Effects of aging prevention : a new approach Part 2

Elsa campaign elements
おじいちゃん! おばあちゃん!
3
よいニュース!
st
1
nd
2
rd
3
d
goo
☎ 03-5758-3875
Effects of aging prevention : a new approach
Part 2
s
new
おふたりがとてもとても長生きします
s
ew
dn
goo5つのゴールデンルールを適用すれば、高齢に
なっても健康を維持する機会が増加します。
d
goo
:ˉN­ʒʆ˯̀ʟĵ˴˝ć˹˝ćÿ
3-10-16 Noge Setagaya-ku 158-0092 Tokyo Japan
s
new
ELSAは、高齢者がこれらの5つのゴー
ルデンルールを適用し、実践するのを
助けるために作成されました。
The 5 golden rules
老化を遅らせることは可能である。
集団的自覚と集団教育のアクションプラン
5つのゴールデンルールは
★ 1. 脳トレーニング
★ 2. 健康な食事
★ 3. 社会参加
★ 4. ストレス管理
★ 5. 適度な運動
Delaying the effects of aging is possible.
Outline of an action plan for a collective awareness
and mass education.
第6にかかりつけの医師に定期
的に助言をいただくことです。
Retarder les effets du vieillissement est possible.
Structure d’un plan d’action pour une prise de conscience
collective et une éducation de masse.
Successful aging
常緑樹のように!
Be evergreen !
no
常緑のスーパーおばあちゃま
常緑のスーパーおじいちゃま
www.culture-francaise-tokyo.co.jp
[email protected]
[email protected]
:ˉN­ʒʆ˯̀ʟĵ˴˝ć˹˝ćÿ
˶˻
͙ƕͺ
^ǑŵB͸;ͨ͞Ί΅̯̄
̈ǑLjǁ̼̐›4̼ɨ̛̺nj̴
ƚNJ̷NjLJ
ÿǑ˿̡̘̻̗ŪƊĄĭ
ʊǑŎLJ̵Ďĥǐ̺
ć˹ǑLjǁ̼DžĶ̵Ά΋Ϳ·̺
ć^ǑƗ˾̼Ǐ̼̐ͯ͟·ͭͷ΂ƕͺ
ć̈ǑŧŨʶ̺nj̱̻ͯ͟·ͭͷ΂ƕͺ
ćÿǑ΅ͫƕ͹΋΁̼ưŹƶ
ćʊǑƛŷ̼Ƣ̡̛
^˹Ǒ@̴̸Ljǁ̼;΋΂Ϳ΅
^˴Ǒžĸ
content
Page
3 Why an economist?
5 Action required facing the weak reactions
7 Ideas to be changed
9 Making attractive physical exercise
11 Simplify the practice of prevention
13 Sample message to the public
15 Sample message to doctors
17 The organization of the training
19 The volume of issues
21 A new concept of prevention
23 Conclusion
content
Page
3 Pourquoi un économiste?
5 Action nécessaire face au peu de réactions
7 Les idées à changer
9 Rendre l’exercice physique attractif
11 Simplifier la pratique de la prévcention
13 Modèle de message au public
15 Modèle de message aux médecins
17 L’organisation de la formation
19 Le volume des enjeux
21 Un nouveau concept de prévention
23 Conclusion
3-10-16 Noge Setagaya-ku 158-0092 Tokyo Japan
☎ 03-5758-3875
Alain Magallon 2012 December
page 2
an action plan
successful aging
page 3
ͪ͢·ʹ͢ƕ·˞Έ΋ͻƕͤΆͳͤ·˞΃΄͗
ć͊͊ÿǍ̺͵΄΋Ί„Ƹƿ̨̪ðÒ̴̴̖̮ƤĵͶͦ΀΋ɝ̹̂Ͷͦ
΀΋˞Ή΄΋̯ʦƃ̳ęʫ̱̻Ƶ8̳̱Ƥ
Ή΃ͼͲ͗˞͍ͭͷ̵ͩƳ̸̲͵΄΋Ί„̵Ƹ̜̻Ƶ8̴̹̲ʵ̖
̥ǎđĂ̷˲Ņ„̹ăƶNjLJ̼ŝ̴̹̲˿ƶǎÒ˅̴̸̲̖̥̖
̴̮Ƥ˰ąǎć^]Ǐ̼̂ij̮̹̉ǎ̈]Ǐ̼ƢǏ̼ƭȳǎˬİɽ̵
˼͋ćÿǏ̼Ίͻͷ͵̯̥̖̱̒ƤΨβΪάÐŇ̶Ά͹Ή̼ʌĂ̼͹
ƕ͖̺̜̱̻̒Ü̺ǎ^˹ć^Ǎ˴Ţ̨̪ňʫ̴̲̥̖̱̒Ƥ
About the CIC (Culture International Center)
our duty is to inform
Since 1996 Culture Française YK exists in the education field. Yoriko Magallon and Alain Magallon
are co-founders and owners of this company.
Created as a school teaching French with active
methods, this company was transformed along the
years as CIC Culture International Center, offering
cultural activities and several languages.
Actually, the CIC welcomes 125 children and 45
adults. 16 staffs including part-timers. The ELSA division opened in March 2012 to answer to the growing demand of seniors needs.
はじめに
何故エコノミストが?
ƽƼ̼Ϳ΀̳̬̻ŧŨ̞ľŏǀǎǏƬv‰Ƶǀ̼gƣ
̳̬̻ǎǏƥ̼ƽƼƛŷ̺͸;ͨ͞Ί΅̯Šṉ̶̻̹́Ɨ
Ʈ̸̭̭̕‡̤̝̭̄
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋̶ǎę̺ƺƻ̼ũƪ̺nj̱̻;ƕ͑ͫ
ƕ΅˞ͯͲͰ΀ͷͿͭ΋΅̼;΋ͽ·ͼͲ΋΁̺ħ˟Ǎǎƺƻ
̳͵΄΋Ί„̼ċń̺Ƙƶ̴̮ăƶ΂΋ͻƕ̼Ӎ̴̹̲
ĜɍǍƌƸƿƵ̼ľŏǎDžĶ̵Ɯ̧̡̲̮Ƥ
̰̼Q(̺IJ̸̧̨̮̠̣̼ljƋ
Ĝ̣ǃ̼ljƋ̶ǎǍĈ̳̬̻Ƥɍɍş̼Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋
̧̺̹̲ǎŦƶ̺ǂ̱̻ţ̲̼̰̹̯ğǏǐíĒ̼nj
̷̧̹̮Ƥ
Introduction. Why
an economist ?
What is the unusual path that pushes an economist to deal
with public health problems, reserved for health professionals
(doctors, researchers, demographers)?
The background Alain Magallon is 20 years of consulting
in Corporate Development with mainly Japanese companies
and 17 years of educational research applied to the management of a cultural center specialized in the diffusion of the
French language in Japan.
Several reasons explain this choice.
Quel est le cheminement inhabituel qui pousse un économiste à s’occuper de problèmes de santé publique, domaine
réservé aux professionnels de la santé (médecins, chercheurs,
démographes) ?
Le background d’Alain Magallon est 20 ans d’actions de
conseil en Corporate Development auprès d’entreprises principalement japonaises et 17 ans de recherches pédagogiques
appliquées à la tête d’un centre culturel spécialisé dans la
diffusion de la langue française au Japon.
The first reason is the age of Alain Magallon: 77 years.
Everything about the effects of aging interest him personally.
Plusieurs raisons expliquent ce choix.
La première raison est l’âge d’Alain Magallon : 77 ans.
Tout ce qui concerne les effets du vieillissement l’intéresse
personnellement.
La seconde raison est éthique
Convaincu d’avoir découvert que des informations importantes ne sont pas à la disposition des seniors sous une forme
utile, Alain Magallon pense que son devoir est d’informer ses
frères humains que maintenant il est possible à tout un chacun d’essayer de vivre 100 ans en bonne santé. S’il n’aide
pas à diffuser cette information peu connue, il se sent coupable de non assistance à personne en danger.
La troisième raison est l’intérêt économique
Allonger l’espérance de vie en bonne santé par des
moyens efficaces de prévention représente des économies
prodigieuses pour les organisations de santé des pays concernés (hôpitaux, personnel spécialisé, remboursement des frais
par les caisses de retraite, épargne des particuliers). Ces économies sont essentielles notamment au Japon dans un pays
où la base cotisante (impôts et cotisations sociales) va diminuer dramatiquement dans les années qui viennent.
La quatrième raison est intellectuelle
La vie professionnelle d’Alain Magallon l’a entraîné à
établir des diagnostics et à recommander des solutions. Un
concept tel que la prévention contre les effets du vieillissement est certainement l’un des sujets les plus intéressants de
sa carrière.
La cinquième raison est circonstancielle
Alain Magallon dispose de locaux qui lui ont permis d’ouvrir un centre expérimental qui démontre ses conceptions.
Elsa offre 32 activités différentes aux seniors. Attractives,
elles sont toutes orientées sur l’essentiel de la prévention :
nourriture adaptée, exercices du corps et du cerveau, vie sociale, prévention du stress.
Communication et pédagogie
Alain Magallon est convaincu que, si le contenu de la prévention dépend totalement des médecins et des chercheurs,
la manière de transmettre l’information et l’organiser la formation est un pur problème de communication et de pédagogie. C’est pourquoi, il se sent tout à fait qualifié pour
proposer le principe d’un plan général d’action tel qu’il est
décrit dans ce document.
ħ̣ǃ̶ǎ¶ljǐljƋ̳̬̻ƤƯ̶ƴNJ̷ƔƑ̯ǎΆ͹
Ή̧̺̹̲ƖƋ̺Ĵ̜̻Ů̷̸̷̸̵̧̺̲̰̹ÒĨǎƄ
å̴̮ƞ̳ǎƯ̼–̶̢‚̴̦̯Ĝ˟˟ş̖̳ƽƼ̺ƭ̡
̩̭̹̱̻̰̹̯Ɵſ̤ǎ̹º5ļ̺Î̜̻̰̹̤̹î̭̺
IJ̧̮Ƥ̹̏̅̕ƀ̸̷̸̪̫̲̰̼ƔƑ̵ċń̛̻̚ż
û̵̴̷̸̶̟̼ǎƯ̶̧̺̹̲—̴̸̺̲̻Ǐ̵û
̷̸̟t̺ƛ̘̫̻̼̹ƃű̷̧̼̤̮Ƥ
The second reason is ethical
Convinced that he had discovered that important informations for seniors are not available in a useful form, Alain Magallon think it is his duty to inform his fellow humans that
now it is possible for everyone to try to live 100 years in good
health. If does not help to disseminate this information little
known, he feels guilty of failure to assist a person in danger.
\̣ǃ̶ƁōǐĪŽ̳̬̻ƤLjǁ̺Řƒǐ̷ƠƧ̺̩
̧̲ƽƼÂ ̵´̔̔̚ǎ̙̫̺ǂ̘̻Ņƥ̼ƽƼǂġ
ưŹơ!IǎÖŇēǎǍDŽ̳̼š̸,̴ǎğǏ̼XŽƷ
̸̺̲̒_̡̠̗üĤ̯Ɵſ̳̬̻Ƥ̴̰̭̮üĤ̶Ƙ̺
ƣŀDŽ̼ͰƕΊơőDŽ̞ƱƙǐƣŀDŽƷ̯¯éŵĄ̳̌
”ǐ̺ƅů̱̻ƺƻ̶̳ƚNJŶƟŠ̸̤̹̜̻Ƥ
The third reason is the economic interest
Lengthen life expectancy in good health through effective
prevention represents prodigious savings for healthcare organizations in the countries concerned (hospitals, skilled personnel, reimbursement by the pension funds, personal
savings). These savings are essential especially in Japan in a
country where the base contributor (taxes and social contributions) will decrease dramatically in the coming years.
[̣ǃ̶ƀǐ̷ljƋ̳̬̻ƤΉ΄΋˞Ͷͦ΀΋̶ñƪƭ
NjƞǎĚį̵Ɔ̢ǎĬŌŕ̵ƨḺ̻̩̭̺̌ƭ̡̡̲̮Ƥ
ŦƶLjǁ̸̹̭;΋΂Ϳ΅̶ǎƯ̼ͪͥͬΉ̼Ɛ̳̦Ƙ̺
íĒã̸ͼƕͶ̼Ģ̷̣̹̮̂Ƥ
The fourth reason is intellectual
The professional life of Alain Magallon trained him to establish diagnostics and to recommend solutions. A concept
such as prevention against the effects of aging is certainly one
of the most interesting of his career.
ˎ̣ǃ̶
ǐljƋ̳̬̻ƤΉ΄΋˞Ͷͦ΀΋̶ƖƝ̼
;΋΂Ϳ΅̵…ṯ̻̌DžŔǐƹdž̵ňdž̡̳̻ŝ̵ƫ̧̲
̸̻ƤĕΨβΪάĺ̶ǎΆ͹Ή̺nj̴̲ǎ\ħ̼Õ̷̻Ή΃ͼͲͧ
ͼͲ̵ƨij̴̸̲̻Ƥ̫̦̕Ďĥǐ̳ǎLjǁ̺ƚNJŶƟŠ
̷ÍƩ̷ŁŸǎƝƮ̹‘̼͸΃ͽͽΈ͖ǎƱŋƭNjǎΊ΅
ͫΊŖlj̸̧̹̮ƠƏ̵Ə̸̸̲̻Ƥ
The fifth reason is circumstantial
Alain Magallon has premises which allowed him to open
a center that demonstrates its concepts. Elsa offers 32 different activities for seniors. Attractive, they are all oriented on
the basics of prevention: adequate food, exercises for the
body and the brain, social life, stress prevention.
;ͨ͢͹͚ƕΆͳ΋̹ƸƿƵ
LjǁƜÜ̼ƐƝ̯ţÞǐ̺ŧŨ̹ľŏǀ̺¥̪̫̆
̸̴̲̻̹̮̪ǎƔƑ̵Îļ̴ǎčĿƿƊ̵ưẔ̶̻̼́
;ͨ͢͹͚ƕΆͳ΋̹ƸƿƵ̼y}̷~#̳̬̻Ƥ̙̫̯
̰̼Ή΃Άͳ΋Ϳ΄΋̵ƨḺ̻̌ƾ7̯̬̻̹Ư̯q̜̲
̸̻Żŭ̳̬̻ƤƯ̼c̸̶ǎ̩̥ŗ̸ͫͰ·̼ʹƕ̵ͮ
jž̛̻̰̹̚ơΔΧΩΝβΪΒĵ˧Í̷΄Έ͵ΊͻΈ·Ņk¥ʽ
ƙƷƤ̰̼ʹƕ̼ͮęNJ̷Ñù̶ǎƔƑ̹ƿƊ̵Ħ̢̻̺
̧̬̮̲̼ɠƣ̷ȔȊ̵Ɖ̸̜̲̠̰̹̳̬̻Ƥ˘Ɩ̯Ɩ
ƣ̼NjLJƣ̸̺̲̀̒ǎéʈ̱̻Ϳ΄΋̵ţƮǐǎ̴̦̠
̶Ðƣǐ̺ļƊ̱̻ƾ7̵¸̸̜̲̻Ƥ
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋
αέβήĵ͸;ͨ͞Ί΅
^˹ć^Ǎć^Ţ
Introduction. Pourquoi un
économiste ?
Communication and education
Alain Magallon is convinced that, if the content of prevention depends entirely on doctors and researchers, how to
convey information and organize the training is purely a problem of communication and pedagogy. That is why it feels
quite qualified to offer the principle of a general plan of action
as described in this document.
The wish of Alain Magallon is to assemble a team at the
highest level (ICOLS International Committee for Optimized
Life Style). The main role of this team is to support the validity of this approach to information and training.
Each in its own sphere of action will aim to achieve all or
part of the plan presented below.
Alain Magallon
Economist DPLG
December 2012
Le souhait d’Alain Magallon est de réunir une équipe au
plus haut niveau (ICOLS International Committee for Optimized Life Style). Le rôle principal de cette équipe sera de
soutenir le bien fondé de cette démarche d’information et de
formation.
Chacun dans sa sphère d’action aura pour vocation de
faire aboutir tout ou partie du plan présenté ci-après.
