans VO VPI62406 VPI62407 VPI62408 VPI62409 VPI62409 Avec VO VPI62416 VPI62417 VPI62418 VPI62419 VPI62419 50/60 Hz (8.5 kV-14 kV) (12 kV-20 kV) (17 kV-30 kV) (21 kV-42 kV) (21 kV-42 kV) Sans VO VPI62407 VPI62408 Avec VO VPI62417 VPI62418 50/60 Hz (12 kV-20.2 kV) (17 kV-30 kV) Premier choix (21 kV-35 kV) Premier choix SansVO VPI62403 VPI62404 VPI62407 VPI62407 VPI62408 50/60 Hz (2 kV-4 kV) (3 kV-6.3 kV) (9 kV-17 kV) (9 kV-17 kV) (13 kV-25 kV) Second choix SansVO VPI62405 VPI62406 VPI62408 50/60 Hz (4 kV-8 kV) (7 kV-13 kV) (13 kV-25 kV) F400-24 / F400-Xe (*) F400-36 kV Premier choix Sans VO VPI62402 VPI62404 VPI62405 VPI62406 VPI62407 VPI62407 50/60 Hz (4 kV-6.2 kV) (9 kV-13 kV) (13 kV-19 kV) (16 kV-27 kV) (26 kV-60 kV) (26 kV-60 kV) Premier choix Sans VO VPI62403 VPI62404 VPI62406 VPI62406 Avec VO VPI62413 VPI62414 VPI62416 VPI62416 50/60 Hz (2.5 kV-5.5 kV) (4 kV-7 kV) (8 kV-15 kV) (8 kV-15 kV) Sans VO VPI62403 VPI62405 VPI62407 VPI62407 VPI62408 Avec VO VPI62413 VPI62415 VPI62417 VPI62417 VPI62418 50/60 Hz (2.1 kV-4 kV) (4.6 kV-8.4 kV) (9.3kV-17.6kV) (9.3kV-17.6kV) (13.8kV-25.5kV) Premier choix Sans VO VPI62406 Avec VO VPI62416 50/60 Hz FBX T2, CB, (7.1 kV-16 kV) 50/60 Hz Second choix FBX C, RE, R, T1 40 kV (10.1 kV-24 kV) Sans VO F400 Premset 30 kV Avec VO Second choix MCSet 1, 2, 3 Nex 17 Nex 24 Evotech 10 kV VPI62404 VPI62402 Second choix CAS 36 6 kV VPI62403 Sans VO Second choix Genie 3 kV Sans VO Premier choix Premier choix (6.6kV-12.1kV) Sans VO VPI62403 VPI62403 VPI62405 VPI62406 VPI62406 Avec VO VPI62413 VPI62413 VPI62415 VPI62416 VPI62416 50Hz (3 kV-7 kV) (3 kV-7 kV) (6 kV-13 kV) (10 kV-24 kV) (10 kV-24 kV) Sans VO VPI62406 VPI62406 VPI62408 VPI62409 VPI62409 Avec VO VPI62416 VPI62416 VPI62418 VPI62419 VPI62419 50Hz (3 kV-7 kV) (3 kV-7 kV) (6 kV-13 kV) (12 kV-24 kV) (12 kV-24 kV) (*) Ces références ne sont plus fabriquées.. Fiche Technique 04 VPIS V2 Dimensions DE59554FR 70 40 Ø M3 Découpe 32 x 53 35 64 Maintenance Remplacement d’un VPIS V2 complet L’ensemble du VPIS V2 (Indicateur + protection) doit être remplacé, en cas de : PE58150 bb Câble VPIS abîmé bb Poste inondé. Démontage du VPIS V2 1 1 Dévisser les quatre vis du boîtier protection (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5). 2 Séparer les deux parties du boîtier VPIS. 4 Sortir le joint de son logement pour pouvoir accéder au connecteur. PE58164 DE58156 PE58155 3 Tirer la languette du joint d’étanchéité vers l’arrière pour la faire sortir du clip du connecteur et la passer par-dessus celui-ci. 2 Nota : si le joint d’étanchéité est du type “fermé”, il reste fixé sur le faisceau et sera réutilisé au remontage. Le joint de type “ouvert” fourni avec le VPIS V2 n’est pas utilisé dans ce cas. Récupération du faisceau existant PE58158 PE58157 5 Appuyer sur le clip du connecteur et en même temps tirer sur celui-ci pour le déconnecter du VPIS. Mettre de côté les deux éléments du VPIS V2 en panne et les remplacer par ceux d’un nouveau VPIS V2. Procéder alors au montage du nouveau VPIS V2 . Fiche Technique 05 VPIS V2 Montage du nouveau VPIS V2 Mise en place de l’ensemble joint + faisceau sur la partie protection : PE58173 6 Faire passer la languette derrière le clip du connecteur. 8 Mettre en place le joint dans son logement. PE58172 PE58174 7 Insérer le connecteur du faisceau dans la partie protection du VPIS V2. Nota : vérifier que le joint est correctement positionné sur tout le pourtour du boîtier afin d’assurer une étanchéité correcte. PE58164 Assemblage de l’indicateur sur la protection surtension 9 Insérer les deux parties du VPIS V2 l’une sur l’autre (partie indicateur sur la partie protection). Pendant la phase d’assemblage, le faisceau reste en place dans la partie protection. 9 Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion. Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion électrique. Guides plastiques Assemblage correct Assemblage incorrect PE58153 PE58154 Butée Etat des LEDs du VPIS Etat des LEDs du VPIS L1 L2 L3 L1 L2 L3 ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF L3 OFF OFF ON ON ON OFF L1+L2+L3 ON ON ON ON ON OFF PE58151 Phases L1 alimentées L2 Fixation du boîtier 10 10 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier protection soient en contact avec la partie indicateur. PE58179 Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus, sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS. Nota : le joint d’étanchéité lorsqu’il est mis en place, assure la tenue des vis dans la partie protection et les empêche de sortir du boîtier. 11 Mise en place du joint cache sur le VPIS V2 11 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases. Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place. PE58150 Fiche Technique 06 VPIS V2 Remplacement de l’indicateur du VPIS V2 1 L’indicateur doit être remplacé si un ou plusieurs voyants ne sont plus allumés alors que la tension réseau MT semble être présente. Attention : ne jamais déconnecter la partie protection faisceau quand la tension réseau MT est présente. Démontage de l’indicateur 1 Dévisser les quatre vis du boîtier protection (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5) PE58163 Nota : le joint d’étanchéité lorsqu’il est en place, assure la tenue des vis dans la partie protection et les empêche de sortir du boîtier. 2 Séparer les deux parties du boîtier VPIS et mettre de côté l’indicateur défectueux. Nota : la partie protection est conservée et son faisceau doit rester en place pendant la phase de démontage. 2 Assemblage du nouvel indicateur sur la protection surtension 3 Insérer le nouvel indicateur sur la partie protection existante. Pendant la phase d’assemblage, le faisceau reste en place dans la partie protection. PE58164 Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion. Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion électrique. Assemblage correct Guides plastiques Assemblage incorrect PE58151 PE58153 Butée PE58154 3 Fixation du boîtier 4 4 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier protection soient en contact avec la partie indicateur. Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus, sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS. PE58179 Mise en place du joint cache sur le VPIS V2 5 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases. Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place. 5 Fiche Technique 07 VPIS V2 Remplacement d’un VPIS V1 par un VPIS V2 PE58166 Démontage du faisceau du VPIS V1 1 Appuyer sur le clip du connecteur du faisceau puis tirer sur le connecteur pour le déconnecter du VPIS V1. Nota : le faisceau sera réutilisé pour la phase de remontage sur le VPIS V2. Mise en place du joint d’étanchéité sur le faisceau Nota : cette opération est nécessaire uniquement dans le cas d’un remplacement d’un VPIS V1 par un VPIS V2. Pour le remplacement d’un VPIS V2, le joint d’étanchéité est déjà assemblé en usine sur le faisceau. Cette opération n’est donc pas nécessaire. 1 Nota : le joint d’étanchéité disponible avec le VPIS V2 pour le remplacement est de type “ouvert”, afin de pouvoir être monté sur un câble faisceau existant. 3 Faire passer la languette derrière le clip du connecteur. PE58175 PE58159 2 Insérer les fils du faisceau dans les parties ouvrantes du joint (passe-fils). ATTENTION : le joint d’étanchéité est à manœuvrer avec précaution : bb Ne pas faire coulisser plus de 10 cm de câble dans le joint bb Ne pas faire passer de fils dénudés dans le joint d’étanchéité bb Ne pas faire passer de fils avec des contacts sertis dans le joint d’étanchéité. PE58162 PE58176 Mise en place de l’ensemble joint + faisceau sur la partie protection : 4 Insérer le connecteur du faisceau dans la 5 Mettre en place le joint dans son logement. partie protection du VPIS V2. PE58164 Nota : vérifier que le joint est correctement positionné sur tout le pourtour du boîtier afin d’assurer une étanchéité correcte. Assemblage de l’indicateur sur la protection surtension 6 6 Insérer les deux parties du VPIS V2 l’une sur l’autre (partie indicateur sur la partie protection). Pendant la phase d’assemblage, le faisceau reste en place dans la partie protection. Plastic guides Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion. Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion électrique. Assemblage correct Assemblage incorrect PE58153 PE58151 PE58154 Butée 7 Fixation du boîtier PE58179 7 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier protection soient en contact avec la partie indicateur. Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus, sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS. Mise en place du joint cache sur le VPIS V2 8 8 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases. Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place. Fiche Technique 08 VPIS V2 Comparateur de phases Le comparateur de phases permet la vérification de la concordance de phases, via les VPIS, entre 2 unités fonctionnelles arrivées sous tension d’un même tableau. Il permet de s’assurer que les 3 câbles sont raccordés, chacun, sur la phase correspondante du tableau. bb En concordance de phases : le voyant du comparateur ne s’allume pas. bb En discordance de phases : le voyant du comparateur s’allume. Comparateur de phases Unité fonctionnelle Unité fonctionnelle Résultat de Actions correctives n° 1 n° 2 compatibilité V1 V1 OK Comparateur V1 Réf. : 51191954FA V2 V2 OK V1 V2 OK V1 V2 OK V1 V1 OK V2 V2 OK Comparateur V2 sans adaptateur Réf. : VPI62421 Utiliser un comparateur V2 Remplacer VPIS V1 par VPIS V2 et utiliser un comparateur V2 OU utiliser un comparateur V2 avec adaptateur Remplacer les VPIS V1 par des VPIS V2 OU comparer avec un comparateur V1 La comparaison de phases entre un VPIS V2 et un VPIS V1 est aussi possible en utilisant un adaptateur côté VPIS V1 et un comparateur VPI62421. Adaptateurs seuls pour VPIS V1 : bb EMS58434 (2,5 - 7,7 kV) bb EMS58435 (8,8 - 23 kV). Ancien VPIS V1 EMS58434 ou EMS58435 Nouveau VPIS V2 VPI62421 Kits comparateur + adaptateur : bb EMS58431 (15 - 20 kV ERDF) bb EMS58438 (8,8 - 23 kV). Comparateur de phases Unité fonctionnelle Unité fonctionnelle Résultat de Actions correctives n° 1 n° 2 compatibilité V1 V1 OK Remplacer les VPIS V1 par des VPIS V2 OU comparer avec un comparateur V1 V1 V2 OK Il faut utiliser l’adaptateur côté VPIS V1 V2 OK Ne pas connecter l’adaptateur Comparateur V2 avec adaptateur Réf. : EMS58431 V2 ou EMS58438 bb L’indication d’un VPIS à elle seule est insuffisante pour s’assurer que le système est hors tension : si les règles d’exploitation l’exigent, alors des détecteurs de tension appropriés conformes à la CEI 61243-1, à la CEI 61243-2 et à la CEI 61243-5 doivent être utilisés à cet effet. bb Il peut être nécessaire dans certaines situations de forte luminosité d’améliorer la visibilité des voyants, par exemple en créant une ombre autour de ceux-ci. DE59155 bb Ne jamais déconnecter la partie protection surtension lorsque la tension réseau MT est présente. Les produits électroniques usagés doivent être déposés dans les points de collecte appropriés Pour plus d’informations sur le produit, consulter la notice d’utilisation du comparateur de phases (NT00214-FR-EN-xx). Schneider Electric Industries SAS 35, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil Malmaison Cedex (France) Tél. : +33 (0)1 41 29 70 00 RCS Nanterre 954 503 439 Capital social 896 313 776 € www.schneider-electric.com ENMED309037FR En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu’après confirmation par nos services. Publication : Schneider Electric Industries SAS Conception : Schneider Electric Industries SAS Impression : Altavia St-Etienne - Made in France 10-31-1247 Ce document a été imprimé sur du papier écologique 02-2014 ART837634 © Schneider Electric Industries SAS - Tous droits réservés Avertissement sécurité
© Copyright 2024 Paperzz