each X ず つ X-zutsu L23, [each person at a time] 一 人 ず つ hitori zutsu L79 ear 耳 mimi L58 early 早 い hayai <A> L53 early bird 早 起 き hayaoki L93 earnest 熱 心 nesshin <na-N> L95 earrings イ ヤ リ ン グ iyaringu L66 earth 地 球 chikyuu L82 earthquake east 地 震 jishin L62 東 higashi L28 east exit 東 口 higashiguchi easy L28 易 し い yasashii <A> L7, ら く raku easy-going 優 し い yasashii <A> eat 食 べ る tabe-ru <V> L6, <na-N> L72 L7 食 う ku(w)-u <V> [vulgar] L59, 召 し 上 が る meshiaga-ru <V>↑ L73 economic conditioins 景 気 keeki L84 economics 経 済 keezai L84 economy 経 済 keezai L84 eel 鰻 unagi L59 efforts 努 力 doryoku L100 eight 八 hachi L12, 八 つ yattsu [8 units] L37, ghteen 十 八 juuhachi 八 日 yooka [8th day/8 days] L35ei L13 either X or Y X か Y X ka Y L67 elaborate 詳 し い kuwashii <A> L85 electric light 電 気 denki L86 electric train 電 車 densha L26 electricity 電 気 denki L86 electron 電 子 denshi L86 electronics 電 子 denshi L86 elementary 基 礎 的 kisoteki <na-N> L100, elementary school 小 学 校 shoogakkoo L81 elevator eleven エ レ ベ ー タ ー erebeetaa 十 一 juuichi L24 L13 embarrassed 恥 ず か し い hazukashii <A> L77 embarrassing 恥 ず か し い hazukashii <A> L77 embassy 大 使 館 taishikan L26 emergency 非 常 hijoo L92 (get) employed employee 勤 め る tsutome-ru <V> L79 社 員 shain L42 (get) empty 空 く suk-u <V> L57 基 本 的 kihonteki <na-N> L100 end 終 り owari L34, 最 後 saigo L95, き り kiri L97; [end of a period] 末 matsu L36 end 終 わ る owar-u <V> L34 end of road 突 き 当 た り tsukiatari end up doing L28 す る こ と に な る suru koto ni naru <V> L93 endless き り が な い kiri ga nai <A> L97 endurance 我 慢 gaman L80 endure 我 慢 す る gaman-suru <V> L80, energy 元 気 genki L56, 気 ki L62 engineer 耐 え る tae-ru <V> L80 技 師 gishi L89, エ ン ジ ニ ア enjinia L89 English conversation English language Englishman 英 会 話 eekaiwa L39 英 語 eego L4 イ ギ リ ス 人 igirisujin L12 enjoy 楽 し む tanoshim-u <V> L62 enough 十 分 juubun <na/no-N> L66 enter 入 る hair-u <V> L60 enter a school enthusiast 入 学 す る nyuugaku-suru <V> 100 フ ァ ン huan 96 enthusiastic 熱 心 nesshin <na-N> L95 entrance (to school) envelope 入 学 nyuugaku L100 封 筒 huutoo L23 envious 羨 ま し い urayamashii <A> L97 entrance 入 り 口 iriguchi L25 environment 環 境 kankyoo L93 equal 平 等 byoodoo <na-N> L91 equality 平 等 byoodoo L91 equipement 器 具 kigu L94, 装 置 soochi L94, 設 備 setsubi L94 erand 用 事 yooji L64, 用 yoo L74 eraser 消 し ゴ ム keshigomu L23 erect 立 て る tate-ru <V> L94 error 間 違 い machigai L74 escalator エ ス カ レ ー タ ー esukareetaa especially L24 特 に tokuni L51 essay 随 筆 zuihitsu L74 estimate 見 積 り mitsumori L82 etiquette 礼 儀 reegi L91 Europe ヨ ー ロ ッ パ Yooroppa even X X さ え X-sae L100 L35 evening 晩 ban, 夜 yoru [late evening] L35; 夕 方 yuugata [early evening] L34 evening meal 夕 飯 yuuhan L73 evening sun 夕 日 yuuhi L59 eventually そ の う ち sonouchi L92 every X あ ら ゆ る X arayuru-X L94 every day 毎 日 mainichi L35 every evening 毎 晩 maiban L35 every month 前 月 maigetsu, maitsuki every morning 毎 朝 maiasa every night 毎 晩 maiban L35 L35 every