アナフィラキシーのリスクを抱えた生徒の保護者向け案内

Anaphylaxis Procedures for Schools Appendix 2
アナフィラキシーのリスクを抱えた生徒の保護者向け案内
Information for parents and carers of students at risk of anaphylaxis
あなたから、あなたのお子さんが重度のアレルギー反応のリスクを抱えている旨の通知がありました。か
かる情報を提供いただき感謝します。学校の主な役割は教育を行なうことですが、私たちはお子さんが穏
やかにかつ安全な環境で楽しい学校生活を送るとともに、保護者の皆様には学校ではお子さんへの世話
が十分に行き届いていると安心していただけることを望んでいます。
学校長および/または代理の幹部職員があなたと協力の上で、あなたのお子さんの個人用ヘルスケアプラ
ンを作成します。一部の状況においては校長もしくは代理の幹部職員は、あなたのお子さんのニーズを満
たすための最善の方法を見極めるために、関連の学校当局もしくはあなたのお子さんのかかりつけの医
師による協力を必要とする場合があります。お子さんの入学手続がまだ済んでいない場合や、入学手続
は完了した場合でも、措置を講じる間に若干の遅れが生じる場合が有ります。
お子さんのニーズを満たすために、学校は以下の対策を講じます。
ステップ 1: 全ての健康上の関連情報を収集するためにあなたとあなた
のお子さんの医師に連絡する
私たちは学校においてあなたのお子さんをサポートする最善の方法を決定する上で役に立つ情報を収集
する必要があります。これは個人用ヘルスケアプランの策定に役立ちます。これにはあなたのお子さんの
医師が署名と日付を記した最新のASCIA Action Plan for Anaphylaxisの取得やあなたのお子さんの医
師からの以下の点についての追加的情報の入手が含まれます。
• 既知のアレルゲン
• 処方薬
• 薬の適切な投与時期と方法
• 以下を行なうお子さんの能力に影響しうるその他の健康状態
- 自分のアナフィラキシーの性質の理解
- そのアナフィラキシーのもたらすリスクの理解
- 既知のアレルゲンに曝されるリスクを最小限にとどめるための対策への参加
- 学校でこうした暴露が生じた場合に、それを教師に迅速に伝える
• その他の既知の健康状態
• 学校および学校主催の活動の実施中における重度アレルギーを管理する上であなたの医師が重
要とみなすその他の点についての詳しい情報
学校は必要な場合に学校があなたの医師に連絡できるようにあなたの許可を求めます。あなたの医師か
ら情報を入手するための同意書(別添 3) は、個人用ヘルスケアプラン作成に役立つ情報を医師が要請
するための用紙(別添4)と共に添付されています。
こうした情報の提供については、あなたの同意を取得しておく方が好ましいのですが、あなたの医師が公
立の保健機関で働く場合には、私たちは児童・青少年(養護と保護)法の第16A章に基づきあなたのお子
さんの安全、福祉もしくは福利に関連する情報を収集することが可能です。
ステップ 2: 個人用ヘルスケアプランの作成
あなたの医師は、私たちが個人用ヘルスケアプランを策定できるように、アレルギーの性質およびASCIA
Action Plan for Anaphylaxisを含む適切な緊急手当に関する情報を提供する必要があります。
December 2012
Japanese
Anaphylaxis Procedures for Schools Appendix 2
同プランの内容:
• お子さんの持つ重度アレルギーの詳細。
• お子さんのパスポートサイズの写真 。
• お子さんのかかりつけの医師が署名と日付を記したASCIA Action Plan for Anaphylaxis。これに
はあなたのお子さんが学校や、学校関連の活動中にアナフィラキシー反応を起こした場合に従う
べき緊急処置が明記されます。
• お子さんがアレルゲンと接触したり、アナフィラキシー反応のような兆候が見られる場合に、どうす
れば良いかについてのお子さんへの指示。
• 学校関連の活動にお子さんが参加できるようにするために必要な変更、改善、サポート。
• 既知のアレルゲンへの接触リスクを最小限にとどめるために学校側のとる措置。
• 学校職員がお子さんをサポートするための準備。例えば重度アレルギー反応の対処に関するトレ
ーニング等。
• アドレナリン自己注射器を含む薬剤の供給、保管、取替。
• 緊急時用のあなたの連絡先と、あなたが対応できない場合に備えて、誰かもうひとり別の人の連
絡先。
• お子さんの写真が貼付されたASCIA Action Plan for Anaphylaxisの写しを学校内で適切な場所
に保管するための措置。この点に関しては相談させていただきます。
• 内容を精読し、あなたとあなたのお子さんはプランの作成において相談を受けた旨を示すための
あなたと学校長の署名。あなたが同プランに署名しない場合でも、同プランは学校において実施さ
れます。
·
ステップ 3: 処方薬の記録と提供
お子さんが薬剤を必要とする場合は、投与の方法を含めて学校長もしくは代理の幹部職員への書面での
要請を必要とします。学校側には適切なラベル(例、EpiPen®, Anapen® )が貼付された薬剤を渡さなけ
ればなりません。さらにお子さんが投薬注意用のブレスレットまたはネックレスを着用する場合には学校
に知らせて下さい。
ステップ 4: 個人用ヘルスケアプランの年次見直しに参加
学校はあなたのお子さんの個人用ヘルスケアプランの見直しを毎年行ないます。ただし、お子さんの健康
上のニーズに変更点がある場合にはその都度見直しを行ないます。これには、例えば、重度のアレルギ
ー反応を起こした場合、新たな薬剤の服用を始めたり、新たな医学的状態が発生する場合、新たな
ASCIA Action Plan for Anaphylaxisやアドレナリン自己注射器が採用される場合等が該当します。
さらに詳しい情報を必要とする場合には、お子さんの学校にご連絡下さい。通訳の補助を必要とする場合
は、電話131 450の電話通訳サービスにおかけの上、あなたの母国語の通訳士を依頼して下さい。オペ
レーターが学校に接続して、通訳士が電話であなたの通話を補助します。このサービスは無料で利用で
きます。
School Principal
Date
学校長
日付
Contact phone number
連絡先電話番号
December 2012
Japanese