Alain Magallon
Economiste DPLG
Décembre 2012
page 4
an action plan
successful aging
page 5
Aging is no more a fatality
老化はもはや宿命ではない
予防への反応の薄さに対し
必要な活動
Necessary action over the
lack of reaction to prevention
EPIC-Norfolk researches on 20 000 persons
Published January 8 2008 : Key Findings
Facteurs déterminants
Une équipe de chercheurs de l'université de Cambridge
(Royaume-Uni), en partenariat avec le Medical Research
Council, a mené une enquête sur 20 244 individus pendant
14 ans (entre 1993 et 2007), dont 1 987 sont décédés en cours
d'enquête, afin de déterminer l'impact du mode de vie sur l'espérance de vie. L'étude conclut que le « mode de vie idéal »
- absence de tabac, consommation d'alcool égale ou inférieure à un demi verre par jour, consommation de cinq fruits
et légumes par jour, exercice physique d'une demi heure par
jour - majore l'espérance de vie de 14 ans par rapport au
cumul de quatre facteurs de risque. Le cumul des quatre facteurs de risque (tabac, alcool, manque de fruits et légumes et
d'exercice physique) multiplie le risque de décès par 4,4, trois
facteurs, de 2,5, deux facteurs de près de 2 et 1 facteur de
1,4. Selon le professeur Kay-Tee Khaw, premier signataire de
l'étude, « c'est la première fois que l'on analyse l'effet cumulé
des facteurs de risque sur la mortalité ».
source : Cambridge University UK
key risk factors
A team of researchers from the University of Cambridge
(UK), in partnership with the Medical Research Council,
conducted a survey of 20,244 people for 14 years (between
1993 and 2007), 1987 died in during investigation, to determine the impact of lifestyle on life expectancy. The study
concludes that the "ideal lifestyle" - no tobacco, alcohol or
less half a glass a day, eating five fruits and vegetables per
day, exercise for half an hour a day - heightens the life expectancy of 14 years compared to the total of four risk factors.
Accumulated four risk factors (smoking, alcohol, lack of fruit
and vegetables and exercise) increases the risk of death by
4.4, three factors of 2.5, two factors of almost 2 to 1 factor
1.4. According to Professor Kay-Tee Khaw, the first signatory
of the study, "This is the first time we analyze the cumulative
effect of risk factors on mortality."
source: Cambridge University UK
ŌƆǐNJ̃
͚΋͗ͬͷͺƢƵơ˗Ʒ̼ľŏǀʹƕ̶ͮǎͭͯͲ͛·˞ͬ
ͽƕʹ˞͛͒΋Ά·̹̼ɣĥ̺̩̥ǎ^˹̽^̈̈Ǐ̺nj̴̲ǎ
ć͊͊˴Ą̪̌^˹˹͆Ǎ̖̳̼ć̈Ǎƌ̺̘̮̻Ûˍ̵Ɯ̧̮Ƥ
̰̼Ûˍ̶ǎÂ ̺nj̴̲΄Έ͵ΊͻΈ·̯ṉ́̌ʤʚ̺
̸̣̲ťƄ̢̺̱̻̮̼̦̼̳̬̻ở̙̼̭ć͊ʊ͆Ǐ̶Û
ˍģƌƐ̺˜̷̧̠̮ƷƤľŏžƒ̺̩̫̔ǎlj˒ǐ̷΄
Έ͵ΊͻΈ·̶ǎĜƺ̡̺̣΁΄ΊʼLɩ̶̙̫ŭŐ
̼Ή·;ƕ·ǎĜƺ̺ˎʜb̼̀ʙ̞ƒÚǎĜƺ˴˹ƣ̼Ŏ
LJ̼̬̻ƭNj̳̬̻Ƥ̰̫̺̩̥ǎͻͱ;ǎΉ·;ƕ·ǎ̀
ʙ̞ƒÚ̼ŠǺǎŎLJŶW̸̹̭[̣̼ͬΊ΃NJ̯̬̻̃
Ċ̺ʼn̗̲ć̈Ǎ̦Â ̯ƞ̸̯̻̹̭Ƥ̰̫̪[̣̼ͬΊ
΃̵ʪ̚ƫ̧̮ŝƎǎ˨˜Ø̯̈̈́̈ˤ̷̺̥ǎ\NJ̤̹̃^̈́]
ˤǎħNJ̤̹̃Ĥħˤǎ̴̙̲NJ̯̃Ĝ̣̤̹ć̈́̈ˤ̷̹̻̼
̳̬̻Ƥ̰̼ľŏ̼˧ʥ̼Ûʻǀ̳̬̻͛Έ˞ͼͲ˞΃͓ΐ
ƸĆ̺̩̫̔ǎ˨˜Ø̺ǂ̱̻ͬΊ΃NJ̵̃ʪ̚ƫ̣̰̹
̺̩̻žƒ̼ƣď̶ʥ̼˄̳̬̻̙̭̤̓Ƥ
úĨ
ƛĜǑΉ̼ͭͬ͛Ƶǀļ̯ǎċR̼Ǐ̳̦ƽƼ̷ˮ̳˪
ş̖̳ƭ̡̻̰̹̯Ɵſ̤̹ÒĨ̴̵̮̼̊Āƀ̨̤̝̭Ƥ̙
̢̼̮̼Ȓɖ̶ǎŁŸ̹΄Έ͵ΊͻΈ·̺ǂ̸̨̱̻̠̣̼
Ά΋Ϳ·̷·ƕ·̵¨̻̰̹̳̬̻Ƥ̰̼Ƶǀļ̶åƳ̺µ
̱̻Ƥ̊Āƀ̳̬̫̔ǎ̙̼·ƕ·̶̹ŵ̨̳̬̝̭̙̫̄
̵ƖƝ̼ƭNj̺ÍƳ̸̨̛̫̲̻̤̝̭̄
ƛħǑƽƼ̳̩̥˥ƭ̡̱̻̰̹̺íĘ̯̬̻̤̝̭̄̄Ë
̼qǛ̵Ƅå̢̱̻̮̺ǎ̰̫̪̼ƛ̸̵˼̤̅˳ƛŸâ̵
Ŋ̨͈̟̻̼̦ÞȢ̸̤̝̭Ƥ
Ë̶ĕ̩̥̩̠Ǎ̵ƴ̸̢̲̠̮̼̆LjǁNjLJ̼ƚNJƂĺ̹
̸̭ˆŸ̼Ɛ̳ǎ̴̰̭̮ƛ̸̺nj̱̻›4̵F¿̴̮Ƥ›4
̶ŭŐ̢̼̩̭̺̖̹̪̫̻Ƥ
ŧŨļ̶.ƴ̳̬̻Ƥˢ˽ƪǀ̶̮͕̉ͦͼͲ̷͗›4Ƥ
ˎ˟şŭŐ̼Ɨ˾̼Ǐ̶̮̉Ɩƣ̶̺ǂè̷̸̯̹î̸ǎ
Ƣʼ̼Ǐ̶̮̉ŵ̦ƀ̷̸̪Ƥˎ˟ş̨̪ˠ˟ş̼Ά͹Ή̶ǎ
Ƙ̺Ư̪̼ʲ˭̺ǂ̴̲̰̼ͼƕͶ̺ǂƇ̵Ǚ̻̚ơƓƳÞ
̺ǂ̴̲ƷƤ̙̼±̼Ά͹Ή̶ǘ ĸǀ̳ǎƖƣ̼Ŏ ̵ŧ
ǀ̺˛̸̲̻̚Ƥ̶̰̫̪Ϳ΄΋̼Ɔr̼k̺ä̴̠Ɍṯ̌
̻̣̦̥̳̬̻Ƥ
Ljǁ̼̐ɹĥ
̙̼ƗƠ˞˞˞
¼ĦŅơȆǿǎƺƻǎžȯƷ̼ƽƼ̼ÖŇḛ̶̴̭̮̄ľŏ
̵śı̴̸̲̻Ƥ͵΄΋Ί̞ƺƻ̼ŧŨļ̶­Ƞ̼ŧŨļ
̼Ɛ̳̳΅ͷͿͫͰ·̺̬̻ƤƯ̶̪0ǀļ̺Ljǁ̼ʮá̵
¬̸̜̲̻ƤŅēʾ˦̳̬̫ǎŬƠʾ˦̳̬̫ǎê̴̸Lj
̯Ά͹Ή̼Ljǁ̢̼̮̺Ę̸̯̫̲̻Ƥ
ɯ̴̷̸̠žƒ
̹̰̝̯˞˞˞
́˸Â ̹ƽƼÂ ̼ƌ̼ŵĄ̼̌ɗ̶̮̥ȩ̮̖̖̏ǎ
Ƙ̺ȕʷ̸̷̸̛̫̲Ƥ
@̷̮NjLJ̯ƚNJ̳̬̻
Ë̼žĸ̶ǎDžƜ̡̛̫̲̮LjǁNjLJ̶ǎΆ͹Ή̼ƜLJ̼
×Ơ̵˿̸̜̻̹̭ǃȌ̼ƗÐ̴̨ļƊ̴̸̷̸̸̲̹̭̰̹
̳̬̻ƤȲ̧̲ǎ˰Óǐ̷;ͨ͢͹͚ƕΆͳ΋͌ƕ·̞ƸƿƠ
Ƨ̵ŤƳ̴̲­ĸ̵ǯɀ̱̻NjLJ̞ƢǏŰ̵Ƹƿ̱̻NjLJ
̵̡̱̻̗̳̬̻Ƥ
Ƙƶ̴̮ͻƕΑͷ΅
ƕƽƼǂġñƪơ˱ƠǎQ(ŌƆǀƷˡŧŨǎ˽ɊŨǎƽƼ
ɟûñǎǞųŨǎͶͷͽƕͺŨǎ͵Ͳͷ΅͕Ί΃΄͗ű
ƕˠˎªɍ˟Ó̼Ά͹Ή̼̂ijļ
ƕΆ͹ΉƖƝƤƘ̺ˎ˟şŭƞ̼Ά͹Ή̹ǎʛñ̴̲ƌ̷̸̦
Ά͹Ή
ƔƑ̼ƐǵŬ˵
ƕŧŨļ̹ƽƼǂġñƪ
ƕǟ̞Æ˯ȝȑǎŬ£̼Ά͹ΉʶƮ
ƕKƜu̹ɛȴu
ƕƢżͭͯͲΉǎΛΥǎʝɸ
ƕ͍ƕΆͥ·ͭͯͲΉǎΣΦΤΰΫίί΢̷̕
ƕšƠǐ̷Έ΋ͻƕ͕ͷ΅ͽΈ΅̼ƚNJƂ
͘΋ͯͶ΋ͩͧͯ͘ǑβίΞΓΰΡΜΖΕĵΛΥ
ƕΆ͹ΉƽƼͪͥ΋͙ƕ΋̸̹̭΄Ͱͬ΋΁ƠƧ̳ǎˢʓǀǎ
˪Ɇ6ǎΊƕ͜ƕǎ;΋ͧ͹ǎͫΊ΅΄΋űǎËǐ΂΃ͻƕ̵ž
̣̟̻̓
The opinions
Question 1: Do you know that American, English and
Japanese researchers discovered that a normal person can become centenarian, while remaining healthy. The simple condition is to follow certain rules regarding diet and lifestyle.
This research is trustworthy. If yes, what are these rules? Do
you use them ?
Question 2: Are you interested in extending your healthy
life?
It would be interesting to run a questionnaire containing
these questions (among others) to confirm the observations
of Alain Magallon.
In his article "plea for a prevention campaign : aging better". Alain Magallon described the responses to these questions. These reactions can be summarized as
The medical profession is reserved. The pharmacy profession is negative.
The public below the age of 50 does not feel concerned
and knows nothing (for the great majority). Seniors between
50 and 60 years are interested in the topic, especially for their
parents (in terms of costs). Other seniors are fatalistic and entrust their fate to their doctor.
The current prevention efforts
However ...
Health specialists developed countries know these studies
(U.S., Europe, Japan, Taiwan)
Whether in France or Japan, the medical profession is at
the top of the profession. They give prevention advices to
their patients.
A considerable budget is spent on prevention for seniors
either at national or local level.
A poor result
And yet ...
The gap of several years between the life expectancy and
life in good health expectancy remains and does not get better.
Further action is necessary
Alain Magallon conclusion is that preventive actions reach
their goal only partially (to change the behavior of seniors).
It will therefore be considered an awareness campaign and
an action of mass education, using modern means of communication and pedagogy.
The specific targets
- The health professions (prescribers): Medical Corps,
pharmacists. Auxiliary health nurses, masseurs, fitness clubs,
etc..
- Children of seniors over 65-70 years old.
- Seniors themselves by insisting more on the 50 years class
and the recently retired.
The relays of information
- The medical and health professions.
- Prefectures and municipalities, local associations of seniors.
- Bank and postal networks
- Large private insurance companies
- The mainstream media: TV, magazines
- Social Networks: facebook and other
- An interactive website will be created. (video on demand)
eg Longevity TV in France
- The private sector can be involved: manufacturers, department stores, supermarkets, convenience stores and restaurants
with a label "senior health campaign."
Action nécessaire devant le
manque de réaction à la
prévention
Les opinions
Question 1 : Savez-vous que des chercheurs américains,
anglais et japonais ont découvert qu’une personne normale
pouvait devenir centenaire tout en restant en bonne santé. La
condition est de respecter certaines règles simples concernant
l’alimentation et le mode de vie. Ces recherches sont dignes
de confiance. Si vous répondez oui, quelles sont ces règles ?
Les appliquez-vous ?
Question 2 : Est-ce que allonger votre vie en bonne santé
vous intéresse ?
Il serait intéressant de lancer un questionnaire contenant
(entre autres) ces questions afin de confirmer les observations
d’Alain Magallon.
Dans son article «plaidoyer pour une campagne de prévention : «vieillir mieux», Alain Magallon a décrit les réactions à ces questions. On peut résumer ces réactions ainsi
Le corps médical est réservé. La profession pharmaceutique est négative.
Le grand public en-dessous de 50 ans ne se sent pas
concerné et ne sait rien dans sa grande majorité. Les seniors
entre 50 ans et 60 ans s’intéressent au sujet surtout pour leurs
parents (sur le plan des frais). Les autres seniors sont fatalistes et confie leur sort à leur médecin.
Les efforts actuels de prévention
Cependant...
Les spécialistes de santé des pays développés connaissent
ces recherches (Etats-Unis, Europe, Japon, Taïwan)
Que ce soit en France ou au Japon, le corps médical est
au top de la profession. Ils donnent des conseils de préventions à leurs patients.
Un budget considérable est dépensé en prévention auprès
des seniors que ce soit au niveau national ou local.
Un résultat médiocre
Et pourtant...
L’écart de plusieurs années entre l’espérance de vie et
l’espérance de vie en bonne santé subsiste et ne va pas en
s’améliorant.
Une nouvelle action est nécessaire
La conclusion d’Alain Magallon est que les actions de
prévention entreprises n’atteignent que partiellement leur but
(changer le comportement des seniors).
Il y donc lieu d’envisager une action de sensibilisation
ainsi qu’une action d’éducation de masse, utilisant des
moyens modernes de communication et de pédagogie.
Les cibles spécifiques
- Les professions de santé (prescripteurs) : Corps médical, pharmaciens. Auxiliaires de santé infirmières, masseurs,
fitness clubs, etc.
- Les enfants de seniors de 65-70 ans.
- Les seniors eux-mêmes en insistant sur les plus de 50
ans et les jeunes retraités.
Les relais de l’information
- Le corps médical et les professions de santé.
- Les préfectures et municipalités, associations locales de
seniors.
- les réseaux bancaires et postaux
- les grandes sociétés d’assurance privées
- Les grands médias : TV, magazines
- les réseaux sociaux : facebook et les autres
- Un site internet interactif doit être créé. (vidéos sur demandes) par exemple Longevity TV en France
- Le secteur privé peut être associé : fabricants, grands
magasins, supermarchés, convenience stores ainsi que des
restaurants au moyen d’un label «campagne santé seniors».
page 6
an action plan
Citation : «Etudions le rôle des opinions individuelles sur
le formation d'un corpus d'idées toutes faites, ancrées si profondément dans l'esprit qu'elles deviennent des certitudes et
faussent le jugement». Roger Mucchielli (1919-1981) psycho-sociologue et psychopédagogue français
Quote: "Let us study the role of individual opinions on the
formation of a corpus made ideas, so deeply rooted in the
mind they become certainties and distorts the judgment."
Roger Mucchielli (1919-1981) French psycho-sociologist and
psychologist
opinions to change
ĕŪƊĄĭ̼¢ž̵Ů̸̧̠̲̠̑ğƥǏ̼úĨ̼Ñù̺
̸̣̲Ƶ̶̷̸̨̭̳̌ƤÊ̓ƴ̷̧̮ÚŸ̯ŪƊĄĭ̵
Ů̠̥̑ǎƄDž̷̦̼̹î̘̫ǎĚį̵̴̢̯̲̖̭̼̤̍Ƥĺ
ƱƙƇljƵǀǎƸƿƇljƵǀơ°ƷǑ
΀ͺ͠˞ͮʹ͸ͬǑć͊ć͊˝ć͊ʊć
successful aging
変わるべき既成概念
The misconceptions must be
changed
ǍĈ̼Ĕİ̛
ŧŨ̦˼͋­ĸ̼ƢđŰ̸̺̲̒ǎɍˎş̨̪̀˟ş̼
ƌ̺Ǐƥ̯ɡ̜ǎ˜̷̶̠̻̼ņʖ̹î̸̘̫̲̻Ƥ̰̼
ǨƩ̶˿̡̘̻̗̳̬̻ƤƃĂ̺ǎʐǍ̺Ƚ̸ŵĄ̵̌
œ̱̼̦̊Õİ̤̹î̷̡̘̫̻̩̭̺̻̗̳̬̻Ƥ
The normality of age
For the vast majority of the public including physicians,
it is normal that people are ill and die between 75 and 90
years.
