音声コード導入研修 情報のユニバーサルデザインをめざして

携帯電話対応
音声コード導入研修会
情報のユニバーサルコミュニケーションの実現に向けて
音声コード
平成26年6月
特定非営利活動法人
日本視覚障がい情報普及支援協会(JAVIS)
1
研修内容
1.視覚障害者の情報環境の課題
情報提供者の課題と解決策
音声コード導入の意義・目的について
2.音声コード作成のポイント
運用のルール
3.先進的システム導入事例
概要の映像をご覧ください。
2
24時間テレビ贈呈福祉機器の製品案内
福祉機器
①音声コード対応携帯電話
「らくらくホンベーシック3(F-08C)」
通信契約不要機器
②「読取補助アダプター」
Javis Appli
携帯電話対応音声コード作成ソフト
MS-Word 2007・2010
(アドイン版)
携帯電話対応の音声コード作成ソフトは、
Javis Appli製品のみです。
この製品は、平成21年度厚生労働省障害者自立支援機器等研究開発プロジェクト事業の補助を受けて開発された製品です。
従来の専用機対比で読取精度を改良した製品です。各社携帯電話への組込ライセンスは、JAVISから製品を提供しております。
3
福祉機器の配布方法と利活用促進について
「24時間テレビ」福祉機器選定委員会が審査により決定
NPO法人
日本視覚障がい情報普及
支援協会
(福祉機器の提供管理)
都道府県・市・特別区 52団体
音声コード対応携帯電話及び補助アダプター
携帯電話対応音声コード作成ソフト(Javis Appli)
贈呈福祉機器
・携帯電話らくらくホン
・読取補助アダプター
・Javis Appliソフト
音声コード導入研修会の実施実績及び計画のある自治体を対象
各自治体の福祉サービスの申請は、自
治体障害福祉課窓口に申請することから
自治体窓口の利用者が多い。
福祉機器の利用及び自治体発行の印刷
物の確認用として利活用が図れる。
福祉機器に直接触っていただく機会の提供
福祉機器の提供
・視覚障害者への周知
・自治体における印刷校正読取確認用途
市区町村単位における音声コード導入研修会の実施
(厚生労働省地域生活支援事業 理解促進研修・啓発事業予算で実施)
一般及び視覚障害者へ広報周知活動
個人情報帳票及び印刷媒体への音声コード利用と
普及促進(情報の充実)
Javis Appliの提供
Javis Appliは、Word文書から活字
情報と同一紙面に音声コードが作成出
来るソフトです。
4
自治体の情報提供の必須アイテム。
法律で利用促進しています。
◆ 身体障害者福祉法 (厚労省 平成15年4月)
第18条第2項の規定に基づき、音声コードを読み上げる活字文書読上げ装置を
日常活用具に指定、利用促進を通知。(厚労省予算:地域生活支援事業)
◆ 障害者基本法 一部改正 (内閣府 平成23年8月)
情報の利用におけるバリアフリー化は、過重な負担なき場合は、それを怠ること
によって、障害者差別に違反することにならないように合理的配慮をすること。
◆ 障害者差別解消法 (内閣府 平成28年4月施行)
(1)障害を理由とした差別的取り扱いの禁止
(2)障害者が壁を感じずに生活できるように合理的な配慮をすること――
の義務づけが柱。国・自治体は2点とも法的義務。罰則規定。
◆ 日本郵便法 (総務省 平成21年1月)
日本郵便は、音声コードを第4種郵便物に指定(無料郵送)
5
視覚障害者の現状(情報環境)
点字利用者 約10%
文字が読みづらい方、約164万人(日本眼科医会発表)
視覚障害者 約310,000人 (単位 千人)
60%
50%
155
40%
30%
テープ・CD利用者
約90%
47
20%
10%
66
20
16
0%
30歳まで
障害者等級
40歳代
1級・2級
60%
3~6級
40%
毎年17,000人が障害者手帳の申請
50歳代
60歳代
70歳以上
6
情報媒体の広告出稿量(電通調べ)
ラジオ 5%
視覚障害者向け情報提供
情報提供施設 約90施設
インターネット 15%
テレビ 35%
デイジー図書
3万タイトル
2
点字図書
43万タイトル
印刷 45%
テープ図書
43万タイトル
図書情報が中心
印刷メディアを利用
できないことによる
情報格差。
生活情報がほとんど
提供されていない。
7
視覚障害者の情報保障について
音声コードは、従来提供されていなかったプライバシー情報や生活情報を補完する役割が期待され、
