ISK 310-150

ISK 310-150
ユーザーマニュアル
目次
はじめに
1.1
ケース仕様.…..……………………………………………………………………………………………. 3
1.2
図…………………………………………………………………….…………………………………………… 3
1.3
電源仕様…………………………………………………………………………………………………….. 4
ハードウェアの取
ハードウェアの取り付け
2.1
トップパネルの取り外し…………………………………………………………………………. 5
2.2
ドライブトレイアセンブリーの取り外し……………………………………………… 5
2.3
マザーボードの取り付け…………………………………………………………………………. 5
2.4
内部 2.5”デバイスの取り付け………………………………………………………………. 6
2.5
外部スリム 5.25”デバイスの取り付け…………………………………………………. 6
フロント I/O ポートの取
ポートの取り付け
3.1
USB 2.0 ポート…………………………………………….……………………………………………. 7
3.2
eSATA ポート…………………………….……………………………………………………………… 7
3.3
AC’97 / HD オーディオポート…….………………………………………………………… 7
3.4
スイッチ、LED コネクター…………………………………………………………………………8
3.5
マザーボードヘッダーコネクターの再配線…………………………………………… 8
冷却システム
冷却システム
4.1
TriCool™
排気ファン…………………………………………………………………………………. 9
1
ISK 310-150ユーザーマニュアル
Antecでは常に高品質を保つために商品の改良を行っております。そのためお客様のケースがマニ
ュアルに示される詳細と若干異なるこがとありますが、ご使用上、問題はございません。こちらの
マニュアルの出版時点では、記載されている説明は正確な内容になっております。
免責条項
こちらはAntecコンピューターケース専用のマニュアルになっております。マザーボード、周辺機
器などの取り付けに関する詳しい情報は、お手持ちの製品に同梱されいるマニュアルをご参照くだ
さい。
ケース内の安全性に配慮して鋭い角等に対しては、処理を施してあります。作業をされる際には、十
分に時間を取り必要な安全措置を取ることをお勧めします。とりわけ見づらい場所への作業等には、
むやみに急いだり、不注意な動作をしたり、必要以上に力を加えることはお止めください。予め十分
に注意をした上で作業をしてください。
このマニュアルは、CPU、RAM、または拡張カードの取り付けについては対象としていません。特定
の取り付け指示およびトラブルシューティングについては、マザーボードのマニュアルを参照して
ください。取り付け時は安全のため、平らな面にケースを置き作業をしてください。
2
ケースタイプ
色
寸法
実重量
冷却
ドライブベイ
ミニ ITX デスクトップ
シルバー&マットブラック
96mm (H) X 222mm (W) X 328mm (D)
3.8” (H) x 8.7” (W) x 12.9” (D)
5.5 lb / 2.5 kg
1 x Side 80mm TriCool™ファン
3 つのドライブベイ:
- 1 x 外部 5.25”スリムドライブベイ
- 2 x 内部 2.5”ドライブベイ
拡張スロット 1 x ロープロファイル
マザーボード ミニ ITX
フロント I/O パネル 2 x USB 2.0
1 x eSATA
AC’97/HD オーディオイン及びアウト
電源
FP-150-8 電源
1.1ケース
ケース仕様
ケース仕様
1.2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
図
サイド 80mm TriCool™ ファン
外部スリム 5.25”光学ドライブベイ
内部 2 x 2.5”HDD ベイ
ロープロファイル拡張スロット
マザーボードマウント– ミニ ITX
フロント I/O パネル
FP-150-8 電源
3
1.3
電源仕様
ISK 310-150 は、FP-150-8 電源により起動します。
入力詳細:
入力電圧範囲
100 VAC ~ 240 VAC
出力
電圧
最大負荷
周波数範囲
47 Hz ~ 63 Hz
+5V +3.3V +12V
10A 8A 10A
-12V
0.2A
+5Vsb
1.5A
様々な工業グレードの安全保護回路がコンピューターを保護します。:OVP (過電圧保護)、
SCP(短絡回路保護)、OTP(加熱保護)、OCP(過電流保護) 状況により電源が保護状態になるこ
とがあります。これは、再度使用する前に、問題を解決するため電源をオフにしてリセット
した上で起動する必要があることを意味します。FP-150-8 電源には、ユーザーが交換できる
ヒューズは搭載されていません。
4
ハードウェアの取
ハードウェアの取り付け
2.1 トップパネルの取
トップパネルの取り外し
1. 平らで安定した場所にケースを置いてください。
2. トップパネルの後部から3つの手回しネジを外してください。
3. トップパネルを掴み、そのまま止まるまで数センチ後方へスライドさせて
ください。
4. パネルを側面から掴み、メインシャーシから完全に離れるように引き離し
てください。
備考: 危険ですので爪を使って、サイドパネルを取り外さないでください。
2.2 ドライブトレイアセンブリーの取
ドライブトレイアセンブリーの取り外し
2.1 のセクションにあるようにトップパネルを取り外してください。
1. プラスのドライバーでトレイ上の3つのネジを取り外してください。
2. トレイの中央部分を掴み、トレイが外れるまで後方数センチ引き出します。
3. ドライブトレイアセンブリーを完全にシャーシから取り出します。
2.3 マザーボードの取
マザーボードの取り付け
2.1 及び2.2のセクションにあるように、トップパネルとドライブトレイアセンブリーを取り外
します。
1. サイドパネルを取り外した側を上にして、ケースを置いて下さい。ドライブ
ケージと電源が見えることを確認してください。.