The scale must change. As well as these difficult years at
the end of life should be considered abnormal.
ɐƧĴ̸̷̼̩̭ŧ˷
ŧ˷̼Ò˅̶ǎ̰̼ñƪ̺nj̱̻ʮɷƇ̷̤̟̳̠ǎǏ
ƥ̼ʔʅʓ̖̳˿̸̧̜̲̮Ƥŵ̵ƇM̱̻̰̹̯̬̝
̭ǎ!Ȩ̷̺̮̪̇ŧǀ̯˓̴̷̸̨̲̠̫̻͉́ƤŧŨ̼
˧̦ƴNJ̷Ñù̵ƅư̷̻̰̹̠̊̚ǎğƥǏ̯ƖƝ̼ƽ
Ƽ̺nj̴̲˃˛̵ƫ̣̼̯ʏ̴̸̖Ƥ
Magic medicine
Advances in medicine and the dedication of this profession, have changed attitudes. Why worry: the doctor is there
to cure you if you get sick.
Without diminishing the key role of medicine, it is desirable to make people aware of their own responsibility for
their own health.
ƽƼͬΊ΃̼ƣȓƶ
̵̰̫Ɵſ̺̱̻ƧěƩ̵A̜̲̠̫̮Ǐƥ̵ʃ̜̩̭
̶̷̸̨̳Ƥ!Ė̷̶̶̺̻̼̦̞ƘÁ̷ŝƎ̵ʡ̡ǎ
˓˷Ó̞ŧ˽˙Ó̸̹̭ƓƳÞ̳̼Ȭ”̴̷̸̨̳Ƥ̹
̶̸̴̜̰̭̮
̶ņŸǀļ̺ʿ˃˛̷ʤʚ̦¬̜̲
̴̧̖̮ƤğƥǏ̶ʭ̡̮̥ˮ̼ŵĄ̯̌ǎƯ̪ƖƝǎ
ēˏǎ̖̮Ņ̧̺̹̲ƗƮ̸̨̨̨̠̪̻̼ǎƻņ̼ƓƳ
̵ƀ̡̛̪̫̻̗̳̬̻Ƥ
The mutualisation of health risks
Thank the legislators who have made this possible. Get
sick, except in special cases, is no longer a financial catastrophe in terms of cost of care and medication. However, this
social phenomenon certainly has an influence on removing
the responsibility of people.
Individuals must be informed of the real cost of these years
for themselves, their families and the State.
ƱƙǐʨźǑ
ʴǎœƩ̷Ή·;ƕ·ˊœǎɭ̂b̼Ł̗œ͇ǎp
̼ˊ̥œ̶͇̬̻Ŭ˦̺Å̴̸̸̲̻̹̭Ʊƙǐʨź̼Ĝ
̣̳̬̥ǎƗ˾̺ǎÈá̼Ɛ̳ʃ̸̜̪̫̲̻Ƥœýǎˁ
˂ŶW̶ǎĕƖƣ̶̷̡̰̰̹̱̪̳̻̅ĺ̸̹̭ˋʹ̞ȍ
˕̵úĒ̱̻̰̹̦̬̻Ƥ̬̻ʜ̼ˢ˙̞͗΄΋ͩǎƓ
̞Ɛ̶ǎŬ˦̞͟ƕ̼ͩƗÐ̹ƶ̴̸̲̻Ƥ
Ίͪƕ̼;ƕΊ˲̵ɁƜ̴ǎƖƝ̵—l̛̺̪̱Ίͪƕ
Ώƕ̵ː̺ˈ͈̲̩̭̓Ƥ;ƕΊ̷̸̳ŝŻ̵̷̸̠̱̹̭
̶̼ŶƟſ̳̬̻ƤƃĂ̺ǎůL̶̳ƽƼǐ̺ė̷̸̯
ˢ˙̺ǂ̴̲̦ǎ̙̼Ḁ̏ŝ̵̷̴̠̮̥ǎÈá̵ʞ̱̻
̷̸̡̰̹̖̳̳Ƥţ̶̲ǎΊͪƕΏƕ̞Ɠǀ̼Ÿø̼
Ƈʅ̜Ɨ̸̨̨̧̣̺̲̻̼̳̬̻Ƥ
˖Ƣ̷ÈáƓ
ͧƕ·̞Ȯȫʄƍȧǎͻͱ;ƙƱ̼ÈáƓƳ̹Ή·;
ƕ·Ɛ̞|Ǧ!ǎʴ̼Ljǁ̸̨̺̟̪̫̲̻ƓƳ̵
ʼnõ̶̱̻̼íĒã̸̰̹̳̬̻Ƥ̙̭̱̫̱̔̇ǎLjǁ
̺nj̴̲Îvǐ̷żƧ̵Ƴ̸̻̼̳̬̫̔ǎ̰̼˕̸̯
Ŷ́ų̷̦̼̳̬̻̹̘̻̤̝̭̋Ƥ
Hʳ̡̱̗ĬŌŕ
Ά͹Ή̯ŎĹ̵Ƶ̩̭̺̋ǎƓ̼×Ơ̵ƖƝ̳;΋΅
΀ƕ·̡̳̻̩̭̺Ƶ̡̗̻̗̳̬̻Ƥ̰̫̦Ĝ̣̼ˑƜ
̷̡̹̻̗̤Ƥ̖̮ǎŁ˙̞ʄƍͭƕ͛ƕ̯ƽƼΉ΃Άͳ΋
̧̺̩̲Ⱥ̫̮Έͭƕͺ̵¬̷̡̜̻̰̹̯̳̻̪ǎłƈ̴
̸̩̭̹̭ǂƇ̵Ĩ̸̤̱̤̝̭Ƥ
Ʊƙ˞Ƈljǐ͗ͫƕͪ
Ŧ̸̞˨̸̺̣̲„̶̻̰̹ǎȿĒ̼ʰ̸̰̹̳̬̻Ƥ
̸̙̫̺̣̲„̻̰̹ƖƮ̯Ū̺Ŧ̸̮ʻ̷̼̤Ƥʲ˭
̼ƽƼˮ̞ŲųƓƳ̼Țð̸̺̣̲ˣ̱Ơ̯̩̏̕
ǽʾ̳̬̻Ƥ-ƥ̯ƨḺ̶̻̼̌ǎ̩̥̩̠Ŧ̸̸̻̹̭;
΋΂Ϳ΅̯ˑƜ̼̩̭̺˭̴̖̫ǎ̵̙̫ʿʘ̱̻Ǐ̞ʷ
˔̷̸̳Æ̵̼̯̙̫̓DžĶ̴̷̸̸̹̭Ă̷̺̻̰̹
̳̬̻Ƥ
Social rituals
Smoking, drinking too much alcohol, eating too much
cakes, too much meat are part of social rituals that signify belonging to a status, usually praised in advertising.
Working too much with little sleep can sometimes appear
as a championship or a challenge. "I am able to ..."
Some products, some brands, some drinks, and even some
addictions are part of a status or fashion.
By analogy with skiers who endanger their lives while skiing off-piste, it is impossible to remove the off-piste territory.
Similarly, for products which are not hazardous to health in
small quantities, it is impossible to remove them from shelves
and prohibit advertising. Everything depends on the prior
training of the skier or consumer.
Size of advertising budgets
It would be interesting to compare the communication
budgets of manufacturers of alcoholic beverages, soft drinks
and cigarettes with the budget dedicated to the prevention
against alcoholism, diabetes and tobacco. We see immediately
that the struggle is unequal, if we use the traditional prevention methods.
Recommended solutions
We need to teach seniors to manage their consumption, as
you learn to drive. This should also be a fashion.
In addition, manufacturers of food or beverages may be
interested to participate in a health action, if that can give
them an image of excellence.
Psycho-sociological obstacles
It is in rather bad taste to talk about old age and death.
Talking about it is already being old. We'll talk more easily
about the health of parents and their difficulties in financing
their dependence, if it exists.
Our opinion is that it is necessary to popularize the concept
of successful aging as a status or a fashion that only ignorant
and bad citizens do not follow.
page 7
Les idées reçues qu’il faut
changer
La normalité de l’âge
Pour l’immense majorité de l’opinion publique y compris
les médecins, il est normal que les personnes soient diminuées
et meurent entre 75 et 90 ans.
L’échelle doit changer. De même que ces années difficiles
en fin de vie doivent être considérées comme anormales.
La médecine magicienne
Les progrès de la médecine ainsi que le dévouement même
de cette profession, ont changé les mentalités. Pourquoi s’inquiéter : le médecin est là pour vous guérir lorsqu’on tombe
malade.
Sans diminuer le rôle primordial de la médecine, il est
souhaitable de faire prendre conscience aux individus de leur
propre responsabilité sur leur propre santé.
La mutualisation des risques de santé
Rendons grâce aux législateurs qui on rendu cela possible.
Tomber malade, sauf cas particuliers, n’est plus une catastrophe financière sur le plan du coût des soins et des médicaments. Cependant ce phénomène social a certainement une
influence sur la déresponsabilisation des intéressés.
Les individus doivent être informés du coût réel de ces années d’immobilisation pour eux, leur famille et l’Etat.
Les rites sociaux
Fumer, boire trop d’alcool, manger trop de pâtisserie, trop
de viande font partie de rites sociaux qui signifient l’appartenance à un statut, vanté généralement dans la publicité.
Travailler trop, peu dormir s’apparente parfois à un
championnat ou à un challenge. «Je suis capable de...»
Certains produits, certaines marques, certaines consommations, voire certaines addictions font partie d’un statut ou
d’une mode.
En faisant l’analogie des skieurs qui mettent en danger
leur vie en skiant hors piste, il est impossible de supprimer le
territoire hors piste. De même, pour les produits qui ne sont
pas dangereux pour la santé en faible quantité, il est impossible de les enlever des rayons et d’interdire leur publicité.
Tout repose sur la formation préalable du skieur et sur celle
du consommateur.
Taille des budgets de publicité
Il serait intéressant de comparer les budgets de communication des fabricants de boissons alcoolisées, de boissons
sucrées et de cigarettes avec celui dédié à la prévention
contre l’alcoolisme le diabète et le tabac. On voit tout de suite
que la lutte est inégale, si on emploie les méthodes traditionnelles de prévention.
Les solutions recommandées
Il faut apprendre aux seniors à piloter leur consommation,
comme on apprend à conduire. Cela doit être aussi une mode.
Par ailleurs, les fabricants d’aliments ou de boissons peuvent trouver un intérêt à participer à une action santé, si
celle-ci peut leur donner une image d’excellence
Les freins psycho-sociologiques
Il est d’assez mauvais goût de parler de vieillesse et de la
mort. En parler c’est déjà être vieux. On parlera plus facilement de l’état de santé des parents et des difficultés de financement de leur dépendance, lorsqu’elle existe.
Notre opinion est qu’il est nécessaire de populariser le
concept de bien vieillir comme un statut ou une mode que
seuls les ignorants et les mauvais citoyens ne suivent pas.
page 8
an action plan
successful aging
運動を魅力的に
ŎLJ
gymnastic with fun
Baroque dance
ŎLJ̶ˬİ̺ƴNJ̷̢̮ǎ͵΄΋Ί̼ŧ˷Ή͛ͯͨƕ
̶ŚĮ̺nj̴ǎƮCƸǖ̼̐łƈ̵Ά͹Ή̺˱Ơ̱̻ȉ
Ť̸̺̣̲ƨĽ̴̮ƤřŴłƈƍDŽ̶ƱƙçÝǒƬ̨̪
š̸,̴̡̳̻×ư̴̴̸̺̩̭̹̲̻̓Ƥ
-ƥ̼ĊÓ̼ʢʗ
ţ̲̼̰̹̯ʯÍ̛ǎŴ̧̮Čþ̞œɋƓ̺Ə̟̪
̸̫̲̻Ɛ̳ǎΊ͑ƕ̵̴̝̹͌Œ̶̢̻̼-ƥ̼ăť
̼Ɛ̳̦Ɨ$Ƣ̷̡ʢʗ̼Ĝ̣̳̬̻Ƥ
ñƪƭNj
ǹ\ȇƪ̸̺̲̒ǎן̶Ŵ̧̲̱̻̦̼̳̬̻Ƥʺ
ƪƭ̼ƣ̳̦̀ǎ̖̱̖̱Ŵ̧̮Čþ̳̼ñ̯đ̷̧̠
̸̲̻Ƥȹƪƣ̳̦̀ǎŴ̧̲Ȗ̵ŎḺ̻́Ƥ̴̰̭̮Ħ
˺̵Ȼ̺,̶̷̸̱̰̹̬̥̜Ƥ
ò?ƭNj
ͼ͹Ί̞΍·͵̷̼̩̭ͫͺͥƕ˞Ί͑ƕ̵͌ʡ̡ǎͼͫ
̵ͧĨ̸̲̻Ċ̼Ŵ̧̮Čþ̸̶̹̭̼̠̊ċR̼̰̹̳
̬̻ơͼ̶ͫͧĜ$ͭͺͥƕ̷ò?NjLJ̼Ĝ̣ƷƤŴ̸̻̹̭
̶̼ǎ΁·̵ͭ˼͋Ăƥ̷ò?̵ʁɼ̴̡̮̹̺̬̥̫̾
̮̰̹̳̬̻Ƥ
LJ
͸Ί͛ͫƕͻƕ̞͸ͫͰƕͻƕ̵˼͋ţ̶̲̼̦̼ǎR
ƜǏ̼ʯÍ̵̛S˫̴̲ï̸̪̫̲̻ƤƖēƳķ̼İƳ
ƶ̺̩̥ǎ˺̶̠̼ɒķŝƩ̷̴̧̧̖̳̺̲̖̮ƤƖ
Ĺķ̶NÆŋR̼Ɛ̶̳—l̷̦̼̳̬̻Ƥ
ĕĜƺ\˟ƣ̼ŎLJ̵̴̴̖̭̎ĺ
ŵB̰̼ʳ•̸̷̸̨̨̯̭̖̠̼Ƥ
±̼Ċƌ̹̼ˋʹ
NÆ̳̼ċR̼ƭNj̵ʱ̸̳̻̹̅ǎËļ̶Ĝן̼
ĊƌǑħƵ̋ĊƌǑ\ò?̼ĊƌǑ[ˁ˂ĊƌǑˎLJĊ
ƌǑˠđ̠̼˩Ƃ̶̺ēʣ̞̂ij̼­ˣ̵̱̻Ċƌ
̯̬̥ǎŎLJ̢̱̻̮̼Ċƌ̵ù̶̷̢̨̠̮̺̥̼
ƖęƂ̯ƚNJ̸̹̜̻Ƥ
ȶ̓Ƈ̷̸̼̹̏̅̕ƮC
̦̝̉̅ǎ̰̼úḬ̶̰̳̃ɇˈ̶̱̻̺˥œ͇̻Ƈ
ljǐljƋ̧̺̩̲ś̸̷̸̢̪̫̲̦̼̼ǎƮC̵̱̻̹
̸̶̭̼Ȝƥ̴̺̲ʛǤ̷ŷ̷̸̛̹̫̲̻̓ƤĊƌ̬
̻đ̠̼Ά͹Ή̯ƮC̵̴̷̸̶̴̼̰̭̮ljƋ̺̩̻̦
̼̳̬̻Ƥ
̹̏̅̕ș˫̸̷̸̛̫̲ĬŌŕ
άĵ Ĝ$Ǝljǐ̷̦̼
ƮC̯r–ǐ̷˽̼̩̭̺q̜̪̫ǎš̸,̴̛̦̫
̻̰̹
Ο Ĝ$̴̸̦̼
ͽ΀΋̳̼͡΋Ίǎ͵΄͡΋Ίǎͱ΀ͷ΃͡΋Ίǎ͛΋΅ͬ
ƕ͡΋Ί̷̕
-ƥ̶ͱ΀ͷ΃͡΋Ί̵Q(̴̮Ƥ̶̰̫ͱͫ͸̤̟̳
̷̠ǎʀȪ̼̱̗̲̼͛΋΅ͬƕ͡΋Ί̷̧̼̦̹̹̮ͽ΀
΋̼͡΋Ί̳̬̻Ƥͱ΀ͷ΃͡΋Ί̼Ť˵
ƕɔ̺̔ͅȾ̡̻̰̹̯̳̻ơ͜ͱƕΌ̼ΊͼͷͿƷ
ƕΆ͹Ή̧̺̹̲ƢÀ̷́ɤ/‹̵ǣ̠̰̹̯ƟſƤ
Making attractive
physical exercise
Physical exercise
This point is so important that the Academy of Medicine
in France has proposed to the government the right to prescribe to the seniors gym sessions in fitness centers, such costs
to be reimbursed by the Social Security funds.
