Citrix NetScaler Gateway Appliance EULA

Citrix アプライアンス メンテナンスおよび
ライセンス契約
1
Citrix アプライアンス メンテナンスおよびライセンス情報
目次
Citrix テクニカル サポートへの連絡 ............................................................................................................................... 3
Citrix アプライアンス メンテナンス プログラムの概要 ............................................................................................ 4
Citrix アプライアンス メンテナンス契約 ......................................................................................................................... 6
Citrix ソフトウェア ライセンス契約 ................................................................................................................................ 13
顧客返品条件 ......................................................................................................................................................................... 17
2
Citrix テクニカル サポートへの連絡
お客様が本製品のメンテナンスを購入された場合は、電話およびインターネットで Citrix テクニカル サ
ポートに連絡することができます。関連するアプライアンスのシリアル番号をお伝えいただく必要がありま
す。
電話




北米、ラテンアメリカ、およびカリブ海諸国からは、1-800-424-8749 または (954) 267-2599 にお
かけください。
EMEA (ヨーロッパ、中東、およびアフリカ) からは、00353-1-805-5000 におかけください。
APAC (オーストラリア、ニュージーランド、およびアジア) からは、+61-2 8870 0899 におかけくだ
さい。
日本からは、ディストリビューターに直接お問い合わせください。
www.citrix.com/English/ss/supportContacts.asp に、お客様の国固有のフリー ダイアル情報が記載され
ている可能性もあります。
インターネット


www.mycitrix.com にログオンします。
Toolbox から [My Support] を選択します。[eService Self Service Homepage] が開きます。この
ページには、説明付きのさまざまなリンクが、ユーザーにわかりやすい Web ベース形式で表示さ
れます。これらのリンクには、[Service Requests]、[Agreements]、および [Returns/Exchange
Orders] が含まれます。各リンクをクリックして移動すると、より詳しい情報を得られます。
電子メール




北米、ラテンアメリカ、およびカリブ海諸国からは、[email protected] 宛てに電子メール
をお送りください。
EMEA (ヨーロッパ、中東、およびアフリカ) からは、[email protected] 宛てに電子メー
ルをお送りください。
APAC (オーストラリア、ニュージーランド、およびアジア) からは、[email protected] 宛
てに電子メールをお送りください。
日本からは、ディストリビューターに直接お問い合わせください。
3
Citrix アプライアンス メンテナンス プログラムの概
要
該当するサービスを注文し年間料金を全額払い済みである限りにおいて、お客様は本書に記載する次の
サービスを Citrix の顧客としてご利用いただけます。Citrix Access Gateway の特定のエントリ レベルの
アプライアンスについては、メンテナンスをご利用いただけない可能性があります。
お客様がご自身のネットワーク インフラストラクチャに当社製品をインストールされたとき、お客様には当
社をご信頼いただいたことになります。当社はその信頼の持続を願い、お客様のアプリケーションに対する
堅牢なソリューションを提供するために、お客様の Citrix アプライアンスが成功裏に実装され継続的に機
能することを確実にするため努力しています。Citrix アプライアンス メンテナンス プログラムは、当社製品
をお客様のインフラストラクチャ内で維持し、拡大し、強化するための支援策として設計されています。お客
様は当社製品のパフォーマンスについて、あらゆる面でご安心いただけます。
Citrix 製品にご利用いただけるメンテナンスのレベルは次のとおりです。
ブロンズ
 1 年間の無制限なインシデント対応
 標準営業時間内対応 (下記のテクニカル サポート対応時間を参照してください)
 1 年間のソフトウェア アップデートおよびバグ修整対応
 機器の標準交換 (商品返品確認番号発行後 10 営業日内の発送*)
シルバー
 1 年間の無制限なインシデント対応
 標準営業時間内対応 (下記のテクニカル サポート対応時間を参照してください)
 1 年間のソフトウェア アップデートおよびバグ修整対応
 機器の至急交換 (商品返品確認番号発行後 1 営業日内の発送*)
ゴールド
 1 年間の無制限なインシデント対応
 24 時間年中無休対応
 1 年間のソフトウェア アップデートおよびバグ修整対応
 機器の至急交換 (商品返品確認番号発行後 1 営業日内の発送*)
* 規制により商品返品確認発送の前に輸出許可文書が必要な国では、発送期間が長引く可能性があります。
Citrix アプライアンス テクニカル サポート対応時間
北米、ラテンアメリカ、
およびカリブ海諸国
アジア (日本を除く*)
オーストラリアおよび
ニュージーランド
ブロンズ
シルバー
ゴールド
月曜日から金曜日まで、米国東部標
準時間午前8時から午後9時
月曜日から金曜日まで、香港時間午
前8時から午後6時
月曜日から金曜日まで、オーストラリ
ア東部標準時間午前8時から午後6時
月曜日から金曜日まで、米国東部標
準時間午前8時から午後9時
月曜日から金曜日まで、香港時間午
前8時から午後6時
月曜日から金曜日まで、オーストラリ
ア東部標準時間午前8時から午後6時
24 時間年中無休
24 時間年中無休
24 時間年中無休
4
ヨーロッパ、中東、およ
びアフリカ
月曜日から金曜日まで、グリニッジ標
準時間午前8時から午後6時
月曜日から金曜日まで、グリニッジ標
準時間午前8時から午後6時
24 時間年中無休
* 日本のお客様は、テクニカル サポート対応時間について最寄りのディストリビューターにお問い合わせください。
Citrix アプライアンス メンテナンス サポートは層構造になっており、お客様に最適なサービス レベルをお
選びいただけます。当社の目標は、お客様の信頼を獲得し、さらにご期待を上回ることです。購入される
Citrix アプライアンス メンテナンス プログラムが未定である場合は、上記のレベルをご確認ください。詳し
くは、最寄りの Citrix Solutions Advisor (CSA) にお問い合わせいただくか、
www.citrix.com/site/contact/index.aspで Citrix 営業所を検索してください。
5
Citrix アプライアンス メンテナンス契約
Citrix Systems, Inc. ま た は Citrix Systems
International GmbH が Citrix ア プ ラ イ ア ン ス 製 品
(以下「本製品」といいます) の顧客 (以下「お客様」と
いいます) に提供するメンテナンス サービスの規定
は、以下の条項 (以下「本契約」といいます) に準拠
するも のと しま す。お客 様が これらの メンテナンス
サービスの引渡を受ける具体的地域に従って、本契
約に基づく提供主体が決定されます (以下、該当する
法人を「Citrix」といいます)。アメリカ合衆国デラウェア
州法人である Citrix Systems, Inc. は、北米、中米、
および南米の各諸国ならびに日本において、本製品
のライセンス許諾を提供し、北米、中米、および南米
の各諸国において、メンテナンス サービスを提供して
