校風をつなぐ女性科学者の育成 - 大学院 人間文化創成科学研究科

校風をつなぐ女性科学者の育成 │第2のマリー・キュリーを目指せ│ 平 成
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム(ITP)
校風をつなぐ女性科学者の育成
−第 2 のマリー・キュリーをめざせ−
平成 21 年度 実施報告書
年度 実施報告書
21
お茶の水女子大学大学院人間文化創成科学研究科理学専攻
93753ITP H21年度報告書-表紙-2校.indd
1
お茶の水女子大学大学院
人間文化創成科学研究科理学専攻
2010/05/13
11:03:54
次
目
はじめに 人間文化創成科学研究科理学専攻 教授 鷹野 景子 3
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム
(ITP)に寄せて
A Message from Prof. Per Jensen of University of Wuppertal, Germany 4
A message from Prof. Mike Peardon of Trinity College Dublin, Ireland 5
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム
(ITP)の事業概要 本事業の目的と特徴 Project outline 6
6
7
海外パートナー機関 8
Partner Universities and Institutions 9
派遣人数推移(平成 20 年度~平成 21 年度) 平成 21 年度実施概要 10
11
派遣生名簿 11
担当教員名簿 12
担当職員名簿 12
プログラムカレンダー 13
研修留学 15
研修留学について University of Wuppertal(ドイツ)
研修留学を終えて 15
16
平成 21 年度 若手 ITP 評価会議 「学生による成果発表会プログラム」 評価会議報告 研究留学 25
26
研究留学について 中間報告書 帰国報告会 1
33
37
指導教員から 93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
26
27
研究留学を終えて 編集後記 24
50
54
2010/05/12
16:27:05
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
2
2010/05/12
16:27:05
はじめに
日本学術振興会のご支援により実施しておりますお茶の水女子大学における大学院生海外派遣プログ
ラム、若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム(若手 ITP)
「校風をつなぐ女性科学
者の育成 -第 2 のマリー・キュリーをめざせ-」は、まもなく 3 年目を迎えようとしています。本学の
プログラムでは、「ホップ・ステップ・ジャンプモデル」と称し、海外留学経験を経て、段階的にステッ
プアップする人材育成をめざしています。博士前期課程学生対象の 1 セメスター(4 ヶ月)の講義履修[第
1段階 = ホップ]
と博士後期課程学生対象の中長期の研究留学
[第2段階 = ホップ]
との組み合わせによっ
て実力をつけてもらおうという仕組みです。実際には、そのいずれかを経験するだけでも有効であるこ
とをこの 2 年間の事業を通して実感して参りました。研修留学としては、初年度に 9 名、2 年目である
平成 21 年度に 7 名と多くの学生を 1 セメスターの講義履修に送り出しました。一方、研究留学派遣にお
いては、初年度 3 名でしたが、平成 21 年度には 8 名を数えました。8 名のうち 5 名が博士後期課程学生
で全員 1 年間の留学です。ジョイントディグリー取得をめざしている学生もいます。2 名が前期課程学
生で、3 か月の派遣でした。この 2 名は将来の道を考えるために、研究留学に応募しました。経験がど
う生きてくるか、今後の展開が楽しみです。2 年目にして、研修留学のみならず、長期研究留学に数名
以上の学生を派遣できたことは、「ホップ・ステップ」の段階的派遣が順調に進んだ証であると考えてい
ます。 また幸いにして、
平成 22 年から 3 年間、
日本学術振興会の別の海外派遣事業「若手研究者海外派遣事業・
組織的な若手研究者等海外派遣プログラム」にも採択され、博士号を取得した若手女性研究者を武者修
行に送り出す経済的基盤をもつことができました。「国際水準の女性科学者の育成 -お茶大型ホップ・
ステップ・ジャンプモデル-」と題する事業を推進しますが、この事業を若手 ITP の姉妹事業と位置づけ、
若手 ITP で構築した学生派遣プログラムのノウハウをポスドク研究者派遣に活かしていきたいと考えて
います。まさに、
〔第 3 段階 = ジャンプ〕を強化できますので、相乗効果が期待されます。
プログラム全体として 10 名以上の女子学生を派遣するプログラムの実施にあたって、派遣先海外パー
トナー機関関係者の惜しみないご協力と、本プログラム担当教員・担当職員のご尽力に深く感謝致しま
す。また、本学の羽入佐和子学長、河村哲也理事(国際・研究機構長)
、佐々木泰子グローバル教育センター
長をはじめ、多数の方々のご理解とご協力を賜りましたこと、本プログラム担当者を代表して、心より
御礼申し上げます。
平成 22 年 3 月
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム
「校風をつなぐ女性科学者の育成 -第 2 のマリー・キュリーをめざせ-」
担当責任者 鷹野 景子
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
3
2010/05/12
16:27:05
A Message from Prof. Per Jensen of University of Wuppertal, Germany
The second year of the ITP programme is now over and, for the second time, we had the pleasure of
receiving from Ochanomizu University a group of highly motivated exchange students here at Wuppertal.
Also this year, the students were very successful in adapting to and studying in the new environment. In
the Winter Term that just ended, the Language Training Institute (“Sprachlehrinstitut”) of the University
of Wuppertal offered an English course especially designed for the exchange students from Ochanomizu
University; we believe that this course was helpful and hope that we shall be able to offer more such courses
in future years. In 2009, we could for the first time send two exchange students, Maren Butz and Victoria
Elsner, from Wuppertal to Ochanomizu University; the two of them gained much interesting experience
in Japan and greatly enjoyed their stay. We are very grateful for the kindness shown to them by everyone
they met at your university. In summary, we are most gratified by the flourishing cooperation between
Ochanomizu University and the University of Wuppertal, and we hope the cooperation will further expand
in the years to come.
4
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
4
2010/05/12
16:27:05
A message from Prof. Mike Peardon of Trinity College Dublin, Ireland
I enjoyed all the presentations made by this year's exchange students.The projects described were taken from
very diverse areas and were all imaginative and enthusiastically presented. Topics ranged from improving
the human-computer interaction to computational simulation of fluid flow. The students had clearly worked
hard and thought carefully about how best to illustrate their chosen area. The material was well-planned
and presented with impressive confidence and subsequent technical questions were usually answered
competently. Overcoming the language barrier certainly appeared to be the biggest challenge for most
members of the group but it seems evident they had worked hard at improving their language skills during
their visit. I found the emphasis on presenting the broader concepts meant a few students did not have much
opportunity to describe the technical challenges they faced and to show the audience the detail of their own
unique solutions.
Visiting Wuppertal University provides exchange students with a great opportunity to learn about different
aspects of computing, particularly in scientific simulation and to study in a new environment with fresh
perspectives. It certainly seems this year's class has made the most of the possibilities and taken every
opportunity to broaden their horizons.
5
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
5
2010/05/12
16:27:05
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム(ITP)の
事業概要
本事業の目的と特徴
本事業では、女性人材育成の土壌のある欧州研究機関に学生を派遣する。国際的視野をもつ女性研究
者を育成することによって、第 3 期科学技術基本計画において期待されている女性研究者の採用目標、
「自然科学系 25 パーセント」の実現に貢献すると共に、国際的視野をもつ人材の育成プログラムとして、
3 つの段階を経て社会に羽ばたく「ホップ・ステップ・ジャンプモデル」を構築し、学内外へ発信するこ
とを目的とする。本事業計画の特色は、以下の 3 つである。
1)物理・化学をそれぞれ専攻する学生たちが隣接分野の科目を共に履修することにより、科学的視野が
拡がるよう意図されていること。
2)書類選考・面接・学長による審査を経て選考された派遣学生に対して入念な事前研修を行い、語学研
修はもちろんのこと、プレゼンテーション研修、危機管理研修、異文化理解講座など、基本的な自己
表現技術および国際的な視野につながる基礎知識の習得を支援すること。
3)
(第 1 段階 = ホップ)博士前期課程学生対象の 1 セメスター(4 ヶ月)の研修プログラム(単位認定)と(第
2 段階 = ステップ)博士後期課程学生対象の研究留学プログラムを組み合わせることによる実効的な
人材育成を行うこと。第 1 段階で学生は、外国で学ぶことの経験を経て、国際的な視野をもつことに
意識を持ち始める。この経験を踏まえて、さらに研鑽を積むことの重要性に目覚めた博士後期課程学
生を第 2 段階として研究留学に送り出し、博士論文指導を行って、国際的な視野をもった実力ある女
性人材として世に送り出す(第 3 段階 = ジャンプ)
。
6
事業概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
6
2010/05/12
16:27:07
Project outline
In this program, students are sent to the European research institutes where many female researchers have been raised
to national prominence. The aim of the program corresponds to the Third Phase of Basic Program for Sciences and
Technology that promotes the increase of newly hired female researchers’ ratio in natural science institutes to 25 % . This
three-step program is also targeted to establish a successful model of human resource development that shall be prevailed in
and out of our institute.
Three characteristics of the program are stated below.
1)This program is designed to broaden academic horizon of the students. In this program, students majoring in physics or
chemistry have to take subjects from related fields of their study.
2)The selected students will be enrolled in a support program in which they will take various courses such as language
training, presentation skills, crisis management and cross-cultural understanding to acquire basis of self-presentation and
global view.
3)In conjunction with the first step of this program in which master’s students will participate in the 1-semester or 4 months
overseas training program, the second step, the overseas research program for doctoral students, will accomplish its
overall goal of effective human resource development. From experience during the first step of the program, students
will become aware of the importance of broadening their own views and may exert themselves at school work. In the
second step of the program, they will go further to develop their research work and write a thesis. Finally, they will enter
the workforce as the promising young women with global standpoint(The third step).