The contradiction of our epoch
Recommend to make sport is one of the greatest contradiction in our civilization.
Everything is oriented towards comfort, sitting posture and
overconsumption.
Professional life
In the tertiary sector workplaces are seated.
In industrial production, more and more jobs are seated.
In the agricultural sector, machinery behaves seated.
There is no going back on this progress.
The life of leisure activities
Apart from sport leisure (tennis, golf, skiing, etc..)., it is a
natural sitting posture while watching TV (one of the most
practiced leisure). Sitting is normal when reviewing the various leisure activities including gastronomy.
The transports of persons
Everything is done for the comfort of passengers including
escalators and elevators. The banalisation of personal car let
only the way toward parking for a walk. The bicycle is dangerous in urban traffic.
Spend 30 minutes a day to exercise
Why such incitement is not followed ?
Competition from other activities
In a normal life in the city, we find:
1. Working time. 2. Time studies, 3. Leisure time. 4. Sleep
time. 5. Transport time. 6. For a woman, we must add the time
to take care of the house and children.
It takes a lot of willpower to insert a time devoted to sport.
The boring aspect of gymnastics
Although this view remains unspoken for psychological
reasons too long to list here, gymnastic is often considered a
tedious task, which would explain why many older people
who have the time, do not do gymnastics.
Little explored solutions to consider
A. The most radical
Gymnastics is considered an obligatory drug and reimbursed (as suggested Academy of Medicine in France).
B. The most attractive as a hobby
Soft dancing: country dance, fladance, baroque dance, etc..
In our case, we chose the Baroque dance: salon dancing at
the origin of ballet and all country dances in the western countries. The advantages are:
- It can be danced without jumping (Pavanne step).
- It improves the sense of balance, which is valuable for
seniors.
page 9
Rendre attractif
l’exercice physique
L’exercice physique
Ce point est tellement important que l’académie de Médecine en France vient de proposer au gouvernement le droit
de prescrire aux seniors des séances de gymnastique dans des
salles spécialisées, ces frais étant remboursés par les caisses
de Sécurité Sociale.
La contradiction de notre époque
Recommander de faire du sport est une des plus grandes
contradiction dans notre civilisation.
Tout est orienté vers le confort, la posture assise et la surconsommation.
La vie professionnelle
Dans le secteur tertiaire les postes de travail sont assis.
Dans la production industrielle, de plus en plus de postes
de travail sont assis.
Dans le secteur agricole, la machinerie se conduit assis.
Il n’est pas question de revenir sur ces progrès.
La vie des loisirs
En dehors du sport-loisir (tennis, golf, ski, etc.), la posture assise est naturelle en regardant la télévision (un des loisirs les plus pratiqués). Être assis est normal lorsqu’on passe
en revue les différents loisirs y compris la gastronomie.
Les déplacements
Tout est fait pour le confort des passagers y compris escaliers roulants et ascenseurs. La banalisation de la voiture
personnelle ne laisse que le parcours pour aller au parking
pour marcher un peu. La bicyclette devient dangereuse dans
le trafic urbain.
Consacrez 30 min. par jour à faire de l’exercice
Pourquoi cette incitation est peu suivie
La concurrence des autres activités
Dans une vie normale en ville, on trouvera :
1. Le temps de travail. 2. Le temps d’études, 3. Le temps
de loisirs. 4. Le temps de sommeil. 5. Les temps de transport.
6. Pour une femme, il faut ajouter le temps de s’occuper de
la maison et des enfants.
Il faut beaucoup de volonté pour intercaler un temps
consacré au sport.
Le caractère peu ludique de la gymnastique
Bien que cette opinion reste non avouée pour des raisons
psychologiques trop longues à énumérer ici, faire de la gymnastique est souvent considéré comme une tâche fastidieuse,
ce qui expliquerait que beaucoup de seniors qui auraient le
temps ne font pas de gymnastique.
Les solutions peu explorées à envisager
A. La plus radicale
La gymnastique est considérée comme un médicament
obligatoire et remboursé (comme le suggère l’académie de
Médecine en France).
B. La plus attractive comme un loisir
Les danses de salon ; fla danse, danse baroque, Country
danse, etc.
En ce qui nous concerne, nous avons choisi la danse baroque: danse de salon à l’origine du ballet, mais aussi de
toutes les country-danses occidentales. Les avantages sont :
- Elle peut être danser sans sauter (pas de Pavane).
- Elle améliore le sens de l’équilibre, ce qui est précieux
pour les seniors.
page 10
an action plan
successful aging
予防の実践をシンプルに
Simple and rewarding
ŁƭNjˡͭͷ΂ƕͺ̵Ά΋Ϳ·̺
to offer
a probability
is honest and
common
sens
Īǐǂ̳̬̫Ëǐǂ̳̬̫ǎˌ`ȁ̶̮̉ſĥ̵
ˋ̸Ǝ̸ǎƯ̪̼ÖŇ̺ǂ̱̻@ŸDž̵ṯ̨̰̹̳̌ȟ
̥Ǝ̸̧̲̻ƤƯ̪̯Šṉ̶̻̼́͛΀ͬƕǎˌ`Ȃǎͧͻ
ͨ΋ǎə̞|̷̼̕‘˶̳̼ƶƵ›4ǎnǎɑ̷̸̺̣̕
̲̳̬̻Ƥ
ņŸǀļ̯ÍÀ̷ŁƭNj̵ˀ̫̻̩̭̺ǎ͍͜;΋̞ͻ
͗ͫͷ΅ǸȐ̼ΉͿ͚ͬƕΆͳ΋̯ňỜ̫̮ƤΆΊͼͮ͸
΋ͺ͹Ή̯˄̴̮̹̰̝ǎŁŸ̼ˊœL̞ǎ˺ƜĊƌǎŞ
Ŝ̵ƞ̧̮Ċƌ̵̱̻̩̭̺ͭ͟Ė̵M̥ǎĜƺ̼˺̵̓
̡̹̉̅ˆ̱̼̺ƺƥ\˟ƣƚNJ̷̹̻̙̭̤Ƥ
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋̨̪̼Œ̢
Ĝȷƌƣ̼ʹ͠ͷ΃̡̱̗ͭ͹͢ƕ̯=̨̫̮̶ǎƎ
ljǐ̳Řƒǐ̷ĬŌŕ̳̬̥ǎŁƭNj̼;΋΅΀ƕ·̹ƙ
ˣ̵̴̞̱̠̱̻̤̝̭Ƥ
ÛljƧơɴ˳ǎɫ̴ƍljƷ̶ƴNJ̳̬̥ǎDžk̼ͯ͟΋Ί
΅ͫƕΆͳ΋̞ƘÁ̷Ćƪ̯Ƶź̺Ɨ$Řƒǐ̳̬̻Ƥ
͗ͫΈ΋˞΅ͫƕ͹΋΁ˡ̩̥Ɨ÷̼àW/
ŧǀ̷̸̳̦̼̼ǃ̨̪̱̻̹ǎ‘̼Ƃ˳̶ˆȄǎĘú
ĥǎÚ̼Msűǎ‰̯dz˚̷NJ̺̃›4̴̸̲̻̩̭
̺Ĩ̜̻Ƥ
ŦƶƩƎ̸̵‰̶̻̺ǎɮ̸Ċ̼ğƥǏ̼ſĥ̵śı
̴̸̲̻ƚNJ̯̬̻ƤΊͻ΋͡ƕ̷ͩƠƧ̵åƳ̶̱̻̼
ĔƄĒ̺Š̟̻ƤLjǁ̢̼̮̺͍͜;΋̞Αƕ̺ͮƏ
̨̧̲΅ͫƕ͹΋΁̵̶̱̻̼ǎ̢̙̼̮̼Dz½̹ͼƕͶ
̺nj̱̻Ù̸ƖęƂ̵ƚNJ̹̱̻Ƥ̸̶̹̭̼̦̰̫̪Ǿ
Ɛ̷̷̶̷̸̨̺̫̻̩̭̦̼̳̪̳̬̻Ƥ
±̺̦ƠƧ̶Āą̱̻Ƥƺƻ̼̬̻ľŏǀ̶ǎɪǏ̹
ˣ̵̴̸̲̻˪şŭƞ̼Ǐļ̼‘̵ƣď̴̮Ƥ̰̼DžŔ
̶ǎ̴̰̭̮ʝɉ̯‘̵ƽƼ̷ˮ̺ç̢̣̮̺ƚNJŶ
ƟȘ̷̼̳̬̻̹̌Ì̱ʩƏ̯̬̻Ƥ
̖̮Á̼ľŏǀ̶ǎ˲Ņ„̼źƦ̶‘˶̼ƘÁ̷g
£̵ŮƊ̴̸̸̞̱̹̭ĨĬ̵Ì̴̸̲̻Ƥ̰̼›4̶@
ƭ͹͢ƕ΀΋̵ƭ̓ð̴̞̱̠̱̻̼̳̬̻ƤΉ̹ͭͬ͛͛
̼ͤ͡ŦǍƵǀ̶ǎŦƶǁʞ̼NJ̴̹̲̃ǎ˲Ņ„̼ź
Ʀ̵Œ̸̢̲̻Ƥ
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋̨̪̼Œ̢
‘΅ͫƕ͹΋΁̺Ə̟̲ï̪̫̮ǎȨǢ̼Έͭƕͺ̹
džƆ̼̬̻Ƶź͍ͭͷ̵ͩƳ̸̲˲Ņ„̵Ƶ̶̼̋ǎĎ
ĥǐ̳ɞµ̬̻NjLJ̳̬̻Ƥ̙̫̺ǎƀı̵ƛ̭Ά΋Ϳ·
̷ͼΊ΅̵Ƴ̸̲Ħ˺ƩƎ̸̵‰̻̰̹̦˻ȏ̳̬̻Ƥ
Simplifying the prevention
practice
Diet: simplify the message
Nutritionists coming from the public sector or the private
sector show their competence and compete with revelations
about their speciality. They quote calories, nutrients, vitamins,
combined actions of chemical reactions in the brain (iron and
sugar), stomach, bones, etc..
To help people to follow an appropriate regime, software
appeared (computers, tablets). For a computer expert, it must
be 30 minutes daily to update the record of the day, after taking care to note the amount of eaten food and the minutes
spent for walking, climbing stairs, etc..
Alain Magallon recommendation
Paper tables providing menus as point lists covering one
week seems a reasonable and effective solution that facilitates
the control and dialogue.
How to cook is important (fat, steam, etc.). Demonstrations or participative lessons are the most effective for learning.
Brain training : more rewarding
Memory, attention, placement of objects, etc., the performance of a brain viewed by the eye of a non-doctor, obey parameters difficult to measure and to understand.
To measure brain aging, we should know the previous performance of the tested person. Relying on standards means
less precision.
For prevention, exercising the brain on a computer or a
console requires the necessary equipment and a strong willingness of the subject because it has nothing exciting.
There are other ways.
A Japanese researcher has scanned the brains of centenarians chatting with friends. His argument would suggest that
this talk is essential to maintain healthy brain.
Other researchers have shown that learning another language help the creation of sub-specialized areas in the brain.
This reaction is likely to promote the birth of new neurons.
Gerontologists U.S. and Canadian recommend learning a language as a factor in preventing aging.
Alain Magallon recommendation
Using a learning method adapted (lots of visual materials
and play role), learning a language is an attractive and rewarding activity. It also has the advantage of facilitating the
measurement of progress by simple tests of language skills.
Social life and stress management
Both notions go together.
With the increase of nuclear families, many seniors are
isolated. Forming small groups (6-10 people) with common
activities, eating together sometimes, is the foundation of a
true prevention solution.
ƱŋƭNj̹Ί΅ͫΊŖlj
̰̼ħ̣̼Ąĭ̶Ȧʧ̭̦̼̳̬̻Ƥ
ʋēˏ̼Đƈ̺ʧ̧̲ǎđ̠̼Ά͹Ή̶Ƿȱ̵/̸͉̲
̻Ƥʦ̺NjLJ̵̴ǎĊ̺ƃ͉Łɢ̵Ǵ̷̯̪̓ǎˠªĜ˟Ǐ
̼Ǫ΁·ƕͿ̵ï̶̻̰̹ǎLjǁ̼Ǡ̼ĬŌ̼ʵ̖̥̤
̸̹̜̻Ƥ
-ƥ̶̰̼HĦŕ̵ÍƳ̱̻˚̴̵̛ljĬ̴̸̲̻Ƥ̰
̼ƾƍ̼ǃǐ̼Ĝ̶̣ǎ̰̼q̜̯ˬ˰Džǐ̷̶̦̼̳
̷̠ǎ;̡̻̗ŵĄ̳̌ÍƳ̛̫̻̰̹̳̬̻Ƥ
We are aware of the difficulty of implementing these recommendations. One of the goals of this document is to show
that these ideas are not utopian and can be applied in the coming years.
page 11
Simplifier la mise en
pratique de la prévention
Diététique : simplifier le message
Les nutritionnistes qu’ils agissent dans le secteur public
ou dans le secteur privé font assaut de compétence et rivalisent de révélations concernant leur spécialité. Ils citent les
calories, les nutriments, les vitamines, les actions combinées
des réactions chimiques dans le cerveau (fer et sucre), l’estomac, les os, etc.
Pour aider les intéressés à suivre un régime approprié,
des logiciels sont apparus (ordinateurs, tablettes). Pour un
informaticien exercé, il faut bien 30 minutes quotidiennes
pour mettre à jour le relevé de la journée, après avoir pris
soin de noter les quantités d’aliments mangés et les minutes
consacrées à la marche, à monter les escaliers, etc.
La recommandation d’Alain Magallon
Des tableaux fournissant des menus à pointer sur une semaine semble une solution raisonnable et efficace qui facilite
le contrôle et le dialogue.
La manière de cuire à une importance (matière grasse, vapeur, etc). Des démonstrations ou des cours participatifs sont
les plus efficaces pour l’apprentissage.
Brain training : plus gratifiant
Mémoire, attention, placement des objets, etc, les performance d’un cerveau vues de l’oeil d’un non-médecin, obéissent à des paramètres difficiles à mesurer et à comprendre.
Pour mesurer le vieillissement du cerveau, il faudrait
connaître les performances de l’individu jeune. Se fier à des
standards moyens est moins précis.
Pour la prévention, faire s’exercer le cerveau sur ordinateur ou une console nécessite le matériel nécessaire et une
forte bonne volonté du sujet car cela n’a rien de passionnant.
Il y a d’autres moyens.
Un chercheur japonais a scanné le cerveau de centenaires
en train de bavarder entre amies. Sa démonstration tendrait
à prouver que ce bavardage est essentiel pour entretenir le
cerveau en bonne santé.
D’autres chercheurs ont montré que l’apprentissage d’un
autre langue favorisait la création de sous-zones spécialisées
dans le cerveau. Cette réaction est susceptible de favoriser
la naissance de nouveaux neurones. Les gérontologues américains et canadiens recommandent l’apprentissage d’un langage comme un facteur de prévention du vieillissement.
La recommandation d’Alain Magallon
En utilisant une méthode d’apprentissage adaptée (beaucoup de matériel visuels et de mise en situation), apprendre
une langue est une activité attractive et valorisante. Elle a en
outre le mérite de faciliter la mesures des progrès, par des
examens simples des connaissances linguistiques.
Vie sociale et management du stress
Ces deux notions vont de pair.
Avec l’augmentation des familles nucléaires, de nombreux
seniors sont isolés. Former des petits groupes (6 à 10 personnes) ayant des activités communes, se retrouvant quelques
fois à table, est la fondation d’une véritable solution de prévention.
Nous avons conscience de la difficulté d’appliquer ces recommandations. Un des buts de ce document est de faire apparaître que ces idées ne sont pas utopiques et peuvent
s’appliquer dans les années qui viennent.
page 12
an action plan
一般の人へのモデルメッセージ
úĨ̵˿̵̜̻̰̹˄̻̓ן̶̷̦̼̳̬̫̅̕ǎÎ̡̜̻̗
ͭͷ΂ƕͺ̼˶˻̵΃ͬΉ̡̺̱̻̗̳̬̻Ƥ̰̰̳˶˻̼Ɨː̵
̊ȃŲ̴̩̭̹î̭Ƥ
successful aging
Model of message to the public
Modèle de message au public
Any work aimed at changing opinions request to establish
clearly the content of the message to transmit.
