Bulletin d’information n° 1 JANVIER 2015 JANUARY Présidente d’Honneur Madame Irene TIMMERMANS Newsletter no. 1 Un mot de notre Présidente - A word from our President Chères amies, Dear Friends, En votre nom je souhaite la bienvenue à Madame Irene Timmermans qui a bien voulu accepter de devenir notre 7ème Présidente d’honneur à l’occasion de la constitution de la nouvelle Commission européenne. Nous remercions Madame Margarida Barroso, venue faire ses adieux au Bazar, pour ses dix années de patronage que nous n’oublierons pas. On your behalf I extend a warm welcome to Madame Irene Timmermans who has kindly agreed to become our 7th Honorary President on the occasion of the formation of the new European Commission. Our thanks go to Madame Barroso who came to the Bazaar to say goodbye. We will not forget her ten years of patronage and support. Nous voici arrivés en 2015, nommée « année internationale du développement ».Elle est devenue une « année charnière pour le développement » puisqu’en l’an 2000 « la communauté internationale s’était engagée à prendre des mesures pour lutter contre la pauvreté d’ici à 2015 ». Les résultats d’un sondage réalisé par « Eurobaromètre » sont interpellant : 85 % des citoyens de l’Union européenne déclarent être en faveur de l’aide aux populations des pays partenaires. Ce point de vue nous concerne et nous voilà face à un nouveau défi: faire encore mieux cette année pour aider celles et ceux qui s’adressent à nous. Pour apprécier l’effet des aides que nous avons apportées l’an dernier et comprendre à quel point celles de cette année sont indispensables, je vous invite à participer à notre cérémonie annuelle des projets dans la salle de presse de la Commission européenne, au Berlaymont, le vendredi 30 janvier à 14h30. Et amenez vos amis, invitez toutes les personnes solidaires de nos engagements par leur sponsoring. Autre temps de rencontre de ce mois où je serais heureuse de pouvoir vous rencontrer : la soirée dîner-jazz organisée par nos groupes anglais et finlandais à La Sucrerie à Waterloo le 28 janvier. Au seuil de cette nouvelle année, je vous remercie pour les multiples évènements que vous avez réalisés avec tant de succès l’an passé. Vous avez travaillé dans un bel esprit d’amitié, souvent avec l’aide inestimable de vos maris, de vos enfants ou d’amis qui sont devenus nos sponsors. Je remercie en votre nom à toutes la Commission européenne qui nous aide tant. Grâce à elle, nous avons pu organiser notre superbe Bazar de Noël 2014, disposer des locaux de stockage pour ce grand évènement, des salles de réunion pour nos conseils d’administration, pour la cérémonie des projets, pour notre assemblée générale, et bénéficier d’un bureau à Beaulieu. Je vous souhaite à toutes, et à vos proches, une très heureuse Année 2015, remplie de bons moments et, notamment celui de lire notre Newsletter et l’Agenda, comme nos pages sur le Web et Facebook. 2015, the “International Year of Development” has begun. It has become a “pivotal year for development” since in the year 2000 the international community promised to take measures to fight poverty in the period up to 2015. The results of a poll taken by “Eurobarometer” are interesting: 85% of EU citizens said they were in favour of aid to the people of partner countries. This point of view affects us and presents us with a new challenge: how to do even better this year in response to those who approach us for help. In order to appreciate the impact of the aid donations we made last year and to understand how essential this year’s grants are, I invite you to take part in our annual Projects Ceremony to be held in the Press Room of the European Commission in the Berlaymont on Friday the 30th of January at 14h30. Bring your friends and invite everybody who supports and sponsors us. There is another date this month when I would be delighted to meet you: the Dinner-Jazz Evening organised by our British and Finnish Groups in La Sucrerie in Waterloo on the 28th of January. On the threshold of this New Year I want to thank you all for the many events you organised so successfully last year. You worked in the true spirit of friendship often generously backed up by your husbands, your children or your friends who thus also became our sponsors. Again, I speak for us all when I thank the European Commission for facilitating us in so many ways: it is thanks to them that we could organise our superb Christmas Bazaar 2014, use storage facilities in preparation for the great day, have meeting rooms for our Administrative Council, for the Projects Ceremony and the General Assembly not forgetting our office in Beaulieu. I wish you and your dear ones a very good year and, of course, lots of pleasant reading of the Newsletter! Don’t forget to check our Agenda and the pages on our website and on Facebook. With warm regards, Très amicalement, www.assocfemmesdeurope.eu 1 Imm. C.E. av. de Beaulieu 9 - 1160 Bruxelles ● + 32 2 660 56 96 Office Hours: Weekdays from 10 am to 12 midday [email protected] ● [email protected] ● www.assocfemmesdeurope.eu Compte Bancaire IBAN BE 47 3100 7081 9180 - BIC BBRUBEBB TABLE DE MATIERES Bureau Exécutif Présidente Marie-Anne Dage [email protected] 02 733 82 04 Secrétaire Générale Marian D. Conneely [email protected] 02 733 18 49 VP Projets Walthera Hudig [email protected] 02 767 43 03 VP Manifestations Nadja Allgeier [email protected] 0478 38 84 43 VP Presse & Communication Renate Smith [email protected] 02 688 26 27 Trésorière Bernadette Grünhage [email protected] 02 660 26 87 Vice-Trésorière Lilian Damstén [email protected] 0475 72 01 37 Ont participé à ce numéro Equipe de rédaction Mise en page Contributions Karen Englander Suhr Renate Smith Karen Englander Suhr Maria José Bicho Gay Charles Maria João de Azevedo e Bourbon Marian D. Conneely Adelina Lorenzo de Parajón Maura Neligan Renate Smith Henri Thonar Ghilaisne Troubetzkoy Victoria Zabala Publicité Renate Smith Anne-Marie van Dam Relecture Rosemary Collins Béatrice Heilbrunn Claudie Koettlitz Brigitte Matut Nina Timar Alene Verhaegen Mailing Renate Smith Couverture photo Ewa Rossano « Planète Cristal » Couverture design Zoë Englander Impression O.I.B. (Commission européenne) 2 Un mot de notre Présidente 1 Sommaire 2 Agenda 3 Projet du mois 4 Cérémonie de présentation des projets 5 Bientôt 6 Manifestations passées 7 Bazar de Noël – Souvenir 14 Sponsors du Bazar 19 Gala italien - Souvenir 23 Echos du Conseil – novembre 2014 26 Nouvelles Internes 27 Les textes doivent être envoyés au plus tard le 12 du mois qui précède la publication, exclusivement par e-mail avec images et photos en annexe, à: [email protected] Texts, images and photos must be sent by email attachment, before the 12th of the month prior to publication, to: [email protected] Tarifs des insertions publicitaires : 1 page = 100 € ½ page = 65 € ¼ page = 35 € Info publicité : Renate Smith [email protected] Anne-Marie van Dam [email protected] Le Bulletin est envoyé gratuitement chaque mois, à l'exception des mois de juillet, août et décembre, aux membres de l'Association Femmes d'Europe a.i.s.b.l. La rédaction se réserve le droit de résumer ou de modifier les textes soumis et ne peut garantir leur publication à une date donnée. Textes et illustrations de toutes les publicités sont sous la responsabilité des annonceurs. Les vues et opinions exprimées dans les articles sont celles des auteurs. The Newsletter is sent free of charge each month, except July, August and December, to the members of the Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. The Editorial Committee reserves the right to cut or edit material and cannot guarantee publication on a particular date. Texts and illustrations of all advertisements are the responsibility of the advertisers. The views and opinions expressed in articles are those of the authors. Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. FOR YOUR AGENDA • POUR VOTRE AGENDA AGENDA JANVIER New Year Dinner and Jazz Concert Groups UK et Finlande La Sucrerie – 1410 Waterloo Plus d’infos : voir page 6 Contact : Nadja Allgeier Taru Tammelander WEDNESDAY 28 à 19h30 0478 38 84 43 0472 67 59 05 Cérémonie de présentation des projets (financés en 2014) Bâtiment du Berlaymont Plus d’info : voir page 6 Contact : Walthera Hudig [email protected] MARS Soirée de Prestige Groupe Belge Centre Equestre la Chevalerie – Rhôde St. Genèse Plus d’infos : voir page 6 Contact : Ghislaine Troubetzkoy [email protected] Gay Charles [email protected] Assemblée Générale Bâtiment de Charlemagne Plus d’infos : voir page 28 Contact : Marian D. Conneely VENDREDI 30 à 14h30 VENDREDI 13 à 19h30 VENDREDI 20 à 14h [email protected] ADVERTISEMENT PUBLICITE - à Bruxelles depuis 1982 – Caviar – Champagne –Truffes - Œufs de Saumon sauvage Jus de truffe noire français 100% pur, Safran 1er choix en filet Pour vos fêtes et vos cadeaux d’affaires Le goût et la qualité étonneront vos invités ! Contactez 7 jours /7 de 9h - 21h 02 414.77.78 - GSM 0495.99.64.28 Livraison gratuite partout en Belgique Rue de l’Enseignement 86 – 1000 Bruxelles Visitez: www.oldorientexim.be/caviar www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 3 PROJET DU MOIS PROJECT OF THE MONTH Pakistan: School desks for Dar ul-Baseerat High School Teaching the 250 students at the newly build Dar ul-Baseerat High School started at end March 2014. The school will have approximately equal numbers of girls and boys, and will also include Muslim students in order to help build better relations between the two communities. We received the following letter from Fr. Liam O’Callaghan SSC. “I am writing in gratitude for the very generous donation we received from the Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l.. This donation was given towards the purchase of furniture for the new Dar ul-Baseerat high school in Halloki, Lahore, Pakistan. The Columban missionaries were responsible for the supervision of the completion of the high school. Halloki is a rural area, 14 kms. from Lahore and the distance makes it difficult for children to travel. A primary school was built 10 years ago which takes children to class five only; but there was a critical need to have a high school in order to enable children to complete their secondary education by taking the Government matriculation examination in class 10. After much effort and fund raising, this dream became reality with the building of the high school this year. Halloki is the center for a number of surrounding villages and the children are bussed from these villages to school in Halloki. Many of the children in the school are the first in their families to be literate and it is a joy to see them progress so well when given the opportunity. On behalf of the families who are benefiting and receiving a good education and all involved in this project, I sincerely thank you for your generosity, concern and support in helping poor children get an education, which gives them the potential and possibility of breaking the cycle of poverty they have been entrapped in for generations. Yours Sincerely, Fr. Liam O’Callaghan SSC” Projects Committee 4 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. CEREMONIE DES PROJETS • PROJECTS CEREMONY Projects Presentation Ceremony Cérémonie de présentation des projets L’Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. est heureuse de vous inviter à participer à la cérémonie de présentation des projets qui aura lieu le vendredi 30 janvier 2015 à 14 h 30 précises (accueil à partir de 14 heures) La cérémonie sera suivie d’une réception. The Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. requests the pleasure of your company at the Projects Presentation Ceremony on Friday 30th January 2015 at 2.30 pm (doors open from 2 pm) The ceremony will be followed by a reception. Adresse : Address: Bâtiment du Berlaymont Salle de Presse Rond-Point Schuman 1040 Bruxelles Berlaymont Building Press Room Rond-Point Schuman 1040 Bruxelles Salle gracieusement mise à la disposition de l’Association par la Commission européenne Room generously offered to the Association by the European Commission Inscription obligatoire avant le 23 janvier 2015 Registration compulsory by 23rd January 2015 RSVP RSVP [email protected] Se munir d’une pièce d’identité www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 [email protected] ID required 5 COMING SOON BIENTOT Sweet Jazz … Invitation The Finnish and UK Groups of Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. have the pleasure of inviting you to a New Year Dinner & Jazz Concert with « The Belgian Swing Quartet » on Wednesday January 28th, 2015 at 7.00 pm at « La Sucrerie », Chaussée de Tervuren, 198 - 1410 Waterloo Participation: € 65 Tombola with fabulous prizes Reservation: Nadja Allgeier Anna-Greta Vanhassel Taru Tammelander Elizabeth Abbott 0478 38 84 43 0477 42 78 09 0472 67 59 05 0491 14 25 22 [email protected] [email protected] [email protected] Your reservation will be confirmed by your payment to (before January 25th): Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. bank account: IBAN: BE47 310070 819180 – BIC: BBRUBEBB. Please mention »Jazz dinner », your name as in the Directory, your Group and number of tickets required. All proceeds will be given to the Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. in aid of our humanitarian projects. Soirée de prestige SPECTACLE EQUESTRE et DINER aux CHANDELLES le vendredi 13 mars à 19h30 précises « La Chevalerie », Avenue Brassine 38 à Rhode St Genèse Au sortir de l’hiver, le Groupe Belge vous propose de venir découvrir le plus beau club hippique de Belgique pour y admirer un spectacle équestre élégant et féérique… Vous vous remettrez de l’émotion procurée par la « plus noble conquête de l’Homme » lors d’un dîner aux chandelles «bercé» par la musique des Cosaques de Kouban. Tenue de soirée : smoking, robe de cocktail ! (black tie) Prix p.p. : 95 € boissons incluses Parking aisé – manège couvert – tables de 10 personnes dans les Salons Renseignements Ghislaine Troubetzkoy Gay Charles [email protected] [email protected] Paiement au compte de l’Association IBAN BE 47 3100 70819180 – BIC BBRUBEBB avec la mention « soirée prestige », le nombre de places, votre nom tel que repris dans l’Annuaire, votre Groupe et no. de téléphone. 