Vous ne voulez pas télécharger Flash mais

01
Fiche Technique
VPIS V2
PE58178
Indicateur de présence tension
pour cellules MT
Description
bbLe VPIS V2 est un indicateur de présence de tension autoalimenté,
conforme à la norme CEI 62271-206
Indicateur de tensions
bbDes prises en face avant permettent l’utilisation d’un comparateur de
phases (voir chapitre correspondant dans le document)
bbDurée de vie prolongée des LEDs en face avant
PE58142
bbCompatibilité pour le remplacement avec les équipements de réseaux MT
existants. Le VPIS V2 est constitué de deux parties :
vvla partie protection surtension (toujours connectée)
vvle partie indicateur de présence tension (remplaçable en cas de
maintenance)
Joint d’étanchéité “ouvert” 
bbRétrofit : aucune modification nécessaire pour le remplacement d’un
VPIS V1 (production de 01-2000 → 02-2009) par un VPIS V2.
Néanmoins, un joint d’étanchéité spécifique “ouvert” est nécessaire (fourni
avec chaque VPIS V2) pour une installation sur un faisceau existant.
PE58143
Seuils
bbConformément à la norme CEI 62271-206, les sorties voyants du VPIS
sont allumées ou clignotantes lorsque la tension réseau est > 45 % de la
tension nominale.
PE58144
Protection surtension standard
Protection surtension VPIS-VO
CEI 62271-206 :
pourcentage de la
tension réseau U
Phase - phase
Valeur de la tension 10 %
à l’entrée du VPIS
45 %
Pourcentage équivalent Etat des
de la tension nominale V voyants
du VPIS
Phase - terre
17 %
Eteints
78 %
Allumés ou
clignotants
La fréquence du clignotement augmente en fonction du niveau de la
tension réseau. A la tension nominale, les voyants semblent être allumés
en fixe.
PE58145
Avantages
bbIndicateur présence tension conforme à la norme CEI 62271-206
(et à l’ancienne norme CEI 61958)
Joint cache (non disponible en pièce de rechange)
bb9 références disponibles pour s’adapter à toutes les applications
bbOption sortie tension pour application permutateur de sources
Fiche Technique
02
VPIS V2
PE58146
DE59551
Raccordement
DE59550
PE58147
DE59552
Terre
L1
L2
L3
KO
OK
bb Le VPIS V2 inclut un connecteur 4 points pour la liaison vers les éléments de
couplage de la cellule : 1 point pour la liaison à la terre et
1 point pour la connexion des éléments de couplage sur chaque phase.
vv les fils utilisés ont une section de 1 mm2, avec un diamètre externe compris entre
2,5 mm et 2,9 mm
vv les contacts du connecteur sont de type Minifit 5556
vv le boîtier du connecteur est de type MOLEX 39-01-4040 ou 39-01-4041.
bb Le câble optionnel de sorties tensions (fourni avec le VPIS-VO, pour le Flair 22D,
23D, 23DM et VD23) est de longueur 1 m (câble type MOLEX 79516) : les signaux
en sortie de ce câble sont de type demi-alternance positive pour chaque phase (L1,
L2 et L3).
Deux rallonges de longueurs 1 m et 2 m sont disponibles si besoin pour le câble
optionnel de sorties tensions :
vv EMS58422 : rallonge câble liaison VPIS-VO - VD23/Flair 2xD, longueur 1 m
vv EMS58423 : rallonge câble liaison VPIS-VO - VD23/Flair 2xD, longueur 2 m.
Recommandations d’installation
Il est important de respecter certaines règles d’installation concernant la pose du
faisceau. Celui-ci doit être fixé de manière à ce qu’en cas de condensation, l’eau qui
ruisselle le long des câbles soit guidée vers le sol et non pas vers l’entrée faisceau
du VPIS.
DE59553
Application permutation de sources
d’alimentation
bb Le VPIS V2 est conçu pour être directement raccordé sur le nouveau relais de
tension VD23. La connectique du VPIS V2 est donc adaptée à celle du VD23.