We wanted to show an example of content.
Tout travail visant à changer des opinions demande d’établir clairement le contenu du message à transmettre.
Nous avons voulu montrer donner un exemple de contenu.
Basic message to convey to seniors
Ά͹Ή̺Î̡̜̻̗ͭͷ΂ƕͺ̼ͰƕΊ
Ǽ̶-ƥʌ̺ɂ̥Ú̴̹̲ǎʿƍ̼ɏ̥Úạ̖̥̌-ƥ̼ƝƮ̵
Ć̟̲̠̫̮Ƥ
ķ̵Ƀī̴̮Ċǎȼɺ̷̴̳ŎĹ̴̩̭̹î̭Ǐ̶̸̷̸̤̝̭Ƥ
ƖLJķȸljʺŝ̹̐ðƏ̶̠̼ķ̯BÝ̴̮Ċ̤̟̳̬̻ƤŎĹ
̼Ă̺ǎć˹˹ş̖̳ƽƼ̷ƝƮ̸̶̢̳̪̫̻̮̺ǎŧŨ̺e̻
̶̷̼̳̠ǎ˘Ɩ̼ƀı̯ƴNJ̳̬̻Ƥ
̴̙̭̮ƀı̵ƫ̉ǎDžƜ̶̺̱̰̹ǎŵĄ̌ʭ̡̮̥̼ˮ
̞ǎķȘ̳̂œ̴̲̊Ǐƭ̵ʠ̸̧̜̻̹̮ǎˬİ̺̩̠̬̻͚ƕ
ΊơˆƂ́˸ˠǍƌǎ˩ƂʎǍƌƷ̵ǁ̇ƟſƂ̯̬̻Ƥ
̴̰̭̮ǍŢ̶ƻǏ̧̺̹̲ʍ̜˚̸̷̤̟̳̠ǎƻǏǎēˏǎŬ
£Ʊƙ̧̺̹̲̦ŗ̠̣̠Ƥ˓˷ǎīIǎą§Ųųǎ˽ų̨̺̻̋
ƓƳ̶ǎŲų̵ƚNJ̹̱̻ƩƎ̸̯ŗ̸ŝƎ̶ƗǏņ̮̥Ǎƌ
Ĥ˴˹˹«ìǎŲų̼ƚNJƩƎ̸̯Ġ̸Ǐ̳̦ǎǍƌĤ]˹«į̨̀
̻Ƥ̶̰̫çl̞ƉDŚŕ̷̼̕
̧̺̩̲ǎţˇ̶̖̮ƗÐ
̵Ɖš̵̘̻̿Ʀ̷̸ƤƽƼ˥Â̶̢̼̮̺ǎŭŐ̺NJĤ̛̫̻
·ƕ·̵¨̻ƚNJ̯̬̻Ƥ
ƝƮ̼ƽƼˡƮƴ̵Ŗlj̴ǎŁŸ̼ˌ`ͱ΄΋Ί̵˔̠̱̻Ƥĩ
ĝǐ̺ŎLJ̵̱̻Ƥɥƭ̺Ė̵M̥ǎʰɱ̵ǁ̇ƤΉ·;ƕ·ǎͻ
ͱ;ǎͩ΄ͷ΁̷̼̕Ɛ̵ǁ̇Ƥĩĝǐ̷ˁ˂ƤƆģǐ̺ŧŨ̼
†į̵̟̻Ƥ
Ƈ̼ƽƼˡ‘̼NjƂƶƤƱŋƭNj̼ūƫƤǻ̷̡NjLJ̵̱̻Ƥ
ʬǎΉƕ΅ǎƖʖ̷̕ǎ͑ͺͼͲ̷͗/Ɣ̵´̱̔ƤΊ΅ͫΊ̼˔̸
̶̟Ƭ̵̦̣ƤΊ͏ͬʹ͢Ή·ǎ̶̖̮ǕƸƇ̼̬̻ƭNj̵ʱ͋ơ
Ùě̛̫̺ͅƷ
Ë̼ƁŔ̴̨̪̲ǎ̴̰̭̮Ά΋Ϳ·̷·ƕ·̶ɵƀ̛̫̲̪̒
ͅǎ̬̖̥DžĶ̸̷̸̛̫̲̦Ƥ̶̰̫̪ˎ˟ş̶̨̪ƚNJŶƟŠ
̷̦̼̳̬̻Ƥ̸̹̭̼̦ǎ˧ʂ̼ǚƵǐľŏ̧̺̩̲ǎ™̹̃ž
ƒ̼%ị̷̷̯̥̯̌Į̸̛̫̲̻̪̳̬̻̀Ƥ̴̰̭̮·ƕ·
̼ÍƳ̶ƽƼ̸̳̪̫̻ƟſƂ̵Ù̠Ì̱Ƥ
̵̰̫̪ÍƳ̴̷̸̰̹̳ǎʍ̜˚̠ǎƓƳ̨̛̼͋ǍŢ̵ˀ̻̰
̷̶̹̺̻̼̏̌Ƅ…̸̛̫̲̻Ƥ
̰̼
̵ljĬ̴̸̲̻͸ͬƕ΅̼Ɨʽ̷̶̷̸̨̺̝̭̳Ƥȥ
̳̚NjLJǐ̷ƺƥ̺¸̜̩̭Ƥ̙̫̺ƈ̜̲̂ijļ̺Dû̵˫̢
̷̻̰̹̠ǎƖƣ̮̼̉Ž̜̯¨̪̫̻̼̳̬̻ƤǮỜ̫̮Ή΃
ͼͲ̷͗Æ̴̷̹̲̼̬̮̼Ȏ̻ɰ̸̶ǎƺƻƱƙ̼Ɛ̳̩̥̩
̸ƭ̡Ơ̼Ĝ̴̣̹̲ś̷̢̪̫̻̩̭̺̻̤̝̭Ƥ
̩̥ä̴̸ƔƑ̯īżƟſ̷̹̰̝
ƕ`ƊřŴ̼řé̺΄Έ΂΋Ί̯ŋ²̛̫̻ͣ·Άƕ˞΄Έ͵˞
ͩ΄Έͧ΋΁˞Ί΃ƕ·
ƕÆ̼Ά͹ΉLjǁ΂΋ͻƕ
ƕˎ̣̼͎ƕ΅΄Ͱ·̯Ʉ̸̪̫̲̻ǭ6
ƕΚΰΫͽΈ΅
ƕΣΦΤΰΫίί΢
Πͣ·Άƕ˞͸Έͺ΋΁˞΄Έ΂΋Ί̼ŻĢ̧̺̩̲ǎŵ̨̪̼Ƙ
ë̯Ʀ̪̫̻̤̝̭Ƥ
page 13
Nature makes to everyone the gift of a free car: our body.
When you buy a car, you do not plan to drive without a licence. The visit to the garage is reserved only to breakdowns.
Similarly driving the body in good health up to 100 years requires personal knowledge that does not depend on the doctor.
Having certain knowledge and practice gives you a chance
to avoid what we see often: finish your life in bed or in a
wheelchair for some years (average 6 years for men and eight
for women).
These years will be painful for you, and will be very expensive for you, your family and the community. Care, hospitalization or assistance at home, medications make an
annual amount for a person estimated at more than 3 million
yen for a strong disabilities and about 500,000 yen for the
lowest, amount you will have to pay in full or in part following your position regarding your rights concerning insurance
and assistance.
To live a long and healthy life, a person must follow the
rules of life summarized as follows:
Body health: Watch your weight and the nutritional balance of the diet. Exercise regularly. Avoid small infections by
careful hygiene. Avoid addictions: alcohol, tobacco, drugs.
Sleep regularly. Regularly consult the doctor for checkups
Mental Health: Activate the brain. Maintain a social life.
Have an activity that you love. Cultivate positive emotions
(love, art, nature). Channel positive stress. Have a spiritual
or religious stability is a plus without being a requirement.
Experience shows that these simple rules are poorly understood or poorly implemented. They become essential
from age 50, because recent scientific research has shown a
direct link between cause and effect. Apply these rules provides a high probability of good health.
Do not apply brings almost a certainty to suffer painful
and expensive years.
Be part of the elite who understands the situation. Prepare
yourself for years happy and active. Furthermore your savings will be preserved, without having to ask something to
your children. Your attitude of informed and active citizen
will participate in the well-being of the Japanese community
as a whole.
Detailed information is available:
- In healthy life driving schools centers who will issue you
a licence after taking lessons.
- In the present senior prevention centers in the municipalities
- At the retailers with the label: xxx
On the site www.xxxx.xxx.xxx
On facebook: xxxxxxxx
Note: Some advantages may be linked to the possession
of the licence healthy aging.
Base du message à faire passer aux seniors
La nature nous fait à tous le cadeau d’une voiture gratuite:
notre corps.
Lorque vous achetez une voiture, vous n’envisagez pas de
la conduire sans permis. La visite au garagiste est réservé
aux pannes seulement. De même conduire le corps en bonne
santé jusqu’à 100 ans nécessite des connaissances personnelles qui ne dépendent pas du médecin.
Avoir ces connaissances et les pratiquer vous donne une
chance d’éviter ce qu’on voit souvent : finir votre vie au lit
ou sur une chaise roulante pendant quelques années
(moyenne : 6 ans pour les hommes et 8 ans pour les femmes).
Ces années seront pénibles pour vous, et coûteront très
cher à vous, à votre famille et à la commmunauté. Les soins,
l’hospitalisation ou l’assistance à la maison, les médicaments
forment un montant annuel pour une personne estimé à plus
de 3 millions de yen pour les incapacités fortes à environ 500
000 yen pour les plus faibles, momtant que vous serez amené
à payer en totalité ou partielllement suivant votre position
face aux assurances et droits d’aide.
Pour vivre longtemps en bonne santé, une personne doit
suivre des règles de vie résumées ainsi :
La santé du corps: Surveiller son poids et l’équilibre nutritionnel de son alimentation. Faire de l’exercice régulièrement. Eviter les petites infections par une hygiène soigneuse.
Eviter les addictions: alcool, tabac, drogue. Dormir régulièrement. Consulter régulièrement le médecin pour des
contrôles
La santé mentale: Activer le cerveau. Maintenir une vie
sociale. Avoir une activité que l’on aime. Cultiver les émotions positives (amour, art, nature). Canaliser positivement le
stress. Avoir une stabilité spirituelle ou religieuse est un plus,
sans être un obligation.
L’expérience montre que ces règles simples sont mal
connues ou mal mises en pratique. Elles deviennent essentielles à partir de 50 ans, car des recherches scientifiques récentes ont montré un lien direct de cause à effet. Appliquer
ces règles offre une trè forte probabilité de bonne santé.
Ne pas les appliquer apporte une quasi certitude de subir
des années pénibles et coûteuses.
Faites partie de cette élite qui comprend la situation. Préparez-vous pour des années heureuses et actives. De plus vos
économies seront préservées, sans rien à devoir demander à
vos enfants. Votre attitude de citoyen informé et actif participera au mieux-être de la communauté japonaise toute entière.
Des informations détaillées sont disponibles :
- Dans les healthy life driving schools centers qui pourront
vous délivrer une licence apès avoir suivi cette formation.
- Dans les centres de prevention seniors présents dans les
mairies
- Chez le commerçants disposant du label : xxx
Sur le site www.xxxx.xxx.xxx
Sur facebook : xxxxxxxx
Remarque : certains avantages peuvent être liés à la
possession de la licence healthy aging.
page 14
an action plan
successful aging
医師達への
モデルメッセージ The data
Ʊƙ̺̟̻̒ŧŨ̼ŝ̶ǎ˱Ơ̴Œ̢̻Ñù̹ǎ͘͏
͹͘΋ͬƕ͡ƕ̼Ñù̢̯̬̻̮ǎ™ĝ̞ņΉ΃Άͳ΋̼
̏̌ˎǏ̺ƗǏ̼ƺƻǏ̯ÿ]+ŭƞƤ
ƠƧ̸̺̲̒ǎŧŨļ̼ƃú̷̴̺LjǁNjLJ̵ũ̲̻̼
ŚĮ̼ͯƕͻ̺̩̻̹ǎ̰̼ۦ̶˴˹Ǎé̶̺ǎ
̶̳Ȥ˒̺ʠ̴̴̧̘̲̖̭̳̭̎Ƥ
˴Ǐ̺ƗǏ̷̹̥̖̱Ƥ
ǏƬơĻƷ
<;
öǏƬ
ÿ]şŭƞ̼ǏƬ
˜ƭý¹Ǒƾƍ
Source The Ministry of Health, Labour and Welfare
year 2035
Model of message to
the medical profession
Modèle de message
pour le corps médical
The position of the physician in society, as prescribers and
opinion leader, is such that it would be unrealistic to undertake preventive action without the adhesion of physicians to
the principle and modalities of this action.
La position du médecin dans la société, en qualité de prescripteur et de leader d’opinion, est telle qu’il serait illusoire
d’entreprendre une action de prévention sans avoir l’adhésion des médecins au principe et aux modalités de cette action.
Basic message to convey to physicians
ŧŨƌ̺Î̸̜̮ͭͷ΂ƕͺ̼ͰƕΊ
̨̭̕û̟̲Ơ̸̋͂
Ǐƥ̼ƽƼ̺ǂ̱̻ť̷̨̪ljƋ̺̩̥ǎ́˸Â ̹
ƽƼÂ ̼ǡ̵ƅ̪̱ǃǐ̼ͪͥ΋͙ƕ΋̯ũȞ̛̫̖
̴̮ƤʐǍ̼NJŲų̼ŵĄ̺̌ǂ̴̲ǎ˖Ƣ̷Ņēʇŀ
̼Ƣǝ̷üĤ̯ģÏ̡̳̖̱ơˆƂǑ́˸ˠǍǎ˩ƂǑ́
˸ʎǍƷƤ
ņͪͥ΋͙ƕ΋̼ƴ˵̼Ĝ̶̣ǎΆ͹Ή­Ó̺ǎˬİ̷
ŗÇ̳̬̲̦̂ƽƼ̸̳̪̫̻ƟſƂ̵Đ̞̱΄Έ͵Ίͻ
Έ·̼ƴNJƂ̵úı̛̻̰̹̚Ƥǃǐ̶ƔƑ̵¬̜̻̰̹
̷̤̟̳̠ǎ͟ʹͰƕΆͳ΋̵ŗ̢̻̰̹Ƥ
̴̰̭̮ǃǐ̳ǎņŸǀłƈʸ̼ƭ̡ƭ̴̡̹̮LjǁƮ
ě̯˫̢̪̫ǎdž̟̪̫̣̣̬̻̼̳̱Ƥ
ˎ˟şŭƞ̼Ǐƥ̺ǂ̴̶̲ǎ̊ƖƝ̼ɦ̺Āą̴̸̲
̻ǎȭ²=b̺ͬΊ΅ΉͷͿ̛̫̮ƽƼ̺Ƙƶ̴̮΂΋ͻ
ƕ̐R̵̨̭̰̹̭̕Œ̸̸̢̡̲̮̤̮̼̳̱Ƥ̰̫̪
̼΂΋ͻƕ̯ƨij̴̸̲̻ͽƕͧΊ̼ƔƑ̦ƃÃ̛̲̚
̸̡̮̤̖̱Ƥ
Ƙƶ̴̮ƹdž̼Ϳ΀΁΄̸̺̣̲̼ͮɌť
̰̼Ʈě̶ǎƽƼ̺Ŧ̸̻ƟſƂ̵Đ̞̱ŎLJ̼ƚNJ
̞ǎƺİ̼ŁŸͱ΄΋Ί̼Ϳ΄΋̸̺̣̲ǎŧŲ̪̼̃Œ
á̵Džƹ̴ǎø̺Ħ̸̢̲̠̦̼̳̱Ƥ
ǃǐ̶ǎłƈǀ˘Ɩ̺Ɩƣ̼<;̺nj̱̻˃˛̵ƫ̧
̲̦̪̭̰̹ƤƸƿ˶˻̶Ú˳Þ̷̤̟̳̠ǎʔÞ̳̼
΄Έ͵ΊͻΈ·̼žƒ̺ǂ̱̻̦̼̳̱Ƥ
̴̰̭̮ƹdž̶̺ħ̣̼ǃǐ̯̬̥̖̱Ƥ
άĵƽƼǐ̷ŦƶLjǁ̺nj4̱̻΄Έ͵ΊͻΈ·̵ˀ̻̮
̢̼ƚNJƀı̵Ƹ̜̻̰̹
Οĵ̴̰̭̮ƀı̵ūƫ̴ǎΆ͹Ή̵Ljǁ̼DžĶ̐Ŀ̠̰̹
̴̰̭̮ƹdž̳Ƴ̸̪̫̻ƸƿƠƧ̼Ĝ̴̣̹̲ǎĕΘΰ˝
ΞΜίΙɎĺ̼ƾ7̼Džƹ̯̬̥̖̱Ƥ̶̰̫ά̺ǂ̱̻źƦ
̵ś̢̻̦̼ƤΟ̺ǂ̴̶̲ǎÖŇÁ̼ͫͰ·śƆ̯ǎł
ƈǀ̵̞̻Ė̴̛̺̻̳̭̎̚Ƥ
ƃÃƾƍ̺äx̯GĞ̸̛̫̲̖̱Ƥ
̩̥ä̴̸ƔƑ̯īżƟſ̷̹̰̝
ƕͣ·Άƕ˞͸Έͺ΋΁̺Ƙƶ̴̮΂΋ͻƕ̼ŖljÐ
ƕΚΰΫͽΈ΅
ƕΣΦΤΰΫίί΢
Πͣ·Άƕ͸Έͺ΋΁΄Έ΂΋Ί̼ŻĢ̧̺̩̲ǎŵ̨̪
̼Ƙë̯Ʀ̴̪̫̻̳̭̎
page 15
Please, Help !