います。Citrix Systems, Inc. が全株式を保有するスイ
ス 連 邦 共 和 国 法 人 で あ る Citrix Systems
International GmbH は、ヨーロッパ、中東、およびアフ
リカにおいて、本製品のライセンス許諾およびメンテナ
ンス サービスを提供し、アジアおよび太平洋沿岸の
各諸国 (日本を除く) において、本製品のライセンス
許諾を提供しています。Citrix Systems Asia Pacific
Pty Ltd. は、アジアおよび太平洋沿岸の各諸国 (日
本を除く) において、メンテナンス サービスを提供し
ています。
お客様が Citrix 正規販売代理店 (以下、「販売代理
店」といいます) を通じて本製品を購入された場合は、
お客様が対象製品の当初購入者であることを条件と
して、お客様が要請し対価を支払ったサービス レベ
ルに関連して本契約に定める、すべての権利を有しま
す。
1. Citrix が提供するサービス
Citrix はその製品 (標準製品とオプション製品を含
む) に対して、次に記載するとおり、そして添付の
「Citrix アプライアンス メンテナンス プログラムの概
要」(以下、「プログラム概要」といいます) に要約する
とおり、さまざまなメンテナンス プログラムを提供しま
す。該当するサービスを注文し年間料金 (以下に定義
します) を全額払い済みである限りにおいて、お客様
は以下のサービスをお受けいただけます。対応する標
準製品のメンテナンス サービスを契約されている場
合は、お客様はオプション製品のメンテナンス サービ
スをご購入いただく必要があります。対応する標準製
品のメンテナンス サービスを契約されている場合は、
お客様はオプション製品のメンテナンス サービスの
みをご購入いただけます。お客様は、Citrix の提供す
るオプションのインストール サービスおよび/またはコ
ンサルティング サービスもご購入いただけます。
ハードウェア延長保証の内容は次のとおりです。
本契約で定める場合を除き、Citrix は、本契約の期間
中ハードウェア (以下に定義します) に材料および製
造上の重大な欠陥がないことを、お客様に保証します。
本担保責任条項に基づく Citrix の唯一の責任および
お客様の唯一の救済方法は、Citrix の一存による不
適合製品の修理、交換、または購入金額の払戻に限
定するものとします。本契約において「ハードウェア」と
は、本製品のソフトウェア以外の部分を意味するもの
とします。本契約において「ソフトウェア」とは、お客様
と Citrix の間で締結される添付のライセンス契約
(以下、「ソフトウェア ライセンス契約」といいます) に
従って、Citrix がお客様に当該ライセンスを許諾する、
本製品の機械可読形態のソフトウェアおよび付属する
ユーザー文書を意味するものとします。
ソフトウェア サブスクリプション サービスの内容は次
のとおりです。
ソフトウェア アップデート。お客様のソフトウェア サブ
スクリプション (以下「Subscription Advantage」といい
ます) は、本契約期間中有効ですが、毎年更新をご
購入いただく必要があります (以下、「サブスクリプ
ション期間」といいます)。
サブスクリプション期間中、Citrix は随時、アップデー
トを一般に公開する場合があります。本契約において
アップデートとは、本ソフトウェア専用に一般に公開さ
れたリリース版を意味するものとします。サブスクリプ
ション期間内にアップデートが公開された場合、お客
様はインターネット経由で Citrix サーバーからダウン
ロードすることにより、アップデートを入手できます。お
客様に引き渡される一切のアップデートは、本契約条
項およびソフトウェア ランセンス契約に基づく本ソフト
ウェアとみなされます。ただし、適用法令により許容さ
れる限度において、本ソフトウェアに適用される限定
担保責任条項の対象外とします。本ソフトウェアに対
する Subscription Advantage は、www.citrix.com に
掲載される Citrix Product Lifecycle Support Policy
(Citrix 製品ライフサイクル サポート ポリシー) に
従って本ソフトウェアが提供されなくなるまでご購入い
ただけます。
お客様は、Citrix が、本ソフトウェアの一部を使用し、
本ソフトウェアの機能の一部または全部を実行できる、
6
新規のもしくは異なるコンピューター プログラムまた
は本ソフトウェアの別エディションを開発し販売できる
ことを了承するものとします。本契約は、そのような新
規もしくは異なるコンピューター プログラムまたはエ
ディションに関する権利をお客様に許諾するものでは
ありません。お客様は、Citrix は、本契約によってアッ
プデートを公開する義務を負わないことも了承するも
のとします。アップデートの引渡条件は、Citrix の工場
渡し条件 (Ex Works Citrix) とします (2000 年インコ
タームズ準拠)。
ブロンズ/シルバー/ゴールド メンテナンス
ブロンズ メンテナンスには、上の延長保証プログラム
およびソフトウェア サブスクリプション サービスに定
めるサービスに加えて、次の各サービスが含まれま
す。
電話サポート。本契約期間中は、Citrix は Citrix サ
ポート ラインを通じて指定の営業時間中に、お客様
に本製品に関する電話でのテクニカル サポートを提
供します。Citrix アプライアンス サポート対応時間は
「プログラム概要」に記載されています。Citrix のサ
ポート技術者は、お客様が指名する担当者にのみ応
答する義務を負うものとします。
サポート サービス レベル。Citrix は、本製品の使用
またはインストールに関するお客様からの問い合わせ
に対して、営業日に問合せを受けた場合は 24 時間
以内に、営業日以外に問い合わせを受けた場合は翌
営業日の開始から 24 時間以内に応答し、質問に回
答して問題を解決するために真摯に努力するものとし
ます。
返品。上の延長保証プログラムに定める限定担保責
任条項を条件として、本契約期間中、お客様は一切
の欠陥品を Citrix に返品する権利を有するものとし
ます。当該返品の前に、お客様は当該品が欠陥を有
することを検証し、Citrix から商品返品確認番号を入
手するものとします。お客様は、Citrix の商品返品確
認手順に従って Citrix に各商品返品確認番号を要
求するものとします。この手順には、部品番号、シリア
ル番号、数量、および返却理由、ならびにすべての障
害現象の説明およびその他の関連情報の提供が含
まれます。Citrix は、商品返品確認番号発行後 10
営業日以内に、広く認められている宅配便で交換品を
お客様へ発送するものとします。ただし、規制により商
品返品確認発送の前に輸出許可文書が必要な国で
は、発送期間が長引く可能性があります。交換品は、
Citrix 単独の判断により、より高品質または同等品質
の新品または修理品である可能性があります。Citrix
は交換品をお客様に発送するための送料を支払うも
のとしますが、お客さまは、Citrix が運送業者に当該
品を受け渡した後の、当該品の滅失または毀損のす
べての危険を負担するものとします。Citrix による欠
陥品の商品返品確認番号発行後 5 営業日以内に、
お客様は、当該品を当初のまたは同等の梱包素材で
梱包し、商品返品確認番号を荷物の外側に記載し、
お客様の費用負担で、適切な保険を付け、配送料を
前払いし、仕向地持込渡し (関税込み) 条件 (インコ
タームズ 2000) で、Citrix 指定の施設に当該品を返
品するものとします。お客様は、適用される商品返品
確認伝票および Citrix が要求するその他の文書ま
たは情報を、返却品に同封するものとします。お客様
は、輸送中の当該品の滅失または毀損のすべての危
険を引き受けるものとします。欠陥品に対する権原は、
Citrix による当該品の受領時点で Citrix に移動する
ものとします。交換品が提供され、Citrix による欠陥
品の商品返品確認番号発行後 10 営業日以内にお
客様が欠陥品を Citrix に返品できない場合は、Citrix
はお客様に代金を請求することができ、お客様は交換
品の代金として現行の定価を支払うものとします。交
換品の保証期間は、(a) Citrix による当該品の発送か
ら 90 暦日または (b) 延長保証プログラムに従い当
該品に適用する残存保証期間のいずれか長い方とし
ます。
シルバー メンテナンスには、上の延長保証プログラ
ムおよびソフトウェア サブスクリプション サービスに
定めるサービスに加えて、次の各サービスが含まれま
す。
電話サポート。本契約期間中は、Citrix は Citrix サ