PE58149
bb Le VPIS V2 peut également être raccordé sur les relais de tension anciennes
générations de type VD3H, en utilisant un adaptateur spécifique (réf. : RCL62454).
Characteristics
Compatibilité électromagnétique
Normes
Perturbations émises
Radiations émises
CEI 62271-1 § 6.9.1.2
Test d’immunité
Immunité aux décharges
électrostatiques
CEI 61000-4-2
CEI 62271-1 § 6.9.2.1
B
± 6 kV décharge au contact
± 8 kV décharge dans l’air
Immunité aux champs
électromagnétiques rayonnés
aux fréquences radioélectriques
CEI 6100-4-3
CEI 62271-1 § 6.9.2.1
A
10 V/m AM 80 % à 1 kHz
80 MHz à 3 GHz
Immunité aux transitoires électriques
rapides
CEI 6100-4-4
CEI 62271-1 § 6.9.2.3
B
± 2 kV : alimentation secteur
Immunité aux ondes lentes oscillatoires CEI 6100-4-18
amorties
CEI 62271-1 § 6.9.2.4
B
± 1 kV en mode différentiel
± 2,5 kV en mode commun
Immunité aux champs magnétiques
rayonnés
CEI 6100-4-8
CEI 62271-1 § 6.9.2.1
B
Champ magnétique permanent à 100 A/m,
1000 A/m pendant 1 s
Immunité aux creux de tension et
coupures brèves
CEI 6100-4-11
CEI 62271-1 § 6.9.3.3
B
B
B
100 % (réduction) pendant 5 et 50 périodes
60 % (réduction) pendant 50 périodes
30 % (réduction) pendant 1 période
Essais climatiques
Normes
En stockage
Variation de température (cyclique
avec humidité, chaleur sèche et froid)
En fonctionnement
Variation de température
Essais mécaniques
Chocs
Hors tension
Critères
Commentaires
30 MHz-1 GHz
Commentaires
Température basse : – 40 °C (240 mn)
Température palier : + 20 °C (35 mn)
Température haute : + 85 °C (180 mn)
Variation : 2 °C/mn
Durée d’un cycle : 870 mn
Durée du test complet : 1000 heures
CEI 60068-2-14
Température basse : – 25 °C
Température haute : + 85 °C
Variation : 0,5 °C/mn
Palier : 3 heures
Nombre de cycles : 2
Normes
Commentaires
CEI 61958-1
CEI 60068-2-75
2 Joules
3 coups aux endroits les plus faibles
Fiche Technique
03
VPIS V2
Tableau de choix des références du VPIS V2
La gamme d’utilisation dépend de la tension de service, de la fréquence réseau MT et du type d’élément de comptage utilisé dans la cellule. On
retrouve dans ce tableau les gammes d’utilisation communes aux fréquences 50/60 Hz. Dans le cas d’utilisation sur une seule fréquence 50 Hz
ou 60 Hz, la gamme d’utilisation peut être élargie. Consultez dans ce cas le gestionnaire d’offre cellule.