For obvious reasons related to public health, a campaign
to reduce the gap between life expectancy and life expectancy
in good health was undertaken. Substantial savings are expected on national expenses linked to the handicapped years
of the end of life. (about 6 years for men and eight for
women)
One of the key points of this campaign is to raise awareness among the senior population of the importance for them
to maintain a lifestyle that increases the probability of staying
healthy, even very aged. The goal is to motivate as well as inform
For this purpose a system of prevention using animation
and direct participation of the concerned persons is about to
be implemented.
For the population above 50 years we kindly ask you to
recommend attendance at specialized centers healthy aging
that exist in your area, listed in the appendix. If such a center
is not close by, recommend attending seniors organizations
proposed locally.
For information, We attach documentation of the services
offered by these centers.
Explanation about the program of these specialized
centers
These centers are intended to highlight the application of
medical recommendations including the need of exercise and
the balance of the daily diet in order to increase the likelihood
of healthy aging.
The goal is to make responsible the concerned persons.
The content of education concerns lifestyle in both physical
and mental consequences.
Such a center has two objects:
A. Teach the knowledge required to lead a lifestyle corresponding to the prevention of healthy aging.
B. Maintain the knowledge and support the senior in the
practice of prevention.
A pedagogical means used by these centers is the establishment of a licence "senior +" that will reward the acquired
knowledge in Part A.
For Part B, grades by activities encourage the participants.
You will find attached more detailed documentation
Detailed informations are available:
- The central management specialized centers healthy
aging
On the site www.xxxx.xxx.xxx
On facebook: xxxxxxxx
Note: Some benefits may be linked to the possession of
the licence healthy aging.
Base du message à faire passer aux médecins
S’il vous plaît, aidez-nous !
Pour des raisons évidentes concernant la santé publique,
une campagne visant à réduire l’écart entre l’espérance de
vie et l’espérance de vie en bonne santé a été entreprise. Des
économies substantielles sont espérées sur les charges nationales relatives aux années handicapantes de fin de vie.
(moyenne : 6 ans pour les hommes et 8 ans pour les femmes)
L’un des points clés de cette campagne est de faire prendre conscience à la population des seniors de l’importance
pour eux de respecter un style de vie qui augmente la probabilité de rester en bonne santé, même très âgé. Le but est de
motiver autant que d’informer
Dans ce but un dispositif de prévention faisant appel à
l’animation et à la participation directe des intéressés est entrain de se mettre en place.
Pour la population au-dessus de 50 ans, nous vous prions
de bien vouloir recommander la fréquentation de centres spécialisés healthy aging qui existent dans votre localité, dont la
liste figure en annexe. Si un tel centre n’existe pas à proximité,
recommandez la fréquentation des organisations locales proposées au seniors.
Nous vous joignons pour information une documentation
sur les services offerts par ces centres
Explications sur le programme des centres spécialisés
Ce dispositif a pour objet de mettre en avant l’application
des recommandations médicales notamment sur le plan du
besoin d’exercice et de l’équilibre de l’alimentation quotidienne de manière à augmenter la probabilité du vieillissement en bonne santé.
Le but est de responsabiliser les intéressés. Le contenu de
l’enseignement concerne le style de vie tant sur ses conséquences physiques que mentales.
Un tel centre a 2 objets :
A. Enseigner les connaissances nécessaires pour mener
un style de vie correspondant à la prévention d’un vieillissement en bonne santé.
B. Entretenir ces connaissances et accompagner le senior
dans la pratique de la prévention.
Un des moyens pédagogiques utilisé par ces centres est la
mise en place d’une licence de «senior+» qui viendra sanctionner l’acquis de la partie A.
Pour la partie B, des grades par activités encourageront
les participants.
Vous trouvez ci-joint des documents plus détaillés
Des informations détaillées sont disponibles :
- à la direction centrale des centres spécialisés healthy
aging
Sur le site www.xxxx.xxx.xxx
Sur facebook : xxxxxxxx
Remarque : certains avantages peuvent être liés à la
possession de la licence healthy aging.
page 16
an action plan
ƲBRAINTRANING
English-French (2 levels)
Ʋ‘΅ͫ
French-Italian,
˗„βΰΡćʉ°„
French-Spanish
˗„βΰΡ^ĵʉ°„
ƲCULTURE
Travelling without moving
°„ʉΈͻͬΉ„
France
°„ʉΊ͙Έ΋„
Italy
Spain
Ʋ͛·ʹͥƕ
England USA
ͱƕʹͥ·͌Ήƕ
Cultural seminars
͵΄΋Ί
Easy learning
ΈͻͬΉ
Put away stress
Ί͙Έ΋
Anti-aging researches
Ήͭͬ͛ĵ
ƲBABIES EARLY Education
ăƶ΂ͨͤƕ
English - French**
Ƶ̵̰̹̋Ƶ̋
ƲBETTER LIFE
Ί΅ͫΊŖljĵĵ
Health and Beauty
Aromatherapy (use of plants) ͽ΃΂Ί͵·˞͸Έͺ΋΁
ƲȣǗǶø̼„ƵƸƿ
Healthy foods
Body warnings
˭̂˗„ ˝˭̂͵΄΋Ί„
Baroque dance lessons
Ʋ
Cooking
ƽƼ̹ǫ˻
Healthy cooking
Ή΀Ͷͼ΄͏ƕ
French home cuisine
ƽƼǐ̷Ł̗Ơ
Prestige presentations
Bread / food art
ƝƮ̼€á
ͱ΀ͷ΃˞͡΋Ί
ƲSOCIAL LIFE
΃ͷͪ΋΁
Music
Choral singing - Chansons
ͣ·Άƕ΃ͷͪ΋΁
Panorama music genres
°ēʣƍljĵ
Events :
Z̷̥̣̟)Ƨ
Baroque concerts
Baroque dance shows events ͜΋Ύ͵ƕͩΉƕ΅
ƲΪΝΩΧάβĵβΧΗΨ
Souvenirs editing service
Photo booklet
h
DVD editing
ƎǬ ˝ĵΆͥ΋͍΋
Historical diaries, books
+
ΈͰ΋΅͔
Helping Tohoku community
ͱ΀ͷ΃h;΋ͽƕ΅
(group activity)
ͱ΀ͷ΃͡΋Ί Άͳƕ
+ CIC Events and parties
**This class is there in
order to give opportunities to
seniors to meet babies.
œɧ̵ˆɘĵ
͵͝΅͗ͷ΃ïƊ
αΥαDZj
ƖɬÎ̼ïƊ
page 17
The organization of the training
L’organisation de la formation
Ë̯Œ̢̻Ʈě̼äx̸̶̺̣̲ǎƾDŽÞƃĂ̺̩̥ä̴
̸ƾƍ̯ƚNJ̷̹̻̤̝̭Ƥ‚̯ŵ̵̨̱̻̼̄‚̯ŵ̺ƾ
DŽDų̧̱̻̼̭̞̲̂̄̕ƹdž̵ɶ̶̨̻̼̰̰̳̄Ƣ̖
̷̨Ơɚ̵̤̟F̠̰̹̺̱̻Ƥ
Structures recommended by Alain Magallon as well as
their funding will be described in another detailed document.
Who does what? Who pays for what? How to create a center?
We describe here only the outlines.
Řƒ̵ƞ͈̻Ɨ˾Ƨĝ
Řƒ̵ÒE̢̱̻̮̺ǎLjǁNjLJ̶ţ̲̼ƸƿNjLJƃĂǎ
Ďĥį̣̌ƸƿƵ̹;ͨ͢͹͚ƕΆͳ΋ĸ̸̨̼̠̣̼ĩĝơ
Ή΃ͼͲ͗˞͍ͭͷͩƷ̺ȩ̧̲Ɯ̡̘̫̻̗̳̬̻Ƥ̰̰̺̙̫
̵ˈ̸͈̲̠Ƥ
Ĝǃǐ̯ťƄ̳̬̻̰̹
ħƸƿ̯Ďĥǐ̳ǎŜŞǐ̳̬̥ǎłƈʸ̳̬̻̰̹
ΦĵͶ·ͼͲͭͯͲΉdž¸ǑΫĵ;ƕʹ̹̼΁·ƕͿ͓ƕ΃
\źƦƩƎ̸̯ʹ͠ͷ΃̛̫̻̰̹
[̙̼źƦ̯ǎłƈǀ̧̺̹̲àW/̵Ʀ̪̫̻̦̼̳̬̻̰̹
The general rules of efficiency
To be effective, a preventive action have to be attractive
and obey certain rules of pedagogy and communication (active methods), as well as teaching action. We list here.
1. The goals must be clear.
2. Education must be attractive, progressive and participatory: a. Multimedia, b. group work with an animator-coach.
3. The acquisition must be controlled.
4. The acquis must be rewarding for the participant.
Les structures recommandées par Alain Magallon de
même que leur mode de financement feront l’objet d’un autre
document détaillé. Qui fait quoi ? Qui finance quoi ? Comment créer un centre ? Nous ne décrivons ici que les grandes
lignes.
Les règles générales de l’efficacité
Pour être efficace, une action de prévention doit être attractive et obéir à certaines règles de pédagogie et de communication (méthodes actives), au même titre que toute action
d’enseignement. Nous les listons ici.
1. Les buts doivent être clairs.
2. L’enseignement doit être attractif, progressif et participatif : a. matériel multimédia, b. travail en groupe avec un
animateur-coach.
3. L’acquisition doit être contrôlée.
4. L’acquis doit être gratifiant pour le participant.
Analogie avec le permis de conduire
Conduire est simple. Cependant les conséquences d’une
faute de conduite peuvent être dramatiques. C’est pourquoi
il est essentiel d’être certain que le code de la route est bien
mémorisé et sera appliqué. L’action physique de conduite
(pédales, volant), implique l’apprentissage de réflexes.
トレーニングの組織化
Activities proposed in the pilot experimental center of ELSA (Encore
Life Style Academy) in Tokyo.
successful aging
ŎĹȼɺ̹̼bγƂ
ŎĹ̶Ά΋Ϳ·̷ƜÜ̳̬̻Ƥ̴̴̨ǎŎĹ̼œ̺̩̻̉ž
ƒ̶ã’̳̬̻Ƥ̙̫̜̍ǎŋRĩģ̵̴̨̥̂‹̜ǎ̵̙̫
DžŬ̳ÍƳ̵̡̳̻̰̹Ƅś̱̻̼̯ƚNJŶƟŠ̷̹̻Ƥ͙
͡·ǎ͎΋ͩ·ű̼Úljǐ̷ŎĹLJï̶›ÄƁ̼źƦ̵
øƨ̴̸̹̲̻Ƥ
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋̼Œ̢̻ĬŌŕ
ĕͽ΃΂Ί͵·˞͸Έͺ΋΁˞ͩ΄Έͧ΋΁˞Ί΃ƕ·ĺ̼ŜŞ
ǐ̷DžƹƤ̶̰̫Ά͹Ή̺Ə̟̮ƔƑ̞ΉͩͱΈΊǎNjĖ̼
ƐƇŬ̷̹̻̤̝̭ƤŘƒ̵ÒE̢̱̻̮ǎ̰̼ưŹu̶ā
Ʃ̸̼̦̼̳̬̻ƚNJ̯̬̻ơljĸƞ̶̳ǎĻªħĻǏ̼
Ά͹Ή̺nj̴̲Ĝ̣̼΂΋ͻƕ̼džsƷƤřŴ̼łƈƓ̶ĜǏ
ĜĊƌ̬̮̥˴̈˹˹ìƤÔī̼ů̷̸Ά͹Ή̺nj̱̻Ćƪƍ̼
UO̞ǎƱƙǐƉD̼ƛŷ̦̬̻̤̝̭Ƥ̰̼ƛ̸̺nj̱̻
̶̜êǀ̶ƫ̉Ǝ̷̸̘̲̚Ƥ
ͽ΃΂Ί͵·˞͸Έͺ΋΁˞΄Έ΂΋Ί
ĉǐ̷ƀı̹DžĶ̶ǎͽ΃΂Ί͵·˞͸Έͺ΋΁˞΄Έ΂΋
Ί̧̺̩̲*ś̛̫̻̤̝̭Ƥ
΄Έ΂΋Ί̼Ϳ΀΁΄ͮ˶˻Ǒ̩̙̒̈˹Ċƌ
P̡̟̻̗ͬΊ΃
΄Έ͵ΊͻΈ·̺ǂ̱̻ĩĝ̯¨̸̷̸̪̫̲ŝƎ̺ǎP̟
̡̻̗ͬΊ΃̸̺̣̲̼ƔƑƤŶƳƇ̷ŝƎ̼ŦƶŜŞǎÝ
ė̞΅ƕͻ·̼ƾDŽÞ̼F¿Ƥ0ǀ̯Ɖš̷̷̷̘̟̫̪̔
̸̦̼
ʴƘjǑˡ[Ċƌ žƒǎ̺IJ̻ƠƧǑ
Ί΅ͫΊŖljǑˡ[Ċƌ 23ǎ·¤ǎÙTæĭǎVƩª
ƴƩ̼ƐǎĔİ̷̦̼ǎÕİ̷̹̻̦̼ǎƱƙƭNj̺̟̒
̻Čþ̹d̼Ñù
ŁŸǑˡĜħĊƌ ̰̼Ϳ΀΁΄̶̸̨̺ͮÛlj̴ǎŁ̨̗̻
ƝƮ̵LJ̨̱̰̹ǑˡĜħĊƌ
ŧŨ̼†į̵³̡̗̇ƝƮ̼€áͽΈ΋̺Ęú̱̻ƠƧơ
œƴǎo̼;΋ͯͲΆͳ΋ǎfŃǎŃǎ"ýǎ1À̫ǎnŃǎ
ß̴̸Ŷ©Ʒ
ʉ
pưŹ̞m̼ūƫǎČþ̺nj̱̻ƀıơŴ̻ạ̌ǎ
:ɿŬƠƉDͽƕ΃·
ƴ̸̵̦̼ƫ̣Ʒƺİ̞ò?̳̼NjLJ̶ǎƮC̞͒͝ƕͪ΋
ͨƕͼͲ΋΁
΁̹ƃű̷̼̦̼̹̻
ʉĵΩΧΩ̼ΈͰ΋΅̞͜ƕͼͲƕ
ͭ΋ͻ·Þ̳̼NjLJǑˡ[Ċƌ
Ɔģǐ̷ͭ΋ͻ·˞΅ͫƕ͹΋΁̯ŵBƚNJ̷̨̼ǑĂƥ̷ƛ
ŷĬŌƠƧ̼ƨÌ
΄Έ΂΋Ί̼ƓƳǑĤćÿ«ì
;ƕʹ΋΁̼͵͝΀ƕΉͷͿ
Ά͹Ή̺nj̴̲ǎūƫƳ̢̼̮̼Ɨġ̼NjLJ̯ƨij̛̫̻Ƥ
̶̰̫Ƙƶ̴̮NjLJ̹ƱƙƭNj̵ư̓Ǝ̘̮̦̼̳̬̻̚Ƥ
DžŔǐ̷΂΋ͻƕǎΨβΪά̼ňdž̸̶̺̣̲ǎřŴͬΊ΅̯Ğ
̧̮²Åƾƍ̺ˆĞƤ
Analogy with the driving license
Driving is simple. However, the consequences of misconduct can be dramatic. This is why it is essential to make sure
that the traffic rules are memorized and will be applied. The
physical act of driving (pedals, steering wheel), involves
learning reflexes.
