AVIS RENT A CAR DRIVER’S LICENSE TRANSLATION APPLICATION FORM エイビスレンタカー 運転免許証翻訳フォーム 申込書 Avis Rent A Car System, Inc.(以下 Avis)は、お客様のアメリカ合衆国でのお車のレンタル契約の際、日本の運転免許証と 国際運転免許証の両方の提示をお願いしております。そこで、国際運転免許証の取得の代わりとして、Avis では日本の運 転免許証の翻訳書を作成するサービスを行っております。この Avis の翻訳書は、以下のフォームをご記入くだされば、ご用 意致します。この翻訳書により、お客様の Avis レンタカーの借出し手続きがスムーズに行えます。また、アメリカ合衆国での 日本運転免許証の翻訳文書として、お役立てください。 ◆ お申込方法 ◆ 1. 下記項目をご記入の上、日本の運転免許証の裏表両面のコピーとともに、エイビスレンタカー日本総代理店・株式会 社オーバーシーズトラベル(下記*送付先*)までご郵送下さい。 2. 申込書と、日本運転免許証の両面のコピーの到着後、翻訳書を作成し、ご送付致します。 3. アメリカ合衆国でのお車レンタルの際、お送りした翻訳書と一緒に日本の運転免許証(原本)、その他必要書類(予約 確認書・レンタカークーポン)と共に、ご提示ください。 4. 翻訳書作成サービス料は送料・消費税込みで 2,000 円です。お支払いは、クレジットカード決済のみとさせて頂きます。 クレジットカードの引き落としは、エイビスレンタカーという名義で引き落とされます。 ◆ 注意事項 ◆ 1. 日本ご出発の5営業日前迄必着で、必要書類をご郵送ください。お申込書の不備、郵送事情による未到着の場合は エイビスレンタカー日本総代理店・株式会社オーバーシーズトラベルは作成責任を負いません。予めご了承ください。 2. 申込書に不備がない場合、及び、クレジットカードの有効期限を確認後、3営業日以内に作成し、発送致します。 3. 翻訳書は法的文書ではなく、日本の運転免許証原本の代わりにはなりません。アメリカ合衆国で運転をする際は、必 ず常に日本の運転免許証原本と翻訳書を一緒に携帯してください。 4. 翻訳書は法的な身分証明書ではございません。常にパスポートを携帯する事をお勧め致します。 5. 翻訳書を所持していても、事故・違反の際には、警察に聴取・身元確認のために相当期間拘束されることがあります。 6. 翻訳書は発行日から 90 日間有効です。 7. 翻訳書は日本の運転免許証原本の記載内容の真否を立証するものではありません。不正確な記載や虚偽の記載が ある場合、エイビスレンタカー日本総代理店・株式会社オーバーシーズトラベルではなんらの責任も負いません。 8. 以下の項目をご記入の上、運転者の日本の運転免許証の表・裏の両面の内容をはっきり読み取れるように原寸大で コピーを取り、一緒にご郵送ください。 この申込書記載の条項をよく読み、下記にもれなくご記入・ご署名ください。 ▣ 姓名(日本語表記) ▣ 姓名(ローマ字表記・パスポート記載のお名前 例:Hanako Yamada) ▣ 現住所(ローマ字表記・免許証記載の住所、地番・市町村・都道府県の順) ▣ 翻訳書送付先住所(日本語表記/日本国内に限ります。) ▣ 電話番号 ▣ クレジットカード情報 種類 □VISA □MASTER □AMEX □DINERS □JCB 番号: 有効期限: 20 年 ▣ 署名 ▣ エイビスレンタカーのご予約番号をご記入ください * 送付先 * 月 予約番号 〒104-0061 東京都中央区銀座 1-16-7 銀座大栄ビル 2 階 エイビスレンタカー日本総代理店 株式会社オーバーシーズトラベル 免許証翻訳サービス係
© Copyright 2024 Paperzz