6 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. MANIFESTATIONS PASSEES SOUVENIRS PAST EVENTS French and German Groups Spanish Piano Music in the Salle Gothique of the Brussels Townhall On Wednesday, 15th October 2014, an illustrious public flooded the Brussels Town Hall: members and friends of the Association Femmes d’Europe, united by their love of classical music, came to listen to Fermin Bernetxea, who had come to Brussels for the second time from Pamplona, Spain, for this unique event. The Representative from the region of Navarra gave an introductory speech explaining about the Sanfermines, held in honour of San Fermin, the co-patron of Navarre. This fiesta was central to the plot of ‘The Sun also Rises’ by Ernest Hemingway, which brought the event to the general attention of the English-speaking world. It has become the most internationally renowned fiesta in Spain and attracts up to a million visitors every year. To create a “Navarra” environment, all concert-goers were handed red neckerchiefs to wear round their necks in the traditional style. Fermin then used his charm and his famed technical prowess to enchant us. Having studied the piano in Spain and in the USA, he is a very busy concert pianist, teacher and organiser of music competitions in many European countries. His awards are numerous and include an honorary mention in the Paranov Competition in the USA. The programme of the evening consisted of dances by F. Mompou, pieces by Albeniz and Fernando Remacha, and Manuel de Falla. An appreciative audience was rewarded by a beautiful piece by Chopin which rounded off a stunning performance of pieces by Spanish composers. And then there was more… after the applause had died down, the doors to the Salle de Mariages opened to reveal a tastefully decorated buffet, wine donated by the Bodegas Chivite, and delicious, mouth-watering appetizers produced by members of the German, French and Spanish Groups. Conversations went on until late, old and new friends mingled and created that special ambiance for which the Femmes d’Europe is well known. We warmly thank the organizers of the concert, the French and German Groups for their initiative, hard work and creative spirit. We are indebted to the Collège des Bourgmestre et Echevins de l’Hotel de Ville for the use of their splendid premises and their collaborative spirit. We thank Brigitte Matut persuading Fermin to come to Brussels! And we thank Mirna and everyone else who contributed to the success of this event! Renate Smith Austrian Group www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 7 PAST EVENTS SOUVENIR MANIFESTATIONS PASSEES Groupe Autrichien Première Exposition des Artistes des Femmes d’Europe L’Institut Balassi, Service Culturel de l’Ambassade de Hongrie, eut l’amabilité d’ouvrir ses portes pour accueillir les artistes de notre Association dans un cadre exceptionnel. Le vernissage du 20 octobre fut une grande occasion pour se rencontrer et admirer ensemble les œuvres d’art exposées par 21 artistes de 9 Groupes nationaux. Nous fûmes tous surpris qu’il y eut autant de talent artistique au sein notre Association : artistes professionnels ou occasionnels. Les œuvres sélectionnées étaient toutes de qualité. On a pu apprécier des moyens d’expression très variés : des tableaux abstraits ou figuratifs, peints à l’huile ou acrylique sur toile, aquarelles, dessins, peinture sur porcelaine, statues en bronze, métaux et matière mixed, sculptures en carton, mobilier associant pièces anciennes et plexi ; la fantaisie ne connaît pas de limites. La tombola des œuvres offertes par les artistes fut une grande première : de ce fait, la vente des tickets de la tombola eut un grand succès car tout le monde voulait gagner une de des œuvres offertes à cette occasion. On voyait les visages radieux d’heureux gagnants ! D’autres œuvres ont aussi trouvé acquéreurs et 30% des ventes allaient au profit de l’Association. Le résultat de l’exposition, comme de tous nos évènements, a financé nos projets d’aide humanitaire. Le verre de l’amitié accompagné d’un tas de petites choses succulentes, salées et sucrées, offertes et préparées par les bénévoles autrichiennes, fut très appréciés par les nombreux visiteurs et a contribué à l’ambiance de fête qui y régnait. Heureusement, pour ceux qui n’ont pu venir au vernissage ou voulurent y retourner, l’exposition fut prolongée jusqu’au 29 octobre. Une bonne initiative de nos amies autrichiennes, vu le succès incontestable certainement à refaire ! Laissons parler ces quelques images. Une sélection plus grande est visible sur www.facebook.com/assocfde. Anna Greta Vanhassel Groupe Finlandais (de g. à dr.) Cristina Ferrari-Balzaretti, Sonja Corwin, Maria von Kirchmann, Agnieszka Rudzinska, Marie-Jeanne Close, Inès Bryant, Silvia Bauer, Lucja Wierzchucka, Patricia Mühlbauer, Vasundera Bhardwaj, Renate Bagai, Francesca Terruzzi Brusa, Anne Missir de Lusignan, Anne-Marie von Puttkamer, Sally Bourdonge, Corine Burgorgue, Ega Stuffmann-Huels, Brigitte Bock, Anna Mugnaini 8 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. PUBLICITE ADVERTISEMENT www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 9 PAST EVENTS SOUVENIRS MANIFESTATION PASSEES Groupe Espagnol Voyage à Madrid du jeudi 23 au dimanche 26 octobre 2014 Vertigineux ! C’est le mot qui me saute à l’esprit dès lors qu’il s’agit de qualifier ce voyage, dont la densité a été inversement proportionnelle à la brièveté. En effet, en quatre jours à peine, nous avons fait des milliers de kilomètres, parcouru une bonne douzaine de siècles, et balayé tout le spectre social espagnol. Il y a le temps qui passe, mais aussi le temps qu’il fait, et là, nous avons été gâtés : pas un nuage, une température clémente plus qu’agréable d’un bout à l’autre. Après un vol sans histoire, nous sommes conduits au Circulo de Bellas Artes, énorme et étonnante construction Art Déco, où nous pouvons reprendre des forces grâce à une vigoureuse spécialité madrilène, dans une vaste salle aux décorations riches et voluptueuses. Belle entrée en matière. Revigorés, nous partons pour le Parlement, où nous accueille son Président en personne, Monsieur Jesús Posada Moreno ! Nos guides nous inondent d’informations sur l’histoire espagnole récente. Nous poursuivons vers l’Hôtel de Ville, qui jusqu’il y a peu M. Jesús Posada Moreno (au centre), Président du Parlement, entouré par les abritait les services postaux. Il y règne donc une Femmes (et aussi des hommes) d’Europe ambiance un peu surréaliste du meilleur effet. La terrasse offre une vue imprenable. Nos appareils photographiques cliquètent à tout va. Après cela, installation à l’hôtel Emperador, en pleine Gran Via, principale artère de Madrid. Vendredi, c’est reparti ! Le Sénat nous attend. Façade très contemporaine, il faut bien être de son temps… Cette fois, c’est le Vice-Président du Sénat, Monsieur Juan José Lucas Giménez, qui nous reçoit. Très curieuse bibliothèque néogothique, réalisée entièrement en fer. Elle vaut le détour. Comme d’ailleurs le palais de Liria, demeure de la duchesse d’Alba, restauré après avoir été détruit pendant la guerre civile, et qui regorge de chefs-d’œuvre. On se rend compte que les organisatrices du voyage ont le bras long en apprenant qu’il faut s’inscrire au moins deux ans et demi à l’avance pour obtenir l’honneur d’une visite. En voyageant avec Femmes d’Europe on a chaque fois l’impression de jouer dans la cour des grands : les portes s’ouvrent, les personnalités se dérangent, tout se déroule comme du papier à musique. Encore éblouis, nous filons en autocar vers l’Institut Cervantes. Impression surréaliste là aussi, car l’édifice, intimidant, a commencé sa carrière comme banque ! Un haut responsable nous explique les tenants et aboutissants de l’Institut. Visite des lieux, se clôturant bien sûr par l’ancienne salle des coffres, munie d’une porte d’une épaisseur et d’un poids insensés, le tout cependant déplaçable à la main. Avis aux cambrioleurs. 