特に個人情報を保障していくことが視覚障害者の自立における最低限の保障につながっていきます。
情報バリアフリーを実現するために
行政における情報提供者側の問題点と課題
1.点字等を修得している人員が少なく、外注に
頼っている。(簡便性と経済性)
2.点字・テープの制作には、時間とコストが必要。
(即時性と経済性)
限られた予算のため
限られた情報提供と
なっている
特に、コスト面の改善がされなければ、
情報の質と量の拡充が出来ない。
新たな予算措置は難しい実情
9
視覚障害者側の課題と情報提供者側の課題を
解決する技術・・・・それが音声コード技術
•
•
•
•
即時性
簡便性
広範性
経済性
(MS-Word文書で即時プリント)
(誰でもが手軽に作成できる)
(紙媒体での提供ができる)
(印刷物の同一紙面上に印刷でき、
健常者と共有して利用できる。)
データベースとの連動によるプライバシー情報の提供
情報のユニバーサルデザインに基づいた
公文書・印刷物の情報提供が可能。
国・県市町村から積極的な活用を行い、UDを促進しよう。
10
■印刷物のIT化システム(個人情報の提供)
バリアブル
バリアブル
同一情報
都度帳票印刷
一斉帳票印刷
一般印刷
・福祉システム
・ねんきん定期便
・通知文書
・行政システム
・選挙通知(入場券通知)
・広報誌
住民票、納税納付書、申請、通知書
・国保カード更新 案内
・観光情報
・銀行通帳(入出金情報)
・各種印刷物
・病院、薬剤システム
・公共機関窓口
銀行、電気、電話、ガス、下水道
請求書、明細書、説明書等。
・納税・源泉・国保証明書
・マイナンバー通知
※ バリアブル都度印刷
店頭や窓口で、訪問された方に都度、印刷すること。
※ バリアブル一斉印刷
個人情報が記載されていたり、異なる番号が記載されていたりすることによって、一枚一枚
内容が異なる一括郵送印刷物。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
11
音声コード対応製品(※個人情報提供の必須製品)
バリアブル
バリアブル
同一情報
都度帳票印刷
一斉帳票印刷
一斉印刷
情報処理システム
アプリ
仮想ドライバー
製品名:音声コードドライバー
組込ライブラリーの提供も可
販売代理店
(システム開発系)
既存業務システムに
インストール及び組込開発
するシステム。
製品名:GR-ADKⅡ
販売代理店
製品名:JAVIS APPLi
Wordアドイン版:CD-R
販売代理店
印刷会社・情報処理会社
への販売
自治体は仕様提示発注。
自治体・団体対応
自治体職員のPC
端末にインストール。
12
紙媒体のユニバーサルデザイン
携帯電話対応
音声コードのしくみ
誰でもが、簡単に、ローコストで音声化された印刷物が提供できます。
文字が読みづらい方、約164万人(日本眼科医会発表)
障害者手帳保持視覚障害者 約320,000人
点字が利用できる方 約32万人のうち約10%。
ほとんどの方が、音声による情報入手に頼っています。
Word文書から音声コード作成
JAVIS Appli有償版で、
文書の音声確認ができます。
ワンクリックで文書の右下に音声コードを自動生成
収納文字数 約800文字
音声コード作成ソフト Javis Appli 無償版は、J
AVIS協会HPからダウンロードできます。
Wordファイルの印刷
音声コード
読取機能搭載
携帯電話
音声コードは、画像ファイルなので、
印刷データに貼り付けて大量印刷がで
きます。
NTTドコモ らくらくホンベーシック3
レーザープリンター・インクジェッ
トプリンター・コピー出力の印刷
品質で読取ができます。
切り欠き加工
がルール
印刷会社向け印刷品質検査装置
Au 簡単ケイタイ K012
13
音声コードの作成方法(デモ)
音声コード導入ガイドブック参照(30頁から)
•
•
•
•
•
テキスト作成上のポイント
音声コード作成ソフトの機能
印刷時の注意
ルール
音声コード対応携帯電話及び
活字文書読上げ装置の機能と性能
• 音声コード作成ソフトの価格
14
音声コード対応携帯電話
音声コード対応読上げ装置の製品一覧
平成21年度厚生労働省障害者自立支援機器等の
研究開発プロジェクトで新規開発。
携帯電話対応機能開発の要望により、
当事者団体の総意で新規開発
携帯電話対応音声コード
開発・運用団体
全ての機種に対応したコード
社会福祉法人日本盲人福祉委員会
NPO法人日本視覚障がい情報普及支援協会