事業概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
7
7
2010/05/12
16:27:08
海外パートナー機関
ストラスブール大学
キュリー研究所
ジョセフ・ステファン研究所
名 称
8
専 攻 等
量子化学研究所
所 在 地
1
ストラスブール大学
2
バーギシェ・ブッパタール大学
化学科、物理学科
ブッパタール(ドイツ)
3
ウィーン工科大学
応用合成化学研究所
ウィーン(オーストリア)
4
パリ市立工業物理化学高等専門学校
流体力学研究所
パリ(フランス)
5
モンペリエ第 2 大学
ナノ物質研究所
モンペリエ(フランス)
6
ストラスクライド大学
物理学科
グラスゴー(イギリス)
7
フランス国立海洋研究所
情報基盤海洋データ部
ブレスト(イタリア)
8
ジョゼフ・ステファン研究所
理論物理学
リュブリアナ(スロベニア)
9
キュリー研究所
ソフトマター物理学
パリ(フランス)
遺伝学・分子細胞学研究所
ストラスブール(フランス)
事業概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
8
2010/05/12
16:27:09
Partner Universities and Institutions
名 称
専 攻 等
所 在 地
1
University of Strasbourg
Laboratory of Quantum Chemistry/
Institute of Genetics and Molecular and
Cellular Biology
2
University of Wuppertal
Department of Chemistry, Department
of Physics
Wuppertal,
Germany
3
Vienna University of Technology
Institute of Applied Synthetic Chemistry
Vienna,
Austria
4
The City of Paris Industrial Physics
and Chemistry Higher Educational
Institution
Hydrodynamics and Mechanics
Laboratory
Paris,
France
5
Montpellier 2 University
Nanomaterials Laboratory
Montpellier,
France
6
University of Strathclyde
Department of Physics
Glasgow,
UK
7
French Research Institute
for Exploitation of the Sea
Département informatique et données
marines(IDM)
Brest,
France
8
Jozef Stefan Institute
Theoretical Physics
Lubljana,
Slovenia
9
Institut Curie
Soft Matter Physics
Paris, France
Strasburg,
France
事業概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
9
9
2010/05/12
16:27:09
派遣人数推移(平成 20 年度~平成 21 年度)
派遣学生
10
H20
H21
計
研修留学
9名
7名
16 名
研究留学
3名
8名
11 名
派遣学生 総数
12 名
15 名
27 名
派遣教職員
H20
H21
計
教員
9名
13 名
22 名
職員
1名
1名
2名
派遣教職員 総数
10 名
14 名
24 名
事業概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
10
2010/05/12
16:27:10
平成 21 年度実施概要
派遣生名簿
派遣生氏名
所 属(指導教員名)
人間文化創成科学研究科
理学専攻情報科学領域 D2
(河村哲也教授)
派遣先
The French Research
Institute for Exploration
of the Sea(仏)
派遣期間
H21 年 2 月 10 日
~ H21 年 4 月 30 日
1
間野 晶子
2
人間文化創成科学研究科
大西可奈子 理学専攻情報科学領域 D2
(小林一郎准教授)
University of Strathclyde H21 年 3 月 1 日
(英) ~ H22 年 2 月 28 日
3
人間文化創成科学研究科
梅澤 規子 理学専攻化学・生物化学領域 D2
(近藤敏啓准教授)
Vienna University
of Technology(墺)
H21 年 10 月 1 日
~ H22 年 9 月 30 日
4
人間文化創成科学研究科
曽根なおみ 理学専攻物理科学コース M1
(奥村剛教授)
Institut Curie(仏)
H21 年 10 月 2 日
~ H21 年 12 月 23 日
5
内川瑛美子
人間文化創成科学研究科
理学専攻化学・生物化学領域 D2
(今野美智子教授)
University of Strasbourg H21 年 10 月 4 日
(仏) ~ H22 年 8 月 31 日
6
池田可奈子
人間文化創成科学研究科
理学専攻情報科学コース M1
(河村哲也教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
7
笠松 沙紀
人間文化創成科学研究科
理学専攻情報科学コース M1
(伊藤貴之准教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
8
人間文化創成科学研究科
川上あゆみ 理学専攻情報科学コース M1
(椎尾一郎教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
9
人間文化創成科学研究科
中村 絵美 理学専攻情報科学コース M1
(河村哲也教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
10
人間文化創成科学研究科
松原 麻佑 理学専攻情報科学コース M1
(小口正人教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
11
人間文化創成科学研究科
宮崎 悦子 理学専攻情報科学コース M1
(小口正人教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 5 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
12
上西慧理子
人間文化創成科学研究科
理学専攻物理科学コース M1
(出口哲生教授)
University of Wuppertal
(独)
H21 年 10 月 5 日
H21 年 12 月 24 日
~
実施概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
11
11
2010/05/12
16:27:10
派遣生氏名
所 属(指導教員名)
派遣先
派遣期間
13
人間文化創成科学研究科
理学専攻化学・生物化学コース
柴田 昌代
M2
(近藤敏啓准教授)
University of Wuppertal H21 年 10 月 6 日
(独) ~ H22 年 2 月 11 日
14
人間文化創成科学研究科 理学専
間野 晶子 攻情報科学領域 D2
(河村哲也教授)
The French Research
Institute for Exploration
of the Sea(仏)
15
米山 京子
人間文化創成科学研究科
理学専攻物理科学コース M2
(曺基哲准教授)
H21 年 11 月 19 日
~ H22 年 11 月 18 日
University of Wuppertal H22 年 3 月 25 日
(独) ~ H23 年 3 月 24 日
担当教員名簿
氏 名
所 属(担当)
職 名
専門分野
1
鷹野 景子
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
量子化学
2
奥村 剛
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
ソフトマター物理学
3
今井 正幸
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
ソフトマター物理学
4
番 雅司
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
量子情報
5
北島佐知子
人間文化創成科学研究科理学専攻
准教授
量子情報
6
今野美智子
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
生物物理化学
7
近藤 敏啓
人間文化創成科学研究科理学専攻
准教授
界面物理化学
8
河村 哲也
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
数値流体力学
9
小林 一郎
人間文化創成科学研究科理学専攻
准教授
言語情報処理、知能情報処理
10
曺 基哲
人間文化創成科学研究科理学専攻
准教授
素粒子物理学
11
村山 真理
リーダーシップ養成教育研究センター
准教授
英語教授法
12
小口 正人
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
ネットワークコンピューティング・
ミドルウェア
13
伊藤 貴之
人間文化創成科学研究科理学専攻
准教授
コンピューターグラフィックス・
ビジュアリゼーション
14
小川 温子
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
生物化学
15
出口 哲生
人間文化創成科学研究科理学専攻
教 授
統計物理学、数理物理学、
ソフトマスター物理
16
宮本 惠子
生命情報学教育研究センター
特任准教授 錯体化学
担当職員名簿
氏 名
所 属
職 名
1
島田 達之
国際交流チーム
チームリーダー
2
岡村 郁子
グローバル教育センター
講 師
3
菊池 慶文
国際交流チーム
国際交流係長
4
井神 恵弥
国際交流チーム
国際交流係員
12
実施概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
12
2010/05/12
16:27:11
プログラムカレンダー
H21 年
4月2日
小林一郎准教授、派遣先のイギリスより帰国。
(H21 年 3 月 24 日に渡英、ス
トラスクライド大学に留学している派遣学生の研究指導を行う。
)
4月6日
第二回帰国報告会及び H21 年度派遣学生募集説明会(17:00 ~)
4 月 24 日
平成 21 年度派遣学生第二次募集締め切り 応募者数 研究留学 2 名、研修留学 8 名
間野晶子、研究留学先のフランスより帰国。
(H21 年 2 月 10 日より、フランス国立海洋開発研究所にて研究のため留学。)
4 月 30 日
5 月 22 日
H21 年度派遣者決定 研究留学 2 名、研修留学生 7 名(内 2 名辞退)
5 月 23 日
英語および異文化理解研修開始
7月1日
平成 21 年度派遣学生第三次募集(研修留学追加募集)締め切り 応募者数 2 名
7月7日
派遣者決定 研修留学 2 名
7 月 23 日
平成 21 年度派遣学生第四次募集(研究留学追加募集)締め切り 応募者数 2 名
7 月 31 日
派遣者決定 研究留学 2 名
9 月 11 日
TOEFL 学内テスト実施
9 月 14 日
留学前プレゼンテーション発表会および壮行会(事前研修終了)
梅澤規子、ウィーン工科大学(オーストリア)にて研究のため留学。
(H22 年 9 月 30 日に帰国予定)
10 月 1 日
10 月 2 日
曽根なおみ、キュリー研究所(フランス)にて研究のため留学。
内川瑛美子、ストラスブール大学(フランス)にて研究のため留学。
(H22 年 8 月 31 日に帰国予定)
10 月 4 日
10 月 5 日
8 名(研修留学 7 名、研究留学 1 名)の学生、ブッパタール大学(ドイツ)に留学。
10 月 6 日
H21 年度派遣学生第五次募集及び平成 22 年度第一次募集説明会(12:20 ~)
10 月 19 日
募集締め切り 応募者数 1 名
10 月 31 日
派遣者決定 研究留学 1 名
11 月 1 日~ 11 月 6 日
出口哲生教授、派遣学生の研究指導のためブッパタール大学を訪問。
11 月 3 日~ 11 月 8 日
鷹野景子教授、留学中の学生指導、評価会議の打ち合わせの為ブッパタール
大学を訪問。
11 月 3 日~ 11 月 8 日
村山真理准教授、留学中の学生指導、評価会議の打ち合わせの為ブッパター
ル大学を訪問。
11 月 3 日
小口正人教授、パートナー機関の候補であるアーヘン工科大学を訪問。
11 月 4 日~ 11 月 8 日
小口正人教授、派遣学生の研究指導、評価会議の打ち合わせの為ブッパター
ル大学を訪問。
11 月 19 日
間野晶子、フランス国立海洋研究所(フランス)にて研究のため留学。
(H22 年 11 月 18 日に帰国予定)
12 月 23 日
曽根なおみ、キュリー研究所(フランス)での研究留学を終え帰国。
12 月 24 日
上西慧理子、ブッパタール大学(ドイツ)での研究留学を終え帰国。
実施概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
13
13
2010/05/12
16:27:11
H22 年
1 月 5 日~ 1 月 10 日
小林一郎准教授、派遣学生の研究指導の為、ストラスクライド大学(イギリス)
を訪問。
1 月 21 日~ 1 月 26 日
今野美智子教授、派遣学生の研究指導の為、ストラスブール大学(フランス)
を訪問。
1 月 21 日~ 1 月 31 日
鷹野景子教授、派遣学生の研究指導および評価会議のため、ストラスブール
大学(フランス)
、ブッパタール大学(ドイツ)を訪問。
1 月 21 日~ 1 月 31 日
宮本惠子特任准教授、派遣学生の研究指導および評価会議のため、ストラス
ブール大学(フランス)
、ブッパタール大学(ドイツ)を訪問。
1 月 22 日~ 1 月 27 日
近藤敏啓准教授、派遣学生の研究指導、共同研究打合せのため、ブッパター
ル大学(ドイツ)を訪問。
1 月 28 日~ 1 月 31 日
伊藤貴之准教授、評価会議のため、ブッパタール大学(ドイツ)を訪問。
1 月 28 日~ 1 月 30 日
曺基哲准教授、評価会議のため、ブッパタール大学(ドイツ)を訪問。
1 月 29 日
ブッパタール大学(ドイツ)において評価会議を開催。
2 月 11 日
学生 7 名、ブッパタール大学での研修留学を終え帰国。
2 月 15 日~ 2 月 24 日
奥村剛教授、次年度以降の派遣に関する打ち合わせのため ESPCI を訪問。
2 月 23 日~ 2 月 27 日
岡村郁子担当職員、打ち合わせの為、ストラスブール大学(フランス)および
ブッパタール大学(ドイツ)を訪問。
2 月 28 日
大西可奈子、ストラスクライド大学(イギリス)での研究留学を終え帰国。
米山京子、ブッパタール大学(ドイツ)にて研究のため留学。
(H23 年 3 月 24 日に帰国予定)
3 月 25 日
14
実施概要
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
14
2010/05/12
16:27:12
研修留学
研修留学について University of Wuppertal(ドイツ)
研修留学は、本プログラムにおける「ホップ・ステップ・ジャンプモデル」の第1段階「ホップ」に当たる
部分です。世界に目を向け、国際的に活躍する研究者を目指す意識を醸成させる「意識づけ」のフェーズで
あり、第 2 段階である「ステップ=研究留学」に向け、専門英語の力および英語によるコミュニケーション力
を向上させることを目指します。
研修留学参加学生は、University of Wuppertal(独)において、物理、化学、科学におけるコンピュー
ターシミュレーション(下記 3 コース)を中心に受講時間割を組み、1 学期間(10 月~翌年2月上旬)の授
業を受講します。
1 Physics M. Sc. Programme
2 Chemistry M. Sc. Programme
3 The International M. Sc. Programme "Computer Similation in Science"
上記専門科目のほか、ドイツ語やドイツ文化に関する講座を受講できる可能性もあります。
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
15
15
2010/05/12
16:27:14
研修留学を終えて
* …………………………………………………… 情報科学コース M1 池田佳奈子
私は今回 ITP によって、4 ヶ月間ドイツの Wuppertal
大学に留学させていただき、本当に沢山のことを学
ぶことが出来ました。
授業が英語で行われていたため、リスニング力が
とても向上したと思います。もともと、リスニング
があまり得意ではなかったので、最初のころは苦労
しました。しかし、授業を受け、日常生活を送って
いるうちに、だんだん耳が慣れてきて、英語を聞く
のも苦ではなくなり、かなり聞き取れるようになり
ました。スピーキングに関しては、残念ながら自分
に触れることができました。ドイツで生活して一番感
が話す機会というのは多くはないので、飛躍的に上
じたことは、ドイツ人に限ったことではないのですが、
達したとは言えません。しかし、ヨーロッパの学生は、
外国の人は日本人と比べて、自分の意見をとてもはっ
リスニング力はもちろんですが、流暢に話すことが
きり言うということです。ちゃんと自分の意見を持っ
出来るので、彼らからとても刺激を受けました。日
ているからこそ出来ることなのだと思いますが、とに
本で生活していると、英語が話せなくても不自由す
かく YES か NO かをはっきりさせてから順序立てて
