Questionnaire d’état DEMANDE INDIVIDUELLE et QUESTIONNAIRE DEpour SANTE POUR LESd’ Questionnaire d’étatD’ETAT de santé souscription COUVERTURES PREVOYANCE 個人用申込書 健康状態問診表 Assurances Collectives – Expatriés A I Healthcare Prévoyance et Santé Assurances Collectives – Expatriés A I Healthcare 日系駐在員向け医療保険 AGF Collectives - Tour Neptune Direction Organisations et Mobilité Internationales CC 0705 20 place de seine Défense Cedex: www.agf.fr AGF Vie : S.A. au capital de 631.961.940 euros 340 234 962. R.C.S. Paris AGF I.A.R.T. : S.A. au capital de 877.736.768 euros 542 110 291. R.C.S. Paris Allianz Group Entreprise régie par le Code Siège social : 87 rue de Richelieu 75002 Paris Autorité chargée du contrôle des AGF : 92086 Paris la Commission de Contrôle des 54 rue de Châteaudun, 75009 Paris Raison Sociale de votre Entreprise en France / 会社名 N° Siret / 会社登記番号................................................................................................................................................................................................. Raison sociale / 会社名....................................................................................................................................................................……........................ Adresse / 住所.....................................................................................................................................................................................……...................... ...........................................................................................................................................................................................................………..…................ N° d’adhésion entreprise / 企業申し込み番号………………………………………………………………………………………………………….............. Personne à assurer / 被保険者 Nom / 姓.............................................................................................. Prénom / 名......................................................................................... Né(e)/ 誕生日…………………………………………………………… .. Sexe/ 性別 F/ 女 M/男 Célibataire / 独身 Marié(e)/ 既婚 Veuf(ve)/ 死別 Divorcé(e)/ 離婚 Vie maritale / 同居 Tél. (domicile) 電話番号(自宅) Fax (domicile) Fax (自宅) E-mail (domicile) E-mail (自宅) Tél. (bureau)/ 電話番号 (会社) Fax (bureau) Fax (会社) E-mail (bureau) E-mail (会社) Langue de correspondance / 希望連絡言語 Français/ フランス語 Anglais/ 英語 Japonais/ 日本語 Votre conjoint (concubin) est-il salarié à assurer ? oui non Nombre d’enfants fiscalement à charge à assurer....................................... 配偶者(保険に加入希望の場合)は給与所得者ですか? 保険に加入希望の お子様の数 Adresse / 住所 ........................................................................................................................................................................................................................................... Nationalité / 国籍 ....................................................................... Situation professionnelle / 職業 Date de détachement ....................…………………………….. Date de début d’affiliation au contrat……………………………….................... 海外出向日 契約日 Nationalité/国籍………………………………………………………… Pays d’origine du détachement / 本社の国籍 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Pays d’expatriation/ 出向先国.................................................... à durée déterminée du / 出向予定期間............................... au/ から ………..................…...まで Décrivez votre poste/ 会社部署名……………………………………………………………………………………………………….................... Êtes-vous actuellement en arrêt de travail ? 現在休業中ですか? oui non はい いいえ si oui : 休業中の方 : partiel ou パート total 正社員 Contrat santé : famille de la personne à assurer / 医療保険:被保険者ご家族の方用 Nom / 姓 Prénom /名 Date de Naissance/ 生年月日 Conjoint/Concubain 配偶者 1er enfant/ お子様1人目 2ème enfant/ 2人目 3ème enfant/ 3人目 4ème enfant/ 4人目 Veuillez nous indiquer vos coordonnées bancaires : お持ちの口座の銀行名 RIB France ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. Code Etablis Code Guichet N° de compte Clé R.I.B. Domiciliation IBAN ………………………………………………………………………………………………………………………………….. Monnaie de remboursement/払い戻しの際の通貨 Euro/ユーロ Autres (préciser)/その他(明記下さい) ………………. Veuillez joindre votre relevé d’identité bancaire / postal / épargne afin de permettre le règlement des prestations par virement automatique 医療費還付をするための銀行または郵便局のRIB(口座番号照会)を同封下さい。 À /場所.........................................................................................................le /日付................................................................................................................. Signature de la personne à assurer précédée de la mention « Lu et Approuvé » apposée de sa main, sans omettre de dater フランス語で « Lu et Approuvé »と記入し、サインと日付を下記にお書き下さい。 Signer et dater / 署名と日付 Cachet Employeur/ 会社印 Les informations vous concernant sont utilisées pour la gestion des contrats et la prospection. Vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et d’opposition conformément à la loi 78-17 du 06.01.1978. Les informations vous concernant sont utilisées pour la gestion des contrats et la prospection. Vous bénéficiez d’un droit d’accès, de rectification et d’opposition conformément à la loi 78-17 du 06.01.1978.
© Copyright 2024 Paperzz