携帯電話対応にする為、音声コードの読取ア
ルゴリズムを新規開発。
活字文書読上げ装置(専用機)
iOS
アンドロイド
携帯電話対応音声コード作成ソフト無料配布。
印刷品質をインクジェット・コピー印刷に対応
個人情報の印刷方式は、インクジェットが主流
従来コード下位互換
SPコード
読取不良があるため、今後は対応しない方向。
印刷品質は、レーザープリンター以上を推奨。
他の印刷方式で印刷した場合、読取認識低下
下位互換ではないため
印刷確認用には利用不可
読取り不良の
ため製造中止
15
携帯電話対応
音声コード技術仕様
1.音声コードのデザイン規定
T字ラインとボディーの間隔
1ピクセル以上のスペースが必要(新エンコーダーにより作成)
2.音声コードのサイズ規定
“ L”モード 117セル 19.8mm
“M”モード 106セル 17.9mm
“S”モード 73セル 12.3mm
“XS”モード 40セル 6.8mm
*Mサイズを推奨。
3.音声コードの誤り訂正規定
誤り訂正
強
中
弱
25%
15%
10%
*汚れ、ゆがみ補正を考慮する場合
強を推奨。(収録データ減注意)
*旧コードの仕様を強化しています。
16
携帯電話対応
音声コード技術仕様
4.音声コードの印刷品質規定
①解像度 600dpiのレーザープリンターを推奨。
セル4ドット 分解能 0.169mm
②印刷濃度値(PCS値)を規定。
(量産印刷機器評価)
・オフセット印刷機
0.9(±0.05)
・レーザープリンター機
0.9(±0.05)
・インクジェットプリンター機
用紙によって、インクの滲みが影響し、PCS値が変動。
上質系の若干塗料加工のある用紙を推奨。
印刷検証ソフトにて、検証により用紙の選定及びPCS値の設定が必要。
誤り訂正値、強を推奨。セル5ピクセル処理可能(720dpi)。
③用紙規定
・光沢及び凹凸のある用紙は、避ける。
・上質紙、再生紙(R100 白色度65%以上)、コート紙。
・色上質は、薄系統なら各色対応可。
17
5.音声コードの印刷位置
音声コードの四隅の余白(専用機対応)
携帯電話では、余白は1mm程度。
切り欠き
*音声コードの印刷ズレ
・上下左右 ±3mm
専用機では、±1mm
複数頁の冊子で、音声コードを表紙のみ
に付加する場合、切り欠き加工の効率化
のため、全ての頁に加工しても良い。
但し、音声コードの内容にその旨、表記
する。
18
6.音声コードの位置を示すルール
切り欠きは、片面の場
合は、一ヶ所。
両面に音声コードがあ
る場合は、上下2箇所
入れる。
音声コード横か
ら、近い方の用
紙の端に半円の
切り欠きを入れ
ます
音声コードに、利用方
法の説明ある場合は、
切り欠きは1ヶ所でも
構いません。
19
音声コードの位置注意
読取りエラーの原因
20
音声コードの文書編集について指針
区
分
文字情報を全て入れる
情報の特性
正確に伝えるべきもの
情報の例
プライバシー情報
(各種通知、金銭・権利等に
かかわるもの)
報告書や制度等の情報、学
習機材
情報量が多いもの
イベント、各種講座等の案
内
情報の要約を入れる
情報の陳腐化が速く、
迅速性が必要とされるもの
ビジュアル化の多いもの(絵
、イラスト、写真)
21
音声コード印刷物の位置バリエーション
1.各頁 右下、左下が基本
2.頁内に上下音声コードを
入れる場合は、読上げ
時に位置説明を入れる。
3.最低、表紙には音声コー
ドを印刷する。
ハガキサイズの場合
印刷物の活字情報と音声コード内の
データは同一でなくても良い。
3
4
2
1
22
6
5
7
8
3
2
4
1
23
Webへの対応(Word・PDF)
内閣府HP
24
広報パンフレット
音声コード対応Wordファイルの掲載
印刷データの活用
PDF解像度:200dpi
くすりのしおり
基本計画書
25
コストの考え方
音声コードを利用する場合、情報の整理・編集といった準備段階の手間や印刷物への切り欠
きといった加工の手間が増えますが、それ以外は印刷時の費用もほとんど上がらず、少ない
負担で利用が可能です。
音声コードを付けた場合の印刷コスト
条件: A4二つ折り(A3見開き) 4色刷りのパンフレット(1,000部印刷:予算20万円)
(1)音声コード付き印刷の場合(概算見積)
<加算額>
①音声コード作成費
②音声コード貼り込み費
③切欠き加工費
4頁×500~1,000円= 2,000円(内製又は外注)