ることもなく、英語の重要性をあまり感じられませ
話をしている人が多かったと思います。これはよく言
んが、今回身をもって感じることが出来て良かった
われていることですが、ドイツで生活して本当に強く
と思います。そして、これから英語をもっと勉強して、
感じました。最初のころは多少抵抗がありましたが、
外国人と積極的にコミュニケーションをとっていき
今では YES か NO かをはっきり言わないことをもど
たいと考えています。
かしく感じることもあり、私は自分の意見を持ってそ
今回の留学では、語学力だけではなく、グローバ
れをしっかり主張できる人になりたいと思いました。
ルな感覚を身につけることが出来ました。今まで外
留学という、とても貴重な経験を通して、色々な
国に旅行をすることはありましたが、生活をするのは
文化に触れることが出来たことは、私にとってすご
初めてだったので、旅行とは違う視点で外国の文化
く良い刺激となりました。もともと海外旅行が大好
きで、外国への憧れが
強かったのですが、さ
らに外国への憧れと興
味が増し、将来は外国
で働く機会のある仕事
に就きたいという思い
が強くなりました。
今回の留学は私に
とって大変有意義なも
16
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
16
2010/05/12
16:27:18
ので、自分自身を大きく成長させることが出来ました。この貴重な経験を最大限に生かして、これからもっと成
長していけるよう努力していきたいです。
* …………………………………………………………… 情報科学コース M1 笠松 沙紀
普段の学校生活では、授業と課題、テストなどで
なるべく質問をするようにしていました。質問に来
多忙な毎日を過ごしていました。授業については、
ないと生徒がどの程度自分の講義を理解しているの
お茶大の学部で履修した科目に近いものと、全く未
かが分からないため、「○○日の○時に質問に来なさ
経験の分野の授業がありました。学部で学習したも
い !」と生徒に指示されることもありました。このよ
のに近い、プログラミングやアルゴリズムなどの科
うに先生側が質問やフィードバックを受けることに
目でも、今回のドイツの授業ではさらに内容が深く、
とても積極的だったので、躊躇せずにたくさん質問
授業の進み具合もとても速かったため、課題の量も
をすることができ、さらに先生とお話しする機会も
多くついていくのに苦戦しました。また、今回新し
持て、勉強への意欲が沸くことはとても良かったと
く学んだコンピュータ・シミュレーションやネット
感じました。
ワーク系の授業では、その分野の知識が全くなかっ
言語の授業では、ドイツ語と英語を履修していま
たので初めはとても難しく感じられました。特に今
した。ドイツ語の授業は日本人の他にも生徒もいて、
回ドイツの大学で履修した“Computer Simulation
ペースは速かったものの、先生にも恵まれとても楽
in Science”というコースではコンピュータ・シミュ
しくドイツ語を学ぶことができました。初心者程度
レーションが主題となるため、この授業に一番時間
のドイツ語しか習得できませんでしたが、日常生活
を費やしました。
でちょっとでもドイツ語を使うことができると嬉し
それぞれの授業には、ほとんどの場合、演習の授
かったです。日本に帰国後も、英語だけでなく、ド
業がついています。講義で毎回課題が出され、演習
イツ語の学習も続けたいと考えています。また、英
の授業ではその課題について解答やヒントを知らさ
語の授業はドイツ人学生向けの授業に入れさせても
れるという形でした。課題は、授業を聞いていれば
らい、英語でのプレゼンやディスカッションを主と
容易に解けるような問題が少なく、「自分で考えてみ
した授業を受けることができました。
る」問題作りになっていたものがとても多かったで
生活についてですが、ドイツ滞在中はとにかく寒
す。日本での教育ではこういった問題はあまり見ら
かったです。今年は大寒波が襲い、普段は雪の少な
れなかったので、とても新鮮でした。講義では「考え
方やアイディア」を学び、その先を「自分で考えてみ
る」という形式が、難しかったと同時にとても興味深
かった点でもあります。
課題が解けなかったり疑問点がある時には、直接
先生を訪ねたり、メールで質問をしました。初めは
質問をするのに戸惑っていましたが、質問に対して
先生がとても親身に答えてくださり、そのうちに先
生方が「どんどん質問していいんだよ ! 質問された方
が嬉しいんだよ !」と考えていることが分かったので、
Knechtli 教授とテスト後に記念撮影
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
17
17
2010/05/12
16:27:19
いらしいヴッパタールで常に雪が降っていました。
徒と知り合うことができました。ドイツやその他の
雪で交通混乱が起きることもよくありました。しか
国の文化について話すことができ、とても貴重な体
し滞在していた学生寮は、大学からとても近かった
験をしたと思います。
ので便利でした。買い物や外出をする際は、ドイツ
全体的に忙しい毎日を過ごしていましたが、とても
人も(特に若い人は)英語を話せる人が多いので、ド
充実した学習ができたと思っています。帰国後の自
イツ語が分からなくてもある程度平気です。寮や大
身の研究でも、何事も自分で色々な手段を考えて試
学の学生同士のパーティーなどで、色々な国籍の生
してみるということを、実践したいと考えています。
* …………………………………………………………… 情報科学コース M1 川上あゆみ
もし研修留学への参加を迷っている学生がいたら、
りの努力を必要としましたが、身についた知識も多
ぜひ参加すべきだと自信をもって勧められる。その
く、不安だった試験も無事合格することができまし
くらい、今回の留学は私にとってとても意義あるも
た。試験は口頭試験や課題の発表など、授業内容の
のとなりました。
理解だけでなく説明能力を問われるものが多く、英
留学生活を通して学んだこととして、まず自律す
語があまり得意でない私は苦戦しました。しかし、
ることの重要さが挙げられます。Wuppertal 大学の
先生方はこちらの言いたいことをできるだけ聞こう
授業は、講義と演習が一組になっているものがほと
としてくださるので、言いたいことはきちんと伝え
んどです。講義で理解しきれなかったところは少な
ることができました。最後まで諦めず取り組んで本
くとも演習の時間までに「自分はどこがわかっている
当に良かったと思います。
か、わかっていないか」を整理し、質問して解決して
英語に関しては、読んだり聞いたりする能力に比
ゆく必要があります。もちろん授業以外の時間でも
べ、話す能力の至らなさを痛感することになりました。
質問することはできますが、演習の時間を無駄にし
「今回は語学留学でなく研修留学である」ということを
ないためにもできるだけ自分からわからない部分に
意識しすぎ、留学生同士の交流会などより課題提出を
ついて質問すべきだと感じました。毎週の課題はプ
優先させてしまったのが少し心残りです。英語に自信
ログラミング課題が多く、時間の配分を考え取り組
が無かったこともあり、他国の方に話しかけるという
まないとすべての教科の課題を提出することが難し
のはとても難しいと感じていましたが、つたない英語
くなってしまいます。最初のうちは課題も簡単で時
でも聞こうとしてくださる方が多く、まず話しかけて
間もかからないものが多かったのですが、徐々に難
みることが大切だと考えが変わりました。また、日本
しく、計算に時間のかかるものが増えました。かな
語で話せないことは英語でも話せない、というあたり
まえのことに気づかされました。政治や経済、宗教な
どの話題では日本のことなのに知らないこと、上手く
説明できないことが多く、今後はより社会に目を向け
ていきたいです。話題のなかで意見を求められること
も多く、身近な問題から国際問題まで、自分の意見を
持つことも重要だと思いました。
休日を利用してドイツ国内や近隣諸国へ小旅行に
も出かけることができました。様々な都市の食文化
や建築に触れることができ、とても良い経験をさせ
18
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
18
2010/05/12
16:27:20
ていただけたと思います。特にクリスマスマーケッ
今回の留学で学んだことを今後の学生生活に生か
トは各都市それぞれに面白さがあり、とても楽しめ
すとともに、英語を始めとした多種の外国語で話せ
ました。どんな街にも必ず教会や市庁舎などの古い
るようになること、言葉の壁を乗り越えたときに話
建物が残っていることも興味深いと感じました。大
せる話題をたくさん持つことを目標に、これから努
学内でバイリンガル、トリリンガルといった方が多
力していきたいと思います。
いことにも衝撃を受けましたが、そもそも道をたず
最後になりますが、この研修留学に参加させてい
ねる、お店で商品についてたずねるなどでは、ほと
ただくにあたり、多くの方のご尽力、ご協力を賜り
んどの方が英語を話せることにとても驚きました。
ました。どうもありがとうございました。
数ヶ国語話せる方もとても多かったです。
* …………………………………………………………… 情報科学コース M1 中村 絵美
約 4 ヶ月間という短い期間ではありましたが、私
にとって今回の留学はとても中身の濃い充実した留
学生活となりました。
まず、学習面では、毎日授業と課題に取り組むこ
とでコンピュータ・シミュレーションの基礎知識を
得られたことはもちろん、プレゼンテーションや口
頭試験といった日本ではあまり経験したことのない
ようなことを経験することができ、とても勉強にな
りました。
語学に関しては、留学当初は英語を 90 分の授業
Introduction to Numerical Methods for Computer
Simulation の授業にて
の間聴き続けるのは非常に苦痛でしたが、毎日英語
で授業を受け、日々の生活で日本にいるときより多
生と比べて差を感じることは多々ありましたが、簡
く英語に触れることができたということもあり、英
単な単語とたどたどしい話し方でも、伝えようとい
語を読んだり聴いたりすることに対する抵抗感は以
う意思を持って話すことでコミュニケーションはと
前よりなくなったように感じます。また、話すこと
れるということを学びました。ただ、やはりそれだ
については、他のヨーロッパ人留学生やドイツ人学
けではうまくいかず、もっと英語がうまく話せたら
と英語の必要性を改めて実感する場面もたくさんあ
りました。今後も英語力の向上に努め、特に話す力
をもっと付けたいです。
また、ドイツでの生活を通して、ドイツの人々、
生活、文化、環境に触れ、感じることもたくさんあ
りました。中でも、スーパーでのレジ袋の有料化や
野菜等の量り売りによるゴミの減量化への取り組み、
ペットボトルやビンのデポジット制によるリサイク
ルシステム、有機農法で作られた BIO 製品の豊富さ
チェコ(プラハ)にて
等、環境保護先進国と言われる所以を目で見て知る
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
19
19
2010/05/12
16:27:22
ることもあり、自分の国を外国と比較して客観的に
考え直すというのは大事なことだなと感じました。
さらに、休日を利用してドイツ国内を含めヨーロッ
パの様々なところに出かけ、それぞれの土地の人々
や文化に触れることができたのも、今回の留学で得
られた財産のひとつだと思っています。日本にいる
と、ヨーロッパの国々というのは、興味はあってもな
んとなく遠い国でしかなく、高校までに学んだ地理
Numerical Analysis and Simulation for ODEs の
Excersise の先生と
や歴史もどこかぴんとこないということが多くあり
ましたが、留学中に今まで行ったことのなかった様々
な国を訪れたことで、ヨーロッパがこれまでより身
ことができました。しかし、それと同時に、トイレ
近に感じられるようになりました。今後できればもっ
の手洗い場ではペーパータオルが大量に使われてい
と色々な言語や文化や歴史を学んでいきたいです。
たり、街中ではたばこのポイ捨てを見かけることも
今回のドイツ留学は、私にとって初めての海外留
多く、ドイツは環境に対する意識が強いというイメー
学で不安もありましたが、貴重な経験をたくさんさ
ジとは異なる現実も目の当たりにしました。日本人
せていただき、また先生方のサポートや頼れる友人
ならほとんどの人が普段ハンカチを持ち歩いている
たちのおかげでとても有意義で実りある留学になり
し、たばこも最近は分煙化が進んでいてどこでも好
ました。この経験で学んだこと、感じたことひとつ
きに吸えるわけではありません。そう考えると、外
ひとつをしっかりと胸に刻んで、今後の研究や勉強、
国から学ぶべきこともあれば日本の方が良いと思え
ひいては将来に活かしていきたいです。
* …………………………………………………… 情報科学コース M1 松原 麻佑
留学する前と後において変化したことと、今後そ
英語と毎日触れ合って、感覚的に、英語をとても身
れをどのように活かしていきたいかについて述べた
近に感じたということです。日本語とは異なる文法
いと思います。
に慣れたこと、毎日少しでも、自分の意思を英語で
まず、留学する前と後では、英語に対する意識の
伝えようとする姿勢が、この意識改革へつながった
変化が見られたということと、勉学に対する意識が
のだと思います。
高まったということが挙げられます。
1 つ目の英語に対する意識についてですが、留学
前の私の英語に対する苦手意識はとても強いもので
した。英語の資料を読むのが億劫で、それほど多く
ない量のものでも何日もかけて読んでいたり、出来
る限り英語と関わらないように逃げていました。し
かし、今現在は、英語の資料を読むことにそれほど
嫌だと感じることがなくなりました。もちろん、こ
の留学では英語を学びに行った訳ではないので、英
語の能力がそれほど上達したとは思えません。ただ、
20
computer simulation のクラス(2009/12/15)
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
20
2010/05/12
16:27:24
2 つ目の勉学に対する意識が高まったということ
術においてはアメリカが先端をいっており、そのた
については、これほどの授業数を最後まで諦めずに
め英語の文献が多数あります。そのような文献を少
やり遂げたことに尽きると思います。授業は、慣れ
しでも多く読むことが、今後の研究の深みに繋がっ
ない英語で開講されているのはもちろんのこと、お
ていくのではと考えています。
茶大での授業の 2 倍ほどのペースで進み、課題も毎
また、私生活においても、ドイツではドイツ語が
週出され、とてもハードな毎日でした。留学する前
話せない私たちに、たくさんの方々が英語で助けて
は大学院へ進み、研究を始めると、どうしても自分
くれました。こちらから話しかけなくとも、困った
の好きなペースで進めてしまうため、毎日必ず一定
顔をしているだけで、助けてくれることが多々あり
時間以上勉強するという姿勢がどこか抜けてしまい
ました。そんな温かい人々に感謝を送る意味でも、
がちでした。しかし、ドイツでは毎週のように課題
日本に来ている外国の方々に対して、少しでも役に
が出され、締め切りがあるということは、嫌でも毎
立ちたいと思うようになりました。特に旅行者は日
日こなしていかなくてはついていけません。授業内
本語が出来る人が少ないと思いますし、駅などで困っ
容自体も、一度も学習したことがないものが多く、
ている人をみかけたら、積極的に声をかけてみよう
内容を理解することが大きな壁であったりもしまし
と思います。
た。何度もくじけそうになったり、投げ出したくなっ
たりもしましたが、必死でしがみつき、その分、単
位がとれた時は本当に嬉しい思いでいっぱいでした。
やれば出来る、そんな自信を持つことが出来ました。
最後に、この留学を今後どのように生かしていき
たいかと言うと、やはり、私の研究に関する英語の
文献を少しでも多く読み、学んでいきたいというこ
とです。私の研究は、まだあまり世の中に浸透して
いない新しいサービスに着目しており、特に日本で
は参考とする資料がほとんど出ていません。この技
algorithms and data structure のクラス
(2009/12/17)
*……………………………………………………… 情報科学コース M1 宮崎悦子
私がこの研修留学で得たものは、今まで気づかな
うことです。遠いドイツの地で新しいことにチャレ
かった自分の可能性について知ることができたとい
ンジし、自分と向き合うことで新しい発見がたくさ
んありました。
私の日本での研究テーマはネットワークコン
ピューティングで、留学先のプログラムであるコン
ピュータシミュレーションとは若干異なる内容です。
行く前から予想はしていましたが、数学や物理の知
識を要求される場面が多く、それらを苦手とする私
にとっては最初の大きな関門になりました。今まで
何気なく使っていた情報科学に関する知識について、
理論からきちんと理解しなければなりません。すべ
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
21
21
2010/05/12
16:27:25
ての授業で毎週課題が出され、平日は朝から晩まで
授業と課題に追われていました。
私たちの所属していたコースは少人数で行われる
授業が多く、講師と学生の距離は常に近かったです。
その中で講師はこまめに問いかけをし、質問を促し
てくれました。それに対し、ほかの学生たちは間違
うこともいとわず積極的に発言し、疑問点はその場
で質問し解決しています。英語で質問され、英語で
伝えなければならないという苦難はもとより、授業
に積極的に参加した経験がない私にとっては戸惑い
で 4 ヶ月もやっていけるはずがないと思っていまし
の連続でした。
た。でも友達みんなと協力し励ましあい、周りの人
課題は最初から最後まで一人で解けたものはひと
にたくさん助けてもらったおかげでやり遂げること
つもありません。友達と協力し教えあい、結局いつ