SM6-24
Premier
choix
Second
choix
RM6
Premier
choix
Second
choix
Ringmaster
Premier
choix
SM6-36
15 kV
20 kV
VPI62407
VPI62407
VPI62408
Avec VO
VPI62413
VPI62414
VPI62417
VPI62417
VPI62418
50/60 Hz
(2kV-4kV)
(3.4 kV-6.3 kV) (9 kV-17 kV)
(9 kV-17 kV)
(13 kV-25 kV)
Sans VO
VPI62405
VPI62406
VPI62408
AvecVO
VPI62415
VPI62416
VPI62418
50/60 Hz
(4 kV-8 kV)
(7 kV-13 kV)
(13 kV-25 kV)
Sans VO
VPI62403
VPI62404
VPI62406
VPI62407
VPI62408
Avec VO
VPI62413
VPI62414
VPI62416
VPI62417
VPI62418
50/60 Hz
(2.5 kV-5 kV)
(4 kV-7 kV)
(8 kV-15 kV)
(10.1 kV-24 kV) (17 kV-24 kV)
Sans VO
VPI62405
VPI62407
Avec VO
VPI62415
VPI62417
50/60 Hz
(5 kV-11 kV)
PIX STD
PIX MCC
VPI62401
VPI62401
VPI62403
VPI62403
Avec VO
VPI62411
VPI62411
VPI62413
VPI62413
50/60 Hz
(3.4 kV-7.5 kV) (3.4 kV-7.5 kV) (7.1 kV-16 kV)
VPI62412
(5.8 kV-10 kV)
Premier
choix
Sans VO
VPI62401
VPI62402
50/60 Hz
(4.5 kV-11 kV)
(7 kV-15 kV)
Second
choix
Sans VO
VPI62401
50/60 Hz
(4.5 kV-11 kV)
Premier
choix
Sans VO
 
VPI62404
VPI62404
VPI62406
VPI62406
Avec VO
 
VPI62414
VPI62414
VPI62416
VPI62416
50/60 Hz
 
(13 kV-24 kV)
(13 kV-24 kV)
(26 kV-50 kV)
(26 kV-50 kV)
Sans VO
VPI62403
VPI62403
VPI62405
Avec VO
VPI62413
VPI62413
VPI62415
50/60 Hz
(9 kV-17 kV)
(9 kV-17 kV)
Sans VO
VPI62406
VPI62407
VPI62408
VPI62409
VPI62409
Avec VO
VPI62416
VPI62417
VPI62418
VPI62419
VPI62419
50/60 Hz
(8.5 kV-14 kV)
(12 kV-20 kV)
(17 kV-30 kV)
(21 kV-42 kV)
(21 kV-42 kV)
Sans VO
VPI62407
VPI62408
Avec VO
VPI62417
VPI62418
50/60 Hz
(12 kV-20.2 kV) (17 kV-30 kV)
Premier
choix
(21 kV-35 kV)
Premier
choix
SansVO
VPI62403
VPI62404
VPI62407
VPI62407
VPI62408
50/60 Hz
(2 kV-4 kV)
(3 kV-6.3 kV)
(9 kV-17 kV)
(9 kV-17 kV)
(13 kV-25 kV)
Second
choix
SansVO
VPI62405
VPI62406
VPI62408
50/60 Hz
(4 kV-8 kV)
(7 kV-13 kV)
(13 kV-25 kV)
F400-24 / F400-Xe (*)
F400-36 kV
Premier
choix
Sans VO
VPI62402
VPI62404
VPI62405
VPI62406
VPI62407
VPI62407
50/60 Hz
(4 kV-6.2 kV)
(9 kV-13 kV)
(13 kV-19 kV)
(16 kV-27 kV)
(26 kV-60 kV)
(26 kV-60 kV)
Premier
choix
Sans VO
VPI62403
VPI62404
VPI62406
VPI62406
Avec VO
VPI62413
VPI62414
VPI62416
VPI62416
50/60 Hz
(2.5 kV-5.5 kV) (4 kV-7 kV)
(8 kV-15 kV)
(8 kV-15 kV)
Sans VO
VPI62403
VPI62405
VPI62407
VPI62407
VPI62408
Avec VO
VPI62413
VPI62415
VPI62417
VPI62417
VPI62418
50/60 Hz
(2.1 kV-4 kV)
(4.6 kV-8.4 kV) (9.3kV-17.6kV) (9.3kV-17.6kV) (13.8kV-25.5kV)
Premier
choix
Sans VO
VPI62406
Avec VO
VPI62416
50/60 Hz
FBX T2, CB,
(7.1 kV-16 kV)
50/60 Hz
Second
choix
FBX C, RE,
R, T1
40 kV
(10.1 kV-24 kV)
Sans VO
F400
Premset
30 kV
Avec VO
Second
choix
MCSet 1, 2, 3
Nex 17
Nex 24
Evotech
10 kV
VPI62404
VPI62402
Second
choix
CAS 36
6 kV
VPI62403
Sans VO
Second
choix
Genie
3 kV
Sans VO
Premier
choix
Premier
choix
(6.6kV-12.1kV)
Sans VO
VPI62403
VPI62403
VPI62405
VPI62406
VPI62406
Avec VO
VPI62413
VPI62413
VPI62415
VPI62416
VPI62416
50Hz
(3 kV-7 kV)
(3 kV-7 kV)
(6 kV-13 kV)
(10 kV-24 kV)
(10 kV-24 kV)
Sans VO
VPI62406
VPI62406
VPI62408
VPI62409
VPI62409
Avec VO
VPI62416
VPI62416
VPI62418
VPI62419
VPI62419
50Hz
(3 kV-7 kV)
(3 kV-7 kV)
(6 kV-13 kV)
(12 kV-24 kV)
(12 kV-24 kV)
(*) Ces références ne sont plus fabriquées..