4頁×100円=
1,000部×5円=
合 計
400円
5,000円(部数により単価上下)
7,400円
(加算額7.4円/部)
26
今後のユニバーサルコミュニケーションの展開
各種窓口業務システムから
音声コードを自動生成システム
個人情報帳票の提供
利用対象者の拡大
ユニバーサルデザイン
印刷物の利用拡大
行政・医療・金融・電
話ショップ
電気・ガス・保険等
文字が読みにくい方
約164万人
携帯電話利用で印刷物の共
有利用
ユニバーサルデザイン情報
の拡大充実
個人情報帳票のバリアブル印刷
DBから音声コード一括作成
情報処理
ねんきん定期便・銀行入出金・納付書・源泉証明書・
クレジット明細書・電話、電気料金請求書等
音声コードから多言語翻訳サービス
Uni-Voiceアプリダウンロード
スマートホン
アンドロイド
IOS
日本語印刷物から多言語で
翻訳サービス
(21カ国語対応の予定)
Uni-Voice
音声コード付与印刷物・個人情報の提供
空港案内情報・交通情報・レストラン・銀行・郵便・店舗・ポスター掲
示・包装紙・ホテル、旅館施設案内領収書・周辺観光・観光施設案
内・ツアー情報・観劇スポーツ・家電製品案内・
製品パッケージ・国際展示会カタログ・コンビニ決済チケット
政府・自治体行政情報・個人情報
・外国人登録、保健、各種証明書
・住民周知(防災、防犯、医療、保健)
・政府広報
生活関連情報(ライフライン個人情報)
電気、ガス、上下水道、電話、金融、医療
外国人入国者数
約1036万人
在留外国人
約215万人
27
■既に『ねんきん定期便』で採用されています。
個別情報大量印刷に音声コード
日本年金機構 『ねんきん定期便』
[ 利用内容 ]
○ 7,000万枚(7,000万コード)発行
○ 年金額を印刷表示
○ 個人情報内容をコード内に個別格納
[ 対応対象者 ]
○ 視覚障害者限定対応ではない。
○ 抽出コスト>全員対応コスト
[ 採用背景]
○ 視覚障害者のニーズ
個人情報を人に読んで欲しくはない
○ 情報ギャップを埋める手段
○ 点字対応コスト> 音声コード対応
○ 点字識字率 約10%
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
28
■自動文書作成サンプル(GR-ADKⅡ
印刷アプリケーション)
ねんきん定期便 直近1年通知者文書データサンプル
照会番号 0250-928804
にっぽん年金機構から、年金定期便をお送りいたします。
この年金定期便は、毎年、国民の皆様に、年金加入記録をご確認いただくとともに、年金制度に対するご理解を深めていただ
くことを目的として、にっぽん年金機構が厚生労働省から委託を受け、年金加入期間や加入実績に応じた年金額等の、年金に
関する情報をお送りするものです。
本定期便は、お客様のお生まれが昭和56年2月3日のかたにお送りしたもので、平成22年
12月1日時点の年金記録にもとづいて作成されています。これまでに年金制度に加入され
た期間は、国民年金の未納期間を除く第1号被保険者の期間は0つき、第3号被保険者の
期間は0つき、国民年金の期間は0つきです。厚生年金保険の期間は31つき、船員保険の
期間は0つきとなり、これまでの年金加入期間の合計は31つきとなります。
これまでの年金加入実績に応じた年金額は、老齢基礎年金額は、年額51,200円、老齢厚
生年金額は、年額33,100円、老齢基礎年金額と老齢厚生年金額との合計額は、年額
84,300円です。この年金額を、仮に20年間受けとられた場合の合計額は1,686,000円となり
ます。
これまでに納付いただいた保険料額は、累計額で、国民年金は0円、厚生年金保険は
1,119,809円、国民年金と厚生年金保険の保険料の合計額は1,119,809円となります。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
29
預金口座入出金明細書
圧着ハガキ帳票
30
生命保険料控除証明書
圧着ハガキ帳票
31
クレジットカードご利用代金明細書
圧着ハガキ帳票
32
各種証明書
33
納税納付書
34
選挙入場券
35
音声コードドライバー製品
印刷文字列を抽出
初期設定が必要
既存帳票の文字列を自動文書編集
特許取得済み
福祉システム帳票システム
これは、補装具費支給決定通知書です。次のとおり決定したので通
知します。