ができたのだと思います。今まで自分の中で「これは
も講師のところへ聞きに行きました。自分が分かっ
無理」
「あれはできない」と切り捨てていたことがたく
ていることを説明することで理解も深まり、疑問も
さんあったと感じました。チャレンジすることの大
クリアになります。メールや直接講師へ質問した時
切さを学ぶことができたと思います。
は、常に迅速に的確に、そして丁寧にやさしく教え
初めて 4 カ月という長い期間外国に住んで、旅行
てくれました。きちんと理解できたかを確認してく
や短期の滞在では知りえなかったことをたくさん知
れ、またいつでも来ていいとも言ってくれます。分
ることができました。中でも一番印象に残っている
からないのが悪いことではなく、それをきちんと伝
のが人の優しさです。お茶大との交換留学生の 2 人
えないのが一番良くないということを学びました。
はビザや保険などの手続き以外にも、何か困ったこ
最終的にはすべての課題を提出し、テストをパス
とはないか常に気にかけてくれましたし、課題の採
して日本へ帰ってくることができました。研修留学
点があれだけ厳しかった講師の先生もオーラルテス
での勉強は今までにないほど真面目に取り組まなけ
トのときは何度も分かりやすく説明してくれました。
ればならず、とても大変でしたがやり終えて思うこ
もし自分が受け入れる側になった時は、今回の経験
とは、やってやれないことは何もないということで
を思い出して精一杯のおもてなしをしたいと思いま
す。授業が始まった頃は忙しさに戸惑い、この調子
す。
*……………………………………………… 化学・生物化学コース M2 柴田昌代
私は今回、4 か月間ドイツの Wuppertal 大学に留
うになり、講義の内容を復習することで化学独特の
学させていただき、非常に多くのことを学び、体験
英語も身につけることができました。また、計算化
することができました。
学演習では、他国の留学生とペアでコンピュータの
勉強面では、もともと英語が得意ではなかったので、
講義を受けていたので、拙いながらも英語で自分の
はじめのころは授業が全て英語という環境に戸惑い
考えを伝えるということが少しずつできるように
がありました。また、化学科の留学生が自分だけだっ
なったと思います。
たので、留学当初は不安が大きかったです。しかし、
日本では講義だけで最後に試験を受けるという授
授業を受ける中で、だんだんと英語が聞き取れるよ
業スタイルですが、ドイツでは講義と演習という構
22
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
22
2010/05/12
16:27:27
た。しかし、ドイツ人はこちらが何を言おうとして
いるのかを真剣に聞いてくれるので、次第にたどた
どしい英語でもなんとか自分の考えを伝えることが
できるようになりました。自分の意見をしっかりと
伝えるには、まだまだ語学力が足りないので、今後
も英語の勉強を続けていきたいと思います。
今後の展望としては、今回の留学で得たことを博
士後期課程への研究に繋げていきたいと思います。
博士後期課程では、国内外で自分の研究を発表する
成になっています。そのため、演習の課題をこなし
機会が多くなると思いますので、今回の経験を生か
ていく中で、基礎的な知識を徹底的に学ぶことがで
し、努力していきたいと思います。
き、自分の専門分野以外の知識を深めることができ
最後になりましたが、このプログラムに参加させ
ました。また、Wuppertal 大学の学生は授業に積極
ていただくにあたり、多くの方のご尽力、ご協力を
的で、授業中や休み時間に活発な議論が行われてい
賜りました。どうもありがとうございました。
ました。はじめは日本との違いに戸惑いましたが、
ドイツ人学生の積極性、主体性を学ぶことができ、
とてもよい経験になったと思います。
留学前と後で変化したことは、自分の意見をしっ
かり持つようになったことです。ドイツに限らず海
外では、日本のように相手に合わせるのではなく、
自分の意見をはっきりと述べることが重要です。留
学当初はなかなか Yes, NO をはっきり述べることが
できずに笑ってごまかしてしまうことが多く、うま
くコミュニケーションをとることができませんでし
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
23
23
2010/05/12
16:27:28
平成 21 年度 若手 ITP 評価会議
「学生による成果発表会プログラム」
Program of the ITP Evaluation Meeting at University of Wuppertal
8 : 30AM-11 : 00AM January 29th, 2009 Room : D.10.08 at University of Wuppertal
Presentation(10min.)+ Question(5min.)
発表者氏名
Title
Saki Kasamatsu
Visualization of Difference Between CFD and EFD Data
Ayumi Kawakami
Pot pet: A pet-like flower pot robot
Mayu Matsubara
Server construction method in Metaverse Service
Etsuko Miyazaki
Bandwidth Aggregation using Multiple Interface over Wireless
Connection
Masayo Shibata
Fuell cells -Powering Progress in the 21st Century-
Kanako Ikeda
Analysis of the Flow around Cars
Emi Nakamura
Numerical Simulation of the Flow of the Land and Sea Breezes i
in the Kanto Plain
評価委員リスト
評価者氏名
24
所 属
Mike Peardon
Trinity College Dublin
Per Jensen
University of Wuppertal
Francesco Knechtli
University of Wuppertal
Frank Göhmann
University of Wuppertal
Keiko Takano
Ochanomizu University
Gi-chol Cho
Ochanomizu University
Keiko Miyamoto
Ochanomizu University
Takayuki Ito
Ochanomizu University
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
24
2010/05/12
16:27:28
評価会議報告
伊藤 貴之
2010 年 1 月 29 日にバーキシェ・ブッパタール大学にて、今年度の本プログラムの評価会議を実施し
た。具体的には、本大学大学院にて研修留学した 7 名の学生による英語のプレゼンテーションを実施し
た。評価委員は、外部委員 1 名、バーキシェ・ブッパタール大学の教員 3 名、本学の教員 4 名、の合計 8
名が担当した。
プレゼンテーションの内容は 7 名とも、研修留学前に本学で着手していた研究内容に関するものであ
り、研修開始前の事前研修でも同内容を発表していた。総じて研修開始前と比べて、英語での質疑にお
いて聞き手に回答を伝えようという姿勢が高まったのが強く感じられ、本研修の確実な成果を垣間見た。
プレゼンテーションの終了後、評価のための会議を実施し、研修留学生の総合評価を行った。結果と
して、7 名の研修留学生全員が良好な点数を得ることができた。また学外の評価委員の先生方からも、
「英
語でのディスカッション能力が向上した」
「授業内容でわからないことがあると熱心に聞きに来るのがよ
い」
「研修留学生どうしで情報を共有して効果的に科目を履修していた」といった好意的な意見が聞かれ
た。
今年度は研修留学生のうち、情報科学コースの学生が 6 名と急増した。現地でも「大きな留学生グルー
プ」であるように私には感じられた。この 6 名が 2 箇所以上の留学先にわかれていれば、ひょっとしたら
違う効果が得られていたかもしれない、とも感じた。その意味でも、本プログラムの来年度以降のさら
なる充実を期待したい。
派遣生と評価委員
研修留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
25
25
2010/05/12
16:27:30
研究留学
研究留学について
研究留学は、本プログラムにおける「ホップ・ステップ・ジャンプモデル」の第 2 段階「ステップ」に当
たります。
研究留学では、欧州(ドイツ、フランス、イギリス、オーストリー等)の 9 つの海外パートナー機関の
中から、自身の研究内容に合致した留学先を指導教員と相談しながら決定します。指導教員は、学生の
希望を聞きながら、研究計画に沿った実りある留学となるよう、受け入れ先の教員と密に連絡を取りつ
つ、学生指導を行います。留学期間は、原則として 60 日以上 1 年以内です。
壮行会
26
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
26
2010/05/12
16:27:33
中間報告書
Computer and Information Sciences, University of Strathclyde
*………………………………………………………… 2009 年 9 月 大西可奈子
1. 留学生活について
2. 学校生活・研究について
3 月から 7 月まで過ごしていたフラットではタイ
毎日、世界各国の人たちと関わらせていただいて
の女性 2 人と共同生活していました。ひとりは同じ
います。現在同じ研究室で研究を行っている学生は、
研究室で研究している方です。ただここは私が引っ
タイおよびマレーシアからの留学生およびドイツか
越す前から 7 月に新たなフラットメイトが入ること
らの研究者の計 4 人です。学生は全員女性です。こ
が決まっていたため、私は 7 月に現在のフラットに
の方たちとは特に親しくさせていただいています。
引っ越してきました。ここでは当初、ポーランドか
ドイツからの研究者の方は今週来たばかりのとても
らこられた方 7 人とタイからの留学生と共同生活し
フレンドリーな方で、部屋が準備できるまでの数日
ていましたが、皆さん新たなフラットに引っ越した
間、一時的に同じ部屋にて研究を行っています。
ため現在は私 1 人です。時々ホテル代わりに数日だ
け住む方がこられたりもします。ここには今月 5 日
朝はたいてい 8 ∼ 10 時ごろに研究室に行き研究
までしかいられないため、私も、新しいフラットに
を開始するというのが、私の日常です。帰りは人に
引っ越します。そこではタイおよびマレーシアから
よってまちまちですが、夏(7 月∼ 8 月中旬ごろまで)
の留学生の方との共同生活です。新しいフラットに
であれば日が長いので 21 時ごろまで外が明るいで
は帰国日まで住むことができます。また、フラット
す。ただ冬は 16 時ごろには真っ暗になるので、み
メイトの紹介で知り合った中国、台湾などの方々と
なさん 15 時ごろに帰宅するそうです。またマレー
も親しくさせていただいています。
シアからの学生さんは家庭を持っている方が多いた
め、子育てと学業の両立を頑張っておられます。日
友達の紹介で先日ひとりの日本人学生とも知り合
本ではなかなか見られない光景ですし、やはりとて
いました。グラスゴーにはほとんど日本人がおらず、
も大変そうですが、子育てと学業を両立できる環境
この方が最初に出会った日本人です。今のところこ
が大学に普通にあるということは日本も見習うべき
の方以外で日本人を一人も見ていません。しかし日
ところではないかと思います。
本人がいないということは私にとってとても幸運な
ことでした。すなわち英語を勉強する、あるいは世
現在行っている研究テーマは「ノンフィクション作
界各国の人たちと交流を持つという意味で、グラス
品のインデックス自動生成の手法の開発」というもの
ゴーという町は最適であると思います。ロンドンで
です。上述のテーマで Forbes 先生と George 先生
はなくグラスゴーにこられたという縁、さらに 20
が行っている研究に参加させていただきながら、新
代という若いうちにこのような経験ができたことに
しい知識の獲得を目指しています。なお Forbes 先
対して、本当に感謝しています。
生はお忙しいため、アドバイスをいただいているの
は主に George 先生からになります。
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
27
27
2010/05/12
16:27:33
具体的には、まずインデックスとはどういうもの
ます。このような研究会は日本の大学ではなかなか
で、どういった方法で作成されているのかというこ
見ることのできない光景だと思います。個人的には
とを、文献や実際のインデックスを見て知ることが
とてもよい研究会だと思いますので、ぜひ日本でも
できました。
こういった研究会をやって欲しいと思いました。不
また現在は AntConc というソフトウェアを使っ
定期に行われる学科の研究会はもう少し堅い雰囲気
てインデックスの自動生成ができないかを考えてい
で行われます。学会発表前の練習の場としての役割
ます。
も兼ねているようです。
研究に進捗があった場合や、どうしたらよいのか
3. 今後の生活について
わからなくなった場合などは、こちらから George
留学生活面では、さらに多くの国の人たちと交流が
先生にメールを送り、都合のよい日にミーティング
もてるように、積極的にいろいろな場面に顔を出し
を行い、疑問を解決していただいています。さらに
たいと思っています。学業、研究面では、インデッ
月曜に行われる RD という研究会、および不定期に
クスの自動生成の研究・勉強を続けるとともに、そ
行われる学科の研究会に参加しています。RD では
れを今後の私の研究にどう生かせるのかについても
参加者に無料でランチが配られ、それを食べながら、
積極的に考えていきたいと思っています。
研究発表を聴き、そのあと議論を行うという場です。
ランチを食べながら、ですので想像通りかなりゆっ
残り半年のグラスゴーの生活を、悔いのないように
たりした雰囲気で行われます。しかし、そのおかげ
過ごそうと思います。
でみんなが遠慮なく自由に発言できる場になってい
ありがとうございました。
ITP 報告書(1 月期)
*………………………………………………
博士後期課程 2 年 理学専攻 梅澤規子
オーストリア・ウィーンに滞在して 3 カ月が経ち
様々な方に親切にしていただき、研究面も少しずつ
ました。生活面も研究面も落ち着いてできるように
自分でできるようになってきました。作業する上で
なってきたと思います。今回は昨年のドイツ・ブッ
人との交流は欠かせないものなので、これを通して
パタール大学へのグループ留学とは違い、単独留学
少しずつ英語も上達していければと思います。ただ、
ということで不安もありました。しかし、1 度経験
ウィーンの人は英語が達者とはいえ、やはり英語だ
した留学のおかげで、外国の生活や文化、風習をす
けでは意志の疎通を図れない場面も少なくないため、
でに学習した状態であったため、ウィーンに来てそ
ドイツ語も初歩程度でもいいから身につけておけば、
れほど困惑することなくスムーズに生活に慣れてい
より生活しやすかっただろうと思いました。
くことができたと感じます。また、短いながらも外
ウィーン工科大学は理学に突出した大学というこ
国で生活できたという事実が自分の自信となり、支
ともあり、研究を行うにはとてもよい環境だと思い
えになってくれたと強く思います。
ます。実験器具や試薬の管理を専門にする方もおり、
まだまだ思うように英語が使えないため、十分な
とてもお世話になっております。また、先生方は独
意思疎通ができずに歯がゆい思いをすることも多々
立した研究室を持ちながらも、他研究室の学生のお
ありますが、指導教官の先生や同室の研究生など
世話もして下さり、とても通気性のよい大学である
28
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
28
2010/05/12
16:27:34
と思います。私の研究は AFM、STM 測定だけでは
ケストラは重要な役割を果たしていると感じました。
なく、電気化学測定も重要な実験手段のため、指導
外国ならではの貴重な経験をさせていただいており
教官のみならず、電気化学専門の先生にも多くのフォ
ます。
ローをしていただいております。それぞれの専門家
にいつでも気楽に相談できる環境というのは、とて
も恵まれていると思います。
大学が都市部にあることもあり、生活も便利です。
もちろんお店が早く閉まったり、休日は休みだった
りの不便さはありますが、物の調達に困ることはあ
りません。また、近くにはシュテファン寺院や王宮、
少し電車に乗ればベルヴェデーレ宮殿やシェーンブ
ルン宮殿もあり、歴史的にも見どころの多い街で、
とても充実した日々を送っております。オーケスト
ラには疎い私ですが、何回か誘っていただいて鑑賞
してきました。ウィーンでは社交の手段として、オー
ウィーン市街にある市庁舎のクリスマスマーケット
Report of research
*……………………………………………………………………… Emiko Uchikawa
Place : Strasbourg University IGBMC Dino Moras group
Supervisor : Ann-Catherine Dock-Bregeon
Term : October 2009 ∼ January 2010( 3 months)
Research work
In the past three months, I mainly got engaged this laboratory's project. Our team has been
working on transcription factor and related RNA.