10 M. Juan José Lucas Giménez, Vice-président du Sénat (au centre) entouré par notre groupe Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. PAST EVENTS SOUVENIRS MANIFESTATION PASSEES Affamés, nous nous engouffrons dans un restaurant appelé Las Bóvedas de Cibeles (les Voûtes de Cybèle), établi dans les anciennes cryptes, non pas d’un temple païen, comme on pourrait le croire, mais de l’église voisine. Encore une manifestation du surréalisme madrilène. Nous commençons à ne plus nous étonner de rien. Salles des coffres, Institut Cervantes Le repas expédié, direction le Prado. Comme d’habitude en de tels lieux, tout être doté d’un minimum de sensibilité risque l’overdose devant l’accumulation de chefs-d’œuvre jetés en pâture à son pauvre petit cerveau. Très sagement, notre excellente guide limite les dégâts en focalisant notre attention sur un petit Plafond du palais royal nombre de tableaux, notamment les Ménines de Velasquez. Cette œuvre, géniale de bout en bout, justifie à elle seule le voyage à Madrid. La journée n’est cependant pas encore terminée, car le programme continue de plus belle au restaurant Corral de la Moreria, haut-lieu du flamenco. Tout en mangeant, nous jouissons d’une démonstration de savoir-faire en la matière. Nul besoin de comprendre la langue, c’est de passion à l’état brut Vue de Tolède à partir de la terrasse du Parador qu’il s’agit. Classique, convenu, rabâché, si l’on veut, mais la magie fonctionne. Un excellent moment. D’aucuns se sont d’ailleurs amusés comme de petits fous. Samedi, fini de rire : nous allons à Tolède, austère et médiévale. Pour y arriver, nous passons par un plateau aride, ce qui nous permet de nous mettre la bouche à zéro pour goûter pleinement l’exposition El Greco, après laquelle on a l’impression de tout savoir sur ce peintre étrange et anachronique. Nous allons aussi admirer « L’Enterrement du Comte d’Orgaz », exposé dans une église. Le déjeuner a lieu au Parador de Tolède. Je disais « vertigineux ». Le terme s’impose maintenant. En effet, à la stupéfaction générale, nous apprenons que S.M. le roi Juan Carlos va nous recevoir ! Excusez du peu ! En fait, il s’agit d’une surprise préparée par Adelina. Après quelques échanges d’amabilités, le roi consent à se laisser photographier avec tout le groupe. Quel souvenir… Après le départ du roi, nous remontons dans l’autocar pour rentrer à Madrid, où nous attend une autre expérience vertigineuse : en deux heures, nous aurons plongé des plus hautes sphères de l’État jusqu’aux tréfonds de la misère. Nous nous rendons en effet dans une maison accueillant les plus pauvres et à laquelle l’Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. a aidée. Terrasse de l’Hôtel de Ville de Madrid avec M. Gómez Angulo, au centre, entre notre Présidente Marie-Anne Dage (à g.) et Adelina Mais le devoir nous appelle, et nous redevenons les touristes éclairés que nous avons brièvement cessé d’être. Madrid dévoile des charmes insoupçonnés lors de notre promenade dans le quartier autrichien. Nous rentrons à l’hôtel pour nous faire beaux en vue du grand banquet de clôture prévu au restaurant « El Café de Oriente ». Comme le reste, tout se déroule à la perfection. Le lendemain, dimanche, dernier jour, l’aventure se termine en beauté par la visite du palais royal, remarquable et colossale pièce montée qui ne laisse personne indifférent. Pas à dire, l’Espagne s’y connaît en faste. Un triple hourra pour les organisatrices de ce très beau voyage. Henri Thonar (Homme d’Europe honoris causa, Groupe AELE/EFTA) www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 11 PAST EVENTS SOUVENIR MANIFESTATIONS PASSEES Groupe Pays Bas Les principaux peintres hollandais et flamands à la Mauritshuis Dès l’entrée de l’Ambassade, qui se révèle un lieu idéal de confort pour organiser un tel événement, l’accueil est des plus chaleureux. Nous avons été nombreux à répondre à l’invitation du Groupe Néerlandais et la réception « sandwichs » est des plus animées ! 13 heures! Précision d’horloge hollandaise… nous rejoignons l’élégante salle de conférence attenante et après quelques essais de micro le décor est planté. Les remerciements mentionnent Son Excellence l’Ambassadeur Monsieur Schuwer qui n’a, malheureusement, pu se joindre à nous. Il est très chaleureusement remercié pour son dévouement à la cause de notre Association depuis tant d’années. Madame Ariane van Suchtelen, la Curatrice du prestigieux Musée, nous détaille les travaux gigantesques qui ont (de g. à dr.) Madame Ariane van Suchtelen, Annette de Nerée tot Babberich, permis la rénovation de cette respectable Marie-Anne Dage «Vielle Dame » qui abrite depuis presque deux siècles le cabinet royal de peintures. Construite par les architectes Van Campen et Post, la belle demeure vient d’être rénovée par Hans Van Heeswijk qui fut également l’architecte chargé de la rénovation du bâtiment abritant les collections de l’Hermitage à Amsterdam. Bâtiment classique au centre de La Haye, la « Mauritshuis » protège une merveilleuse collection de peintres hollandais et flamands du XVI et XVII ième. Grâce à un exploit technologique, l’édifice d’origine est relié par un tunnel à un bâtiment voisin, lui aussi rénové. La superficie de l’ensemble permet aujourd’hui d’y accueillir collections permanentes, temporaires, foyer, brasserie, shop, etc… le tout dans une étonnante lumière naturelle. Madame van Suchtelen nous fait l’historique captivant du bâtiment et de son concepteur Johan Maurits van Nassau-Siegen (1604-1679), militaire et Gouverneur Général des colonies hollandaises au Brésil, passionné d’art et de sciences. La projection de photos nous montre la magnificence des couleurs utilisées sur les murs pour la mise en valeur des œuvres et… quelles œuvres, celles des principaux peintres hollandais et flamands de tout temps ! Avercamp, Jan Breughel, Rubens, Hals, Memling, Rembrandt, van der Weyden, etc… et bien évidemment Vermeer: « Vue de Delft », « La jeune fille à la perle »… A défaut de pouvoir emmener cette dernière chez soi… nous demandons à nos amies hollandaises: A QUAND LA VISITE ? Mille mercis à vous pour cet inoubliable déjeuner artistique. Gay Charles Groupe Belge 12 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. PAST EVENTS SOUVENIRS MANIFESTATIONS PASSEES Courir pour le Cancer même quand il fait glacial ! Une fois de plus notre Association Femmes d'Europe a pris part à une course organisée dans le but de récolter des fonds pour la lutte contre le cancer de sein. Ce rendez-vous eut lieu le 23 novembre à Uccle, avec départ au club de tennis Intero. Le nombre de participants attendu était de 300, mais l'enthousiasme l’a porté à plus de 1000. Les premières inscrites ont eu le droit à une trousse remplie d’échantillons Clarins. La course eut lieu dans une journée polaire mais superbe, le soleil a brillé tout au long du parcours. La nature était magnifique, les feuillages rouges et jaunes des arbres, le sol couvert de champignons, le parcours hors circulation 100% vert. Tout était parfait y compris notre solidarité. Le montant récolté sera versé à l’Institut Bordet de Bruxelles. Nous avons été toutes (et tous) gâtés par l'organisation. En effet, une fois le parcours achevé, nous avons eu droit à une collation très conséquente pour nous réchauffer. Même si la course était annoncée seulement pour des femmes, nous avons eu quelques accompagnateurs masculins, beaucoup d'enfants avec leurs chiens (avec nœud rose, bien entendu). Nous avons aussi eu des informations concernant nos résultats. Selon notre condition physique, nous eûmes l'occasion de courir (ou marcher) 3 km, 6 km ou 9 km. Le parcours forme une boucle sur laquelle nous nous sommes élancés à une, deux ou trois reprises. Décontraction et bonne humeur ont été les maîtres