支給番号 第1234-○○○○号。支給決定日 平成yy年mm月dd日。
決定内容 ティルト式手押し型車いす。
補装具業者。名称 △△株式会社 品川営業所。所在地 品川区
□□ ○丁目1番1号。
電 話 0 △ △ - □ □ □ -1234 。 基 準 額 ○ ○ ○ ○ 円 。 見 積 額
○○○○円月額負担上限額 ○○○○円。利用者負担額 0円。
公費負担額 ○○○○円。・・・・・・・・・・・・・・・・・。
各社行政システムに依存せず導入可能
福祉システム
納税システム
音声コードライバ
プリンタドライバ
コード作成
windowsシステム
帳票出力
申請書
通知書
証明書
レーザープリンター
インクジェットプリンター
(印刷解像度 600dpi)
既存帳票に音声コード自動付与
36
日常生活用具給付券
視覚障害者への情報保障
従来、業務系システムから提供され
ている各種個人向け帳票は、技術的、
コスト面の問題から点字、テープでの
提供は不可能な状況にありました。
JAVISドライバーは、既存、業務システ
ムを改良せず、本ソフトウエアーをインス
トールするだけで自動的に既存帳票に
音声コードを付加した印刷物が提供でき
ます。
導入に向けた予算措置をお願いいたし
ます。
赤囲み項目を
初期設定
固定項目名と可変情報をリンク処理。聞きや
すい文書を自動生成。音声コード化します。
(JAVIS特許出願技術)
音声コード化する項目をあらかじめ初
期設定。通常の印刷操作で音声コード
付き印刷物が作成できます。
37
①
国立市福祉システムに導入 各種通知帳票に音声コード印刷の運用
②
③
38
自治体での採用実績
導入パターン
バリアブル
都度印刷
バリアブル
大量印刷
同一情報
一般印刷
導入可能性
• 心身障害者医療助成費支払決定通知書 (東京都国立市)
• 地域生活支援日常生活用具給付決定通知書 (品川区役所)
• その他(淡路市、近江八幡市、富士市、宮若市、金ヶ崎町)
• 選挙通知 (世田谷区、港区)
• 国民健康保険カード更新のお知らせ(練馬区)
• 国・自治体で活用されている。
• 障害者スポーツ大会 (東京都)
• ユニバーサル技能国際大会 (静岡県)
納税納付書
住民票
源泉証明書
印鑑証明書
etc
下水道利用
納付書等
公共料金明細
etc
広報誌
観光パンフレット
地域回覧板
etc
※ バリアブル印刷:個人情報や異なる番号が記載されていたりすることによって、一枚一枚、内容が異なる印刷物。
※ 都度印刷:店頭や窓口で、訪問された方に都度、印刷すること。
39
■病院医療情報の提供について
視覚障害者への情報保障
病院・薬局
医事・薬剤システム
薬剤情報、
領収書
利用明細書
手術確認書
重要事項説明書
感染症情報
副作用情報等。
医事管理システムから
音声コード帳票自動生成発行
医事管理システム・薬剤システムの標準機能として、
音声コードシステムの組込製品を提供いたします。
採用実績 ○ 日本年金機構:ねんきん定期便のお知らせ文書にて導入。
○ 国立障害者リハビリテーションセンター病医:薬剤システムの薬剤情報帳票に導入。
○ ホロン薬局 :レセコンシステムから既存帳票に音声コードを自動付与できるシステムを導入。他、調剤薬局。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
40
音声コードによる医療情報伝達を推進するよう
厚労省医政局5課課長から連名で通達がありました。
この他に、平成25年度厚労省予算に、障害者の理解促進を目的に、音声コードの
研修啓発を行うことができる事業予算を地域生活支援事業予算に新規追加。
41
■障がい者用記録証
記録証(見本)
記録証を手元にする盲人ランナー
42
■競技記録発行システム概略図
プリンター(インクジェット)
*Uni-voiceにて持参
GOAL
記録証
データベース
SQLデータ
ベース
バリアブル
システム
音声コード
ドライバー
バリアブル
データの
掃出し
らくらくフォン
音声コード
自動付与
iPhone
【みんなが読めるソリューション】
それが音声コードUni-Voiceです
簡単ケータイ
盲人ランナーの賞状受渡し場所でUni-Voice 音声コードを入れた記録証を手渡し
同時に各携帯電話にて読上げサービスを実施
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
43
利用者は、視覚障害者だけじゃない!