Solution recommandée par Alain Magallon
Solution recommended by Alain Magallon
La mise en place progressive de «sucessful aging driving
schools», qui seront des centres d’information, de conseils et
d’animation à destination des seniors. Pour être efficace ce
réseau doit être dense (théoriquement, 1 centre pour 1000
~2000 seniors). Les activités sont payantes 3,400 ¥/h par les
participants. La question du remboursement ou de l’aide sociale se posera pour les seniors à faible revenus. La réponse
à cette question ne dépend pas de l’auteur de cette étude.
The successful aging license
Les connaissances de base et leurs pratiques seront récompensées par une licence de successful aging.
Contenu du programme de la licence (~ 40 heures)
Les risques courus (4h)
Informations sur les risques courus lorsque les règles du
code de style de vie ne sont pas suivies. Les étapes du vieillissement sans précaution. Description des handicaps, de leur
coût total et du financement.
Spécial fumeurs (4h): conséquences. Méthodologie pour
arrêter de fumer.
Management du stress (4h): Définition des peurs, des paranoïa, les obsessions, les addictions (légères et lourdes). Ce
qui est normal, ce qui devient anormal. Le rôle des attitudes
et du sourire dans la vie sociale.
Nourriture (12h): Ce programme concerne la manière de
se nourrir et de cuisiner
Activité physique (12h) : La manière de surveiller les
alertes du corps (surpoids, état de la peau, migraines, douleurs, fatigue, essoufflement, douleurs stomacales, anxiété,
etc) qui doivent déclencher une visite médicale.
L’entretien de la musculature, de la colonne vertébrale, le
savoir sur les postures (assise, debout, porter des charges,
etc). Les activités quotidiennes et loisirs qui peuvent être
l’équivalent de la gymnastique ou de la marche d’entretien.
Activité mentale (4h) : Pourquoi un entraînement mental
régulier est et nécessaire. Un éventail de solutions est proposé.
Le coût de la licence serait d’environ 160 000 yen.
Alain Magallon recommend the progressive implementation of "successful aging driving schools", which are centers
of information, advice and animation for senior citizens. To
be effective it must be a dense network (theoretically, one
center for seniors 1000 ~ 2000). Activities are paid ¥ 3.400 /
h by the participants. The question of reimbursement or welfare arise for low-income seniors. The answer to this question
does not depend on the author of this study.
Basic knowledge and practices will be rewarded with a
successful aging license.
Program content for license (~ 40 hours)
The risks involved (4h)
Information on risks when the rules of the code of lifestyle
are not followed. The steps of aging without precaution. Description of disabilities, their total cost and financing.
Special smoking (4h): consequences. Methodology to
quit smoking.
Stress management (4h): Definition for fears, paranoia,
obsessions, addictions (light and heavy). What is normal,
what is abnormal. The role of attitudes and smiles in social
life.
Food (12h): This program is how to eat and cook
Physical activity (12h): The way to monitor the alerts of
the body (obesity, skin conditions, migraines, pain, fatigue,
shortness of breath, stomach pain, anxiety, etc.) that should
trigger a medical visit.
The maintenance of the musculature, of the spine, knowledge of postures (sitting, standing, carrying loads, etc.). Daily
and leisure activities that can be the equivalent of the gym or
regular walking.
Mental activity (4h): Why a regular mental training is
necessary. A range of solutions is proposed.
The cost of the license would be about 160,000 yen.
Coaching for monitoring
A set of maintenance activities are offered to seniors. They
combine a specific action and a social life.
See the attached documents concerning the opening of one
experimental pilot center ELSA with the list of proposed activities.
La licence de successful aging
Le coaching de suivi
Un ensemble d’activités d’entretien sont offertes au seniors. Elles combinent une action spécifique et une vie sociale.
Voir les documents en annexe concernant l’ouverture d’un
centre pilote expérimental ELSA avec la liste des activités
proposées.
page 18
an action plan
successful aging
問題の大きさ
˰̼۵
̶̰̫ǎ]˹ª͆͊ş̼ƺƻǏˆƂ̹˩Ƃ̺ǂ̱̻̦̼̳
̬̻ơ^˹ć^Ǎć^ŢĊ˵ƷƤ
́˸Â ̹ƽƼÂ ̼ɜ̸̵ƀ̻̰̹̳ǎǍĈ˯ƣ̺̩
̧̲ǎNJŲų̼öǍŰ̹ƃĂ̺ƭNj̺ƉÝ̯˰̫̻ǍŢ
̦‰̡̱̻̰̹̯̳̻Ƥ
NJŲųǀ̼Ĝƺ̬̮̥̼ƓƳ̵ɕƆ̱̻̹ǎƽƼ̷̸̳
Ά͹Ή̨̨̺̻öƓƳː̵ð̡̳̻Ƥ̬̖̥̺˖Ƣ̷Ű
¦̷̢̮ǎƺƻ̼ήαέ̼͜ƕ΂΋ͼƕͺ̹ʼnõƣḏ̻̌
̴̸̹̩̥̞̱̳̬̻̃̏̕Ƥ̩̥ĔƄ̢̳̬̻̮̺ǎ
ǂè̱̻ǍŢ̼ήαέLjơ̶̰̫ƅůʩƏ̺̬̻Ʒ̹ƓƳ
̵ʼnõ̡̱̗̤̝̭Ƥ
ƣď̛̫̮ƓƳ̼Ƃ˳̶ǎĪǐ̳̬̫Ëǐ̳̬̫ǎɾ
ȋǐ̷̦̼̳̬̻ƤƉš̸̵̱̻̼̯‚̳̬̫ǎŅē̼
ʇŀDŽ̼ƗÐ̵Ì̱̼̏̕ˇ̷̸̧̹̲̻Ƥ-ƥ̯‰̥
̶̨̧̮̮̼ǎ̴̰̭̮öƓƳ̳̬̻Ƥ
̰̼ð̺nj̱̻;ͭ΋΅
̰̼ΉͿ΀ƕʹ̼ǃǐ̶ǎ̩̙̼̒į̪̃ĸlj̵'̴
Ħ̢̻̰̹̺̬̻Ƥ̙̫̜̍ǎǂè̱̻ǏƬ˯ƣ̹̼̊NJ
ŲųöǍŰ̵Ǎ̹̺̊ð̴̮̼̳̬̻Ƥ̴̦΅ƕͻ·̼
Ǝ‰̯˿̷̸̷̘̪̪̔ơ˘Ǐ̯ŲųƓƳ̵ƭ̓ð̴̲
̸̻Ʒ̴̰̭̮Ɖð̵ǍŢ̧̺̩̲ƣù̴̮Ơ̯̩̥ĔƄ̹
̸̜̻̤̝̭Ƥ
Ë̯ƖƋ̶̺Ĵ̭Ÿ̼ð;̷̸ǎ˨̃ǎŧŨ̼Ųīǎ
īIģƌ̷̼ͯ̕ƕͻ̵Ƴ̸̮̩̥ĔƄ̷ľŏ̯ǎƽƼ
̼ÖŇȩ̺̩̲̄ƄDž̺Ɯ̸̘̫̲̻̤̝̭Ƥήαέ̺nj
̱̻͜ƕ΂΋ͼƕͺƣď̶ǎ^˹ć^ǍƩ̼ͯƕͻ̺ĉ̠̦̑
̼̳̬̻Ƥ
m
a
x
i
z
o
n
e
̴̰̭̮æ̨̪Ŀ̨̫̻žĸ
̰̼ƛŷ̶̙̪̠̒ǎƺƻ̯ƁŔ̴̮Ɛ̳̦Ɨ$ƴƢ̷
̦̼̼Ĝ̷̣̹̻̤̝̭ƤƢ̷̨̖ĩ̯ǎ:ƺƻƢi
̺̩̻Œė̼öƓƳ̹ƃƩ̷̵̦̼ą̸̴̺̲̌Ǎ
ƾDŽô̡̨̥̳̻̤̝̭ƤNjLJǏƬ̼ĠŐ̹ǎ̙̫̺nj4
̱̻ήαέ̼ĠŐ̺̩̥ǎ̰̼ƛŷ̶Ɨ÷ƴƢ̷̸̧̺̲
̻ƤƣŀDŽ̼ͰƕΊơƱƙçÝw¬Ʒ̞zőǀơőDŽƷ̦
ê̴̠ĠŐ̱̻̤̝̭Ƥ
Ņ̼9̴̶̹̲ǎƽƼ̷̸̳ǍŢ̵ƅ̪̱̰̹̳ǎ[̣̼
ƴNJ̷žƒ̯Ʀ̸̪̫̻̹̜̻Ƥ
ĜǑǏƥ̸̼̩̥̩>̴̪
ħǑËǐǎĪǐƉð̼“ƅ
\ǑŪĀ̼ƽƼǂġưŹ̧̺̹̲ǎ̸̩̥̩»ņ̹̩̥Ɨ
÷̼ŘØƂ
[Ǒήαέ̼ĐƈǑNjLJǏƬ̶NJŲųǏƬ̩̥̦đ̠Ɠ̵
̨̱̻̪ƤNJŲųǏƬ̶ǎƽƼ̺ǂ̱̻ñƪ̷̤̟̳̠ǎ
ƁōƭƂ̼ŗ̸ţÐŇ̼Ôī̼¾ƣM̵øƨ̹̱̻Ƥ
ŚĮ̨̪̼SƈŊƾ̷̴̺ƽƼ̨̨̺̻ƓƳ̵ƅ̴̪ǎ
Ά͹Ή­Ó̵Ųų̺e̷̸̪NjLJǏƬ̴̹̲ūƫ̱̻̰̹
̵ǃč̱ؼ̴̮œ̥ư̶̓ǎƢ̷̡Ęǃ̵̟̻̺µ
̱̻Ƥ
Volume of the issues
The numbers presented
page 19
Le volume des enjeux
Les chiffres présentés
They concern the Japanese population man women between 50 and 79 in October 2012.
Knowing the life expectancy and life expectancy in good
health, it is possible for an age group, to calculate the year of
onset of disability and the amount of years disabilities.
By making assumptions of the cost of a day of disability,
it is possible to give examples of the overall cost of poor
health of seniors.
Since these numbers are huge, they become more readable
when analysed in percent of Japan GDF (Gross Domestic
Product ).
The nature of the expenditure is analyzed overall (private
or public). Whatever the payer, there is a cost which is a fraction of national ownership. This is the volume of these costs
that we wanted to evaluate.
Ils concernent la population japonaise homme femmes
entre 50 et 79 ans à octobre 2012.
Connaissant l’espérance de vie et l’espérance de vie en
bonne santé, il est possible, pour une tranche d’âge, de calculer l’année d’apparition du handicap ainsi que le volume
d’années handicapées.
En faisant des hypothèses du coût d’une journée de handicap, il est alors possible de donner des exemples du coût
global de la mauvaise santé des seniors.
Comme ces chiffres sont énormes, ils deviennent plus lisibles lorsqu’on les analyse en pourcentage du GDF du Japon
(Gross Domestic Product).
La nature des dépenses analysée est globale (privée ou
publique). Quelque soit le payeur, il existe un coût qui représente une fraction de la charge nationale. C’est le volume de
ces coûts que nous avons voulu apprécier.
Comments on these calculations
Commentaires sur ces calculs
The purpose of this approach is to support the reasoning
by giving a scale. That is why we have allocated each year,
the amount of years of disability for the concerned age group
of population. If the total amount does not change (individual
generates a cost of disability), it would be more accurate to
allocate these expenditures by year they are made.
More detailed studies were certainly made by public
health specialists using date that I do not have (cause of death,
medical intervention, hospitalization time etc ...).
The analysis in % of GDP is based on the 2012 GDP. To
be more precise, expenses should be compared with GDP
forecasts for the relevant years, which will be reduced.
The conclusion derived from these observations
This problem is probably one of the most serious faced by
Japan. How to finance annual expenses whose magnitude is
similar to that of the damages of the great tsunami and
Fukushima.
This problem is further aggravated due to the decline of
the working population and the corresponding decline in
GDP. The base contributor (social benefits) and taxpayers
(taxes) will be reduced considerably.
In the context of the nation, reducing the number of years
in poor health have four main consequences:
1. A better life for the population.
2. The decrease private and public spending.
3. A better assignment and more efficiency for existing
health organizations.
4. The increase in GDP because an active population consumes more than disabled population, implying a redistribution of income in all productive sectors of the economy and
not just focus on the health professions.
Any initiative to reduce health care costs without additional government investment and to keep active and
not dependent older citizens, deserves a great attention.
Le but de cette approche est d’appuyer un raisonnement
par des ordres de grandeur. C’est pourquoi, nous avons affecté à chaque année, le montant des années de handicap
pour la tranche de population concernée. Si le montant total
ne change pas (chaque individu génère un coût de handicap),
il serait plus précis de répartir ces dépenses selon les années
où elles sont faites.
Des études plus précises ont certainement été réalisées
par des spécialistes de la santé publique en utilisant des donnés dont je ne dispose pas (causes de décès, intervention médicales, temps d’hospitalisation etc...).
L’analyse en % du GDP est basée sur celui de 2012. Pour
être plus précis, il aurait fallu comparer les dépenses d’une
année avec les prévisions de GDP des années correspondantes, qui seront en diminution.
La conclusion tirée de ces observations
Ce problème est sans doute l’un des plus graves que rencontre le Japon. Comment financer annuellement des dépenses dont l’ordre de grandeur est similaire à celles du
montant des dégâts du grand tsunami et de Fukushima.
Ce problème s’aggrave encore du fait du déclin de la population active et de la baisse correspondante du GDP. La
base cotisante (prestations sociales) et contribuable (impôts)
sera diminuée considérablement.
Dans le cadre de la nation, diminuer le nombre d’années
en mauvaise santé aura 4 conséquences principales:
1. Un mieux être pour la population concernée.
2. La diminution des dépenses privées et publiques.
3. Une meilleurs affectation et une plus grande efficacité
des organisations de santé existantes.
4. L’augmentation du GDP, car une population active
consomme plus qu’une population handicapée, ce qui implique une redistribution des recettes dans tous les secteurs
productifs de l’économie et non pas seulement centrés sur les
professions de santé.
Toute initiative visant à diminuer les dépenses de santé
sans investissements supplémentaires du gouvernement et
à maintenir les seniors en citoyens actifs, non dépendants
mérite une grande attention.
page 20
an action plan
source :THE ECONOMIC CONSEQUENCES
OF AGEING POPULATIONS.
K. MC MORROW & W. ROEGER
economists in the Directorate-General for Economic
and Financial Affairs (ECFIN) of the European Commission. http://ec.europa.eu/index_fr.htm
successful aging
page 21
提案:シニア自身が支払う
魅力的な予防策の実施
Proposal: set up an attractive prevention
paid by seniors
;΋΂Ϳ΅̼ĸlj
ƺƻŚĮ̶Ū̺ŗĈƶ̺ǂ̴̲đ̠̼njŕ̵Džƹ̴̲
̸̻ơƧóǎǍDŽΆΊͼͮǎŦǏ͐ƕͮǎą§ŲųűƷƤ
̶̸̹̜ǎ̖̤̩̥'̴Ħ̢̮Ljǁ̼òŬ̯̬̻ƤơŅk
ǐ̺ʼnõ̱̻̹ƺƻ̼Ljǁ̼̐Lj̶΅ͷͿͫͰ·̶̳
̷̸Ʒ
The logic of the concept
The Japanese government has already implemented many
ways on aging prevention (legislation, pensions, retirement
homes, home care, etc.).
It rest still a room for further prevention. (In international
comparisons, Japan is not header for prevention budgets).
La logique du concept
Le gouvernement Japonais a déjà mis en place beaucoup
de moyens concernant le vieillissement (législation, système
de retraite, maisons de retraites, soins à domiciles, etc).
Il reste encore de la place pour une prévention plus poussée. (Dans les comparaisons internationales, le Japon n’est
pas en tête pour les budgets de prévention).
The theory of this new prevention is to create a structure
of active prevention for the population above 50 years. The
goal is to significantly increase the probability of good health.
La théorie de cette nouvelle prévention est de créer une
structure active de prévention à destination de la population
au-dessus de 50 ans. Le but est d’augmenter significativement
la probabilité de bonne santé.
½Ʈǐâǃ̴̶̹̲ǎƺƻ̳̼Ljǁ̼ƴNJâǃ̯ǎͻ
ͱ;ǎŁŸͱ΄΋Ίơ|ƣ̹Š® ƷƇ̹ƝƮ̼͸΃ͽͽ
Έ͖̼Ʈ{ƶǎƱŋƭNj̶̳̬̻̰̹ť̨̪̳̬̻Ƥ
In concrete terms, it appears common sense that the key
points of prevention in Japan are: tobacco, balanced diet
(sugar and deficiencies), the systematization of physical and
mental exercise, an active social environment.