2. I/Oパネルがお持ちのマザーボードに合っていることを確認してください。予
め取り付けられているI/Oパネルがお持ちのマザーボードに合わない場合は、
マザーボードメーカーにお問い合わせください。
3. マザーボードをケース後方のスペーサー用の穴にあわせて置いて下さい。
4. 同梱されているプラスネジでマザーボードをスペーサーに固定してください。
これでマザーボードの取り付けが完了します。
5
2.4 内部 2.5”デバイスの
.5”デバイスの取
デバイスの取り付け
2.1のセクションにあるように、トップパネルを取り外してください。ドライ
ブトレイのアセンブリ上には、最大で2つのHDDが搭載できます。
1. ドライアセンブリー右側にあるHDDトレイを固定する手回しネジを取り外
してください。
2. HDDトレイを1センチ程後方へスライドさせ、ヒンジを外します。
3. HDDトレイをドライブトレイアセンブリーから取り外します。
4. 2.5”デバイスをHDDトレイにあわせます。トレイを裏返し、下部のネジ
穴にあわせて、デバイスを同梱のプラスネジで固定します。
5. HDDトレイをドライブトレイアセンブリーに再度、取り付け、手回しネジ
を元通り取り付けます。
6. マザボードから出ているデータ及び電源コネクターをデバイスに取り付
けます。
2.5 外部スリム
外部スリム 5.25”ドライブの
5.25”ドライブの取
ドライブの取り付け
2.1 及び2.2のセクションにあるように、トップパネルとドライブトレイアセンブリーを取り外しま
す。 外部からのアクセスが可能な5.25”ドライブベイがあり、このベイは、スリム5.25” 光学ドラ
イブに対応しています。
1. ケース前面と対峙して、5.25”ドライブベイカバーに右上の角を「カチッ」
と音がするまで押し、カバーを外します。
2. ドライブベイのフェイスカバーを内側から押しだして、ベゼルから
外します。
3. スリム光学ドライブをドライブベイアセンブリの後方からスライド
させて取り付けます。同梱の小さなネジを使用し、トレイ右側から
デバイスを固定します。
4. マザーボード及び電源から出ているケーブルをデバイスに取り付け
ます。
5. ドライブトレイアセンブリーをシャーシに戻します。
6
フロント I/O ポートの取
ポートの取り付け
3.1 USB 2.0
フロントI/OパネルUSBケーブルをマザーボードヘッダに接続します。マザーボードのマニュアルを参
照し、以下の表と配線が一致することを確かめてください。
1
2
Pin
9 10
3.2
Signal Names
Pin
Signal Names
1
USB Power 1
2
USB Power 2
3
Negative Signal 1
4
Negative Signal 2
5
Positive Signal 1
6
Positive Signal 2
7
Ground 1
8
Ground 2
9
Key (No Connection)
10
Empty Pin
SATA
E
フロントポートに取り付けられているケーブル付きのSATAコネクターを確認してください。この内部
コネクターをマザーボードに接続してください。これによりAntec MX-1等の外付けHDDドライブを内
蔵ドライブと同等の速度で使用することができます。
3.3 AC’
AC’97 / HD オーディオポート
こちらのケースには、10ピンのAC’97オーディオのフロントパネルコネクター及び10ピンのHDオーデ
ィオ(HDA)が搭載されております。
10 6 4 2
9 753 1
Pin
Signal Names
(HDA)
Pin
Signal Names
(AC’97)
1
MIC2 L
1
MIC In
2
AGND
2
GND
3
MIC2 R
3
MIC Power
4
AVCC
4
NC
5
FRO-R
5
Line Out (R)
6
MIC2_JD
6
Line Out (R)
7
F_IO_SEN
7
NC
8
Key (no pin)
8
Key (no pin)
9
FRO-L
9
Line Out (L)
10
LINE2_JD
10
Line Out (L)
7
マザーボードのモデルによりAC’97、HDオーディオコネクターがご利用いただけます。マザーボード、
または、サウンドカードの内部用オーディオコネクターに適切なオーディオケーブルを接続してくだ
さい。オーディオヘッダーピン配置については、マザーボード、サウンドカードのマニュアルをご参
照ください。両方のオーディオ規格に対応している場合でも、いずれか一方のコネクターのみ使用可
能です。
3.4 電源スイッチ
電源スイッチ/
スイッチ/リセットスイッチ/
リセットスイッチ/ハードドライブLED
ハードドライブLEDコネクター
LEDコネクター
電源、リセットスイッチ、HDD LED、電源 LED がフロントパネルに接続
されています。これらをマザーボード上の適切なコネクターに
接続してください。特定のピンヘッダーの場所に関しては、マ
ザーボードのマニュアルをご参照ください。LED では、色付の