Uni-Voiceアプリに、翻訳機能を付加すると、外国人対応もできます。
「見えない」人に伝えるだけでなく、「読めない」人にも伝えられるサービスになります。
音声コードアプリ
+
多言語翻訳アプリ
=
Uni-Voice
観光客対応を想定したパンフレットや案内板に利用や、
居住者対応を想定した自治体利用や製品の取説利用も考えられます。
44
多言語化サービスを実現する、無料のスマホアプリです。
コミュニケーションを円滑にするソリューションアプリ
①Uni-Voiceコードをスマホでインストール
②日・英・中・韓の4言語の文字表示&音声読上げ
SAMPLE
約800文字のデータで、UniVoiceコードは生成されます。
*QRコードは携帯の場合、100文字
程度が一般的:バージョン10(最大
英数字は4296文字:モデル2の場合)
無料のスマートフォン
アプリ『Uni-Voice 』を
インストールした
スマホで読取れます。
各言語の文字を表示し
更に音声で読上げます。
細かな部分まで情報を
正確に伝達
世界的翻訳会社による高品質の翻訳、外国人サービス、窓口業務の効率化等
コストパフォーマンスに優れたソリューションを提供致します。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
45
■Uni-Voice インストール方法
④アプリを起動
①APP Storeにアクセス
②Uni-Voiceを検索
③開くをタップ
インストールすると
アイコンが追加されます
アイコンをタップすると
アプリが起動します。
*androidアプリは7月中旬にリリース予定
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
46
■Uni-Voice Sample
言語を選択
ローカル環境での利用
カメラ機能でコードを撮影
文章表示・Wタップで葉に指定
タップする事で内容が
保存されます
過去に保存したファイルの
再閲覧が可能
サンプル コード
メニュー説明<深大寺そば>
日本語
英語
観光説明<深大寺 天水華座>
日本語
Mサイズ18㎜×18㎜で提供
英語
*天水華座(てんすいげさ)
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
47
■Uni-Voice Sample
通信環境での利用
従来は、4か国語(日本語 英語 韓国語 中国語)のガイドブックの制作が必要でした。
Uni‐voiceを活用することにより印刷物は日本語のみで、最大800文字の情報の多言語化が可能。
日本語 英語 韓国語 中国語に関しては、各ページに印刷された音声コードをUni‐Voiceアプリで読みとり、多言語で
の表示・音声読み上げが可能になります。
4か国語のガイドブックの制作
日本語
英語
中国語
Uni‐voiceの音声コードをつけるだけ
で、多言語化が可能。
韓国語
英・中・韓は音声
で読み上げます。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
48
Uni-Voiceのご提案
外国人及びサポートする企業団体
外国人入国者数
約1,000万人
街行くその場所で提供されている日本語印刷物から
各国語に翻訳し音声・テキストにて情報提供するサービス
及び企業・商品情報に誘導するサービス
情報のユニバーサルデザインの推進
Uni-Voiceアプリ
日・英・中・韓の
4ヶ国語は、音声読み
上げ対応
①韓国
26.9%
②中国
18.7%
③台湾
14.6%
④米国
8.4%
⑤香港
4.9%
⑥フィルピン
2.5%
⑦オーストラリア 2.4%
⑧タイ
2.3%
⑨英国
2.1%
⑩シンガポール
1.6%
在留外国人
約215万人
ホテル、旅館施設案内領収書・周辺観光・
観光施設案内・ツアー情報・観劇
スポーツ・家電製品案内・製品パッケージ
国際展示会カタログ・コンビニ決済チケット
スマートホン
アンドロイド
IOS
Uni-Voice
アプリダウンロード
多言語音声データ送信
多言語翻訳サーバー
プラットホームの提供
携帯電話利用で印刷物の共有利用
ユニバーサルデザイン情報の拡大充実
聴覚障害者用手話情報提供
約7万人
政府・自治体行政情報
・外国人登録、保健、各種証明書
・住民周知(防災、防犯、医療、保健)
・政府広報
生活関連情報(ライフライン情報)
電気、ガス、上下水道、電話、金融、医療
①中国 ②ブラジル ③フィリピン ④韓国
⑤ペルー ⑥タイ ⑦米国 ⑧ベトナム
文字が読みにくい方
約164万人
音声コード付与印刷物・個人情報
空港案内情報・交通情報・レストラン・
銀行・郵便・店舗・ポスター掲示・包装紙
運用経費
1.サーバー管理費
2.事前翻訳とDB登録
3.多言語TTS
4.辞書DB
協力企業の参加
提供サービス
1.アプリダウンロード
2.販売代理店との協業 翻訳環境
3.音声コード印刷物制作受託
4.広告受託
関連製品
1.音声コードドライバー(窓口システム)
2.GR-ADK2バリアブル印刷
3.音声コード対応携帯電話・補助アダプター
49
Uni-Voice 多言語サービス利用シーン
■各種業界向けの想定利用シーン例
旅行業界
観光施設
・ツアーパンフなどの説明
・ツアースケジュール補助
・保険書類
・公共施設(病院なども)の案内
・国際電話や国際郵便などの書類
・クレジットカード書類
・レストランガイド
など
・観光地案内
・宿泊施設案内
・公共施設(病院なども)の案内
・おみやげ国際郵便などの書類
・お土産加工品の原材料
・クレジットカード書類
・おすすめ食事処ガイド
など
教育分野
交通・輸送業界
・航空チケット購入補助
・電車乗車券購入補助
・空港や駅構内の案内
・レンタカー保険書類
・自動車運転免許登録の補助
・タクシー料金案内
・宅配便の案内
など
・大学などの留学生受入れ
・留学生オリエンテーション資料
・留学生 奨学生案内
・留学生 下宿案内
・外国語の教材テキスト など
文化業界
・文化施設案内
・美術館、博物館の作品説明
・伝統芸能の作品紹介
・上演やイベントスケジュール案内
・おみやげの歴史書作品書解説
・おみくじ
など
薬剤・生活業界
・調剤説明書
・市販薬PK 効能や用法用量など
・化粧品PK 使用法など
・洗剤PK 使用法など
・食品PK 原材料や作り方など
流通業界
・売り場案内
・チラシコード化
・キャンペーン情報
・ポイントやクーポン説明
・クレジット書類
・家電PK 取説のコード化
・配送や取り付け工事案内
これら想定される使用例を見せると共に、省庁連携による公共サービス実績や、
1つのコードで4か国語音声とテキストで展開できる利便性やローコストメリット。
さらに、キャンペーン連動やWEB誘導、言語選択DBによるマーケティング活用など、付加価値提案。
など