ポート ラインを通じて指定の営業時間中に、お客様
に本製品に関する電話でのテクニカル サポートを提
供します。Citrix アプライアンス サポート対応時間は
「プログラム概要」に記載されています。Citrix のサ
ポート技術者は、お客様が指名する担当者にのみ応
答する義務を負うものとします。
サポート サービス レベル。Citrix は、本製品の使用
またはインストールに関するお客様からの問い合わせ
に対して、営業日に問合せを受けた場合は 12 時間
以内に、営業日以外に問い合わせを受けた場合は翌
営業日の開始から 12 時間以内に応答し、質問に回
答して問題を解決するために真摯に努力するものとし
ます。
返品。上の延長保証プログラムに定める限定担保責
任条項を条件とし、下の至急返品条項に従って、本契
約期間中、お客様は一切の欠陥品を Citrix に返品
する権利を有するものとします。
ゴールド メンテナンスには、上の延長保証プログラム
7
およびソフトウェア サブスクリプション サービスに定
めるサービスに加えて、次の各サービスが含まれま
す。
よる当該品の発送から 90 暦日または (b) 延長保証
プログラムに従い当該品に適用する残存保証期間の
いずれか長い方とします。
電話サポート。本契約期間中は、Citrix は Citrix サ
ポート ラインを通じて 1 日 24 時間年中無休で、お
客様に本製品に関する電話でのテクニカル サポート
を提供します。Citrix のサポート技術者は、お客様が
指名する担当者にのみ応答する義務を負うものとしま
す。
交換品の発送前に輸出許可文書が必要な国の現在
の一覧
国
エジプト
ヨルダン
サポート サービス レベル。Citrix は、本製品の使用
またはインストールに関するお客様からの問い合わせ
に対して 2 時間以内に応答し、質問に回答して問題
を解決するために真摯に努力するものとします。
返品。上の延長保証プログラムに定める限定担保責
任条項を条件とし、下の至急返品条項に従って、本契
約期間中、お客様は一切の欠陥品を Citrix に返品
する権利を有するものとします。
至急返品
至急返品が適用される返品の前に、お客様は当該品
が欠陥を有することをまず検証し、Citrix から商品返
品確認番号を入手するものとします。お客様は、Citrix
の商品返品確認手順に従って Citrix に各商品返品
確認番号を要求するものとします。この手順には、部
品番号、シリアル番号、数量、および返却理由、なら
びにすべての障害現象の説明およびその他の関連情
報の提供が含まれます。規制により商品返品確認発
送の前に輸出許可文書が必要な国 (当該国の現在
の一覧については下の表を参照) を除いて、Citrix は、
商品返品確認番号発行後 1 営業日以内に、広く認
められている宅配便で交換品をお客様へ発送するも
のとします。交換品は、Citrix 単独の判断により、より
高品質または同等品質の新品または修理品である可
能性があります。Citrix は交換品をお客様に発送する
ための送料を支払うものとしますが、お客さまは、
Citrix が運送業者に当該品を受け渡した後の、当該
品の滅失または毀損のすべての危険を負担するもの
とします。Citrix による欠陥品の商品返品確認番号発
行後 5 営業日以内に、お客様は、当該品を当初のま
たは同等の梱包素材で梱包し、商品返品確認番号を
荷物の外側に記載し、Citrix の送料負担で、Citrix 指
定の施設に当該品を返品するものとします。欠陥品に
対する権原は、 Citrix による当該品の受領時点で
Citrix に移動するものとします。交換品が提供され、
Citrix による欠陥品の商品返品確認番号発行後 10
営業日以内にお客様が欠陥品を Citrix に返品でき
ない場合は、Citrix はお客様に代金を請求することが
でき、お客様は交換品の代金として現行の定価を支
払うものとします。交換品の保証期間は、(a) Citrix に
クウェート
カタール
ノルウェー
スイス
ドバイ/アラブ首
長国連邦
イスラエル
ロシア連邦
サウジアラビア
南アフリカ
トルコ
輸出許可文書
CVO/EX A/大
使館
CVO/EX A/大
使館/外務省
EX A/ 大 使 館
/CVO
EX A/ 大 使 館
/CVO/外務省
EU A
EU A
CVO/EX A
推定所要時間
10 営業日
CVA/EX A
EX A
EX A/CVO
EX A
EX A/ATR
2
2
2
2
2
10 営業日
10 営業日
10 営業日
1 営業日
1 営業日
2 営業日
営業日
営業日
営業日
営業日
営業日
4 時間内の至急返品
利用可能な場合は、ゴールド メンテナンスを契約され
ているお客様は適用料金の支払いにより、オプション
の急送至急返品サービスを選択することができます。
4 時間以内の至急返品の特徴は、Citrix が商品返品
確認番号発行後 4 時間以内に、広く認められている
宅配便で交換品をお客様へ発送することを除き、上の
標準の至急返品と同じです。
オンサイト サポート
本契約にはオンサイト サポートが含まれません。重
大な状況において、お客様は、Citrix とお客様の間の
別個の契約に従う、別個の明確な支払請求可能な
サービスとして、オンサイト サポートを要求することが
できます。オンサイト サポートは Citrix リソースを利
用できる場合に提供され、実行作業は、問題の状況、
環境、および業務への影響によって異なります。
製品開発サポート
お客様の重 大な問題に対 して Citrix が通常のサ
ポート方法では十分な解決策を提供できない場合は、
Citrix はその製品開発チームに本製品に対するお客
様固有の解決策 (Private Fix) を作成させる場合があ
ります。Private Fix はお客様固有の状況に対処する
ために設計されるもので、Citrix の書面による同意な
8
しに、お客様の組織外で配布することはできません。
Private Fix および Hotfix は「現状有姿のまま」提供
され、適用法令により許容される限度において、ソフト
ウェア ライセンス契約に従い本ソフトウェアに適用さ
れる、一切の担保責任条項または知的財産権侵害補
償 条 項 の 対 象 外 と し ま す 。 Citrix は 、 す べ て の
Private Fix に対するすべての権利、権原および利益
を留保します。
テクニカル リレーション管理
お客様は、オプションのテクニカル リレーション マ
ネージャー (TRM) を選択して、お客様と Citrix の間
のテクニカル サポート リレーションシップを強化する
ことができます。TRM は高度な技術専門知識と能動
的なサービスを提供し、Citrix 製品グループ、研究開
発チーム、およびその他の Citrix グループに対する
情報提供とフィードバックの受付先の役割も果たしま
す。これらのサービスには次の内容が含まれます。
· オリエンテーション セッション。本サービスの開始時
に、Citrix のテクニカル サポートの連絡先情報とプロ
セスを TRM がお客様に紹介する、初期オリエンテー
ション セッションの開催を計画します。
· エスカレーション管理。問題解決のためにエンジニア
リング支援が必要な場合は、TRM はインシデントの
迅速な解決を支援するため、お客様の代理人として行
動し、連絡先の役割を果たします。
· 実装と情報の確認。TRM はお客様のためのリソー
スであり、製品情報と推奨事項を提供することによっ
て、お客様の環境への Citrix 製品の統合を支援しま
す。
· インシデント追跡と進捗のレポート セッション。TRM
は、作成されたインシデントや進捗の更新など、お客
様のアカウント情報を要約するレポートを定期的にお
客様に提供します。
TRM サービスは、単一の地理的地域内でのみ利用
できます。複数地域での TRM サービスの利用を希
望するお客様は、各地域で 200 時間分のブロックを
購入する必要があります。購入されたすべての TRM
時間は、購入日から 12 か月有効です。未利用の
TRM 時間を後続の契約期間に繰り越すことはできま
せん。Citrix の地域区分は、(a) 南北アメリカ大陸 –
北米、ラテンアメリカ、およびカリブ海諸国、(b) EMEA
– ヨーロッパ、中東、およびアフリカ、(c) アジア太平
洋 – アジア、ニュージーランド、およびオーストラリア、
および (d) 日本です。お客様は Citrix テクニカル サ
ポートに問い合わせて、お客様の地域で利用できる
TRM サービスを確認するものとします。
2. お客様の責任
2.1 お客様の支援。Citrix によるサポートの実施は、
お客様に次の義務を履行いただくことを前提とします。
(i) Citrix が本製品に関してお客様から報告される疑
問に回答し問題を解決するために必要なすべての人
員に、Citrix が合理的に連絡する方法を提供すること