En termes concrets, il ressort du bon sens que les points
clés de la prévention au Japon sont : le tabac, l’équilibre alimentaire (sucre et carences), la systématisation de l’exercice
physique et mental, un environnement social actif.
̴̰̭̮Ljǁ̵Řƒǐ̺̱̻ǃǐ̼ǎůǏŰě̼;ƕʹ
΋΁̺̩̥ǎNJŲųǍŰ̼ť̷̨̪ƅů̵ģÏ̡̳̻̩̭
̷̺̻̤̝̭Ƥ̶̰̫Ά͹ΉƖƝ̯Ćƪƍ̵š̭×ư̳̓
̬̥ǎķ̼ƸźƳ̼ƢǏŰ̼ƸƿΆΊͼ̹ͮʼn̗̻̰̹̦
̡̳̻Ƥ
ņͿ΀ͺ͠΃΅̯ǎĪǐ̷ĥ̺ģÏ̶̱̻̼ǎƚNJ̷̡̹
̼ߕ̞ÛANjLJ̼Džƹ̳̬̻Ƥ
An apparatus of coaching in small groups to make this
prevention effective, funded by the people themselves should
lead to expect a significant decrease in years of disability. It
is possible to make a comparison with the mass education
system existing for driving.
Un dispositif de coaching par petits groupes, visant à rendre effective cette prévention, financé par les intéressés euxmêmes devrait laisser espérer une diminution significative
des années de handicap. Il est permis de faire une comparaison avec le système d’éducation de masse mis en place pour
la conduite automobile.
In this project, what should be expected of public authorities is to set up incentive and coordination measures when
they are needed.
Dans ce projet, ce qu’il faut attendre des pouvoirs publiques est la mise en place d’actions d’incitation et de coordination lorsqu’elles seront nécessaires.
I'm sure the private Japanese companies, if we suggest
them a methodology, will understand that they have a direct
and profitable interest to invest in the action of saving several
years of life in good health for the population.
Je suis certain que les compagnies japonaises privées, si
on leur suggère la méthodologie, comprendront qu’elles ont
un intérêt direct et profitable à investir dans l’action consistant à faire gagner quelques années de vie en bonne santé
pour la population.
̰̼@̴̸Ljǁĸ̶ǎ]˹şŭƞ̼Ǐƥ̺Ə̟̲ǎÊ
ǐ̷LjǁƮě̵ŮƊ̱̻̰̹Ƥǃǐ̶ǎƽƼ̸̳̪̫̻Ɵ
ſƂ̵ť̨̪̺Đ̞̱̰̹̳̬̻Ƥ
ƺƻ̼ũƪ̺nj̴̲̦ǎƸƿƠƧ̵Ư̪̺Ì̔̚ǎƯ̪
̺%ǐŤŽ̯̬̥ǎǏƥ̯ŵǍƌ̨ƽƼ̳œ̻̩̊̚
̢̭̺̱̻̮̼ƜLJ̺Ŋƾ̱̻̹ŤŽ̸̯̬̻̹̭̰̹̯
̨̘̻̹Ë̶Ƅå̴̸̲̻Ƥ
Ɓōǐͯ͟·
ƨĽ̴̮Ɓōͯ͟·̶ǎĎĥ̬̻Ƹƿƹdž̵dž̟̻̮
̢̺̬̥ǎĊƌ̹̼̊řŴƍDŽ̶ƖLJķƵ8̼̩̭̺ņ
ŸǀƖƝ̯Ɖš̭×ư̳̬̻̓Ƥ
ţ̲̼Ƹƿǂè̼ŸƪƃĂǎŤŽ̶ƨij̛̫̻řŴ̼
àÇƩƎ̸̺̩̻ƤĴ̜̻ŝŻ̵ŻĢ̴̸̲̻ũƪ̶ǎa
É̺nj̴̴̲̰̭̮ƹdž̼Āą̵Œ̢̻Ήͩͱ΋ͼƕͺ̵
ƫ̸̧̲̻ƤƢżƖLJķͭƕ͛ƕǎƌ̼çlƙƱǎLY
6ǎƢżKƜ̷̤̟̳̠ǎ.ƴ̷Ŋƾē̦ǎƯ̪̼ęNJ̷
ũƪNjLJ̼ΈͭƕͺΉͷͿ̢̼̮̺ǎΆ͹ΉƏ̟̼ͽƕͧ
Ί̵Ɯ̭̰̹̺nj̱̻ŤŽ̵Ĩð̱̤̝̭Ƥ̰̼͍ͭͷ̶ͩ
ͬͫƕΆͳͤ·˞Ͷƕ͚ͼͲ΋΁̹Ÿ̫̻̔Ƥ
̴̰̭̮ƹdž̼ċń̹Džƹ
±̼=b̳ǎ-ƥ̶̴̰̭̮΂΋ͻƕ̵Džƹ̺̱ΆΊ
ͼ̵ͮŒ̸̢̲̻Ƥ
ƕƸƿͿ΀΁΄̼ͮƆr
ơŧŨļ̨̪Ɖƫ̸̛̫̲̻̦̼Ʒ
ƕ;ƕʹ̼&Ƴ̹`Ɗ
ƕHĦ̡̱̗ƧóƞǎƜŚƞ̼Ʈě
ƕ΂΋ͻƕ̼ňdžŜŞ̹NÆƌ̼āƩ
ƕͶ͕΋ͺͭ΋΅̼™ĝơƾƻǎƾDŽô̥ǎ¡ƆƓƷ
ƕĴƳƹdž̼Έ΋ͼͬΉͿ΄΋
ƕͿ΀͟ƕΆͳ΋ͪͥ΋͙ƕ΋ǎÙ̠Ħ̢̻ͪͥ΋͙ƕ΋
ƕŬ£̐Ə̟̮ǎƹdž̼Èá̹Ϳ΀͟ƕΆͳ΋
ƕDžƹŜŞ
ƕżƐ̺̬̻ǎJ̷̹̻ͽƕͧΊ̼ƟſƂ
The economic model
The economic model proposed is to create attractive training centers whose bills are paid hourly by the participants
themselves. (As in driving school)
Like in all business related to education, net margins are
dependent on the correct filling of activities (available
classes).
Some private companies having suitable premises will see
a benefit to provide such centers to their existing customers.
Great car brands, private insurance companies, some supermarket chains, major banks, and also some smaller investors can see an interest to provide services to seniors in
order to benefit from this image for their main activity.
This method is called "relational marketing."
Distribution and setting up for these centers
In another document we recommend a system of establishing such centers:
Definition of Instructional Programs (endorsed by medical
practitioners)
Recruitment and training of staff.
Legal and administrative structures recommended.
Density and progression openings on the territory
Management principles. (capital, liquidity, fixed costs)
Planning and design of suitable premises.
Campaign for general promotion and incentive
Advertising and promotion of the local center.
The steps of implementation.
The possibilities of a turnkey service.
La proposition: mettre en place une prévention attractive payée par les seniors
Le modèle économique
Le modèle économique proposé est de créer des centres
de formation attractifs dont les factures horaires sont payés
par les intéressés eux-mêmes. (Comme dans les auto-écoles)
Comme dans tous les métiers relatifs à l’éducation, les
marges nettes sont tributaires du bon remplissage des activités (classes proposées).
Certaines sociétés privées disposant de locaux adaptés
verront un avantage à proposer à leur clientèle existante de
tels centres.
Grande marque de voitures, sociétés privée d’assurances,
certaines chaînes de grande distribution, grandes banques,
mais aussi des investisseurs plus modestes verront un intérêt
à rendre des services aux seniors de manière à bénéficier de
cette image pour leur activité principale.
Cette méthode s’appelle le «marketing relationnel».
La diffusion et la mise en place de tels centres
Dans un autre document nous recommandons un système
de mise en place de tels centres :
Densité et progression des ouvertures.
Définition des programmes d’enseignement (avalisé par
des médecins)
Recrutement et formation des animateurs.
Structures juridiques et administratives recommandées
Densité et progression des ouvertures sur le territoire
Principes de management. (capital, trésorerie, frais fixes)
Plan et décoration de locaux adaptés.
Campagne de promotion générale et d’incitation
La publicité et la promotion locale du centre.
Les étapes de mise en place.
Les possibilités d’un service clé en main.
page 22
an action plan
successful aging
page 23
CONCLUSION
Commentaires sur les objectifs
Il serait utopique de d’espérer supprimer complètement les années de handicap (6 ans et 8 ans). Par contre il y a deux objectifs
plus cohérents : Diminuer la gravité du handicap par individu et
augmenter le nombre de personnes restant en bonnes santé plus
longtemps.
Gagner seulement un an d’espérance de vie pour toute la population représente déjà des économies gigantesques.
Bien entendu, le dispositif recommandé ne vient en aucune manière en compétition avec ce qui existe en matière de santé :
contrôle médical, prescription de médicaments et institutions en
place.
Cette prévention active est un nouvel outil mis à la disposition
des médecins afin de les aider à atteindre leur objectif : la bonne
santé de leurs patients.
Conclusion personnelle
m
a
x
i
z
o
n
e
Un de mes anciens clients m’a dit un jour, ; «Alain Magallon,
surtout ne vous japonisez pas. C’est votre oeil neuf qui rend service à notre compagnie». En 1986, je lui avais prédit le développement et la présence d’Internet dans la distribution de proximité.
La définition «diagnosticien en économie» représente assez
bien le domaine dans lequel je peux apporter mon expertise face
Comments on targets
It would be unrealistic to expect to completely remove the
years of disability (6 and 8 years). By cons, there are two goals
more consistent: Decrease the severity of disability by individual
and increasing the number of people staying longer in good health.
Gaining only one year of life expectancy for the entire population is still huge savings.
Of course, this recommended organization is in no way compete with what exists in health universe: medical supervision, prescribing and institutions.
This active prevention is a new tool be at the disposal of physicians to help them achieve their goal: the health of their patients.
Personal conclusion
One of my former clients told me one day, "Alain Magallon,
above all do not follow our path. This is your new eyes which
makes service to our company. "In 1986, I had predicted the presence of Internet in the local distribution.
The definition of "diagnostician in economics" is the area
where I can bring my expertise facing the one of other specialists
who have to deal with health prevention.
The exercise of this profession has led me to develop specific
ǃǐ̺nj̱̻;ͭ΋΅
ˠªʎǍ̸̹̭NJŲų̼ǍŢ̵ǔţ̷̺̠̙̭̹ʏ̶̼͋Ǔ
˒ǐ̤̝̭Ƥ̶̸̹̜ǎ̶̙̰̺ħ̣̼ɓǧƗɅ̴̮ǃǐ̯̬
̻ƤğƥǏ̼NJŲųƩ̵ƅ̪̱̰̹ǎ̩̥˥̠ƽƼ̸̳̪̫̻
Ǐ̼Ű̵Đ̞̱̰̹̳̬̻ƤţǏƬ̯ǎ̧̮̮ƗǍƽƼ ̵´̱̰̹̤̟̳̦̔ǎ˖Ƣ̷DŽˇ̼üĤ̷̹̻Ƥ̦̝̉̅ǎH
Ħ̴̸̲̻Ʈě̶ǎƽƼ̺ǂ̱̻ŪĀ̼ƠƧǎŧŨ̺̩̻ʁ
†̞˽̼˱ƠǎŪĀ̼ǂ̶̢͉ą̸̷̻̌ƠƧ̺̦njȈ̱
̶̷̸̻̣̦̥Ƥ̰̼ÊǐLjǁŕ̶ǎŧŨļ̯0ǀ̼ƽƼ
̸̹̭ǃǐ̵ļƊ̵̱̻̼û̢̟̻̮̺ǎŧŨļ̦Ĵ̭Ÿ̯̳
̡̻@̴̸ȵ½̳̬̻Ƥ
ğǏ̴̹̲̼žĸ
ʑ̼aÉ̯̬̻ĊË̺̰̭ʈ̗̮ƤĕΉ΄΋˞Ͷͦ΀΋ǎƺƻ
Ǐƶ̴̶̸̷̸̲̟Ƥ-ƥ̼ƙƱ̺Ṇ̶̼̃ǎɲ̼@̴̸
ʘ˵̷̨̼̤̪Ƥĺć͊ʊÿǍ̺Ë̶Ư̺Έ΋ͻƕ͕ͷ΅̯Ɲʂ̷
Āą̷̵̺̻̳̬̝̭̰̹LjŠ̴̮̰̹̯̬̻ƤĕƁō
̼Ě
įĺ̼Ɔr̶ǎƽƼ̼Ljǁ̺ȗ̡̘̻̗±̼ÖŇē̼Ěį̺
nj̴ǎË̯Ɩƣ̼Ěį̵Ő̱ƣ̵̩̠̀Š̸̴̸̲̻Ƥ
à celles des autres spécialistes qui ont à s’occuper de prévention
de la santé.
L’exercice de ce métier m’a amené à développer des compétences
particulières en matière de communication et de pédagogie.
On peut faire une comparaisons avec le généraliste en médecine. La spécialité du généraliste est le diagnostic. Au courant
des avancées de la médecine et de la pharmacopée, ses prescriptions comportent la consultation de spécialistes. Chacun sait
qu’un médecin généraliste sera aussi efficace à Rome, BuenosAires, Tambouctou ou Tokyo.
Voilà pourquoi je pense que la légitimité des arguments que je
soutiens au Japon sur la prévention n’est pas menacée par ma nationalité ou par mon statut de non médecin ou par la non publications de documents universitaires.
Mes publications sont la centaine de rapports livrés aux compagnies, mes anciens clients. Ces documents ne sont pas publiables, car ils concernent le cœur de leur stratégie.
Je souhaite que mon approche puisse apporter une modeste
contribution au bien-être de ce pays que j’aime, puisqu’il m’a accueilli depuis 32 ans maintenant.
Alain Magallon Economiste DPLG Décembre 2012
skills in communication and education.
We can make a comparison with the general medicine. The speciality of generalist is general diagnosis. Aware of advances in
medicine and pharmacology, his prescriptions involve the consultation of specialists. Everyone knows that a General Physician will
also be effective in Rome, Buenos Aires, Tambouctou or Tokyo.
That is why I think that the legitimacy of arguments that I develop in Japan about prevention is not threatened by my nationality or my status as a no-medical man or no-publisher of academic
papers.
My publications are hundred reports delivered to companies,
my former clients. These documents are not publishable, as they
relate to the heart of their strategy.
I hope that my approach may make a modest contribution to
the welfare of this country that I love, because Japan had welcomed me for 32 years now.
Alain Magallon Economiste DPLG December 2012
̰̼ן̼ɻǰ̶ǎ;ͨ͢͹͚ƕΆͳ΋̹ƸƿƵ̺nj̴ǎƘÁ
̷ſĥ̵Ò˅̛̲̠̫̮̚Ƥŧ˷̼Ɨ˾ŧ̹ʼn̗̲̻̰̹̦̓
̡̳̻̤̝̭ƤƗ˾ŧ̼ÖŇ̶
̼Ěį̳̬̻ƤŧƵ̞˽
ǥ̼Ħ˺̼ˑ̫̼Ɛ̳ǎƗ˾ŧ̼˱Ơ̶ÖŇē̼†į̵˼
̸̳̻̅Ƥ‚̳̬̫ǎƗ˾ŧ̶΀ƕͶ̳̦͗͸͞ΊΉΈͫΊ̳̦
ͻ΋͗΃΅ΐ̳̦:ˉ̳̦RƳ̵̱̻̰̹ƀ̸̧̲̻Ƥ
̙̫̜̍ǎË̯ƺƻ̳Ɖƫ̱̻Ljǁĸ̼ĔņƂ̯ǎË̼Ņ
ʕ̞ŧǀ̷̸̳̰̹ǎ̴̶̦̠ľŏ=ʕ̵ðȰ̴̸̷̸̲̰̹
̧̺̩̲ɳ̶̷̸̨̛̫̻̰̹̤̝̭ƤË̯ÒƜ̴̶̮̦̼ǎʑ
̼΃΄ΈΉ΋΅̳̬̻ƙƱ̺̟̲͋ÒƜ̛̫̮˪ŭƞ̼Ƒá
=̤̯ǎ̶̰̫̪Ư̪̼˕ȡ̼Ɛʋ̢̳̬̻̮ǎĪ̺̱̻̰̹
̶ŶƟſ̳̬̻Ƥ
Ë̶Ɩƣ̵˴^Ǎø̨̪̟ī̫̲̠̫̮ǎʬ̱̻̰̼Ņ̼
ǜķ̺̹̲̌ǎË̼ΉͿ΀ƕʹ̯ů̴̳̦Ɉț̡̳̻̩̭̺̹
ç̸̲̻Ƥ
Ή΄΋˞Ͷͦ΀΋ǑǑαέβήĵ͸;ͨ͞Ί΅Ǒħ˟ĜħǍǑĜħŢ