Fiche Technique
04
VPIS V2
Dimensions
DE59554FR
70
40
Ø M3
Découpe
32 x 53
35
64
Maintenance
Remplacement d’un VPIS V2 complet
L’ensemble du VPIS V2 (Indicateur + protection) doit être remplacé, en cas de :
PE58150
bb Câble VPIS abîmé
bb Poste inondé.
Démontage du VPIS V2
1
1 Dévisser les quatre vis du boîtier protection (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5).
2 Séparer les deux parties du boîtier VPIS.
4 Sortir le joint de son logement pour
pouvoir accéder au connecteur.
PE58164
DE58156
PE58155
3 Tirer la languette du joint d’étanchéité
vers l’arrière pour la faire sortir du clip
du connecteur et la passer par-dessus
celui-ci.
2
Nota : si le joint d’étanchéité est du type “fermé”, il reste fixé sur le faisceau et sera
réutilisé au remontage. Le joint de type “ouvert” fourni avec le VPIS V2 n’est pas
utilisé dans ce cas.
Récupération du faisceau existant
PE58158
PE58157
5 Appuyer sur le clip du connecteur et en même temps tirer sur celui-ci pour
le déconnecter du VPIS.
Mettre de côté les deux éléments du VPIS V2 en panne et les remplacer par ceux
d’un nouveau VPIS V2. Procéder alors au montage du nouveau VPIS V2 .
Fiche Technique
05
VPIS V2
Montage du nouveau VPIS V2
Mise en place de l’ensemble joint + faisceau sur la partie protection :
PE58173
6 Faire passer la languette derrière le clip du connecteur.
8 Mettre en place le joint dans son
logement.
PE58172
PE58174
7 Insérer le connecteur du faisceau dans
la partie protection du VPIS V2.
Nota : vérifier que le joint est correctement positionné sur tout le pourtour du boîtier
afin d’assurer une étanchéité correcte.
PE58164
Assemblage de l’indicateur sur la protection surtension
9 Insérer les deux parties du VPIS V2 l’une sur l’autre (partie indicateur sur
la partie protection). Pendant la phase d’assemblage, le faisceau reste en place
dans la partie protection.
9
Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place
des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion.
Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion
électrique.
Guides plastiques
Assemblage correct
Assemblage incorrect
PE58153
PE58154
Butée
Etat des LEDs du VPIS
Etat des LEDs du VPIS
L1
L2
L3
L1
L2
L3
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
L3
OFF
OFF
ON
ON
ON
OFF
L1+L2+L3
ON
ON
ON
ON
ON
OFF
PE58151
Phases
L1
alimentées L2
Fixation du boîtier
10
10 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1
ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier
protection soient en contact avec la partie indicateur.
PE58179
Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus,
sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS.
Nota : le joint d’étanchéité lorsqu’il est mis en place, assure la tenue des vis dans
la partie protection et les empêche de sortir du boîtier.
11
Mise en place du joint cache sur le VPIS V2
11 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases.
Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place.
PE58150
Fiche Technique
06
VPIS V2
Remplacement de l’indicateur du VPIS V2
1
L’indicateur doit être remplacé si un ou plusieurs voyants ne sont plus allumés alors
que la tension réseau MT semble être présente.