に同意いただきます。(ii) Citrix の指示に従い、問題
の特定および解決のための合理的な作業を行うこと
に同意いただきます。お客様には、このような要求に
協力することに同意いただきます。(iii) 本ソフトウェア
およびデータの保全性および安全性を不正アクセス
から保護するために必要な手続きを導入すること、お
よび致命的なエラーにより消失または変更されたあら
ゆるファイルを再構築することに責任を負っていただ
きます。(iv) お客様の所在地においてすべての機器、
電話回線、通信インターフェイスおよびその他のハー
ドウェアを調達、設置および保守することに責任を
負っていただきます。(v) 本契約に基づいて Citrix が
提供する、Hotfix、Hotfix ロールアップ パック、サービ
ス パック等を含め、現在入手可能および適用可能な
すべてのアップデートおよびエラー修正を、時宜に即
して適用いただきます。(vi) Citrix がサポート サービ
スを提供するために、必要に応じてインターネットを経
由して本製品にアクセスすることと、Citrix が本契約
により求められるサポート サービスを実行することを、
許可いただきます。お客様は、Citrix 製品がサポート
されるバージョンの必須のサード パーティ製ソフト
ウェアがある場合は、これを維持するものとします。お
客様は、コール ホーム機能 (お使いの製品で提供さ
れている場合) をアクティブ化することにより、お使い
の製品の使用状況について、構成情報、ユーザー数
および種類、エラー レポート、有効機能、性能、バー
ジョンおよびパッチの管理情報、および個人を特定で
きない使用状況の統計 (以下「収集データ」といいま
す) を含む技術情報および関連情報を、製品アップ
デート、サポート、教育、セルフヘルプ ツール、市場
評価および解析、製品開発、請求、およびオンライン
サービスの提供を促進するために、Citrix が格納、伝
送、および使用できることに同意されたものとします。
収集データには Citrix Privacy Policy (Citrix プライバ
シー ポリシー)
(http://www.citrix.com/site/aboutCitrix/legal/second
Level.asp?level2ID=2208&ntref=footer) が適用されま
す。
3. 除外
本契約の規定の如何にかかわらず、Citrix は、次を
原因とする問題に関連して、サポート サービスを提供
する義務または責任を何ら負わないものとします。(i)
お客様による、本契約に基づきお客様が入手できる、
本ソフトウェアのすべてのアップデートの適用不履行。
(ii) 適切なインストール環境の提供の不履行。(iii) お
客様による、オペレーティング システムまたは環境に
9
対する、本ソフトウェアに悪影響を与えるカスタマイズ。
(iv) Citrix 以外の関係者による、本製品に対する改変、
変更、拡張、または追加。(v) 本製品の設計に合致し
ない方法または目的での本製品の使用。(vi) 本製品
の事故、乱用、放置、無許可の修理、不十分なメンテ
ナンス、または誤用。(vii) 仕様に合致しない環境での
本製品の運用。(viii) 本ソフトフェアと Citrix が供給し
ないほかのソフトウェア製品の相互接続。(ix) 本ソフト
ウェア用に指定されたハードウェア プラットフォーム
以外のシステムでの当該ソフトウェアの使用。(x) 本ソ
フトウェアで使用するデータベースへの、本ソフトウェ
アを使用する以外の方法でのデータ入力。本契約の
ほ か の 規 定 の 如 何 に か か わ ら ず 、 Citrix は 、
www.citrix.com に 掲 載 さ れ てい る Citrix Appliance
End of Life Policy (Citrix アプライアンス製造中止ポリ
シー) に示すとおり、適格な製品に対するサポートを
提供する義務のみを負うものとします。本製品の以前
のバージョンのサポートを含め、本契約の対象外の
サービスは、当該サービスに関する Citrix の当時の
条項に従って利用することができます。
4. 対価と税金
4.1 対価。当初期間の対価として、お客様は、本契約
に基づいて提供されるサービスに対して、Citrix また
は販売代理店がお客様に対して見積もる年間料金
(以下「年間料金」といいます) を支払うことに同意しま
す。その後 Citrix (または該当する場合は販売代理
店) は、現在の期間が終了するまでの日数が 60 暦
日未満になると、更新期間の年間料金の請求書を送
付するものとします。第 5.1 条に従い、Citrix が更新
期間を 1 年未満とする場合は、年間料金は適宜に
案分されるものとします。すべての支払いは請求書発
行日より 30 暦日以内を期限とするものとします。遅く
とも更新日の 30 暦日前にお客様が書面による通知
を受け取ることを条件に、本契約に基づき支払われる
べき年間料金が変更される可能性があります。特別
サービス費は、出張費を含め、当該経費の発生時に
毎月請求されるものとします。当該請求に対する支払
いは、請求書発行日より 30 暦日以内を期限とするも
のとします。本契約に基づいて Citrix が受け取るべ
きすべての額は、Citrix が提示する通貨で、Citrix が
事前に定義する為替レートで計算され支払われるも
のとします。
4.2 税金。本契約に基づいて支払われるべきほかの
支払いのほかに、適切な税務当局が承認した有効な
免税証明書をお客様が Citrix に提供する場合を除
いて、お客様は、本契約に基づいて提供される製品ま
たはサービスに対して、Citrix の純利益のみに基づく
税金以外の、連邦政府、州、または地方の政府事業
体により課される一切の税金、賦課金、または課徴金
(源泉徴収税または付加価値税を含む) を支払うもの
とします。
5. 期間と終了
5.1 期間。本契約の期間は本製品を発送した時点で
開始し (以下「発効日」といいます)、発効日から 1 年
間 (以下「当初期間」といいます) 有効に存続するも
のとします。その後本契約は、本契約の応当日に連
続する 1 年の間更新されるものとします。ただし、次
の場合を除きます。i) いずれかの当事者が相手方に、
遅くとも更新日の 30 日前に更新しない意図を通知す
る。または ii) お客様が更新日から 30 日以内に発
注書を提出しない。第 5 条から第 9 条までの規定
は、本契約の終了後または失効後も存続するものとし、
それらの条項に基づき引き続き適用されるものとしま
す。お客様の契約違反による終了を除いて、先払いさ
れたメンテナンス期間の終了前に本契約が終了する
場合は、当該メンテナンス期間の終了まで本契約条
項は有効に存続するものとします。Citrix は、お客様
に 30 日前に書面にて通知することよって、本契約に
基づき提供されるメンテナンス サービスを変更する権
利を留保します。ただし、お客様のその後の更新期間
まで、当該変更は有効になりません。
5.2 更新。お客様は、以下を条件に、本契約の期間中
いつでも Citrix の次のレベルのメンテナンス プログ
ラムにアップグレードすることができます。(i) お客様
のアップグレードの希望を販売代理店に通知する。(ii)
関連するメンテナンス プログラムのその時点で最新
の条項を書面にて了承する。および (iii) アップグレー
ドした当該メンテナンス プログラムに関連して支払う
べき追加の年間料金を Citrix に支払う。その結果
Citrix が発効日として同意する日に、アップグレードさ
れたメンテナンス プログラムについて本契約の条件
が発効するものとし、お客様は、本契約に基づいてお
客様が支払った過分な金額に相当する債権を受け取
るものとします。前述の債権は、アップグレードされた
メンテナンス プログラムの年間料金に充当されるもの
とします。
5.3. 終了。本契約は、次に掲げる事由によって終了す
るものとします。(i) ソフトウェア ライセンス契約の終
了。(ii) 一方の当事者により本契約に対する重大な違
反があり、当該の重大な違反を是正できない場合に、
相手方から違反を行った当事者への書面による通知
をもって直ちに。(iii) 一方の当事者により本契約に対
する重大な違反があり、当該の重大な違反を是正で
き、それに関する書面による通知後 30 暦日以内に、
違反を行った当事者が当該の重大な違反を是正しな
い場合に、相手方から違反を犯した当事者への書面
による通知をもって直ちに。または、(iv) 一方の当事
10
者が以前に是正された重大な違反を再度行った場合
に、相手方から違反を犯した当事者への書面による
通知をもって直ちに。本契約が Citrix の違反により
終了する場合は、Citrix は、お客様が支払った過分な