time 毎 度 maido every week 毎 週 maishuu every year 毎 年 maitoshi L18 L35 L36 everybody 皆 様 minasama L63, everyone 皆 mina, everywhere L36 minna 皆 さ ん minasan L63 L37 ど こ も dokomo L63, examination 試 験 shiken ど こ に も dokonimo L63,ど こ で も dokodemo L73 L10 examine 調 べ る shirabe-ru <V> L83 example 例 ree L89 exceed 過 ぎ る sugi-ru <V> L54 except X excess X 以 外 X-igai L97 余 り amari L93 exchange 変 え る kae-ru <V> L53 excrement 大 便 daiben L97 excuse 申 し 訳 mooshiwake [polite] L53 excuse me す み ま せ ん sumimasen ご 免 な さ い gomennasai exercise L2; す い ま せ ん suimasen L25; L38 運 動 undoo L66 exist あ る ar-u <V> L23 exit expand 出 口 deguchi L25 膨 ら む hukuram-u <V> L96 expense 費 用 hiyoo L66 expensive 高 い takai <A> experience L7 経 験 keeken L94; 経 験 す る keeken-suru <V> 94 explain 説 明 す る setsumee-suru <V> L76 explanation 説 明 setsumee L76 export 輸 出 yushutsu L47 export quantity 輸 出 量 yushutsuryoo L85 express 言 い 表 わ す iiarawas-u <V> L95, express (train) 急 行 kyuukoo L53 表 現 す る hyoogen-suru <V> L95 express ticket expression 急 行 券 kyuukooken L53 表 現 hyoogen L61, 言 い 方 iikata L62 extend 延 ば す nobas-u <V> L90; 伸 び る nobi-ru <V> 96 extent 程 度 teedo L68 extinguish 消 す kes-u <V> L86 extra 余 分 yobun <no/na-N> L29 extreme 非 常 hijoo <na-N> L92 extremely 非 常 に hijooni L92 eye 目 me L58 face 顔 kao L56 face to 向 く muk-u <V> L88 facial color facilities fact 顔 色 kaoiro L56 設 備 setsubi L94 実 jitsu L87, 事 実 jijitsu L87 factory 工 場 koojoo L94 fail (in an exam) ( 試 験 に ) 落 ち る (shiken ni) ochi-ru <V> L68 failure (in an exam) fair 公 平 koohee 不 合 格 hugookaku L68 <na-N> L91 fainess 公 平 koohee L91 fall 下 が る sagar-u <V> L56 fall down 落 ち る ochi-ru <V> L68, 倒 れ る taore-ru <V> L73 familiar 詳 し い kuwashii <A> L85 (become) familiar 慣 れ る nare-ru <V> L68 family 家 族 kazoku, ご 家 族 gokazoku [polite] L38 family name 姓 see L87 family registry 戸 籍 koseki L87 famous 有 名 yuuimee <na-N> L68 fan フ ァ ン huan L96 far 遠 い tooi <A> L70 farmer 農 家 nooka L89 fashion フ ァ ッ シ ョ ン huasshon fast L20 速 い hayai <V> L53 fat 太 い hutoi <A> L75 (become) fat father 太 る hutor-u <V> L75 父 chich。 i, chichioya お 父 さ ん otoosan [polite], L38 fault せ い see L88 feast ご 馳 走 gochisoo L75 お 父 様 otoosama [formal], 父 親 feces 大 便 daiben L97 feel 感 じ る kanji-ru <V> L61 feel good 気 持 ち が い い kimochi ga ii <A> L46 feeling 気 持 ち kimochi L46, 気 ki L62 fellow や つ yatsu L83 female 女 性 josee, 女 onna, 女 の 人 onna no hito, 女 の 方 onna no kata fever 熱 netsu L56 fifteen 十 五 juugo L13 fight 喧 嘩 kenka L97; 喧 嘩 す る kenka-suru <V> L97 fill in/out 記 入 す る kinyuu-suru <V> L87, 書 き 込 む kakikom-u <V> L87 figures 数 kazu L71, 数 字 suuji L71 finally や っ と yatto L95, と う と う tootoo L95 find 見 つ け る mitsuke-ru <V> L83 (get) found 見 つ か る mitsukar-u <V> L83 fine 結 構 kekkoo finish fire <na-N> L53, 素 晴 ら し い subarashii <A> L93 終 え る oe-ru <V> L74 火 事 kaji L88 (become) firm し っ か り す る shikkari-suru <V> L100 firmly し っ か り shikkari L84 first 最 初 saisho L95 first day 一 日 tsuitachi