Antipasti Appetizers * Hours d’oeuvre * Prodotto congelatoFrozen product // Produit congelé Mele e Gamberi* in Salsa Tartara Moscardini in Umido Alici Marinate Ostrica Gratinata Trittico di Mare Avocado con Gamberi in Salsa Rosa Salmone Marinato all’Arancio Salmon marinated to the orange • Salmon mariné à l’orangier Antipasto Misto di Mare Freddo 6 piatti differenti (x2) Mixed appetizer of cold sea • Hors-d’oeuvre mixte de mer froids Sarde alla Veneta in Carpione Antipasto misto di Mare Caldo Insalata di Mare* Antipasto Misto di Mare Caldo e Freddo Sauté di Cozze e Vongole Gamberetti al Cognac Sauté di Vongole Caprese Cozze alla Marinara Caprese & Ricotta di Bufala Crostino al Salmone Antipasto misto vegetale Apples and shrimps* in tartar sauce • Pommes et crevettes* en sausse tartare Anchovies marinated • Anchois mariné Tryptic of sea • Tryptique de mer Fried Sardinespreserved in a marinade of vinegar • Anchois frit conserves au vinaigre Sea food* salad • Salade* de mer Sauté of mussels and clams • Sauté de moules et mollusques Sauté of clams • Sauté de mollusques Mussels to the marinara • Moules au marinara Toast salmon • Toast de saumon Moscardini in umido • Moscardini ragoût Oysters gratin • huîtres gratinées Avocado with prawns in cocktail sauce • Avocat aux crevettes à la sauce cocktail 4 piatti differenti (x2) Mixed appetizer of warm sea • Hors-d’oeuvre mixte de mer chaud 10 piatti differenti (x2) Mixed appetizer of warm and cold sea • Hors-d’oeuvre mixte de mer chauds et froids Shrimp cognac • Crevettes Cognac Tomato and mozzarella • Tomate et mozzarella Tomato, mozzarella & buffalo ricotta Battipaglia • Tomate, mozzarella & Buffalo ricotta Battipaglia 6 piatti differenti (x2) Vegetable mixed appetizer • Hors-d’oeuvre végétal mixte Antipasti Antipasti Crudi Appetizers * Hours-d’oeuvre Raw Appetizers * Crù Aperitifs Antipasto Vegetale Tartar di Palamide Bresaola Ostrica Bresaola con Rughetta e Parmigiano Gambero Affettati Misti Scampetto Ricottina di Bufala di Battipaglia Mazzancolla Prosciutto S. Daniele Carpaccio di Pesce Prosciutto S. Daniele e Melone Gran Misto Rinaldi Vegetable appetisers • Hors d’oeuvre végétal Bresaola • Bresaola Bresaola with rocket and parmesan • Bresaola avec roquette et parmesan Affected mixed • Coupé mélanges Buffalo ricottina Battipaglia • Buffalo ricotta Battipaglia S. Daniele Ham • Jambon S. Daniele S. Daniele Ham and melon • Jambon S. Daniele et melon Palamide Tartar • Tartare de Palamide Oysters • Huîtres Shrimps • Écrevisses Little lobster • Refuges Shrimp • Crevettes Raw fish • Poisson cru Great Mixed Rinaldi • grandes Rinaldi mixtes Mozzarella di Bufala di Battipaglia Buffalo’s Mozzarella ov Battipaglia • Mozzarella de Buffle de Battipaglia Mozzarella di Bufala affumicata di Battipaglia Smoked Buffalo’s Mozzarella ov Battipaglia • Bison fumé Mozzarella de Battipaglia Involtini di Bresaola con Caprino e Crema di Tartufo Bresaola rolled with Goat and Cream of Truffle • Roulade de Bresaola avec Caprin et Crème de Truffe Misto di Bufala di Battipaglia Mixed buffalo Battipaglia • Mixte Buffalo Battipaglia Primi Piatti Pesce First Dishes * Premiers Plats * Prodotto congelatoFrozen product // Produit congelé Spaghetti con i ricci di mare e bottarga Spaghetti with sea urchins and roe • Spaghetti aux oursins et les oeufs de Spaghetti con i ricci di mare Risotto alla crema di scampi Spaghetti con vongole e bottarga Risotto ai frutti di mare* Spaghetti alle vongole veraci Tagliolini con i scampetti freschi