金額を払い戻すものとします。そうでない場合は、本
契約に基づくすべての発生料金および未払い料金お
よびその他の支払われるべき費用は、当該の終了時
に直ちに支払われるべきものとします。
適用法令により許容される限度において、本契約そ
の他に関連または起因する申立に対する Citrix およ
びその製品供給者のすべての責任は、原因の如何を
問わず、契約、過失を含む不法行為、製造物責任、
衡平法、またはその他の責任の法理に基づいている
いないにかかわらず、本契約に基づく関連サービスに
対してお客様が支払い済みまたは支払うべき料金に
限定するものとします。
6. 所有および使用、担保責任の否認
8. 損害賠償の放棄
6.1 所有および使用。本契約に基づいて提供される、
本ソフトウェアに対するすべてのアップデート、および
その他の変更、改善、バグ修整、またはその他の変
更は本ソフトウェアに含まれるものとみなし、それらが
担保責任の対象外であることを除いて、ソフトウェア
ライセンス契約条項に従うものとします。Citrix から購
入される本製品に関するインストールおよびコンサル
ティング サービスについて、すべてのレポート、既存
の著作物およびその二次的著作物、ならびにコンサ
ルティング サービスの実施にあたり作成、着想、創作、
発見、発明または実用化される、インストール スクリ
プトその他すべての成果物および開発成果にかかる
すべての知的財産権は、Citrix が単独かつ完全に有
し続けるものとします。なお、お客様には、お客様の内
部使用を目的に、この知的財産権に対する全世界で
の、非独占的な権利が許諾されます。
いかなる場合においても、原因の如何を問わず、契約、
過失を含む不法行為、製造物責任、衡平法、または
その他の責任の法理に基づいているいないにかかわ
らず、Citrix またはその製品供給者は、本契約または
本製品もしくは本ソフトウェアの使用または使用でき
ないことに起因する、収益、利益、もしくはデータの逸
失、代替商品もしくは役務の購入費用、または特別、
間接的、二次的、付随的、信頼利益の、もしくは懲罰
的損害賠償について、Citrix またはその製品供給者
が当該逸失、費用、または損害賠償の発生可能性を
事前に通知されていた場合といえども、責任を負わな
いものとします。本条に定める制限は、本契約条項に
基づき提供される限定的救済の本質的目的の不履行
の如何にかかわらず適用されるものとします。
6.2 担保責任および担保責任の否認。本契約のいか
なる規定も、ソフトウェア ライセンス契約における担
保責任の拡張または追加と解釈されないものとします。
Citrix は、本契約に基づいてお客様から要求されるサ
ポートならびにインストールおよびコンサルティング
サービスを提供するために、専門職業的手法をもって
あらゆる合理的な業務努力を払うものとしますが、お
客様により提起されるすべての質問または問題が解
決されることを保証するものではありません。Citrix
の負う明示的な限定担保責任を除いて、Citrix は、本
契約または本契約に基づく資料またはサービスの提
供に起因する、関連する、または基づく、一切の、明
示、黙示、法令上その他いかなる担保責任、表明、ま
たは契約上の保証もお客様に付与するものではあり
ません。Citrix はこれによって、取引過程、法律、使
用、または商慣行から生じるものを含むがこれに限定
されない、他のすべての明示、黙示、法令上その他い
かなる担保責任、表明、または契約上の保証、ならび
に商品性、特定目的適合性、第三者の権利を侵害し
ないこと、および満足できる品質に関する黙示的担保
責任または契約上の保証も否認します。
Citrix Systems, Inc. がメンテナンス、インストール、ま
たはコンサルティング サービスを提供する場合、本契
約は、国際物品売買契約に関する国連条約の適用を
排除し、かつ、抵触法の原則に関わりなく、アメリカ合
衆国フロリダ州法に準拠するものとします。また、本契
約に起因するいかなる紛争についても、お客様は、フ
ロリダ州ブラウワード郡内の州裁判所および連邦裁判
所が専属的に人的裁判管轄権ならびに裁判籍を有す
る こ と に 同 意 す る も の と し ま す 。 Citrix Systems
International GmbH がメンテナンス、インストール、ま
たはコンサルティング サービスを提供する場合、本契
約は、国際物品売買契約に関する国連条約の適用を
排除し、かつ、抵触法の原則に関わりなく、スイス連邦
共和国法に準拠するものとします。また、本契約に起
因するいかなる紛争についても、お客様は、チューリッ
ヒ州内の所管裁判所が専属的に人的裁判管轄権なら
びに裁判籍を有することに同意するものとします。い
かなる本契約の変更または権利放棄も、要求される
当事者の書面による同意がない限り、効力を生じるも
のではありません。違反または不履行に対する権利
放棄は、本契約に基づく他のいかなる権利またはそ
の後の違反または不履行に対する権利放棄を構成す
るものではありません。必要な通知は書面にて行い、
直接、電子的に、または郵送で送付するものとします。
7. 責任の限定
9. 一般条項
11
通知は、直接または電子的に送付する場合は送付し
た時点で、郵送で送付する場合は郵送の 5 暦日後
に、受領されたものとみなします。本契約に基づく当事
者の関係は、独立した契約者の関係です。天災、戦争、
火事、洪水、暴動、停電、禁輸、資材不足、ストライキ、
政府の行為、人災、天災、地震、供給不足、供給制限、
またはその他理由により、履行が商業的に非合理と
なる限りにおいて、金銭の支払い以外のいずれかの
当事者による不履行は許容されるものとします。ただ
し、不履行が合理的な制御を超えており不履行の当
事者の過失に起因しないこと、および当該当事者が
相手方に当該の状況の存在について書面にて通知す
ることを条件とします。何らかの理由により、本契約の
規定またはその一部が無効または執行不能であると、
管轄権を有する裁判所またはその他の団体が認める、
または当事者が相互に信じる場合は、当該規定は当
事者の意図を達成するために許容される最大限の範
囲まで執行されるものとし、本契約のその他すべての
規定はなお有効に存続するものとします。
よび経済効果を最もよく達成する執行可能な代替規
定について、誠意を持って協議するものとします。本
契約は、本製品のサポート サービスに関する、明示
的または黙示的な書面または口頭による当事者の完
全合意および理解を記載しており、当事者間で本件に
関して以前に行われた、明示的または黙示的な書面
または口頭による合意および理解のすべてに優先し
ます。Citrix は、お客様によるサポート注文書または
その他の文書の一切の条項に拘束されないものとし
ます。お客様は、Citrix の事前の書面による合意なし
に、本契約に基づく権利または義務を譲渡しないもの
とします。ただし、お客様の実質的にすべての事業ま
たは資産を取得する、本契約のすべての条項に拘束
されることに合意する者に対する場合を除きます。本
契約の条見出しは参照の便宜上にのみ挿入されてお
り、本契約の解釈に影響を与えるものではありません。
本契約の当事者は、本契約条項が機密情報であるこ
と、および、いずれの当事者も、相手方の事前の書面
による合意なしに、本契約内容を開示するものではな
いことに合意します。
当事者は、無効または執行不能な当該規定の意図お
12
Citrix ソフトウェア ライセンス契約
この文書は、ライセンスを許諾されるユーザー (以下「お客様」といいます) と Citrix Systems, Inc.、Citrix Systems
International GmbH、および Citrix Systems Asia Pacific Pty Ltd. との間で締結される法的に有効な契約 (以下「本契
約」といいます) です。お客様がこの製品または Feature Release (以下、総称して「本製品」といいます) の引渡しを受
ける具体的場所によって、本契約に基づく提供主体が決定されます (該当する法人を、以下「CITRIX」といいます)。ア
メリカ合衆国デラウェア州法人である Citrix Systems, Inc. は、北米、中米、および南米の各諸国において、本製品の
ライセンス許諾を提供しています。Citrix Systems, Inc. が全株式を保有するスイス連邦共和国法人である Citrix
Systems International GmbH は、ヨーロッパ、中東、アフリカ、アジア、および太平洋沿岸の各諸国 (日本を除く) にお
いて本製品のライセンス許諾を提供しています。シトリックス・システムズ・ジャパン株式会社は、日本において、本製
品のライセンス許諾を提供しています。
本製品を使用することにより、お客様は本契約条項に同意されたものとします。本契約条項に同意いただけない場合、
本製品を使用しないでください。
1.