mots de la course. En pantalon, en jupe, en jogging, en marchant, en papotant ou en courant vraiment... nous avons mené notre barque comme bon nous a semblé. Victoria Zabala Groupe Espagnol (de g. à dr.) Iris, Marie-Anne, Inge, Renate, Paloma, Brigitte, Victoria www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 13 BAZAR DE NOEL SOUVENIRS 2014 CHRISTMAS BAZAAR CHRISTMAS BAZAAR – 29th November 2014 Photos: André Tackoen (unless otherwise mentioned) – please see on our website for all these photos and more: www.assocfemmesdeurope.eu. (All names on photos are from left to right unless otherwise stated.) It’s a remarkable event, not least because of the Aladdin’s cave of treasures to be found in the Atrium of Ave de Beaulieu 5 on the last Saturday before Advent. It has been an annual event for the past 23 years at Beaulieu and for 37 years overall since the first Association Femmes d’Europe’s Bazar de Noël back in 1976. The German Group make beautiful, artistic Advent wreaths in various elegant shapes and sizes: the classic round ones with greenery and four red candles (one for each Sunday in Advent), and some rectangular ones. Every single one of the 360+ wreaths is sold by about three o’clock in the afternoon! The book stalls sell books in many languages, at very affordable prices. Each Group also sells specialties of their country as well as other curiosities; the Irish sell tweeds and woollen goods and wild smoked salmon. The Spanish sell fans, ‘Serrano ham’ and jewellery among other things. There is vodka and lovely silver jewellery on the Polish stall. The Dutch sell cheese and vintage handbags, scarves and second-hand costume jewellery. These are just some examples of the items offered for sale. Annalisa Mancardi, Mr Jimmy Jamar (Head of E.U. Représentation in Belgium), Minister Mr Didier Gosuin, Mr Mouligneau (OIB), Jantien Brinkhorst, Carola Ehlermann, Mr Seguinot (OIB), Brigitte Matut, Renate Smith, Walthera Hudig Mrs Margarida Barroso (our former Honorary President) and Marie-Anne Dage (right), our President, drawing the winning raffle (photo: Victoria Zabala) Guess which Group wore striped tee-shirts and sold Champagne and fois gras? I saw four elegant ladies enjoying a glass of Champagne at 11 am! There was an endless variety of products and food. Just to give an idea…tapas, erwtensoep (split pea soup,) and French onion soup made by the President herself in her spare time! Swiss raclette was on offer - delicious, I can testify. Also very tasty were the Indonesian nasi goring, and Portuguese bacalhau, salad, and many other delicacies. A favourite stall of mine is the Belgian brocante, full of treasures at very reasonable prices. It always surprises the stall-holders when people ‘bargain’, perhaps we are too successful at creating the atmosphere of a grand Bazaar in Istanbul? Our ladies gently remind patrons that all the proceeds go to our good works for the disadvantaged - mainly women and children. It is a Charity Christmas-Bazaar - everybody working there is a volunteer giving their time and talents to make money for our projects! Children offering Turkish sweets Renate Smith, Marta Heere (responsible Bazaar), St Nicolas, Marian Conneely (Secretary General) Spanish dancers: Asociación Asonase This year the choir Chorale RTD, Flamenco dancers and Spanish musicians "Los Campanilleros" were especially wonderful! What beautiful music! What fabulous costumes and graceful movements! The Wiener Café on the first floor was busy all day selling coffee, apfelstrudel and delicious chocolate cakes as well as many other cakes and tarts! 14 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. BAZAR DE NOEL SOUVENIRS 2014 CHRISTMAS BAZAAR Irish coffee was available with or without whiskey, to wash down the Irish smoked salmon or as a pousse café later in the afternoon. There was red and white wine too. Later on I had a fine cup of Turkish coffee, but I didn’t manage to get Portuguese pasteis de nata tartlets; they were consumed with evident delight very early in the day! The Bazaar closed at 6 pm on Saturday; all the ladies ‘folded their tents’, closed their stalls and took away any unsold merchandise. Then the Commission removers came in and an hour or two later it was as if it never happened. Everything had gone and the Atrium was returned to the staff for Monday morning. Thank you to the wonderful Commission staff for their work and support! Marian D. Conneelly, Irish Group Hungarian stall (where’s Marian?) Elisabeth Pouchous-Stolle, Marta, Marian Monique Seber, Imam Helmy Belgian Group’s Brocante: Anne,Vivianne, Joëlle, Helgan Nadine Tyteca (Bazaar decoration), Walthera Hudig, Marta Heere (Responsible Bazaar ) Bulgarian stall: Ani, Mariela, Irina Estonian stall, a novelty this year Turkish Coffee: Esin Ulusoy, Serap Yenel, Dilek Kizilirmak, Diane Van Damme, Marianne Mauroit, and Mireille Faucon Dali Parmer, Bige Kaleagasi The French Champagne stall Françoise, Brigitte, Chantal and France of the French Group Members of the Luxembourg and Toys stall EFTA Norway: Tove, Arlette, Marian and Marie-Jeanne EFTA Iceland: Kristjana, Hettie, Gudrun EFTA Switzerland: Tamara Jeynes-Tchoumakoff and Francisca Brouwers www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 15 BAZAR DE NOEL SOUVENIRS 2014 CHRISTMAS BAZAAR Gift wrappers, with love! Austrian stall: Eva, Renate, Andrea, Sabine, Marian, Roswitha Irish stall: Nora, Maeve, Ann, Léonie, Sigrun Polish stall (with Marian on the left!) Home-made foods: Carla, Mary, Lavinia, Marian (!) and Luciana The Dutch stall: all things beautiful! (spot Marian?) Hilde van der Wal, Mr. Willem Heemskerk, sponsor of flower bulbs Davoud Ghalegouvand - a faithfull sponsor, Renate Smith, Marian Conneely UK stall: Elizabeth, Margaret, Trish, Josée, (Marian!), Nadja John Robertson, Roderick and Elizabeth Abbott Italian stall, fresh produce and lively selling Spanish stall – beautiful linen, etc. - olé! Wiener Kaffee - Uly, Roswitha, Inge, Renate, Danilo, invaluable helper Dutch-style pea soup - erwtensoep, French onion soup and Polish barszcz (beetroot) soup Dutch ladies from the Salad Bar Multi: Sossie, Diane, Detta, Galine, Maaike May Azar and Dominique Verschueren, Italy Mariann, Felix and Mirna serving homemade foie gras and Champagne – the French Group who else? 16 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. BAZAR DE NOEL SOUVENIRS 2014 CHRISTMAS BAZAAR Smoked Irish salmon stall Hungarian food: Nicole Földvary and Kati Jenei Spanish tapas Jambon carefully sliced by Mr Eduardo de Bryant and Mr Pepe Navarrete Christiane Nastri (responsible for the “restaurant”) (left) and Florence Cunningham The Swiss Raclette team: Cristina Ferrari Balzaretti, Kirana Balzaretti, Marina Marti Monaco, Raphael Saborit, Michael Würzener Members of the Greek Group at their stall Invaluable Cleaning Team Spanish Tapas bar staff Cyprus Group stall Members of the Portuguese Group www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 17 BAZAR DE NOEL SOUVENIRS 2014 CHRISTMAS BAZAAR Tombola Team: Maria João de Azevedo e Bourbon, Maria José Bicho, and helper Claudie Koettlitz – “SOLD OUT”…Well done, ladies! Nina, Joan, Tove and Pia on the Danish stall English book stall: Tilly, Jill, Rosie and Fiona Crèche: Ornella Burlizzi Gisela, Doris and Bärbel of the German Group Taru, Greta, Raija Marjatta on the Finish stall French book stall Mr Frits Thissen, Mr Klaus von Chrismar, and Annette Henny Rolande Margot, Annik Verougstraten, Heidi Zuniga André Tackoen (our