Spaghetti with sea urchins • Spaghetti aux oursins Spaghetti with clams and bottarga • Spaghetti avec des clovisses et bottarga Spaghetti with clams • Spaghetti avec des clovisses rice with cream of shrimp • du riz avec de la crème de crevettes Rice to the fruits of sea* • Rit aux fruits de mer* Tagliolini to the fresh shrimps • Tagliolini aux écrevisses fraîches Tagliolini ai gamberi freschi Tagliolini to the fresh shrimps • Tagliolini aux écrevisses fraîches Fusilli al sugo di scorfano Melted them to the juice of scorpion fish • Les fondus au jus de rascasse rouge Linguine all’astice Linguine to the lobster • Linguine au homard Ravioli ripieni di pesce in salsa di crema di scampi Full Ravioli of fish in sauce of cream of escapes • Ravioli remplis de poisson en sauce de crème de refuges Risotto ai fiori di zucca, gamberi e zafferano Palamide Tartar • Tartare de Palamide Primi Piatti Terra First Dishes * Premiers Plats Pasta senza Glutine al Pomodoro Pasta without gluten with tomato • Pâte sans gluten tomate Gnocchi al Gorgonzola Penne all’Arrabiata Gnocchi Pomodoro e Basilico Tagliolini ai Funghi Porcini Spaghetti Pomodoro e Basilico Zuppa di Verdura Spaghetti alla Bolognese Minestrone di Riso Gnocchi with gorgonzola • Gnocchis au gorgonzola Potato dumplings tomato and basil • Gnocchi tomate et basilic Spaghetti tomato and basil • Spaghetti tomate et basilicet sauge Spaghetti to the meat sauce • Spaghetti au ragoût Pens tomato, spicy and garlic • Stylos tomate, piquant et ail Taglioni to the porcini mushrooms • Tagliolini aux cèpes bolets Soup of vegetable • Soupe de légumes Rice’s soup • Soupe de riz Tonnarelli Cacio & Pepe Tonnarelli cheese and pepper • Tonnarelli fromageet le poivre Ravioli Ricotta e Spinaci con Burro e Salvia Ricotta and spinach ravioli with butter and sage • Ravioli ricotta et épinards au beurre Spaghetti alla Carbonara Spaghetti with eggs,guanciale (bacon) and Roman cheese • Spaghetti avec des oeufs, guanciale (bacon) et fromage romain Bucatini all’Amatriciana Bucatini with tomato, guanciale (bacon) and Roman cheese • Bucatini avec tomate, guanciale (bacon) et fromage romain Risotto Pistacchi, Noci e Provola Affumicata Rice with pistachios, walnut-trees and smoked cheese • Rit avec des pistaches, noix et fromage enfumé Secondi Piatti Pesce Main Courses of Fish * Plats Principaux de Poisson Calamari* alla Gallipolina Squids* to the Gallipolina • Encornet* au Gallipolinapommes de terre Pesce alla Griglia - Pesce All’acqua Pazza Grilled fish - Crazy fish to water • Poisson grillé – Crazy de poisson à l’eau Coda di Rospo all’Acqua Pazza Common Spiny Lobster* // Langouste* Rougepommes* de terre et les cèpes Rana Pescatrice - Calamari Palamide Tartar • Tartare de Palamide Mazzancolle - Gamberoni - Scampi Freschi Caramote Prawns – Norway Loster fresh • Caramote – Langoustine frais Gamberoni* al Prosecco Caramote Prawns* to the prosecco • Caramote* à prosecco Astice European Lobster • Homard Europeen Aragosta Common Spiny Lobster • Langouste Rouge Pesce all’Arancia White fish to the orange • Poisson blanc à l’orange * Prodotto congelatoFrozen product // Produit congelé Secondi Piatti Pesce Main Courses of Fish * Plats Principaux de Poisson Pesce al Sale - Pesce al Forno con Patate Salt fish - Roasted fish with potatoes • Poisson salé - Rôti de poisson avec des pommes de terre Pesce al forno con Patate e Funghi Porcini* Fish baked with potatoes and porcini* mushrooms • Le poisson cuit au four avec des pommes* de terre