ライセンスの許諾。お客様による、本製品に組み込まれたソフトウェアおよび文書 (以下「本ソフトウェア」とい
います) の使用は、以下に示すように別途ライセンスを許諾される「オープン ソース」ソフトウェアを含む特定
のサードパーティ製プログラムを除いて、以下の条項に準拠するものとします。
定義。「オープン ソース ソフトウェア」とは、オープン ソース ライセンス モデル (GNU General Public
License、BSD、または Open Source Initiative により承認されるライセンスと同様のもの) に基づいて Citrix
により頒布されるソフトウェアを指します。本契約のいかなる規定にもかかわらず、お客様がオープン ソース
コードを使用される場合、常に http://www.citrix.com/eula において指示される該当オープン ソース ライセ
ンスに従っていただくものとします。お客様は、本ソフトウェアのインストール後、ルート ディレクトリ (/EULA)
にあるこれらのライセンス条項を確認することもできます。「Microsoft Windows Server」とは、もしあれば、本
製品と共に出荷される Microsoft オペレーティング ソフトウェアを指します。Microsoft Windows Server には、
http://www.citrix.com/English/ps2/products/documents_onecat.asp?contentid=1350184&cid=License+Agre
ements で参照できる Microsoft Software License Terms が適用されます。
許諾。本契約条項に従い、本契約で定める場合を除いて、Citrix Systems, Inc. (以下「Citrix」といいます) お
よびその製品供給者は、お客様に対し、お客様が必要なライセンス料を支払った特定の本ソフトウェアを、オ
ブジェクト コード形式でのみ、お客様の個人使用または内部業務に限り使用するための、非独占的な、譲渡
不可能なライセンスを許諾します。さらに、上記ライセンスは以下の各制限にも従うものとします。
(a) 関連文書において明示的に定める場合を除いて、お客様は、本ソフトウェアを本製品に組み込まれてい
る様態でのみ、製品上で実行するためにまたは (関連文書により非 Citrix 製機器へのインストールが許可
される場合に) お客様により所有またはリースされている Citrix 機器と通信するために、付属する本ソフト
ウェア ユーザー文書に従った方法でのみ使用するものとします。
(b) お客様による本製品の使用は、発行済みおよび未処理の IP アドレスの数、中央処理装置の性能、
ポート数、同時ユーザーまたはその他のライセンス単位の数、および関連ソフトウェア SKU を対象とする
Citrix の製品カタログに定めるその他の制限にも、該当するとおりに制限されるものとします。
(c) 本契約の規定の如何にかかわらず、お客様の評価版用またはベータ版用ライセンスにより許可されるの
は、お客様が、内部デモンストレーション、テスト、または評価のみを目的として、「現状有姿のまま」使用する
ことです。
2.
その他の権利、制限および義務。本契約で明示的に定める場合を除き、お客様は以下の行為を行う権利を
有さず、以下の行為を行わないことに明確に合意します。(i) 適用法令により明示的に許容される限度を超え
て、ライセンス権を他の者にレンタル、共有、リース、譲渡、移譲、またはサブライセンスする、または本ソフト
13
ウェアを非認可または中古の Citrix 機器上で使用する。当該の譲渡、移譲、またはサブライセンスの試み
の一切は無効とするものとします。ただし、お客様の実質的にすべての事業または資産を取得する、本契約
のすべての条項に拘束されることに合意する者に対する場合を除きます。(ii) ソフトウェアに対してエラー修
正を行う、その他の方法で改変する、もしくは改作する、本ソフトウェアに基づいた二次的著作物を作成する、
または第三者に同じ行為を許可する。(iii) 下記制限特約をすることが適用法令によって明示的に禁止されて
いる限度を超えて、本ソフトウェアに含まれる企業秘密または機密情報を入手するために、本ソフトウェアを
人間が読める形式に逆コンパイル、解読、リバース エンジニア、逆アセンブル、またはその他の方法で分析
する。(iv) Citrix の承認なしに本ソフトウェアを使用、複製、または配布する。ただし、所有権に関するすべて
の表示を当該複製物に複写することを条件に、お客様は、アーカイブまたはバックアップのみを目的として、
機械可読形態に限り本ソフトウェアの複製物を 1 部作成することができます。(v) 本ソフトウェアから所有権
に関する通知、ラベル、表示を除去する。お客様は、適用法令により許容される限度において、Citrix が、事
前通知をもって、お客様の通常営業時間内に本契約の遵守状況を調査することに同意いただくものとします。
上記にかかわらず、本契約は、本ソフトウェアに含まれるかまたは共に提供される無償のオープン ソース
コード、その関連文書および資料に対して、当該の無償のオープン ソース コード、その関連文書および資
料を対象に適用される無償のオープン ソース ライセンスに基づいて、追加のまたは異なる権利をお客様が
行使することを阻止または制限するものではありません。
お客様は、本契約において明示的に定められている以外の態様で、本ソフトウェアまたはその複製物の一
部または全部を、使用、複製、改変または譲渡し、もしくは本ソフトウェアまたは付属文書にかかる権利を第
三者に許諾することはできません。明示的に許諾されていないすべての権利は、Citrix あるいはその製品
供給者が留保します。
適用される強行法規 (たとえば、コンピューター プログラムの法的保護に関する EC 指令 91/250 に準拠
した内国制定法) により、お客様が、Citrix の同意を要せず、本ソフトウェアに係るある一定の情報を取得す
る権利を有する場合、お客様は、制定法上の当該権利を行使される前に先ず、Citrix に対し書面でもって利
用目的を明確にして当該情報を請求いただくものとします。Citrix が、その単独の判断で当該情報の一部ま
たは全部の提供を拒否した場合に限り、お客様は、制定法上の当該権利を行使するものとします。お客様は、
当該情報の守秘義務を厳守するものとし、従って、当該情報を第三者に提供または開示せず、当該情報を
本契約で明示的に定める以外の方法で使用しないものとします。
3.
侵害行為に対する補償。本ソフトウェア (オープン ソース ソフトウェアおよび Microsoft Windows Server を
除く) が第三者の特許または著作権を侵害するという申し立て (以下「侵害申立」といいます) に基づいて、
お客様に対し提起される賠償請求、訴訟、または訴訟手続について、お客様が侵害申立についての通知を
受けまたは発見したことを、Citrix が当該の通知の遅れにより損害を受けないように速やかに Citrix に書
面で通知することを条件に、Citrix は、当該の賠償請求、訴訟、または訴訟手続について、お客様の損失を
補償し、また、Citrix の選択により、防禦または和解するものとします。Citrix は、一切の侵害申立の防禦ま
たは和解について単独の追行権限を有し、お客様は、侵害申立に対する防禦について合理的な支援を提供
するものとします。侵害申立の通知を受けて、または Citrix が当該侵害申立の妥当性が高いと信じる場合、
Citrix は、その単独の費用と選択において、次の行為を行うことができます。(i) 侵害申立を受けた本ソフト
ウェアの使用を続行する権利をお客様のために獲得する、(ii) 本ソフトウェアを侵害しないものへ交換または
変更する、または、(iii) 本ソフトウェアの返品を承認し、必要に応じて、お客様に返金する。以下の場合には、
Citrix は、あらゆる侵害申立または権利侵害の主張に対して、一切の責任を負いません。(i) 侵害申立によ
り、本ソフトウェアの使用を停止すべきであると認識した後も、お客様が本ソフトウェアを使用した場合、(ii) お
客様により、またはお客様の指示により本ソフトウェアが変更された場合、または (iii) 侵害申立が、本ソフト
ウェア単独の使用により避けられた場合に、他のプログラム、データ、ハードウェア、またはその他のものと、
本ソフトウェアを組み合わせて使用した場合。上記内容は、あらゆる侵害申立に対するお客様の唯一の救済
方法とします。
4.