具体的利用実績・シーン例の提供
50
電通ダイバーシティラボ 超えてく障害者アート展示
Uni-Voiceコードから日本語音声、
多言語翻訳サービスの展開
2013、9.30~10.4電通エントランスにて
51
新たな展示手法の展開
52
■印刷物の多言語サービス事例
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
53
■多言語サービス Uni-Voice印刷表記例
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
54
■Uni-Voiceアプリから手話動画の提供
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
55
■「郵便ポスト+Uni‐Voice」
JPポス
ト
日本郵便・電通との協業
活用するメリット
提携
コンテンツ
①災害時対策
②地域の活性化
③観光客の取り込み
Uni-Voiceの特徴
ローカル環境
での利用
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
通信環境
での利用
56
■『災害時のセーフティステーション案内板』
ローカル環境での利用
避難所ガイドアプリと提携すれば、
避難地図情報も取得できる。
Uni‐Voiceコードで近く
の避難所が分かる。
ここから
3m、5分歩くと
指定避難所
〇〇〇小学校
があります。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
57
■ガイドMAP 施設地図(通信環境)
多言語に対応/Multi-language/plusieurs langues/다 언어 화/多語言
by Uni‐Vocie
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
神宮外苑地図も多言語化を推進
聖徳記念絵
画館
地図A-1
TLE***
**
説明***
*****
****
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
明治神宮
TLE*****
説明*****
*******
****
***
Uni-voiceの利用方法
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
58
■ガイドMAP 施設内 (通信環境)
より詳しく情報提供
ワンクリックアクセス
明治神宮神楽殿
地図2-C
TLE*****
説明 03-3379-9281
明治天皇を中心に成し
遂げられた、維新の大
改革、
その輝かしい時代の勇
姿と歴史的光景を史実
に基づいた厳密な考
証
従来型の地図では、
限られた情報を掲載し
てましたがUni‐Voice
化することにより最大8
00文字の情報と多言語
化が簡単に訴求するこ
とができます。
■明治神宮神楽殿
保存機能があり、
いつでも利用でき
ます。
所在地
渋谷区代々木神園町1-1
交通
東京メトロ千代田線『明治神宮前』 、JR東日本「原宿駅」
より徒歩5分
開閉門時間 日之出~日の入(月毎に変更)
休館日
なし
入場料
なし
駐車場
なし
問い合わせ先
TEL:03-3379-9281
詳細
明治神宮は、明治天皇と昭憲皇太后を御祭神とする神宮である。
面積約70万平方メートルの境内はそのほとんどが全国青年団の
勤労奉仕により造苑整備されたもので、現在の深い杜の木々は
全国よりの献木が植樹された。また、本殿を中心に厄除
七五三などを祈願を行う神楽殿、「明治時代の宮廷文化を
偲ぶ御祭神ゆかりの御物を陳列する」宝物殿、「御祭神の大御心を
通じて健全なる日本精神を育成する」武道場至誠館などがある。
明治天皇は崩御後、京都の伏見桃山陵に葬られたが、
東京に神宮を建設したいとの運動が天皇を崇敬する東京市民(当
時)
から起こり、1914年(大正3年)になると天皇に縁の深かった
この地への神宮建設が決定した[2]。造営は翌1915年(大正4年)
から開始され、全国から13,000人もの国民が労力奉仕に自発的に
参加した。鎮座祭は、1920年(大正9年)11月1日に行われた
22万坪(約73ヘクタールに及ぶ広大な神域は、江戸時代初めには
肥後藩藩主・加藤家の別邸であり、寛永17年(1640年)より
彦根藩藩主・井伊家の下屋敷となっていたもので、この土地が
1874年(明治7年)、買い上げられて南豊島御料地となっていた[2]。
明治神宮は2010年(平成22年)現在、初詣では大晦日から
正月三が日の間で300万人前後にものぼる日本一の参拝者を集め
ることでも知られる。
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
日本語と同じ情報の多言語
化が可能。
→ 英・中・韓は音声で読み
上げます。
59
■店舗メニュー 多言語対応(ローカル環境)
観光事業者向けサービス
従来のお店のメニュもUni-Voiceがあれば印刷物は通常通り、
多言語化対応はUni-voice で可能
Duck Nanban soba
¥880
Duck Nanban 100 percent soba Single-stage
¥1,110
two-stage
¥1,340
Tempura cold soba with dipping sauce
¥1,300
cold soba with dipping sauce
¥1,050
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~
鴨南蠻蕎麥麵
鴨南蠻百分蕎麥麵
¥1,100
¥880
單級
兩階段
¥1,340
天婦羅蕎麥麵冷與蘸醬
¥1,300
冷蕎麥麵與蘸醬
¥1,050
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
~
오리 남방 메밀 국수
¥880
오리 남방 100 % 메밀
1단
¥1,100
2단
¥1,340
국물 푸 차가운 국수
¥1,300
국물 차가운 국수
¥1,050
アラビア語やフランス語等々様々な言語に対応
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
60
■寺社・史跡 多言語化(ローカル環境)
寺社・史跡の説明看板や
パンフレットに
Itsukushima Shinto Shrine
Hatsukaichi, Hiroshima Prefecture
Miyajima-cho
Itsukushima Shrine, Shrine of
Itsukushima in
Hiroshima Hatsukaichi. Shikinai-sha,
Aki countries
Ichinomiya.