Attention : ne jamais déconnecter la partie protection faisceau quand la tension
réseau MT est présente.
Démontage de l’indicateur
1 Dévisser les quatre vis du boîtier protection (tournevis Pozidrive n°1 ou plat 4,5)
PE58163
Nota : le joint d’étanchéité lorsqu’il est en place, assure la tenue des vis dans
la partie protection et les empêche de sortir du boîtier.
2 Séparer les deux parties du boîtier VPIS et mettre de côté l’indicateur défectueux.
Nota : la partie protection est conservée et son faisceau doit rester en place pendant
la phase de démontage.
2
Assemblage du nouvel indicateur sur la protection surtension
3 Insérer le nouvel indicateur sur la partie protection existante. Pendant la phase
d’assemblage, le faisceau reste en place dans la partie protection.
PE58164
Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place
des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion.
Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion
électrique.
Assemblage correct
Guides plastiques
Assemblage incorrect
PE58151
PE58153
Butée
PE58154
3
Fixation du boîtier
4
4 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1
ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier
protection soient en contact avec la partie indicateur.
Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus,
sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS.
PE58179
Mise en place du joint cache sur le VPIS V2
5 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases.
Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place.
5
Fiche Technique
07
VPIS V2
Remplacement d’un VPIS V1 par un VPIS V2
PE58166
Démontage du faisceau du VPIS V1
1 Appuyer sur le clip du connecteur du faisceau puis tirer sur le connecteur pour
le déconnecter du VPIS V1.
Nota : le faisceau sera réutilisé pour la phase de remontage sur le VPIS V2.
Mise en place du joint d’étanchéité sur le faisceau
Nota : cette opération est nécessaire uniquement dans le cas d’un remplacement
d’un VPIS V1 par un VPIS V2. Pour le remplacement d’un VPIS V2, le joint
d’étanchéité est déjà assemblé en usine sur le faisceau. Cette opération n’est donc
pas nécessaire.
1
Nota : le joint d’étanchéité disponible avec le VPIS V2 pour le remplacement
est de type “ouvert”, afin de pouvoir être monté sur un câble faisceau existant.
3 Faire passer la languette derrière
le clip du connecteur.
PE58175
PE58159
2 Insérer les fils du faisceau dans les
parties ouvrantes du joint (passe-fils).
ATTENTION : le joint d’étanchéité est à manœuvrer avec précaution :
bb Ne pas faire coulisser plus de 10 cm de câble dans le joint
bb Ne pas faire passer de fils dénudés dans le joint d’étanchéité
bb Ne pas faire passer de fils avec des contacts sertis dans le joint d’étanchéité.
PE58162
PE58176
Mise en place de l’ensemble joint + faisceau sur la partie protection :
4 Insérer le connecteur du faisceau dans la
5 Mettre en place le joint dans
son logement.
partie protection du VPIS V2.
PE58164
Nota : vérifier que le joint est correctement positionné sur tout le pourtour du boîtier
afin d’assurer une étanchéité correcte.
Assemblage de l’indicateur sur la protection surtension
6
6 Insérer les deux parties du VPIS V2 l’une sur l’autre (partie indicateur sur
la partie protection). Pendant la phase d’assemblage, le faisceau reste en place
dans la partie protection.
Plastic guides
Nota : utiliser les guides plastiques pour s’assurer de la bonne mise en place
des deux éléments. Les guides doivent être alignés au moment de la connexion.
Si la mise en place n’est pas correcte, cela engendre une mauvaise connexion
électrique.
Assemblage correct
Assemblage incorrect
PE58153
PE58151
PE58154
Butée
7
Fixation du boîtier
PE58179
7 Mettre en place et visser les 4 vis de fixation du boîtier (tournevis Pozidrive n°1
ou plat 4,5). Serrer les vis jusqu’à ce que les butées dans chaque angle du boîtier
protection soient en contact avec la partie indicateur.
Attention : ne pas serrer les vis au-delà de ce qui est mentionné ci-dessus,
sous peine d’écraser le joint et de dégrader l’étanchéité du VPIS.