限定担保責任および免責。Citrix は、本ソフトウェアのお客様への引渡日から 90 日間、Citrix によって発
行され、本ソフトウェアに同封されている Citrix 製品付属文書どおりに本ソフトウェア (オープン ソース ソフ
トウェアを除く) が実質的に動作することを保証します。本担保責任条項に基づく Citrix およびその製品供
給者の全責任およびお客様の唯一の救済方法は、Citrix 単独の選択および適用法令に従う、媒体または本
14
ソフトウェアの交換、または購入金額の払戻と本契約の終了に限られます。ただし、お客様が本ソフトウェア
を Citrix またはその正規代理店に返品することが条件となります。
適用法令により許容される限度において、および本ソフトウェアに対する上記限定担保責任を除き、Citrix
およびその製品供給者は、明示、黙示、法令上その他いかなる担保責任または契約上の保証もお客様に付
与するものではありません。また、Citrix およびその製品供給者は、本ソフトウェア、アップデート、および
Subscription Advantage について、品質、可用性、信頼性、安全性、またはコンピューター ウィルス、不具合、
もしくは異常のないことに関わる一切の契約上の保証責任および、権原、平穏享有、平穏占有、商品性、第
三者の権利を侵害しないこと、または特定目的への適合性を含む、一切の黙示の担保責任を否認します。
本ソフトウェアは、その故障を直接の原因として人の生命、身体、財産または環境に係る深刻な被害をもた
らすような装置との組合せによる使用または販売を目的として、設計、製造、または意図されたものではあり
ません。お客様は、意図する結果を得るための本製品の選択、ならびに、本製品のインストール、使用およ
び本製品から得られる結果について一切の責任を負うものとします。
5.
所有権。本ソフトウェアに係る権原および所有権は、お客様に譲渡されるものではありません。その改作物お
よび複製物を含め、本ソフトウェアに係るすべての知的財産権に係る一切の権原および所有権は、Citrix お
よび/またはそのライセンサーが保有し、留保します。お客様は、本ソフトウェアを使用するための限定的なラ
イセンスを取得するものとします。
6.
輸出規制。お客様は、適切な政府の許可を得ずに、いかなる形態でも本ソフトウェアを輸出、再輸出または
輸入しないことに合意します。お客様は、いかなる場合でも、アメリカ合衆国の禁輸対象国、アメリカ合衆国に
より取引の禁止を指定されている個人もしくは団体、またはアメリカ合衆国により特別に指定された同国人に
対し、本ソフトウェアを輸出してはならないことを了解します。
7.
責任の限定。適用法令により許容される限度において、Citrix もしくは、その関連会社、製品供給者、または
正規ディストリビューターは、データまたは個人情報の喪失、収益の減損、機会または利益の逸失、回復費
用、本ソフトウェアの使用により生じる損失、サードパーティ製ソフトウェアもしくはハードウェアの使用によっ
て生じる損害、または、本契約に起因または関連する、本ソフトウェア、関連資料、もしくは付属文書の使用
によって生じる、またはお客様による本ソフトウェアの輸出、再輸出、もしくは輸入によって生じる、その他の
特別、付随的、二次的、もしくは間接的な損害に対し、損害発生の態様またはその請求原因の如何にかか
わらず、一切責任を負わないものとします。この責任の限定は、Citrix、その関連会社、製品供給者、または
正規ディストリビューターが、かかる損害の発生可能性を事前に通知されていた場合といえども、なお適用さ
れるものとします。適用法令により許容される限度において、いかなる場合においても、Citrix、その関連会
社、製品供給者、または正規ディストリビューターの責任額は、問題となっている特定のソフトウェアを購入
するためにお客様にお支払いいただいた金額を超えないものとします。お客様は、本ソフトウェアのライセン
ス料が、上記の危険負担を反映したものであることを了承するものとします。法域によっては、付随的または
二次的損害に対する責任の限定または排除が認められていないことがあり、上記の責任の限定または排除
がお客様に適用されない場合があります。本契約において「Citrix の関連会社」とは、その 50% 以上の議
決権を Citrix Systems, Inc. が直接または間接的に所有する法人をいいます。Citrix の関連会社、製品供給
者、および正規代理店は、本契約による利益を享受する第三受益者となります。
8.
期間と終了。本契約は、本契約に基づき終了しない限り有効に存続するものとします。お客様は、その全文
書を含め本ソフトウェアのすべての複製物を破棄し、解約するライセンスのシリアル番号を書面で Citrix に
通知することにより、いつでも本契約を終了することができます。Citrix は、お客様の本契約に対する違反に
より、いつでも本契約を終了することができます。本ソフトウェアまたは付属文書の無許諾複製その他本契約
に基づくライセンスの許諾条件に違反した場合、本契約は自動的に終了し、Citrix はその他の一切の法的
救済手段を講じることができるものとします。お客様は、本契約に対する重大な違反は、金銭損害賠償のみ
では不十分な、回復不能な損害を Citrix にもたらすこと、および、適用法令により許容される限度において、
Citrix が、保証金の支払いを要せず、差止命令による救済もしくは衡平法上の救済を受ける権利を有するこ
とに合意し、了承します。本契約の終了と同時に、本契約に基づいて許諾されたライセンスは終了するものと
し、お客様は、直ちに本ソフトウェア、付属文書、およびすべてのバックアップ コピーを破棄しなければなりま
せん。Citrix Access Gateway ソフトウェアに適用される特定の追加ライセンス条項は、製品に同梱されるエ
15
ンド ユーザー ライセンスに規定されます。
9.