first of all L35 ま ず 先 に mazu sakini L76 first thing in the morning 朝 一 番 asaichiban L95 firstly ま ず mazu L76 fish 魚 sakana L73; [to fish with a rod] 釣 る tsur-u <V> L84 fisherman 漁 師 ryooshi L89 fittings five 装 置 soochi L94 五 go L11; 五 つ itsutsu [5 units] L37; 五 日 itsuka [5/5th day] L35 fix セ ッ ト す る setto-suru <V> L99, (become) fixed 定 め る sadame-ru <V> L99 定 ま る sadamar-u <V> L100 fixture 器 具 kigu L94 flavor 味 aji L94 floor cloth 雑 巾 zookin L91 flow flower 流 れ る nagare-ru <V> L94 花 hana L22 flower shop 花 屋 hanaya, お 花 屋 さ ん ohanayasan flu 風 邪 kaze L56 fold follow 折 る or-u <V> L79 つ い て 行 く tsuiteik-u <V> L48 L25 L39 follow an example 見 習 う minara(w)-u <V> L89 food 食 べ 物 tabemono L54 fool 馬 鹿 baka L35 foolish 馬 鹿 baka foot <na-N> L35 足 ashi L56 for ever い つ ま で も itsumademo L75 for example 例 え ば tatoeba L89 X for example/instance X な ん て X-nante L89, X だ っ て X-datte L89 for safety's sake 念 の た め nen no tame L66 for the time being 今 の と こ ろ ima no tokoro L75, 当 面 toomen L75 forecast 予 報 yohoo forehead 額 hitai L58 L46 foreign country 外 国 gaikoku foreign language L39 外 国 語 gaikokugo L81 foreigner 外 国 人 gaikokujin, 外 人 gaijin forest 森 mori L59 forget 忘 れ る wasure-ru <V> L69 forget to do fork し 忘 れ る shiwasure-ru <V> L99 フ ォ ー ク huooku L69 foundation four L39 基 礎 kiso L100, 基 本 kihon L100 四 shi, yon L11; 四 つ yottsu [4 units] L37; 四 日 yokka [4 days/4th day] L35 four seasons fourteen 四 季 shiki L61 十 四 juuyon, frank 率 直 socchoku free juushi <na-N> L98 自 由 jiyuu <na-N> L91; free of charge L13 暇 hima <na-N> L84 た だ tada L67 free time 暇 hima L84 freedom 自 由 jiyuu L91 freely 思 う よ う に omou yooni L95 French language フ ラ ン ス 語 huransugo L4 French person フ ラ ン ス 人 huransujin L12 frequently し ば し ば shibashiba L78 fresh 新 し い atarashii <A> Friday 金 曜 日 kin-yoobi fried noodle friend frightening L35 焼 き そ ば yakisoba L67 友 だ ち tomodachi frightened L7 L3 怖 い kowai <A> L62, 恐 ろ し い osoroshii <A> L62 怖 い kowai <A> L62, 恐 ろ し い osoroshii <A> L62 from か ら kara <phrase-particle> L28 from here/now こ れ か ら korekara L33, from the beginning 今 後 kongo L100 も と も と motomoto L95 from time to time 時 々 tokidoki L78 front 前 mae [with directional notion] L26; お も て omote [no directional notion] L27 fruit 果 物 kudamono L54 frustration フ ラ ス ト レ ー シ ョ ン hurasutoreeshon L87 frying pan full フ ラ イ パ ン huraipan L69 い っ ぱ い ippai L74 fully 本 格 的 に honkakutekini L84 fully-automated 全 自 動 zenjidoo L99 fun お も し ろ い omoshiroi <A> L7 fundamental 基 礎 的 kisoteki <na-N> L100, 基 本 的 kihonteki <na-N> L100 funny お か し い okashii <V> L57, お か し な okashina L57 furious 激 し い hageshii <A> L88 future 未 来 mirai L82, 将 来 shoorai L82 gas ガ ス gasu L86 gather 集 ま る atsumar-u <V> L58, 集 め る atsume-ru <V> L58 gathering 会 合 kaigoo L89, gay 賑 や か nigiyaka gaze at/on 集 ま り atsumari L97 <na-N> L88 眺 め る nagame-ru <V> L96, 見 つ め る mitsume-ru <V> 96 general 一 般 的 ippanteki <na-N> L76 general meeting 総 会 sookai general practice generally speaking gentle L40 習 慣 shuukan L91 一 般 的 に 言 っ て ippantekini itte L76 親 切 shinsetsu <na-N> L90 German language ド イ ツ . 