Mise en place du joint cache sur le VPIS V2
8
8 Mettre en place le joint cachant les prises de test du comparateur de phases.
Appuyer dessus fermement pour le mettre correctement en place.
Fiche Technique
08
VPIS V2
Comparateur de phases
Le comparateur de phases permet la vérification de la concordance de phases,
via les VPIS, entre 2 unités fonctionnelles arrivées sous tension d’un même tableau.
Il permet de s’assurer que les 3 câbles sont raccordés, chacun, sur la phase
correspondante du tableau.
bb En concordance de phases : le voyant du comparateur ne s’allume pas.
bb En discordance de phases : le voyant du comparateur s’allume.
Comparateur
de phases
Unité fonctionnelle Unité fonctionnelle Résultat de
Actions correctives
n° 1
n° 2
compatibilité
V1
V1
OK
Comparateur V1
Réf. : 51191954FA V2
V2
OK
V1
V2
OK
V1
V2
OK
V1
V1
OK
V2
V2
OK
Comparateur V2
sans adaptateur
Réf. : VPI62421
Utiliser un comparateur V2
Remplacer VPIS V1
par VPIS V2 et utiliser
un comparateur V2
OU utiliser un comparateur
V2 avec adaptateur
Remplacer les VPIS V1 par
des VPIS V2 OU comparer
avec un comparateur V1
La comparaison de phases entre un VPIS V2
et un VPIS V1 est aussi possible en
utilisant un adaptateur côté VPIS V1
et un comparateur VPI62421.
Adaptateurs seuls pour VPIS V1 :
bb EMS58434 (2,5 - 7,7 kV)
bb EMS58435 (8,8 - 23 kV).
Ancien
VPIS V1
EMS58434
ou
EMS58435
Nouveau
VPIS V2
VPI62421
Kits comparateur + adaptateur :
bb EMS58431 (15 - 20 kV ERDF)
bb EMS58438 (8,8 - 23 kV).
Comparateur
de phases
Unité fonctionnelle Unité fonctionnelle Résultat de
Actions correctives
n° 1
n° 2
compatibilité
V1
V1
OK
Remplacer les VPIS V1 par
des VPIS V2 OU comparer
avec un comparateur V1
V1
V2
OK
Il faut utiliser l’adaptateur
côté VPIS V1
V2
OK
Ne pas connecter
l’adaptateur
Comparateur V2
avec adaptateur
Réf. : EMS58431
V2
ou EMS58438
bb L’indication d’un VPIS à elle seule est insuffisante pour s’assurer
que le système est hors tension : si les règles d’exploitation l’exigent,
alors des détecteurs de tension appropriés conformes à la CEI 61243-1,
à la CEI 61243-2 et à la CEI 61243-5 doivent être utilisés à cet effet.
bb Il peut être nécessaire dans certaines situations de forte luminosité
d’améliorer la visibilité des voyants, par exemple en créant une ombre autour
de ceux-ci.
DE59155
bb Ne jamais déconnecter la partie protection surtension lorsque la tension
réseau MT est présente.
Les produits électroniques usagés doivent être
déposés dans les points de collecte appropriés
Pour plus d’informations sur le produit, consulter la notice d’utilisation
du comparateur de phases (NT00214-FR-EN-xx).
Schneider Electric Industries SAS
35, rue Joseph Monier
CS 30323
F - 92506 Rueil Malmaison Cedex (France)
Tél. : +33 (0)1 41 29 70 00
RCS Nanterre 954 503 439
Capital social 896 313 776 €
www.schneider-electric.com
ENMED309037FR
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques
indiquées par les textes et les images de ce document ne nous
engagent qu’après confirmation par nos services.
Publication : Schneider Electric Industries SAS
Conception : Schneider Electric Industries SAS
Impression : Altavia St-Etienne - Made in France
10-31-1247
Ce document a été imprimé
sur du papier écologique
02-2014
ART837634 © Schneider Electric Industries SAS - Tous droits réservés
Avertissement sécurité