お客様がアメリカ合衆国政府機関である場合。お客様がアメリカ合衆国政府機関である場合は、連邦調達規
則第 12.212 条 (48 CFR 12.212 (1995 年 10 月)) ならびに国防連邦調達規則補遺第 227.7202-1 条およ
び第 227.7202-3 条 (48 CFR 227.7202-1、227.7202-3 (1995 年 6 月)) に基づき、お客様は、本ソフトウェ
アが「商用コンピューター ソフトウェア」であり続けること、および、本契約により、本ソフトウェアのアメリカ合
衆国政府またはその機関による使用、複製、および開示は、この標準的な商用ライセンス契約に定めるすべ
ての条項、条件、制約、および制限に従うものとすることを了承するものとします。理由の如何を問わず、第
12.212 条、第 227.7202-1 条、または第 227.7202-3 条が適用法令とみなされない場合は、お客様は、アメ
リカ合衆国政府機関による本ソフトウェアの使用、複製、および開示の権利は、規定どおりに、48 CFR 第
52.227-19 条 (c) (1) および (2) 項 (1987 年 6 月)、または DFARS 第 252.227-7014 条 (a) (14) 項
(1995 年 6 月) に定義される「制限付き権利」に限定されることを了承するものとします。製造者は、Citrix
Systems, Inc., 851 West Cypress Creek Road, Fort Lauderdale, Florida, 33309, United States of America で
す。
10. 正規ディストリビューターおよび正規販売代理店。Citrix 正規ディストリビューターおよび販売代理店には、
本契約を変更する権限、および Citrix を拘束する一切の表明、約束、保証を行う権限はありません。
11. 準拠法および裁判籍の選択。ライセンサーが Citrix Systems, Inc. の場合、本契約は、国際物品売買契約に
関する国連条約の適用を排除し、かつ、抵触法の原則に関わりなく、アメリカ合衆国フロリダ州法に準拠する
ものとします。また、本契約に起因するいかなる紛争についても、お客様は、フロリダ州ブラウワード郡内の
州裁判所および連邦裁判所が専属的に人的裁判管轄権ならびに裁判籍を有することに同意するものとしま
す。ライセンサーが Citrix Systems International GmbH の場合、本契約は、国際物品売買契約に関する国
連条約の適用を排除し、かつ、抵触法の原則に関わりなく、スイス連邦共和国法に準拠するものとします。ま
た、本契約に起因するいかなる紛争についても、お客様は、チューリッヒ州内の所管裁判所が専属的に人的
裁判管轄権ならびに裁判籍を有することに同意するものとします。提供者が Citrix Systems Asia Pacific Pty
Ltd. の場合、本契約は、国際物品売買契約に関する国連条約の適用を排除し、オーストラリア連邦ニュー
サウス ウェールズ州法に準拠するものとします。また、本契約に起因するいかなる紛争についても、お客様
は、ニュー サウス ウェールズ州内の所管裁判所が専属的に人的裁判管轄権ならびに裁判籍を有すること
に同意するものとします。提供者がシトリックス・システムズ・ジャパン株式会社の場合、本契約は、国際物品
売買契約に関する国連条約の適用を排除し、かつ、抵触法の原則に関わりなく、日本国法に準拠するものと
します。また、本契約に起因するいかなる紛争についても、お客様は、日本国東京地方裁判所が専属的に人
的裁判管轄権ならびに裁判籍を有することに同意するものとします。本契約のいずれかの部分が適用法令
によって無効または強制不能であると認められた場合、その限度において、当該規定は削除、抹消されてい
るものとみなし、本契約のその他すべての規定はなお有効に存続するものとします。当該規定が削除、抹消
されているとみなす限りにおいて、両当事者は、本契約の当初の目的と整合性を有する方法で、本契約の残
りの規定を遵守することに合意します。
12. Citrix への連絡。本契約に関する質問その他 CITRIX へのお問い合わせは、CITRIX まで次の住所宛に書
面でお送りください。Citrix Systems, Inc., Customer Service, 851 West Cypress Creek Road, Fort Lauderdale,
Florida 33309、Citrix Systems International GmbH, Rheinweg 9, CH-8200 Schaffhausen, Switzerland、Citrix
Systems Asia Pacific Pty Ltd., Level 3, 1 Julius Ave., Riverside Corporate Park, North Ryde NSW 2113,
Sydney, Australia、またはシトリックス・システムズ・ジャパン株式会社、〒100-0013 東京都千代田区霞が関
3-2-1 霞が関コモンゲート西館24階。
13. データの機密性。CITRIX は、適用データ保護法令および規則および www.citrix.com から入手できる
CITRIX のプライバシー ポリシーに従って、お客様の従業員に関するあらゆる個人データを取り扱うことに同
意します。お客様は、CITRIX 製品およびサービスのお客様への提供に関連してのみ、CITRIX がこのような
個人データ (およびその他の顧客データ) を使用し、第三者 (CITRIX ASC を含むがこれには限定されない)
に提供できることを了承するものとします。お客様は、上記目的のため当該従業員からあらゆる必要な承諾
を得ることに同意するものとします。
16
顧客返品条件
限定担保責任。Citrix は各々の本製品について、お客様に、購入日から 1 年間、通常の方法で使用される限り、アプ
ライアンスの一部として引き渡されるハードウェアに材料および製造上の重大な欠陥がないことを保証します。お客様
の唯一の救済方法および Citrix、そのライセンサー、および製品供給者の全責任は、本担保責任条項に基づきます。
本担保責任は当初のお客様に限定され、譲渡することはできません。本限定担保責任条項に基づくお客様の唯一の
救済方法および Citrix、そのライセンサー、およびその製品供給者の全責任は、Citrix 単独の選択に従う、ハードウェ
アの交換、または購入金額の払戻に限られます。ただし、お客様がハードウェアを Citrix またはその正規代理店に返
品することが条件となります。本保証は、輸送中の滅失もしくは毀損または以下のいずれかを原因とする滅失もしくは
毀損についてはその対象といたしません。(1) お客様または第三者による不適切なインストール、メンテナンス、調整、
修理または改変を原因とする場合、(2) 誤用、放置、その他事故、天災等をはじめとする通常の使用以外の原因によ
る場合、(3) 不適切な環境、過度のもしくは不適当な加熱または空調、停電、急激な電圧の変化、その他の異常を原
因とする場合、または (4) サードパーティ製ソフトウェアもしくはソフトウェアドライバーを原因とする場合。お客様が
Citrix と結ぶメンテナンス契約は、本顧客返品条件に優先します。
担保責任条項に基づく返品。お客様は、上記限定担保責任条項を条件とし、欠陥品を Citrix に返品することができま
す。当該返品の前に、お客様は当該品が欠陥を有することを検証し、Citrix から商品返品確認番号を入手するものと
します。お客様は、Citrix の商品返品確認手順に従って Citrix に各商品返品確認番号を要求するものとします。この
手順には、部品番号、シリアル番号、および返却理由、ならびにすべての障害現象の説明およびその他の関連情報の
提供が含まれます。Citrix は、お客様の要求から 5 営業日以内に商品返品確認伝票および商品返品番号をお客様
に送付するために、あらゆる合理的な業務努力を払うものとします。当該製品の商品返品確認番号受領後 5 営業日
以内に、お客様は、当該製品を当初のまたは同等の梱包素材で梱包し、商品返品確認番号を荷物の外側に記載し、
お客様の費用負担で、適切な保険を付け、配送料を前払いし、仕向地持込渡し (関税込み) 条件 (インコタームズ
2000) で、Citrix 指定の施設に当該製品を返品するものとします。お客様は、適用される商品返品確認伝票および
Citrix が要求するその他の文書または情報を、返却品に同封するものとします。お客様は、輸送中の当該製品の滅失
または毀損のすべての危険を引き受けるものとします。Citrix は、Citrix 単独の判断により、より高品質または同等品
質の新品または修理品の部品を使用して本製品を修理するか、交換することを選択するものとし、お客様による本製
品の返品元の場所へ本製品を発送するための送料を支払うものとします。お客さまは、Citrix が運送業者に修理品ま
たは交換品を受け渡した後の、当該品の滅失または毀損のすべての危険を負担するものとします。返品され、しかし
Citrix が欠陥品ではないと判断した、またはそのほかの点で上記限定担保責任条項の対象外である本製品は、費用
および損害をお客様単独の負担として、お客様に返送されるものとします。担保責任条項に基づいて返品される本製
品に対する権原は、Citrix が本製品を交換するか、修理または交換の代わりにお客様に本製品の価格を支払うまで、
常にお客様が有するものとします。Citrix による交換、修理、または支払いの時点で、権限は Citrix に移動します。本
製品の修理品または交換品の保証期間は、(a) 本製品を Citrix が返送した日から 90 暦日または (b) 本製品の本
来の保証期間です。Citrix は、保証期間中であるかどうかを問わず、お客様または他の者の有する、修理のために
Citrix に返送される本製品に含まれる、格納される、または統合された、ソフトウェア、ファームウェア、情報、メモリ、
データ、または同様のものに対して責任を有しません。
CTX_code: APL_P_119659
17