photographer) with Renate Smith (Please see these and more photos on www.assocfemmesdeurope.eu and on our Facebook page!) 18 Associaiton Femmes d’Europe a.i.s.b.l. CHRISTMAS BAZAAR SPONSORS TOMBOLA BAZAR DE NOEL LISTE DES SPONSORS TOMBOLA BAZAR 2014 LIST OF SPONSORS BAZAR 2014 Avec tous nos remerciements / With our warmest thanks Administration Communale d'Auderghem Commission Européenne Agriturismo Terra di Magie, Amandola (FM) Italia Anna di Martino (Dog Nanny) Artisan Coiffeur « Espace Florilège » Au Coin du Bois – Décoration Ixelles Baccarat BAOBAD Bloemen André Verbrugghe BMW Bruxelles Boutique Calla Boutique KAYA Boutique ROUSSEL Brasserie du Jaloa Brussels Airlines Brussels Lawn Tennis Club Caudalie Château du Mylord Clean Touch Coiffeur Alain Création Coiffeur ANGI &SO BEAUTY Coiffeur Bjorn Olson Coiffeur Didier et Rosalinde Coiffeur Gisèle Prévot Coiffeur Jean Claude BIGUINE Coiffeur New Transfer Hair Coiffeur Olivier Dachkin Coiffeur RONALD Coiffure Bartier Coiffure Dessange Coiffure Jean-Louis David Colruyt De Coninck De Greef Delhaize Diam Arts Wilms DI PIU Drees & Sommer Eva-Lotta Axelsson (Artiste Peintre) Faiences Gien Frey Wille Friskis & Svetkis Fromagerie ""Le Caprice des Lieux" Golf - Jerome Laflon (Brussels Golf Club) Grech, tassen & lederwaren Green Therapy - La Santé au Naturel Grevenstein Hairborist Hôtel "Albergaria Josefa de Óbidos" (Portugal) Hôtel Danubius Astoria (Budapest) Hôtel Double Tree by Hilton (Amsterdam) Hôtel IBIS Lisboa Centro Saldanha(Portugal) Hôtel In Camera Boutique (Rhodes) Hôtel Inspira St Marta (Lisbonne) Hôtel LILIA (Piraeus - Grèce) Hôtel Mariott - Down town grill Hôtel Martin’s Grand (Waterloo) www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 Hôtel Restaurant Kasteel Gravenhof Hôtel Royal Aspria La Rasante Hôtel Sheraton Airport Hôtel Sofitel Biarritz Thalassa Miramar Hôtel THON - Bristol Stéphanie (Bruxelles) Hungarom, Bruxelles IITTALA Ingelbrecht (Chocolats) João Portugal Ramos Vinhos J & L Lobmeyer GmbH., Vienne Land Niederösterreich Librairie Orfeu Longitude Zen - Californian massage and Holistic Pulsing Marc Cain Brussels MAS Résidence (Bruxelles) Maxence Coiffure Mayflower MB-Sport Mézes Marika, Vàsàrcsarnok, Budapest Mme Mei Zhun Mireille Faucon Boutique MMM-je cuisine Nederlands Bureau voor Toerisme en Congressen Occitane en Provence O'REILLY's Irish Pub Orphee Beinoglou International Forwards & Logistics Orrefors Österr. Kulturforum Österreich Werbung OTOP (Ecole de marche nordique)" Pastel & Intérieu Pepinière Watermael Boitsfort Pharmacie Leruth Pousadas de Portugal Pousada de S.Sebastiao (Azores, PT) Restaurant Aux Armes de Bruxelles Restaurant Barbanera Restaurant Blue Elephant Restaurant Chalet de la Foret Restaurant Den Boomgaard Restaurant L'Accent Catalan Restaurant La Maison du Cygne Restaurant La Porte des Indes Restaurant La Quincaillerie Restaurant (Traiteur) Le Zorba Restaurant Lisboa II (Lux) Restaurant L’Ô à la Bouche (Wépion) Restaurant Maxburg Restaurant Olio et Oliva Restaurant ‘t Vliegend Peerd Restaurant Villa Lorraine Restaurant Yannis Restauration Nouvelle ROB Swiss Tourism Théâtre Royal de la Monnaie Trafalgar - Men's Wear Traiteur Roland (suite ) 19 CHRISTMAS BAZAAR SPONSORS TOMBOLA BAZAR DE NOEL Tujamonencasa.com Unilever Utterman Zoo d'Anvers Winners LIST OF STALL SPONSORS 2014 BAZAAR LISTE DES SPONSORS STANDS BAZAR 3014 L'Association Femmes d'Europe a.i.s.b.l. remercie vivement la Commission européenne et tous les services pour leur soutien dans l'organisation du Bazar 2014. AELE/EFTA Iceland Álafoss Icelandair Cargo Icewear Lýsi Switzerland Restaurant Raclette : Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne Provins Valais Switzerland Cheese Marketing Stand Chocolat Cailler Mission de la Suisse auprès de l’Union européenne Nestlé Suisse Switzerland Cheese Marketing Tête de Moine, fromage de Bellelay Victorinox ALLEMAGNE Aachener Printen- und Schokoladenfabrik - Henry Lampertz GmbH & KG Aachen Bäckerei Kiesler, Medebach/Küstelberg (Deutschland) Drees & Sommer (Christopher Matthies) Grevenstein – Fourrure Aachen “Pedicure” Roosen Marccain Store Brussel Vertretung Baden- Württemberg bei der EU Volkswagen Group EU Representation Brüssel Vertretung der Freien Hansestadt Bremen bei der EU Vertretung des Landes Rheinland-Pfalz bei der EU Vertretung des Freistaates Thüringen bei der EU AUSTRIA A.Darbo AG, confitures et specialités Aida-Prousek & Co., Wien, chocolaterie et confiserie Ed. Haas Austria GmbH Grossauer Edelkonserven Julius Meinl Austria Gmbh, Kaffee Österr. Administration und Tourismus Forschung ÖMV Seifenfabrik Walde KG, Tirol Sobolak International Ständiger Vertreter Österreichs bei der EU Stroh Austria GmbH, Rhum et liqueurs Unicredit Verbindungsbüro des Landes Kärnten zur EU Verbindungsbüro des Landes Niederösterreich zur EU Verbindungsbüro des Landes Oberösterreich zur EU Verbindungsbüro des Landes Salzburg zur EU VOEST Alpine, Oberösterreich Waldland Vermarktungs Gmbh, NÖ WKÖ – Advantage Austria 20 Rupp AG LANDHOF GesmbH & Co KG BELGIQUE Distillerie De Biercée « Elisabeth » Lotus Bakeries Les Savonneries Bruxelloises FINLANDE Iittala, Finlande Kouvolan Lakritsi, Finlande Scanshop FRANCE ARVOUET: conserves fines à Le Buisson de Cadouin Biscuiterie Saint-Guénolé Coca Cola Les Salines de Guerande La Comtesse du Barry/Belle Iloise GREECE Orphee Beinoglou International Forwarders & Logistics Bee Culturing Co « Attiki »- Alexandros Pittas S.A. Cretan Diet Plus C.C. Papadimitriou Eleos Ergon Greek Deli & Cuisine Evangelos Tsantalis S.A. Five Oil Ladi Biosas Maison Zolotas Saveurs De Crete Stratis G. Kamatsos HONGRIE Ciszterci Monostor, Kismaros Crystal Palace, Business Center, Brussels Délégation Permanente de la HONGRIE auprès de l’OTAN HUNGAROM, Ixelles « Mézes Marika » Budapest, Vásárcsarnok ZWACK Sándor, Nemes Fertödi Pálinka, Budapest ZWACK Unicum, Budapest ITALIE Acqua di Parma Milano Italy Artemide Design Lampes Belgio Caffé Guglielmo di Caminiti Belgio Ferragamo Salvatore Italia Mof centro agroalimentare di Fondi Italia Pellini Milano Italia Rana Spa Pastificio Belgio Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. CHRISTMAS BAZAAR BAZAR DE NOEL LUXEMBOURG Ambassade de la Représentation Permanente Luxembourgeoise auprès des Communautés Européennes Ambassade du Grand-Duché de Luxembourg Domaines des Vinsmoselles luxembourgeois PAYS BAS Hotel Brussels Airport (van der Valk hotels) NBTC, Brussels (Nederlands Bureau voor Toerisme en Congressen) La Maison du Cygne, Brussels Unilever, Rotterdam PORTUGAL Acushla, Organic Olive Oil, Ervosa – Trofa Armanda Semeão Pulseiras, Lisboa Artelusa, Lisboa Ana Isabel Gouveia Ana Nogueira Lavores Bordalo Pinheiro, Caldas da Rainha Castelbel, Santa Maria Avioso Delta Café, Bruxelas Fabridoce – Doces Regionais, Aveiro Garcia Pastelaria, Bruxelas Isabel Fezas Vital Kali Pulseiras, Lisboa Luis Lope, Bruxelas Mais Ervas Mercearia Nova Primavera, Bruxelas Nekka, Lisboa Organic Nature, Leça da Palmeira Pinhais&Ca Lda, Matosinhos Plantações de Chá Gorreana, S. Miguel – Açores Portucaleroots, Bruxelas Pronicol Produtos Lacteos s.a, Terceira – Açores Suspiro de Algodão, Braga TerriuS, Natural Feeling, Marvão Transportes Barbosa, Bruxelas UNITED KINGDOM Stonemanor, Everberg MULTINATIONAL İstanbul İhracatçı Birlikleri (İstanbul Exporters' Union) Karadeniz İhracatçı Birlikleri (Black Sea Exporters' Union) Ege İhracatçı Birlikleri (Aegean Exporters' Union) Baklavacı Çavuşzade - Avenue Rogier 30 – 1030 Bruxelles We warmly thank COCA COLA for providing