7SK is an abundant and stable RNA found in the nucleus of human cells, which was
identified as a regulator of transcription1. Together with the protein HEXIM, 7SK inhibits the
elongation factor PTEFb, a kinase which induces the activity of RNA Polymerase II, and relieves
transcription pauses, two processes with impact on splicing and maturation of messenger
RNAs. When not associated with HEXIM/PTEFb, 7SK is bound to proteins of the hnRNP family.
Whichever its functional state, 7SK binds LaRP7, a protein which possesses a characteristic
N-terminal La domain, involved in protecting the 3'-end of RNAs produced by RNA Polymerase
III. Larp7 specificity for 7SK is provided by its C-terminal domain, a domain often truncated in
human tumours. The observation that the drosophila homolog of Larp7 is a tumour suppressor
further stresses the interest of Larp7 with respect to human health. The project is to study
Larp7 binding to 7SK, and how this binding impacts 7SK structure and function.
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
29
29
2010/05/12
16:27:34
I have been dealing with Larp7 protein, and a part of 7SK named HP4U for there months. I just
about established protein and RNA purification protocol. And I did crystallization 3 times but
I haven't yet got crystal. We should more carefully pay attention to the condition of the buffer
and protein structure during concentration. We use mass spectrum and check the condition of
protein and RNA. At the same time I am checking binding activity between Larp7 and HP4U. For
the moment I couldn't write detail about our project any more.
Research life and Private life
IGBMC is research institute. So there are some PhD students but mainly scientists,
researchers and technical staffs. All machines and chemicals controlled by technical staffs so I
can concentrate on my research works. In the laboratory, they mainly use French but almost all
persons can speak English. Their English proficiency is very high They speak 2 or 3 languages
like mother language. During chatting we can get important information about research works.
For example, we may realize some mistake or find some solution. Therefore I become painfully
aware that it is necessary to speak one more language fluently . Besides there are a lot of
seminars. Many famous scientists come from all over the world. I can get a lot of information
from these seminars. In this environment, I am feeling that my English skills are improving. At
the same time I am making effort to study French. To do research work at another lab, I can
learn new approach. In addition I can revalidate my experiments.
About my private life, I rent a room near research institute. At lunch time I go to commons with
other PhD students. During weekend or holidays, I enjoy going somewhere with friends or be out
for a stroll.
30
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
30
2010/05/12
16:27:38
2009 年 11 月 21 日~ 2010 年 2 月 21 日
*……………………………………… 人間文化創成科学研究科 理学専攻 間野 晶子
上記期間の間、1 ヶ月毎に期間を区切り、研究面
及び生活面の両面について報告します。
1 ヶ月目
2 ヶ月目
(2009 年 12 月 21 日∼ 2010 年 1 月 20 日)
○研究面
(2009 年 11 月 21 日∼ 2009 年 12 月 20 日)
10 本の論文を読み終わった後は、観測データの
○研究面
収集に取り掛かりました。その他、データの解析手
早速、指導に当たってくださる先生方とミーティ
法を確認したり、新たに見つけた論文を読んだりし
ングを行い、今後 1 年間の研究計画を確認しました。
ていました。語学が出来ない、知識が足りない、読
第一に、周辺知識を得る為に 10 本余りの関連論文
みたい論文は山程あるのに論文を読むのが遅いなど、
を読み、第二に、観測データの収集と解析を行い、
焦りを感じていました。
第三に、衛星データと観測データの比較を行うこと
になりました。
○生活面
まずは論文を読むことからスタートしましたが、
年末は、精神的に、色々と落ち込んでいました。
思うように読み進めることができず、効率の良い読
論文が思うように読み進められないプレッシャーも
み方を試行錯誤しながら、毎日論文と向き合ってい
ありましたし、周囲が皆家族と過ごすクリスマス休
ました。
暇の時期と重なったことから、孤独感も強くありま
した。この時期はホームシックのようになり、折鶴
○生活面
を折って日本のお正月を偲んでいました。
前回の留学時と同じ場所が住居となりました。街
年始から、指導教官の許可を得て、仏語のクラス
の様子が分かっているので、生活必要品の買出しな
に通い始めました。良かったことは、周囲の人々の
どを効率的に行うことができました。その結果、前
会話の内容が分かるようになったことと、新たに友
回の留学時は、生活が安定するまで 1 ヶ月間を要し
達が出来たことでした。
たところ、今回は 1 週間後には生活を立て直すこと
1 月 2 週目から、新しく中国人の留学生が同じ部
ができました。
屋に来たことをきっかけに、私も他の皆と一緒に昼
精神的には、語学に自信が無いことから、萎縮し、
食を摂るように
行動が抑制され、ストレスが溜まりつつある時期でし
なりました。そ
た。休日も、勉強や家事に時間を使い、特に誰かと
の子が頻繁に
外出することはありませんでした。研究所での昼食
話し掛けてくれ
も一人で食べることを好んでいました。ご飯を食べ
るので、徐々に
ながら英語で話したり、理解できない仏語を聞き続
英語を話すこと
ける、ということにストレスを感じていた為です。当
に慣れてきまし
時は自覚がありませんでしたが、今思うと、孤独に
た。
過ごしていたと思います。
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
31
31
2010/05/12
16:27:38
3 ヶ月目
(2010 年 1 月 21 日∼ 2010 年 2 月 20 日)
○研究面
指導教官とのディスカッション後、衛星データの
平均値を得るプログラムの使い方、観測データと衛
星データを一度に同じカラースケールで表示するプ
ログラムの使い方を習得しました。プログラムの読
解、修正を行い、プログラムの動作について理解を
深めました。研究に使用するデータを扱うことがで
き、日々の充実感が増してきました。
大学の寮で開かれたパーティで
(上:私は中段、左方にいます。)
○生活面
また、気のおけないお喋りのできる友達の存在の
2 月初旬辺りから急に日々の生活が楽しく感じら
大きさを再認識しました。友達ができてから、急に
れるようになってきました。それまでは、気合は入っ
楽しくなってきた為です。友達は努めて作らなけれ
ていたものの、自分で自分にプレッシャーを掛けて
ばならない、周囲の人とは努めて交流しなければな
おり、楽しい、という心理ではなかったように思い
らない、例えそれが、最初は自分にとってストレス
ます。同じオフィスの中国人の子とよく話すように
に感じたとしても、私にとって、これはやらなけれ
なったこと、それに伴い、英語に自信がついてきた
ばならないことなのだと分かりました。
こと、結果として、孤独な状態が改善されたことが
私は、パーティやカンファレンスなど、1 回限り
大きかったと思います。友達とよく休日に出掛ける
の出会いの場ではとても積極的なのに、日常ではな
ようになり、そこでまた新たな出会いがある、とい
ぜか消極的になるようです。今回、消極的になって
うサイクルが生まれました。それまでどこか寂しさ
しまった原因は、語学の自信の無さだったと思いま
を感じていた街や研究所の風景が、心から綺麗に見
す。言いたいことがぱっと言えないもどかしさから、
えるようになりました。
話すことを止めていました。まだ、昼食を摂りなが
らの会話に入ることが出来ないので、次の 1 ヶ月の
まとめと今後の抱負
目標は、仏語と英語にも時間を割き、昼食の時間に
この 3 ヶ月間で成長したことは、英語の会話と読
仏語で研究所の皆と会話ができるようになること、
解力だと思います。まだまだ十分ではありませんが、
として、1 回目の報告を終えたいと思います。
3 ヶ月前の自分を思うと大きく成長したと思います。
32
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
32
2010/05/12
16:27:39
研究留学を終えて
Curie institute への研究留学
* …………… 人間文化創成科学研究科 理学専攻 物理科学コース M1 曽根なおみ
私は、フランスの首都パリにあるキュリー研究所
に研究留学しました。今回が私にとって初めての留
学であり、そしてフランスに行く事自体も初めてで
したので、ワクワクする気持ちと不安な気持ちの両
方を持ち合わせて出国しました。そして、その少し
抱えていた不安はすぐに「周りの方々との温かい出会
い」によって吹き飛びました。
まず 1 つ目の出会いは、研究室の教授(先生)とそ
の家族です。幸運なことに先生の家にホームステイ
をさせていただいたので、研究面でも、生活面でも
の方が優しく指導してくれました。研究室の他のメ
先生の温かいケアを受けました。休日は、先生の子
ンバーもすごくいい人で、たくさんの思い出があり
供やその家族が遊びに来てアットホームな週末を過
ます。私が気がついた 1 つの大きな違いは、日本で
ごしました。時々ホームパーティーを開いて下さっ
は研究室内で歳が違うと「先輩 • 後輩」という関係に
たり、一緒に観光に出かけたり、ホームステイのお
なりますが、フランスでは歳が違っても「友達」だと
かげで、フランスの文化をより深く肌で感じる事が
いう事です。ポスドクの方に、
「なおみは友達だから」
できたと思っています。
と言われて、とても嬉しかったのを覚えています。
2 つ目の出会いは、研究所の方々です。私は平日
研究所内に 1 人友達ができると、その友達の友達が
の 5 日間、朝 10 時から夕方の 7 時くらいまで研究
友達になり、だんだんと研究所に知り合いが増えて
をしていました。実験の試料として細胞を使ったの
行きました。朝、「なおみ、おはよう」とフランス語
ですが、これまでに一度も細胞を扱った事がなかっ
で言われて一日が始まるのはとても気持ちがよいこ
たのでわからない事だらけでした。困っていると、
とでした。
一緒に研究しているポスドクの方や、テクニシャン
また、パリは「芸術の都」と称されるだけあり、アー
トが人々の生活に馴染んでいました。例えば毎月第
一週目の日曜日に、ほとんどの美術館や建物が入場
料無料になります。「何度見ても素晴らしい」と思え
る最高の芸術作品ばかりであることに加え、毎週ど
こかでエキシビジョンが開かれているので何度でも
美術館に足を運びたくなります。私も週末は、観光
に出かけて美術館やお城といった一流の芸術作品や
一流の建築物を見てきました。その観光中に 3 つ目
の出会い、日本人の留学生との出会いがありました。
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
33
33
2010/05/12
16:27:42
留学生達は、ピアノやクラリネットといった音楽を
も幸運だったと思っています。将来、研究職につく
学んでいたり、学問を学んでいたりと、目的は様々
のも楽しそうだと思いました。私がフランス滞在を
でした。ですが共通して言える事は、それぞれが高
楽しめたのはフランスで出会った皆さんと、出国前
い目標や夢に向かって努力していて、輝いていると
にサポートしてくれた ITP プログラムの担当の先生
いうことです。そんな姿に何度となく感動し、私も
方や事務の方をはじめ、協力して下さった皆さんの
見習おうと思いました。
おかげだと思っています。充実した時間を過ごせた
2 ヶ月と 3 週間、楽しい研究留学が出来て、とて
ことに深く感謝しています。
ありがとうございました。
* ………………………………………………… 物理科学コース M1 上西 慧理子
昨年の夏、M1 の私は、博士前期課程卒業後の進
か確かめることです。
路を考えなければならない時期にさしかかっていま
ドイツでの 3 ヶ月はとても有意義なものでした。
した。将来を真剣に考える中で、自分が本当に何を
日常生活ではドイツと日本の違いを強く感じること
やりたいのか突き詰めた結果、新しいことを常に知
ができました。まずドイツ人はとても自己主張が上
る環境にいたいこと、そして目に見えないミクロの
手なことに大きな衝撃を受けました。何事にも自分
世界について研究したいこと、であることを再認識
の意見をはっきりと示し、プレゼンも上手く、また
しました。
主張するために必要な知識も豊富でした。この点は
この二つを満たすには、就職ではなく今後も今の
自分に足りないものであり、是非取り入れたいと思っ
研究を続けることがベストだと思い、博士後期課程
たので、人と会話する時や授業では、なるべく自分
に進もうと決意しましたが、研究者として生きてい
の考えを示すよう心がけるようにしました。そのお
けるかという不安も感じていました。
陰で最近では自己主張することに抵抗がなくなった
今回の若手研究者インターナショナルトレーニン
ように感じます。
グプログラムを知ったとき、これは自分が研究者と
配属された研究室の雰囲気は、現在お茶大で所属
して生きていけるか確かめる良いチャンスだと直感
している研究室とさほど雰囲気が変わらず、落ち着
しました。無事留学が決まった私は、以下の二点を