Old Shakaku In Kannusa Nakayashiro,
Appendix shrine
of Association of Shinto Shrine now.
Kamimon the
"KenKaryo double hexagonal three
prime".
嚴島神社
広島県廿日市市宮島町
嚴島神社,嚴島在廣島縣廿日市市宮。 Shikinai莎,
安藝國宮。老Shakaku在Kannusa Nakayashiro,神
社協會現在的附錄聖地。 Kamimon的“KenKaryo雙
六角三個主要”。我也被打成古時“伊藤岐島神社”。
這是嚴島神社在全國各地的約500家公司的總部。
它註冊為一個“嚴島神社”世界文化遺產被聯合國教
科文組織
이츠 쿠시마 신사
하 쓰카 이치, 히로시마 현 미야지마 쵸
이쓰 쿠시마 신사, 이츠 쿠시마 신사에
히로시마 현 하츠 카이 치시. Shikinai 샤 아키 국가
이치 ​노미야.
Kannusa Nakayashiro, 부록 신사에서 오래
Shakaku
지금 신사의 협회. Kamimon
"KenKaryo 더블 육각 세 총리"
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
61
■OTC医薬品の多言語化(ローカル環境)
今までは、各国の言語に合わせた
パッケージ開発が必要でした
Uni‐Voiceがあれば、音声コードを印刷し
スマートフォンアプリで読取るだけで、
多言語化が可能です。
パッケージに
使用し、商品概略
を多言語化
Pabron cough
Pabron鼻炎
파브 론 비염
音声コードに
最大1000文字のデータが
格納できます。
英語・中国・韓国がサーバに
登録することで音声での
読み上げも可能になります。
説明書に使用するこ
とで、商品詳細を多
言語化
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
62
■Web多言語翻訳サービス(プラットフォームの提供)
サイト利用フロー
スキーム
利用業者はHPに設定された注文専用サイト
より注文。精算はクレジットカードを想定。納品は
メールを想定
利用者(観光業者等)
注
文
~
納
品
ま
で
約
〇
日
を
想
定
①
注
文
・
原
稿
送
信
②
受
領
・
入
金
確
認
⑤
音
声
コ
ー
ド
納
品
利用業者
(観光従事企業)
インバンド向け
サービス
注
文
・
入
金
音
声
コ
ー
ド
納
品
観光協会HPでの告知や
リンクによる広報支援
自治体向け
会員サービス
観光協会等
利用者HP経由での利用者誘導
行政観光関連・施設等
への広報協力
販売手数料を付与
参画案内
企画調整
注文専用サイト
③
受
注
・
翻
訳
等
開
始
④
生
成
コ
ー
ド
作
成
翻訳・コード生成
販売代理店
注文専用サイト
(Uni- Voice)
SNSプラグインによる
情報拡散を予定
個別営業による
サイト利用者の拡大
旅行エージェント
<実施規約>
・観光協会のホームページにおけるシステムの紹介と注文専用サイトのバナー等の掲載
・観光協会発行の各種広報ツール内及び観光事業者対象の集会・会合等で紹介
Copyright©2014 Uni-Voice Business Plan&Planning All Rights Reserved
63
音声コード導入サポート
・都道府県市町村職員向け研修
・日常におけるサポート
・印刷会社・企業へのサポート
・NPO・ボランティア研修サポート
・機器の選定、販売代理店の紹介
・国機関行政・業務系システムへの導入サポート
JAVISは、音声コード普及事業の一環として、
地域に根ざした活動をサポートします。
ご清聴、ありがとうございました。
64