et les cèpes Tagliata di Calamari* con Rucola e Pachino Cut of squids* with rughetta and tiny tomatoes • Coupée de encornet* avec du rughetta et tomates petites Secondi Piatti Carne Seconds of Meat * Secondes de la Viande Straccetti di Manzo con Rughetta Filetto ai Funghi Porcini Carpaccio di Manzo Filetto di Manzo alle Bacche di Ginepro Scaloppina alla Sorrentina Filetto di Manzo al Pepe Verde Scaloppina al Limone Abbacchio Scottadito Saltimbocca alla Romana Hashe al Gorgonzola Lombata di Vitello alla Griglia Filetto di Manzo Tartar Supreme di Pollo al Parmigiano Filetto alla Strogonov Entrecote di Manzo alla Griglia Chatau Briand Thin fillets of Steer with rughetta • Filets minces de Boeuf avec du rughetta Meat of Steer marinated • Viande de Boeuf marinée Escaloppa with tomato and mozzarella • Escaloppa avec tomate et mozzarella Escaloppa to the lemon • Escaloppa au citron Escalope to the Roman • Veau à la Romaine Loin of Calf to the grate • Longe de Veau au gril Suprème of Chicken with parmesan cheese • Suprème de Poulet avec parmesan Beefsteak to the grate • Bifteck au gril Tagliata di Manzo all’Aceto Balsamico Slices of beef with balsamic vinegar • Tranches de bœuf au vinaigre balsamique Filetto di Manzo alla Griglia Beef tenderloin to the grate • Je filète de boeuf au gril Beef to the porcini mushrooms • Je filète de boeuf aux cèpes bolets Beef tenderloin to the berries of juniper • Je filète de boeuf aux baies de genévrier Beef tenderloin to the green pepper • Je filète de boeuf au poivre vert Lamb to the grate • Agneau au gril Hasche to the gorgonzola • Hasche au gorgonzola Beef tenderloin tartar • Je filète de boeuf tartar Beef Tenderloin to Strogonov • Je filète de boeuf à strogonov (x2) con Patate e Zucchine Chatau Briand (x2) with potatoes and zucchine • Chatau Briand (x2) avec des pommes Contorni Contours * Contours Insalata mista - Insalata di Pomodori Mixed salad – Salad of tomatoes • Salade mixte – Salade de tomates Spinaci - Cicoria Spinaches – Chicory • Épinards - Chicorée Funghi Trifolati porcni sautéed mushrooms • porcni poêlée de champignons Formaggi Funghi Porcini Cheeses * Fromages porcni mushrooms • porcni de champignons Insalata di Rughetta e Pomodori Salad of rughetta and tomatoes • Salade de rughetta et tomates Misto di Verdure Gratinate Compound of vegetables to the furnace • Mixte de légumes au four Grigliata di Verdure Grilled of vegetables • Grillée de légumes Patate Fritte French Frise • Pommes Frites Scamorza alla Griglia Soft cheese to the grate • Fromage doux au gril Mozzarella di Bufala di Battipaglia Buffalo’s Mozzarella ov Battipaglia • Mozzarella de Buffle de Battipaglia Parmigiano Reggiano - Pecorino Romano Parmesan cheese Reggiano – Roman Pecorino • Parmesan Reggiano – Pecorino romain Gorgonzola Dolce Sweet Gorgonzola • Gorgonzola doux Formaggio Misto Mixed cheese • Fromage mixte Burro Butter • Beurre Dessert Dessert * Dessert Cassata Siciliana Crème Broulé Dolci Pasticceria Napoletana Crostata di Visciole Tiramusù Frutta Fruit * Fruits Gelati Ice Cream * Glacée Crême Sorbetto al Limone - Fragola Lemon sherbet • Sorbetto au citron Gelato Misto Mixed ice cream • Glace mixte Gelati di Pizzo Calabro Ice Cream * Glacée Crême Fruttini gelato - Nocciola Inbottita fruit ice cream – Light brown Inbottita • fruit glace – Noisette Inbottita Tartufo Bianco o Nero di Pizzo Calabro White or Black Truffle ov Pizzo Calabro • Truffe Blanc ou Noir de Pizzo Calabro Cassata Cassata • Cassata
© Copyright 2024 Paperzz