us with beverages during our Bazaar. Chères Membres, Nous vous remercions chaleureusement d'avoir participé, cette année encore, au succès de la tombola. Les sponsors ont été très nombreux, les lots magnifiques et la grande mobilisation des membres a permis d'obtenir des résultats appréciables. Soyez assurées de notre gratitude et de notre amitié, L'équipe "Tombola" Anne Dubois, and Rolende van Strydonck de Burkel of the Projects Committee Italian fresh fruit and vegetables, with Marian (right) www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 Atmospheric Chorale RTD The most important money counting team: Inga-Lill, Lilian, Mr. Jean-Jacques Deprez, Karin Rhein (not pictured), Ingrid 21 ADVERTISEMENTS PUBLICITE Tapis d’Orient - à Bruxelles depuis 1982 – Importateur direct pour les particuliers • • • • Prix de gros aux particuliers Service, qualité, prix très compétitifs Service de lavage et réparation Echanges de vos tapis anciens Contact : 7j/7 de 9h à 21h Tel. 02 414 77 78 GSM 0495 99 64 28 Rue du Moniteur 22 – 1000 Bruxelles Email : [email protected] Visitez: www.oldorientexim.be/tapis - à Bruxelles depuis 1982 Nous vous garantissons la santé de vos Tapis, Kilims, Tapisseries, Aubusson ! Nettoyage et réparation artisanale avec des produits naturels Service, qualité de travail, prix hors concurrence en Belgique Achat ou échange de vos anciens tapis 10% de remise pour les membres de l’Association Femmes d’Europe aisbl Devis et livraison à domicile gratuite Contactez : 02 414 77 78 ou 0495 99 64 28 7j/7 de 9h à 21h Email : [email protected] Visitez www.oldorientexim.be/tapis Adresse : rue du Moniteur, 22 – 1000 Bruxelles 22 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. PRESIDENCE ITALIENNE UE CONCERT DE GALA EU ITALIAN PRESIDENCY ITALIAN GALA – I SOLISTI VENETI This is a very personal account, may readers forgive me! When I was a child, my parents used to listen to classical music on the radio, and so I often heard beautiful tunes and the name ‘I Solisti Veneti under the direction of Claudio Scimone’. It became one of my dreams to experience this orchestra ‘live’. When I learnt that our Italian Group had been able to secure a performance from these musicians, my heart leapt! The evening finally came! A glass of Prosecco, generously donated by the Collalto Company, warmed us up after we had braved the inhospitable weather outside La Monnaie. Due to very unfortunate circumstances - the untimely demise of the beloved dowager queen Fabiola just an hour before the beginning of the concert - the eagerly awaited visit of Queen Paola with her grandson and his wife could not take place and protocol prohibited any special speeches. H.E. Alfredo Bastianelli, Ambassador of Italy to the Kingdom of Belgium, paid his special tribute and requested a minute of silence from the willing and visibly moved audience. This was followed by the Belgian and Italian national anthems. ‘I Solisti Veneti’ with Maestro Claudio Scimone (inset) Marie-Anne Dage, President of our Association, briefly outlined the Association’s goals and projects before opening the evening. Maestro Scimone dedicated the whole evening to the memory of Queen Fabiola in celebration of her life and her love of music. The opening notes of Vivaldi’s concerto ‘Grosso Mogul’ seized everyone’s attention. The small string orchestra, precisely led by Maestro Scimone, produced a brilliant and clear sound, using modern instruments. The solo mandolin in the second piece, by Pergolesi, was much appreciated by the public. This small instrument with such a powerful sound, penetrated to the highest seats in the theatre. Rossini’s variations on “Moses in Egypt” provided a wonderful occasion for the solo clarinetist to show his prowess. www.assocfemmesdeurope.eu - 2015 23 PRESIDENCE ITALIENNE UE CONCERT DE GALA EU ITALIAN PRESIDENCY The variations for piccolo and strings by Chopin, which he wrote at the tender age of 14, are a rare example of Chopin’s chamber music, since he is primarily known as composer of music for piano. But the highlight was the piccolo flute, played by Mrs. Clementine Scimone, the maestro’s wife! HE Alfredo Bastianelli, Italian Ambassador to the Kingdom of Belgium with Marie-Anne Dage, our President HE Stefano Sannino, Italian EU Perm. Rep. (left), Mr and Mrs Colaceci and guest The last piece of the concert was Giuseppe Verdi’s string quartet in E minor, which was written in the spring of 1873 during a production of Aïda in Naples. It is the only surviving chamber-music work in Verdi's catalogue. But the pleasure was not yet over; the maestro regaled the audience with the famous variations on the carnival in Venice, a show piece for a master trumpeter, and a wonderfully light piece full of surprises. Our audience must have been to the orchestra’s liking - they gave us more encores, continuing with the famous ‘Summer’ from Vivaldi’s Four Seasons, ending with the grand finale of the European Hymn ‘Ode to Joy’. A delighted audience rewarded Maestro Scimone and his musicians with rapturous applause. Warm congratulations to the organising Italian Group! A big “Thank You” to all the sponsors without whom this evening would not have been possible. A big “Thank You” also to Maestro Scimone and ‘I Solisti Veneti’ who travelled from Venice to give us an unforgettable evening. Finally a sincere “Thank You” to all who supported this Gala in any way. You know how much difference our projects make in the lives of many people. Renate Smith, Austrian group We warmly thank our generous sponsors / Nous remercions chalereusement nos sponsors : (Photos: Geoffrey d’Ursel – with our warmest thanks.) Fiammetta Bastianelli (wife of the Italian Ambassador) and Marquis Gian Luca Morozzo della Rocca 24 (l. to r.) Mrs Toledano, Mrs Cartuywels, Mrs Ponzone Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. PRESIDENCE ITALIENNE UE CONCERT DE GALA EU ITALIAN PRESIDENCY (l.to r.) Mr Frans de Nerée tot Babberich and his wife Annette, Mr Robert Bosman Count Emmanuel de Lichtervelde and guest (right) The Prince de Croÿ and guests HE Mr Walter Grahammer (Permanent Rep. EU Austria) and his wife Dr. Hannelore Grahammer Simona Martorelli (left.), Mrs Monica Frassoni (l. to r.) Maeve Doran Schiratti, Brigitte Gast, Angela Carisi Renate Smith (left) (VP Press & Communications), Marian Connelly (Secretary General) www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 (l. to r.) Laura Venturoni, Gabriella Fratoni, Luciana Pasca Raymondo, Paola Micocci, Claudia Rubin de Cervin 25 COUNCIL NEWS ECHOS DU CONSEIL Echos du conseil Le 17 novembre 2014 1. L’ordre du jour est accepté. Le compte rendu du 10 octobre 2014 est approuvé et accepté après la correction de la date de la réunion Bazar qui était le 08.10.14 2. Secrétaire de séance: Mirna Mingasson. 