いて自分の研究ができる雰囲気だったので、あまり
留学の具体的な目標としました。1 つ目は、研究者
戸惑いもなく研究に集中することができました。日
として必要だと思われる国際的な視点を得ること、2
本を出発するときは、ドイツで何をやるか具体的に
つ目は新しい環境の中でも自信を持って研究できる
決まっていませんでしたが、ドイツの担当教授とは
じめに自分がやりたいことについて深く議論をした
ので、教授から自分の研究にあった授業やセミナー、
本、論文を紹介してもらうことができ、ドイツでの
研究生活をより充実したものにすることができまし
た。このように、未知の場所で未知の人たちの中に
飛び込んでいっても、自分のやるべきことを自力で
見つけ出せたことは大変良い経験となりました。
研究室に配属されてからすぐに、同じ研究分野の
先生方や研究員の方たちとランチを共にするように
ゲイマン先生のオフィスで
34
なりました。ランチでの会話はもちろん英語で、日
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
34
2010/05/12
16:27:44
たい研究が進んでおり同分野の研究者が多い場所を
求めてドイツに来たようです。これは、より多くの
視点を見聞きし、多くの刺激を受けるためにはドイ
ツが研究をする上で大変良い環境であるためです。
私自身、同じ分野の研究者に多く会うことができ、
また様々な考えを持っていることを知ることができ、
自分の研究テーマをより広い視点から見つめ直すこ
とができました。
今後の展望としては、博士後期課程へ進む自信を
クリンパ先生の授業
つけることができたので、これからも研究を続けて
常会話から環境問題などの学術的な話題に参加でき
いきたいと思います。本留学で、様々な方たちと触
たので、語学習得やドイツと日本の文化の違いに気
れ合って研究していくことの重要さをふまえ、これ
づく場となりました。また、先輩方に研究スタイルや、
からはなるべく学会などの研究室外での活動に積極
研究者として心がけていることなどを伺うことがで
的に、参加していきたいと思います。
き、今後の研究の参考になりました。
最後になりましたが、現地の担当教授をはじめ、
研究室にはドイツ他国からの研究員も多く、自分
プログラムに携わった方々には大変お世話になりま
と同じ研究分野でも多くの人々が研究していました。
した。このような留学の機会を与えていただいたこ
外国の方たちはたとえ自国でなくても、自分のやり
とを心から感謝いたします。
* ……………… 人間文化創成科学研究科 理学専攻情報科学領域 D2 大西可奈子
日本は明治維新期、英国へたくさんの人間を送り
これがロンドンならばそうはいかない。「ロンドンに
出した。もちろん英国が持つ技術や手法を勉強する
は街角にはひとり日本人がいるよ」と友人のイング
ために、である。彼らは当時、英国の工業の中心地
リッシュが笑っていたが、あながち間違ってはいな
であったグラスゴーにも多く滞在していたらしい。
い。
それから一五〇年余り後、奇しくも私が行くことに
まあしかし、ともかくまずは英国に、グラスゴー
なった街もグラスゴーであった。
に馴染まなければならない。研究の傍ら、英国の歴
国際的な視野を養うという目的で、私はグラスゴー
史を勉強し、とにかく街を散策した。その国、街を
へ渡った。期間は一年間だ。長いような気もするし、
知るということは、知識としてだけでなく、その街
短いような気もする。グラスゴーはかつて日本人留
独特のにおいや空気を知ることだと私は思う。また
学生がたくさんいた面影はなく、全くもって日本人
大学では、運よくアジア人の女子学生三人と研究室
のいない街であった。実際、私がグラスゴーで出会っ
を同じくすることができた。彼女らからも本当にた
た日本人は、一年間でたったの三人である。うち、
くさんのことを学んだ。研究に必要な知識、姿勢、
二人は日本料理店で働く店員であり、ストラスクラ
そして何よりも彼女らの持つ文化を。
イド大学で出会った日本人学生はたったの一人だ。
こうしてグラスゴーに馴染み、彼女らと交わるに
必然的に友達もフラットメイトも外国人ばかりにな
つれ、日本の良いところ、ダメなところが見えるよ
る。しかしこれが良かった。私は一年間、日本語を
うになってきた。
話すことなく英語に集中することができたのである。
一番感じるのは、年齢に対する考え方の違いであ
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
35
35
2010/05/12
16:27:46
回りか、それ以上うえの人ばかりだった。女性は留
学中に結婚、妊娠し、研究もする。それが国際的に
は‘普通’なのだ。こういう感覚こそが国際的視野な
のではないかと私は思う。
また先生と生徒の距離感も、英国と日本ではずい
ぶん違う。有体にいえば、英国では日本ほど先生が
かまってはくれない。つまり自分から学ぼうとしな
ければ何も始まらないのである。必然的に自分から
声をかけ、自分からきっかけを作らなければならな
る。私はこれまで、自分のことを‘若くない’と思っ
いのだが、それができる人間にとっては、自由に研
ていた。しかしそれも当然で、日本では博士課程に
究プランが組める非常にいい環境であるといえる。
在籍する二六歳の女など決して‘若くない’のである。
またかまってくれないと言っても、放置されるわけ
しかし英国、アジアでは違う。まず、年齢などただ
ではない。質問すれば答えてくれるし、方向性がわ
の数字である、という考え方を持っている。その考
からなくなれば新しい道を示してくれる。
え方を持ったうえで、二六歳は十分‘若い’のである。
この留学を通して学んだことをすべて書こうと
年齢のわりにすごいだとか、年齢のわりにダメだと
思ったら、高々二ページには収まりきらない。話せ
か、そういう考え自体が日本的ですごくばかばかし
ば何時間でも話せるだろう。自分が四半世紀で培っ
いと思うようになった。いい研究をしているかどう
たものを根底から覆されるような衝撃、これほどの
か、それが大切なだけなのだ。
経験をすることができたことに、今はただ心から感
年齢にとらわれないからこそ、彼女らは心から自
謝する。
由に、情熱を持って研究に取り組めているように見
最後に。現在、英国から何かを学ぼうと思ってい
えた。そして、チャンスがあればどんどん世界へ出
る日本人は、明治維新期と比べれば減ってきている
ていこうという意欲や好奇心も持っている。実際、
だろう。しかし、実際には、日本はまだまだ英国から
私の周りにいる Ph. D. の学生たちは、私よりもひと
学ばなければならないことがたくさんあるのである。
36
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
36
2010/05/12
16:27:48
帰国報告会
2010/3/8
■ グループ A ……………………………………… 池田 佳奈子 笠松 沙紀 宮崎 悦子
もくじ
ドイツ研修留学報告会
ドイツについて
Wuppertalについて
Wuppertal大学について
手続き
生活について
授業について(情報)*2
学んだこと
これから
まとめ
池田佳奈子 笠松沙紀 宮崎悦子
ドイツについて
言語:ドイツ語
人口:8千万人
面積:35万km2(日本とほぼ同じ)
GDP:3兆6 675億ド ル(3位)
GDP:3兆6,675億ド
通貨:ユーロ
時差:日本-8時間(夏時間では-7時間)
Wuppertal大学について
生徒数:約14,100人
総合大学
Wuppertalについて
ノルトライン=ヴェストファーレン州
ルール地方の工業都市
Schwebebahn(空中鉄道)
デュッセルドルフまで20分
ケルンまで40分
医薬品のバイエルの
創業地
入国・入学の手続き
健康保険の加入
学生登録
区役所にて住民登録
滞在ビザの取得
Semester Ticketの支払・取得
履修の相談・交渉
PC室のアカウント入手
研究留学
37
1
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
37
2010/05/12
16:27:49
2010/3/8
生活について
学生寮
生活について2
• 学食
街
ヴッパタール中央駅までバスで5分
中央駅付近にスーパーやショッピングモール
日用品から衣類まで何でも揃う
授業について2
授業について1
月
月
火
水
木
火
水
木
8:00-10:00
8:00-10:00
Algorithms
and Data
Structures
英語
10:00-12:00
12:00-14:00
ドイツ語
14:00-16:00
World
Distributed
(Grid) Computing
IIntroduction
t d ti
to Computer
Simulation
Modern
Programming
ドイツ語
Computer
Simulation
<Exercises>
Modern
Programming
<Exercises>
10:00-12:00
Algorithms and
Data Structures
12:00-14:00
Numerical Analysis
and Simulation for
ODEs
チャレンジすることの大切さ
英語力の向上
質問すること
国際交流
38
Introduction to
Computer
Simulation
<Exercises>
14:00-16:00
Introduction to
Numerical
Methods for
Computer
Simulation
16:00-18:00
Introduction to
Numerical
Methods for
Computer
Simulation
<Exercises>
16:00-18:00
学んだこと
金
Numerical
Analysis and
Simulation for
ODEs
<Exercises>
金
C
Computer
Simulation
<Exercises>
Numerical
Analysis and
Simulation for
ODEs
英語
英語
これから
英語学習の継続
何事にも積極的に取り組む
研究留学を視野に入れる
国際的な視点
社会に貢献
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
2
38
2010/05/12
16:27:51
2010/3/8
有意義な機会を与えていただき、
ありがとうございました
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
39
39
2010/05/12
3
16:27:51
■ グループ B …………………………
柴田 昌代 川上 あゆみ 中村 絵美 松原 麻佑
目次
Wuppertal大学留学報告会
柴田昌代(近藤研究室)
川上あゆみ(椎尾研究室)
中村絵美(河村研究室)
松原麻佑(小口研究室)
Wuppertal
• 留学先について
• 留学中の生活について
・ 化学専攻
・ 情報専攻
• まとめ
Wuppertal
ドイツ
ノルトライン=ヴェストファーレン州
ヴッパタール
Wuppertal大学
化学専攻の生活
40
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
40
2010/05/12
16:27:52
2010/3/8
もくじ
ドイツ研修留学報告会
ドイツについて
Wuppertalについて
Wuppertal大学について
手続き
生活について
授業について(情報)*2
学んだこと
これから
まとめ
池田佳奈子 笠松沙紀 宮崎悦子
ドイツについて
言語:ドイツ語
人口:8千万人
面積:35万km2(日本とほぼ同じ)
GDP:3兆6 675億ド ル(3位)
GDP:3兆6,675億ド
通貨:ユーロ
時差:日本-8時間(夏時間では-7時間)
Wuppertal大学について
生徒数:約14,100人
総合大学
Wuppertalについて
ノルトライン=ヴェストファーレン州
ルール地方の工業都市
Schwebebahn(空中鉄道)
デュッセルドルフまで20分
ケルンまで40分
医薬品のバイエルの
創業地
入国・入学の手続き
健康保険の加入
学生登録
区役所にて住民登録
滞在ビザの取得
Semester Ticketの支払・取得
履修の相談・交渉
PC室のアカウント入手
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
41
41
2010/05/12
1
16:27:53
時間割(化学)
8:00-9:00
Monday
Tuesday
Spectroscopic
Methods
Computer aided
Calculations of
Molecular
Structures
Computer aided
Calculations of
Molecular
Structures
Computer aided
Calculations of
Molecular
Structures
Computer aided
Calculations of
Molecular
Structures
9:00-10:00
Wednesday
成績評価
Thursday
Friday
10:00-11:00
試験での評価
…口述試験
レポートでの評価
11:00-12:00
Computer aided
Calculations of
Molecular
Structures
12:00-13:00
Spectroscopic
Methods
…毎回提出してきたレポート
13:00-14:00
Lecture
Exercise
Wuppertalでの生活
Wuppertalの生活(休日)
1日のスケジュール (金曜)
起床
8:00
•土日
9:00授業
11:30
12:00授業
近隣の町へ
(デュッセルドルフ・ケルン・
ベルギーなど)
12:45
13:00昼食
14:00
•長期休暇
イギリス、フランス、イタリアなど
レポート、
午後
予習・復習など
就寝
24:00
留学を通して学んだこと
今後の展望
• 語学
… リスニング、リーディングの上達
英語学習の継続
専門科目の勉強、研究
国内外の学会への参加
• 異文化理解
… グローバルな視点
自文化に対する再認識
• 行動力
42
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
42
2010/05/12
16:27:55
時間割
Mon
Tue
Wed
1-2
(8:00-10:00)
情報専攻の生活
(Computer Simulation in Science)
3-4
Introduction Modern
to Computer Programming
Simulation
(10:00-12:00)
5-6
7-8
Worldwide
Distributed
(GRID)
Computing
時間割
Mon
Tue
Wed
Thu
(8:0010:00)
3-4
(10:0012:00)
Numerical
Analysis and
Simulation
for ODEs
Introduction
to
Computer
Simulation
Introduction
to
Computer
Simulation
5-6
(12:0014:00)
Introduction (English
to
course)
Numerical
Methods for
Computer
Simulation
7-8
(14:0016:00)
9-10
(16:0018:00)
Numerical
Analysis and
Simulation
for ODEs
(English
course)
留学中の生活について
[Exercises]
Algorithms
and Data
Structures
(English
course)
(English
course)
成績について
Fri
Numerical
Analysis and
Simulation
for ODEs
1-2
Fri
[Exercises]
Modern
Programming
[Exercises]
Introduction
to Computer
Simulation
(12:00-14:00)
(14:00-16:00)
Thu
Algorithms
and Data
Structures
• 口述試験が主
– 授業内容に沿った先生の質問に答える試験
– 授業内容の中からセクションを選んで学んだ内容
を先生に向かってプレゼン
– 課題のプログラムを実装し、結果をプレゼン
• レポートの扱い
– 試験に合格した場合のみ成績に加味
– レポートが規定の成績に達しない場合は試験以前
に不合格
留学を通して学んだこと
• 英語を話そうとする姿勢
• 充実感
– 勉学に対する意識の向上
– 勉強スタイル
• 広い視野
– 日本と世界とのギャップ
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
43
43
2010/05/12
16:27:55
今後の展望
まとめ
• 研究への応用
– プログラミング、gridなど
– 英語の参考文献をどんどん読む!