配線側がプラス(+)になります。白と黒の配線は、マイナス
(-)になります。システムの電源が入っている際に LED が発光し
ない場合は、極性を反対にして試してみてください。その他の
LED の接続に関する情報は、お手持ちのマザーボードのマニュ
アルをご参照ください。
備考: スイッチに極性(+、-)は関係ありません。
8
3.5 マザーボードヘッダーコネクターの再配線
マザーボードヘッダーコネクターの再配線
マザーボードヘッダーコネクターのピンアウトを変更する必要がある場合があります。変更例として
は、USBヘッダー、オーディオインプットヘッダー、あるいはパワープッシュボタンコネクターなど
のその他のフロントパネルコネクターがあります。作業に取り掛かる前に、マザーボードのマニュア
ル、もしくはウェブサイトでコネクターのピンアウトをご参照ください。万が一に備えて、予めピン
コネクター配置の図入りのメモを作成されることを強くお勧めします。
1. マザーボード上のUSBピンアウトに合ったプラグの配線を替えるた
めにどのケーブルを取り外す必要があるか決めてください。(お手
持ちのマザーボードのマニュアルをご参照ください。)1つずつ処
理し、マイナスの精密ドライバー、もしくは同様の道具を利用して、
金色金具横の黒色タブを持ち上げてください。USBプラグから簡単
にピンを外すことができます。
2. ケーブル、コネクター、ピンなどを傷つけないように注意して作業
してください。そしてゆっくりとコネクターからピンを外してくだ
さい。必要に応じて、この作業を繰り返してください。
3. ケーブル、コネクター、ピンなどを傷つけないように注意して作業
してください。ゆっくりとピンを正しいコネクターのスロットに挿
入し、ステップ1で持ち上げた黒色タブを「カチッ」と音がするま
で閉めてください。必要に応じて、この作業を繰り返してくださ。
9
冷却システム
4.1 TriCool™ 排気ファン
排気ファン
1つの 80 x 25mm TriCool™ファンが右側側面に取り付けられています。このファンには、ファン
の回転速度を 3 段階で選択することができる外部スイッチが付属しています。静音、パフォーマンス、
最大冷却の 3 段階の選択が可能です。(以下の詳細をご参照ください。)初期設定速度は、Low(静音)
になっております。これらのファンは、ケース内の空気を排気するように取り付けられています。
速度選択スイッチは、ケース後部に配置されております。
サイズ:
定格電圧:
動作電圧:
80 x 25mm TriCool™ファン
12V
10.2V - 13.8V
スピード
(RPM)
High
2600
Medium
2000
Low
1500
入力電圧 エアフロー
静圧
音響雑音 入力
0.2A 0.96 m³ / min 3.04mm-H O
(Max.) (34 CFM) (0.12 inch-H O) 30 dBA 2.4W
/ min 1.79mm-H O 24.3 dBA 1.8W
0.15A 0.74(26m³CFM)
(0.07 inch-H O)
/ min 1.0mm-H O 18.05 dBA 1.2W
0.1A 0.55(20m³CFM)
(0.03 inch-H O)
2
2
2
2
2
2
備考:
備考: 通常、ファンが動作する最低電圧は5Vです。Antec電源等にあるファンコントロールや
FanOnlyコネクターを利用する際は、ファン速度を最大冷却のHighに設定することをお
勧めします。ファンコントロールデバイスは、ファンの速度を電圧を変化させることで
制御を行います。最小で4.5Vから5Vの間で電圧がかかるため、TriCoolをMedium(パフォ
ーマンス)あるいはLow(静音)に設定し、ファンコントロールデバイスに接続するとフ
ァンが始動しないことがあります。ファンコントローラーですでに減圧された電圧が更
にTriCoolの回路にて5V以下になることがあります。
10
Antec, Inc.
47900 Fremont Blvd.
Fremont, CA 94538
USA
tel: 510-770-1200
fax: 510-770-1288
Antec Europe B.V.
Stuttgartstraat 12
3047 AS Rotterdam
Netherlands
tel: +31 (0) 10 462-2060
fax: +31 (0) 10 437-1752
Customer Support: US & Canada
1-800-22ANTEC
[email protected]
Europe
+31 (0) 10 462-2060
[email protected]
www.antec.com
© Copyright 2009 Antec, Inc. All rights reserved.
All trademarks are the property of their respective owners. Reproduction in whole
or in part without written permission is prohibited.
11