3. Projets Les cinq projets d’aide rapide suivants ont été approuvés: - Sénégal : Système d’irrigation de potagers (goutte à goutte) gérés par un groupement de femmes : 1.525 € - RDC : Installation d’un atelier de coupe et couture pour femmes en milieu rural : 1.500 € - Hongrie : Matériel (outils pédagogiques, jeux éducatifs et deux réfrigérateurs) pour deux écoles des devoirs pour enfants Rom : 1.620 € - Serbie : Serre pour un projet de jardinage pour enfants handicapés : 1.510 € - Ouganda : projet en cofinancement avec ‘Eu Can Aid’ : dans le cadre de notre partenariat avec les associations ‘Give Eur Hope’ et ‘Eu Can Aid’ tous les cadeaux de la Commission (2013) ayant été attribués à FdE. En contrepartie, nous cofinancerons un projet. Il s’agit de financer le nécessaire à l’installation de ruches en Ouganda, - FDE 3.000€ en collaboration avec EU CAN AID (2.500€). Suggestion : faire une conférence sur les abeilles. (Heidi Zuniga) Les PED sont présentés deux fois par an : le vote pour le 2e trimestre aura lieu au prochain CA, le 17 décembre 2014. La date limite pour l’introduction des projets du 1er trimestre 2015 est le 1er mars 2015. Walthera Hudig nous a envoyé les instructions pour la présentation d‘un projet et elle le fera de nouveau. Ce système de deux séries de projets par an ayant été mis en place récemment, une évaluation aura lieu l’an prochain. La cérémonie de présentation des projets financés en 2014 aura lieu le vendredi 30 janvier 2015 au Berlaymont. Au prochain CA on nous demandera qui participera à la confection du buffet. 4. Trésorerie Bernadette Grünhage donne les résultats financiers au 31.10.2014. Lors du Bazar, l’équipe « comptabilité » passera 2 fois. Ce sera un échange d’enveloppe (vide ou pleine). 5. Bureau Exécutif -élection de la nouvelle Présidente et la Vice-présidente Manifestations qui terminent leur 3eme mandat. La Viceprésidente Communication et les Trésorières en sont à leur deuxième mandat. Les candidatures pour les postes vacants sont attendues par écrit auprès de la Présidente pour le 15 janvier 2015. Les chefs des groupes sont élues pour 3 x 2 ans (6 ans maximum, en cas de prolongation le Conseil d’Administration doit donner son accord.) Les postes de responsabilité des Groupes doivent aussi se faire par élection à ‘bulletin secret’, enregistré dans un compte rendu écrit et communiqué au secrétariat pour le 13 février 26 2015 afin que les noms puissent être ratifiés par l’Assemblée générale le 20 mars 2015. 6. Communication et Informatique Newsletter de novembre : délai le 6 novembre 2014. Les listes des sponsors Tombola pour MJ Bicho sont demandées pour le 08.12.14 Les listes des sponsors Bazar sont à envoyées à Karen Englander (Newsletter) et à Renate Smith (site web et Facebook). 7. Bazar : (cf. réunion Bazar qui a eu lieu le 08 .11.2014.) Pour rappel, l’accès au Bazar le vendredi 28 novembre aprèsmidi est réservé aux fonctionnaires européens. -les invitations, affiches etc. ont été diffusées -les billets de tombola ont été distribués ; Mj Bicho explique l’organisation du retour de souches, permanences etc. La salle 0/177 nous a été attribuée pour le stockage des lots. - il faut penser à inviter les nouveaux membres à venir aider au Bazar. -Bancontact sera disponible vendredi matin, les machines Bancontact ne sont pas valables pour des cartes de crédit ! - sécurité livraison de marchandise 3 voitures par Groupe pourront entrer au garage pour décharger (kiss & drive). Trois listes : 1) immatriculation des trois voitures du vendredi, décharger uniquement, 2) l’identité des vendeuses du vendredi à partir de 10h. 3) l‘immatriculation de voitures entrant au garage le samedi (à partir de 9h !). - les annonces au micro seront faites et répétées en différente langues par Brigitte Matut et Renate Smith. 8. Gala italien : Plus ou moins 700 places ont été vendues, celles à 40€ sont épuisées. Le verre de l’amitié sera offert avant le concert de 18h45 à 19h40. Il faut être à sa place avant 19h45 (portes fermées, arrivée de S.M. la Reine). 9. Manifestations passées avec beaucoup de succès: -15 octobre -récital piano de Fermin Bernetxea à l’Hôtel de Ville, Grand Place, Groupes Français et Allemand. -20 octobre : exposition des artistes de FdE au Centre culturel hongrois, Institut Balassi, Groupe Autrichien. -23-26 octobre : voyage à Madrid et Tolède, Groupe Espagnol- Superbe succès -5 novembre : conférence sur le Royal Picture Gallery Mauritshuis, Groupe Pays- Bas. 10. Manifestations futures : -21 novembre : Concert à Luxembourg, (notre Groupe Lulu) -23 novembre : « Womens Race« à Uccle (contre le cancer) 11. Secrétariat général : Marian D. Conneely lit les noms des 13 nouveaux membres des Groupes. Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l. CHRISTMAS BAZAAR BAZAR DE NOEL NOUVELLES INTERNES • INSIDE NEWS WELCOME TO OUR NEW MEMBERS Approved at the Administrative Council meeting of 17th November 2014 Austria Belgium EFTA/AELE Finland Ireland Italy Spain Multinational Barbara Hilsermann-Hoenig Solange Van Wilderode Dominique Briers Danis, Elizabeth Stamatopoulos Anu Madjak, Karis Maandi, Karine Henrotte Forsberg Karen Banks Antonia Bugoni, Bogo Oksana Adriana Rubio Conteras, Paola Fernandez Montero Iman Helmy NOUS CHERCHONS UNE/DEUX NOUVELLES REDACTRICES A partir du mois de mars 2015, après l’Assemblée Générale, Karen Englander cèdera sa place de rédactrice de la Newsletter. Nous cherchons donc une ou deux personnes prêtent à consacrer du temps à ce travail. La connaissance des deux langues, français et anglais, est indispensable. Pour plus de renseignements, n’hésitez pas à contacter : Karen Englander GSM 0476 41 44 62 ou email : [email protected] LES PROCHAINS CONSEILS D’ADMINISTRATION vendredi 16 janvier 2015 vendredi 13 février 2015 vendredi 27 mars 2015 vendredi 8 mai vendredi 12 juin Les réunions ont lieu de 10h à 13h dans la salle C du BU 5 REMINDER RAPPEL Please remember to renew your subscription for 2015 before end January: € 50. N’oubliez pas, svp, de renouveler votre cotisation pour 2015 : €50 THANK YOU TO ALL MEMBERS FROM THE BOOK GROUP Thanks to all members and their friends who donated books, and to all helpers at the bazaar, including the splendid removal men. We had another successful book sale. We will be happy to accept new donations from the end of February. See next Newsletter for dates and details. Wishing you all a peaceful New Year. Many thanks, Jill Hawkes www.assocfemmesdeurope.eu - 01/2015 27 CHRISTMAS BAZAAR BAZAR DE NOEL SAVE THE DATE SAVE THE DATE SAVE THE DATE SAVE THE DATE ANNUAL GENERAL MEETING FRIDAY 20 MARCH 2014 at 2 pm Bâtiment Charlemagne – 170, rue de la Loi – 1040 Bruxelles Very important The Annual General Meeting is an important occasion for the Association, and your presence reflects your interest and support for it. If you are unable to come, please give your proxy vote to a person of your choice. Voting rights will only be granted to those who have paid their membership dues before the 31 January 2015. Only effective members* have the right to vote. You will be receiving by post an invitation to the AGM together with relevant documents. *Effective members are female citizens of the member states of the European Union and of the E.F.T.A. countries who live in Belgium. RESERVEZ LA DATE RESERVEZ LA DATE RESERVEZ LA DATE ASSEMBLEE GENERALE VENDREDI 21 MARS 2014 à 14 h Bâtiment Charlemagne – 170, rue de la Loi – 1040 Bruxelles Très important L'Assemblée Générale annuelle est une réunion essentielle de l'Association. Votre présence est un témoignage d'intérêt et de participation. Si vous avez un empêchement, veuillez donner une procuration à la personne de votre choix. Le droit de vote est subordonné au paiement de la cotisation avant le 31 janvier 2014. Seuls les membres effectifs* ont le droit de vote. Vous recevrez, par la poste, une convocation à l’AG, ainsi que tous les documents nécessaires. *Sont membres effectifs toutes les femmes ressortissantes des pays membres de l’Union Européenne et de l’A.E.L.E. vivant en Belgique. DEADLINE FOR THE FEBRUARY 2015 NEWSLETTER - 12th JANUARY 2015 DATE LIMITE POUR LE BULLETIN DE FEVRIER 2015 - le 12 janvier 2015 28 Association Femmes d’Europe a.i.s.b.l.
© Copyright 2024 Paperzz