• 日本にいる外国人との交流
– 困った時はお互い様、感謝の意を込めて
日本と違う文化に触れ、様々な体験ができました
大変有意義な機会を与えて頂き有難うございました
44
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
44
2010/05/12
16:27:56
■ 大西可奈子
2010/3/8
留学内容
•
•
•
•
若手ITP
帰国報告会
大西可奈子
Glasgow, UK
University of Strathclyde
Computer and information Science
George, Prof. Forbs
– e-bookのインデックスを
自動で作成する手法の提案
• 2009/3/1~2010/2/27(28)
3/7
グラスゴーという街
• スコットランド1の都市だが首都ではない
• 人口は58万人ほどでイギリスでは第4位
3
7/9
4
5
6
7
9/5
8
9
2/27
10
11
12
1
2
3
St.Andrew's
Cross
– 1位:ロンドン、2位:バーミンガム、3位:リーズ
• 観光客の多さはイギリスで第3位
– 1位:ロンドン、2位:エディンバラ
• ゴ
ゴードン・ブラウンさんの出身地
ドン ブラウンさんの出身地
• 日本人がいない
• Scottish English
– Glaswegian
• グラスウィージャン
– スコットランド英語の中でも
グラスゴーは独特のなまりが
あることで有名
– ドイツ語のような感じ
Tha
i
研究室
この一年間で得た大切なもの
Malays
ian
• 日本にいたままでは得られなかったもの
– 様々な国籍、人種の友人たち
– 語学力
• 話す力という意味で英語に限らない
– 忍耐力(許容できる大きな心)
– 覆された常識
国際的視野
• 年齢に対する感覚
• 学ぶことに対しての感覚
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
45
45
2010/05/12
1
16:27:57
■ 上西慧理子
agenda
留学概要
帰国報告会
概要
指導教員・研究メンバー紹介
ドイツでの生活
~ドイツ・Wuppertal大学への研究留学~
1週間のスケジュール
研究メンバーとのランチ
研究報告
研究内容紹介
Wuppertal大学での研究
人間文化創成科学研究科
理学専攻 物理科学コース
M1 上西慧理子
留学後の研究
今後の展望
まとめ
指導教員・研究メンバー紹介
概要
留学先
Wuppertal大学には、私の研究分野である数理物理学、量子多体系の厳密
解の研究者が世界的に見ても多くいます。私は同じモデルを研究している
F.Goehmann博士に指導していただきました。
ドイツ・Wuppertal大学
期間
平成21年10月5日~12月23日
目的
F.Goehmann博士のもとで厳密解の研究をする
セミナーなどに参加し研究の幅を広げる
研究者として必要だと思われる国際的な視点を得ること
新しい環境の下で研究していく力を身につける
活動内容
F.Goehmann博士との個別ゼミ
Wuppertal大学で開講されている厳密解の講義とセミナーを受講
する
1週間のスケジュール
火
英語
研究
厳密解の
講義
英語
【可積分系を研究しているメンバー】
研究メンバーとのランチ
ドイツでの1週間の研究生活は以下のようなスケジュールでした。希望す
る分野の授業も受講することができました。
週末は、ドイツ国内や近隣諸国へ積極的に出かけました。
月
【F.Goehmann先生の研究室にて】
水
木
金
英語
厳密解の
講義
研究
語学習得やドイツと日本の文化の違いに気付く場になりました。また、先輩
方に研究スタイルや、研究者として心がけていることなどを伺うことができ、
今後の研究の参考になりました。
lunch
厳密解の
復習
英語の講義
セミナー
セミナーの復習
研究
英語の講義
Gohmann博士と
の個別ゼミ
厳密解の復習
研究
研究
【学食】
46
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
46
2010/05/12
16:27:59
研究内容紹介
回転している冷却原子気体を記述する理論に着目することで、実験的に量子系
相互作用の効果を明らかにすることや、厳密解を用いて超流動性とBECの関係
性を解明する研究を行っています。
Wuppertal大学での研究
研究の軸は、F.Goehmann博士との個別ゼミでした。これまでの研究と同じ
モデルの理論について学ぶことができました。また、週に2回の厳密解の
講義と、週に1回の統計物理学のセミナーを受講しました。
【F.Goehmann博士との個別ゼミ】
研究目的
冷却原子系におけるミクロな世界の性質をより厳密に求め、そ
の特徴を知る
研究対象
回転するトーラスに閉じ込められた冷却原子気体
モデル
方法
デルタ関数ポテンシャルで相互作用する量子一次元模型
(温度T=O)
ベーテ仮説法
留学後の研究
留学後は、今まで研究してきたモデルを違う視点から解析しています。
その手法はドイツで学んできたものです。さらに今後は、有限温度に拡
張した場合についての解析もしたいと考えています。
1次元ベーテ仮説法を用いたYrast励起状態の解析
これは、角運動量一定の固有状態を求め、基底状態及び励起状
態をベーテ仮説を用いて解析するものです。
一次元ボース気体モデルの理論的解析方法を習得しました。
ベーテ仮説法
励起状態の記述
熱力学の観点(有限温度への拡張) etc…
【厳密解の講義とセミナー】
さまざまなモデルに対しての厳密解の解析方法を学びました。
セミナーでは多くの研究者の研究内容を聞くことができ、研究の幅
が広がりました。
今後の展望
ドイツ留学を通して、以下のことが自分に足りない部分だと気付き
ました。これからの課題にしていきたいと思います。
プレゼン力の向上
ドイツで会った人たちは、何事にも自分の意見をはっきりと示し、
プレゼンも上手く、また主張するために必要な知識も豊富でした。
目的意識を明確に持つようにする
熱力学の観点(有限温度への拡張)
さらに今後は、現在T=0のもとで行っている研究を、有限温度に
拡張した場合で解析したいと考えています。
目的とゴールをしっかりと定め、そのために何をするのかを明確
に決めていました。モチベーションの高さに繋がります。
研究室外での活動に積極的に参加する
専門が異なる人たちと交流することにより、多面的な視点で物
事を考えられるようになり、研究をする上で役に立ちます。
まとめ
私は本留学で充実した研究生活を送ることができました。海外の新しい環
境の中で研究できたことで、自分に足りない部分を発見をしたり、今までと
は違う角度から研究と向き合うことができるなど、大変良い経験になりま
した。
このような機会を与えてくださりありがとうございます。
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
47
47
2010/05/12
16:28:00
■ 曽根なおみ
研究室の紹介
• Curie institute
• Francoise Brochard先生の研究室
若手ITP報告会
留学先: Curie institute
理学専攻 物理科学コース
奥村研究室 修士1年
曽根 なおみ
1
2
研究内容
Aggregateの作り方
Aspiration : ΔP
PEG
1
2
3
Trypsin
Centrifuge
movable tube
Warm plate : 37°C
100μm
4
5
6
マウスのガン細胞の塊
Aspiration : ΔP
Medium
18-24hours
R
RP
L
aggregate
aspiration
実験結果
Shaker
3
Shaker
4
フランスでの生活
retraction
• 住居:教授の家にホームスティ
ΔP=1177 (Pa)
ΔP=0(Pa)
• 研究所:平日毎日、朝10時〜夜6時
週に1回ミーティング、セミナー
retraction
L(µm)
L(µm)
aspiration
L& ∞
δ
5
time(s)
48
ご飯:自炊(たまに一緒に)
パンがとにかく美味しい
• 休みの日:観光
ホストファミリーと
6
time(s)
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
1
48
2010/05/12
16:28:03
留学を通して学んだ事
• 自分の意見をしっかり持つ
「あなたはどう思う?」と聞かれる
思い出
• オンとオフは切り替える
遊びもするし、研究もする
留学して本当によかった
• コミュニケーションは大切
7
8
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
49
49
2010/05/12
2
16:28:05
指導教員から
情報科学分野の現状を鑑みた ITP への期待 ………………………………
伊藤 貴之
今年度は当研究室より、笠松沙紀さん(M1)を
情報科学分野では、博士前期課程修了者の企業
ドイツのブッパタール大学に派遣させて頂きまし
研究所でのポストが進路の大きな選択肢となって
た。また私自身、派遣期間の終盤にブッパタール
います。その意味では、大学に残る学生だけでな
大学を視察させて頂きました。笠松さんは海外生
く、博士前期課程から就職する者を対象とした女
活経験があって元々英語力があったので、その実
性科学者育成も、非常に重要な課題であると私は
力を発揮しての派遣ということになりました。私
考えます。また、情報科学分野では技術やビジネ
の視察日には派遣者のプレゼンがありましたが、
スのグローバル化が急速に進んでおり、若い世代
笠松さんに限らず全ての派遣者が、派遣前よりも
の科学者が世界を経験せずして台頭できるわけが
頼もしく英語の質疑に応じていて、大きな成長を
ない、という状況が加速しつつあります。その意
見せてくれました。また派遣中の履修科目で非常
味でも私は、博士後期課程学生やポスドクのみな
に多くの課題を消化されたようで、その意味でも
らず、博士前期課程学生にもチャンスのある若手
成長があったかと思います。現地の先生方から派
ITP のような事業に、今後とも大きな期待を寄せ
遣者の熱心ぶりを褒めて頂き、嬉しくなりました。
ています。
若手 ITP の研修留学先について ……………………………………………
小口 正人
私は研修留学先であるドイツのブッパタールへ
に対する対応を見て、認識を少し改めました。
は今年度初めて行ったのですが、実は 10 年ほど前
授業については International class の人数が少
に 2 年弱ドイツのアーヘン工科大学に滞在してこ
ない事もあり、頻繁にレポートを課して先生が学
とがあり、
地理的に近いブッパタールの名前は知っ
生達の理解度をよく確認しながら行われていまし
ていました。アーヘンとブッパタールを比較する
た。また生活については、大学の近くの寮へ、正
と、非常に古い街と比較的新しい街、中心から放
規学生の希望者が多いにも関わらず土地に不慣れ
射状に広がる街と川沿いに分散した街というよう
な留学生を優先的に入れてくれており、ありが
に対照的でしたが、大学の雰囲気もかなり違うよ
たい心配りだと思います。アーヘン工科大学の時
うに感じました。アーヘン工科大学では客員研究
のような雰囲気では、私には良くても本学の学生
員という身分もあってか、割合自由にやっていて
だと少し厳しいかなと思っていましたが、ブッパ
くれという雰囲気であったため、ドイツ人はあま
タール大学では先生方も事務の方々もフレンド
り細かく人を気にしないタイプが多いかと思って
リーで心配は無用でした。学生達も、授業は厳し
いましたが、ブッパタール大学での細やかな学生
かったようですが、留学生活については大いに楽
50
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
50
2010/05/12
16:28:06
しんだようで、大変良かったと思っております。
若手 ITP 報告書 ………………………………………………………………
奥村 剛
研修留学に関して
の学生派遣の可能性について情報収集するととも
昨年度はプログラムの基礎を形作るために研
に、上述の Brochard 教授の積極的な希望により
修留学先のブッパタール大学に 3 度も足を運んだ
パリ第6大学との協力関係について、Brochard
が、本年度はブッパタールへ留学する物理系の学
教授を含めた先方大学の幹部 4,5 名と会合を持
生がおらず情報系の学生が多かったため、昨年度
ち話し合った。先方は、自らの財源でお茶大へ女
の経験を情報系担当教員に引き継いで実務をお願
子学生を送り込むことに強い意欲を見せていたこ
いすることとなった。
とが印象的だった。実現すれば、本学の学生は日
研究留学に関して
本に居ながらにして強い刺激を受けることにな
私の研究室に所属する修士 1 年生の曽根さんが
り、留学をより身近に感じ、本プログラムにも有
10 月から 12 月へパリに留学した。フランスソフ
効に作用すると考えられるので、積極的に対応し
トマター物理学を代表する指導的女性研究者の一
ていきたいと思っている。
人でキューリー研究所の Brochard 教授研究室で、
若手 ITP 第 1 期生、ジャンプへ始動!