語 doitsugo German person ド イ ツ 人 doitsujin L4 L12 get 取 る tor-u L40 get in 入 る hair-u <V> L60 get off 降 り る ori-ru <V> L66 get on (board a vehicle) 乗 る nor-u <V> L66 get out 出 る de-ru <V> L65 get out of the way get up ど く dok-u <V> L83 起 き る oki-ru <V> L70 gift 手 土 産 temiyage, girl 女 の 子 onna no ko L58 プ レ ゼ ン ト purezento L21 girlfriend ist 彼 女 kanojo L39, ガ ー ル フ レ ン ド gaaruhurendo L67, 恋 人 koibito L67g 概 要 gaiyoo L53 give (to someone else) <V>; あ げ る age-ru, 差 し 上 げ る sashiage-ru↑ , や る yar-u (someone else) gives me く れ る kure-ru, く だ さ る kudasar-u↑ <V> L50 give an example 例 を あ げ る ree o age-ru <V> L89 give up 諦 め る akirame-ru <V> glad L49 嬉 し い ureshii <A> L45 glaring ま ぶ し い mabushii <A> L88 glass グ ラ ス gurasu L69, コ ッ プ koppu L69 glasses 目 が ね megane L66 gloves go 手 袋 tebukuro L66 行 き ま す ikimasu <V> L6 go down 下 が る sagar-u <V> L56 go home 帰 る kaer-u <V> L32 go off 消 え る kie-ru <V> L86 go out 出 る de-ru <V> L21; 出 掛 け る dekake-ru <V> L31 go senile ぼ け る boke-ru <V> L92 go through 通 る toor-u <V> L68 go to bed 寝 る ne-ru <V> L70 go up 上 が る agar-u <V> L56 going 行 き iki L66 going and returning 行 き 帰 り ikikaeri L66 golden hair 金 髪 kimpatsu L39 Golden Pavilion 金 閣 寺 Kinkakuji L33 Golden Week ゴ ー ル デ ン ウ イ ー ク goorudenuiiku L57 goldfish 金 魚 kingyo L29 golf ゴ ル フ goruhu good い い ii <A> L7, よ い yoi <A> L8, 結 構 kekkoo good afternoon L4 よ ろ し い yoroshii <A> [polite] <na-N> L53 こ ん に ち わ ・ は konnichiwa L2 good at 上 手 joozu <na-N> L55 good chance チ ャ ン ス chansu L94 good evening こ ん ば ん わ ・ は kombanwa good friends 仲 良 し nakayoshi L97 L2 good health 元 気 genki <na-N> L56 good manners 行 儀 が い い gyoogi ga ii <A> L91, good morning お は よ う ( ご ざ い ま す ) ohayoo(gozaimasu) good-bye さ よ ( う ) な ら sayo(o)nara goods 品 shina L85, 品 物 shinamono L85 L2 礼 儀 reegi L91 L2 L8 grab 掴 む tsukam-u <V> L68 gradually だ ん だ ん ( と ) dandan(to) L99, graduate 卒 業 す る sotsugyoo-suru <V> L100 graduation gram 次 第 に shidaini L99 卒 業 sotsugyoo L100 グ ラ ム guramu L97 grandfather お じ い さ ん ojiisan [polite], grapefruit grapes お じ い 様 ojiisama [formal] L38 グ レ ー プ フ ル ー ツ gureepuhuruutsu 葡 萄 budoo L16 L16 grasp 掴 む tsukam-u <V> L68 great 偉 い erai <A> L93, green 緑 midori, 立 派 rippa <na-N> L93, 緑 色 midoriiro 素 敵 suteki <na-N> L93 L23 greet 挨 拶 す る aisatsu-suru <V> L52 greeting grey 挨 拶 aisatsu L52 グ レ ー guree, 灰 色 haiiro L23 grill 焼 く yak-u <V> L99; グ リ ル guriru L99 grilled eel か ば や き kabayaki L59 goovy か っ こ い い kakkoii <A> L96 groundwork grow 根 回 し nemawashi L59 [long/high] 伸 び る nobi-ru <V> L96, [fat] 膨 ら む hukuram-u <V> L96 guest 客 kyaku, お 客 さ ん okyakusan [polite],お 客 様 okyakusama [formal] guide 案 内 annai L58, 案 内 す る annai-suru <V> L58 guidebook 案 内 書 annnaisho L58, ガ イ ド ブ ッ ク gaidobukku L58 guy や つ yatsu L83 L32
© Copyright 2024 Paperzz