細胞が集合したボール状の集合体の粘弾性挙動に
昨年度 ITP で研究留学した後、私の研究室で
関する実験研究を行った。なお同教授はパリ第6
の研究で博士の学位を取得した青柳さんは、本年
大学の教授でもある。私は曽根さんの滞在中、合
度、湯浅奨学金を受け仏政府給費留学生として再
計 2 回様子を見に行く機会を得たが、その間にコ
度フランスに滞在した。やはり 2 度、様子を見に
ミュニケーション能力が非常に向上していること
行く機会を得たが、受け入れ研究者から実験研
に驚いた。また、同教授は、彼女のコミュニケー
究について高い評価を受けており、また、英語で
ション能力と新しい実験技術を吸収していく能力
20 分間のセミナーを行うなど英語の能力もさら
に関して高い評価をしていたことが印象的だっ
に高めていた。なお、彼女のクモの巣に関する論
た。この経験をもとに、曽根さんの今後の活躍に
文は本年度 Phys. Rev. Lett. 誌に掲載され Nature
期待したい。
Materials 誌で大きく取り上げられるなど極めて
プログラム推進に関して
高い注目を集めている。滞在中に、ポスドク研究
本年度は、本プログラムによって一度パリへ
員として産総研に職を得ており、帰国後は新しい
出張し、パートナー機関である ESPCI にて今後
環境で、さらなる活躍が期待される。
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
51
51
2010/05/12
16:28:06
若手 ITP 留学生への期待 ……………………………………………………
河村 哲也
私の研究室では、昨年度の 2 人に引き続き本
ただ、科目によって難易度はまちまちだったよう
年度も 2 人の博士前期課程の学生(池田佳奈子さ
で、たとえ日本語の授業であってもかなりの数学
ん、中村絵美さん)を ITP 事業によりブッパター
の知識がないとついていけないものもあったよう
ル大学に研修留学させていただきました。昨年
です。それでも 2 人にとってはよい刺激になった
の 2 人は学部時代は、1 人が物理学科、もう 1 人
と思います。今後は、あらかじめシラバスを十分
が数学科でしたが、今年は 2 人とも情報科学科で
に精査して、それなりの準備をして研修にのぞむ
4 年生のときから私の研究室に所属し、流体現象
必要があるかも知れません。2 人は、大学に入っ
のシミュレーションをテーマに卒業研究を行っ
てからは一番勉強したのではないかと思うほど週
てきました。そのため、ブッパタール大学では
日は勉強に励みながらも、週末や休日は小旅行な
Computer Simulation in Science のコースをとっ
どをして見聞を広めたようです。
たのですが、2 人の専門に近い領域であり、今後
ドイツ留学で得た貴重な経験をもとに今後の 2 人
の研究に役立つのではないかと期待しています。
の飛躍を期待しています。
若手 ITP 研究留学に学生を派遣させていただいて ………………………
小林 一郎
平成 20 年度の若手 ITP 事業の一環として,私
環境は彼女に大きな影響を与えたようです。また,
の研究室より大西可奈子氏(D2)を英国スコット
今回,学生の派遣をきっかけに,先方の先生方と
ランドにあるストラスクライド大学へ派遣させて
親しくなることができ,私自身,共同研究に誘わ
いただきました。ストラスクライド大学には,指
れるようになるなど,ひとつのことからいろんな
導教員である私の知人がおらず,先方の先生方に
可能性が広がっています.
直接コンタクトをして,事業の主旨を理解しても
現在,若手 ITP 事業の派遣先大学としては,ス
らい受け入れてもらいました.ストラスクライド
トラスクライド大学が唯一の英語圏の大学となっ
大学で所属した研究室の研究内容は大西氏の博士
ており,今後,もっと英語圏の大学を増やしてい
論文の研究内容とは若干異なっていたのですが,
ければ良いと考えています。
素晴らしい先生方に恵まれ,また,海外での研究
若手 ITP プログラムについて ………………………………………………
近藤 敏啓
昨年度に引き続き、今年度も当研究室から本プ
人は昨年度と同じドイツのブッパタール大学への
ログラムによって 2 人の学生をヨーロッパの大学
研修留学(M2、柴田昌代さん、昨年 10 月~今年 2
に派遣させていただいた。昨年度と異なるのは 1
月)であるが、もう 1 人は私にとって今回初めて
52
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
52
2010/05/12
16:28:07
となるオーストリアのウィーン工科大学への研究
したと思う。しかしそのおかげか、研修中にメー
留学(D2、梅澤規子さん、昨年 10 月~今年 9 月)
ルでやり取りした修士論文の英語の要旨など、私
である。
が直すところがほとんどないほどしっかり書けて
柴田さんの場合、昨年度も当研究室から 2 人が
おり、また帰国後は自分の意志をしっかりと伝え
参加させていただいた研修留学であり、渡航前か
る術を身につけてきたように感じた。いい経験に
ら英語や現地での生活などについて丁寧なご指導
なったものと思う。
をいただき、また昨年度の派遣生から話を聞いて
梅澤さんの場合は、昨年度本プログラムの研修
いたこともあって、こちらとしては大丈夫だろう
留学で同じドイツ語圏に行っていた経験もあり、
と当初はかなり気楽にかまえていた。しかしなが
スムーズにオーストリアでの生活になじめたと思
ら、化学・生物化学コースからの派遣は柴田さん
う。しかしながら、慣れ過ぎてしまったためか、
1 人でありしかもほとんどの派遣学生が情報科学
街中でスリにあったり、寮の暖房が壊れているの
コースだということ、授業開始直前にウィーンで
にいつまでたっても修理してもらえない、ヴィザ
の国際会議で発表があること、また帰国日が修士
の発行に 2 ヶ月も要した、など最初はトラブルも
論文審査会のぎりぎりであること(実際には審査
あった。今ではすっかりあちらの生活に慣れて、
会の日程をのばしてもらった)など、派遣直前に
研究にも打ち込んでおり、9 月にはまだ帰ってき
なってこちらもどたばたしてしまった。本人も、
たくない、などと言いそうである。
外国人が 1 人でもいれば英語で授業をしてくれ
両者とも、本人なりに何かしら身に付けてきた
る、と聞いていたはずなのに、いざ授業に出てみ
ものがあり、本プログラムには大変感謝している。
ると外国人(日本人)が 1 人なのでドイツ語で授業
最後に、修士課程の 2 年間は実験技術や研究への
をしたいからこの授業をとらないでくれと言われ
取り組み方を身につける大事で貴重な時期である
聴きたかった授業がとれなかったり、出発前に学
ので、研修留学の際には少しでもこちらの修士論
会発表準備もあってどたばたして大事な書類を忘
文のテーマに合う実験なり授業があればもっとい
れてしまったり、と化学系から 1 人での参加とい
いのでは、と実験系の研究室を代表して希望を述
うことも相まって最初の 1 ヶ月ほどはかなり苦労
べさせていただきたい。
ブッパータール大学への研究留学派遣 ………………………………………
出口 哲生
出口研究室 M1 の上西さんがドイツのブッパー
く役立つと思われる。派遣先の F ゲーマン先生は
タール大学の理論物理学研究室に 10 月から 12 月
上西さんとの個別セミナーを毎週行って下さり、
末まで約 2 ヶ月半、研究留学のために滞在した。
可解模型の数理物理に関して非常に丁寧に教えて
M1 のこの時期に海外に滞在できたことは本人が
くださったとのことである。上西さんがこのセミ
研究者として成長する上で非常に都合が良く、海
ナーで学んだ知識は、現在の彼女の研究に大きく
外で自分の勉強や研究を行い、英語で行われるセ
役立っている。最後に ITP 派遣事業のおかげで滞
ミナーに参加して学び、国際的な研究状況を実際
在が可能となったことを深く感謝したい。 に体験することができた。その経験は今後に大き
研究留学
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
53
53
2010/05/12
16:28:07
編集後記
国際交流チーム 河野 順子
今からちょうど 1 年前、お茶の水女子大学に就職し、若
ない言葉でコミュニケーションをとりながら日々学業や研
手 ITP の事務を担当することになった私は、そのプログ
究に打ち込んだ事、現地のすばらしい文化や歴史に触れ
ラムのタイトルが「校風をつなぐ女性科学者の育成-第 2
た事、高い志を持った同じように科学を愛する世界各国の
のマリー・キュリーをめざせ-」であることを知り、マリー・
人々と交流した事等、留学先での一つ一つの経験が彼らの
キュリーのような女性科学者を育成するという高遠な目標
人生にどれほど大きな影響を与えるものであったか、文面
を掲げたプログラムに参与できることをとても光栄に思い
からしみじみ伝わってきます。
ました。そしてこのタイトルは、これまで多くの著名な女
また鷹野先生をはじめとする先生方のレポートを読みな
性科学者を輩出しているお茶の水女子大学ならではの、ま
がら、先生方の情熱に突き動かされ、またその情熱にいつ
さに打って付けのタイトルだなあといたく感動したのを覚
も感動しながら無我夢中で仕事をさせて頂いた 1 年であっ
えています。
たことを改めて思いました。この女性科学者育成プログラ
日本学術振興会の助成を受けて平成 20 年度から本学で
ムを遂行する為に、多忙な先生方が労をいとわず、むしろ
実施しているこのプログラムは、海外留学を希望する大学
喜んでそれぞれの専門分野や国(!)を超えて協力し、知恵
院生を支援していますが、間接的ですが国からの特別な援
を出し合い、各自が果たすべきことに意欲的に取り組んで
助金により海外に留学するという経験は誰もが手に入れら
おられる姿を間近で見ることが出来たことは、教師を志す
れるものではありません。それは、女子教育の最高学府と
私にとって大きな財産になりました。
して誉れが高いお水女子大学に在籍している学生だから
こそ与えられるチャンスであり、日本の理系学生の中でも
留学を経験した学生の皆さんにかける先生方の期待は、
ほんの一握りの将来を嘱望された学生にしか与えられない
留学前よりもさらに大きく膨らんでいると思いますが、私
特権だと思います。今年度、本プログラムにより海外に派
もこれからの皆さんの活躍を楽しみにしています。留学で
遣された 15 名の学生の報告書を読むと、彼らがその特権
経験した事を糧に、志を高く持って、ホップ・ステップ・ジャ
を無駄にする事なく、与えられた機会を十二分に用いて、
ンプと科学を通して社会に貢献する素敵な女性に成長され
語りつくせない程多くの貴重な体験をし、またその機会が
ることを願ってやみません。そんな皆さんの姿に刺激を受
与えられたことに深く感謝している事がよくわかり嬉しく
け、皆さんの後に、海外に飛び立つ学生が続々と現れる事
なりました。慣れない外国の地で現地の人々と母国語で
を信じています。
若手研究者インターナショナル・トレーニング・プログラム(ITP)
校風をつなぐ女性科学者の育成
-第 2 のマリー・キュリーをめざせ-
平成 21 年度 実施報告書
2010 年 3 月発行
発行 お茶の水女子大学大学院 人間文化創成科学研究科理学専攻
〒 182-8610 東京都文京区大塚 2-1-1
印刷 株式会社 インフォテック
〒 206-0033 東京都多摩市落合 2-6-1
93753お茶大ITP H21年度報告書-3校.indd
54
2010/05/12
16:28:07