多言語例文集: 個人的 | お祝い・お悔やみ (ロシア語-日本語)

個人的
お祝い・お悔やみ
お祝い・お悔やみ - 結婚
ロシア語
日本語
Желаю вам обоим море счастья おめでとうございます。末永くお幸せに。
最近結婚した夫婦を祝う時
В день вашей свадьбы поздравляем вас
おめでとうございます。どうぞお幸せに。
и
желаем вам обоим всего наилучшего
最近結婚した夫婦を祝う時
Пусть будет крепким ваш союз!
結婚おめでとう!彼と一緒になれてよかったね。
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Поздравляю с днем свадьбы
結婚おめでとう!願いがかなってよかったね。
最近結婚した仲の良い友達を祝う時(インフォーマル)
Поздравления жениху и невесте. Да結婚おめでとう。末永くお幸せに。
будет
крепок ваш союз!
最近結婚した夫婦を祝う時
お祝い・お悔やみ - 婚約
ロシア語
日本語
Поздравляем с помолвкой!
婚約をお祝いする時
婚約おめでとう!
В день вашей помолвки желаем вам всего
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りし
наилучшего
ています。
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Надеемся
婚約おめでとうざいます。お二人もさぞかし幸せそう
вы
будете счастливы вместе.
なことでしょう。
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Надеемся
婚約おめでとうございます。お二人の幸せをお祈りし
вы
сможете сделать друг друга очень
ています。
счастливыми.
最近婚約したカップルを祝う時
Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили,
ページ 1
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
когда состоится ваш праздник?
婚約おめでとう。結婚式はいつにするかもう決めた?
最近婚約した仲の良いう友達を祝福し、結婚式はいつか聞く時
お祝い・お悔やみ - 誕生日・記念日
ロシア語
日本語
Поздравляем с Днем рождения!
誕生日おめでとう!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
С днем Рождения!
誕生日おめでとう!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Всего наилучшего!
誕生日おめでとう!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Счастья,любви, удачи!
あなたの誕生日が幸せな日になりますように。
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Исполнения всех желаний! С днем たくさんの幸せが訪れますように。誕生日おめでとう
рождения!
!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Счастья, любви, удачи! С днем рождения!
あなたの誕生日が素敵な日になりますように!
誕生日カードなどに載っている、一般的な誕生日のお祝い
Поздравляем с юбилеем!
記念日おめでとう!
カードに書かれているような記念日の一般的なお祝い
Поздравляем с ... годовщиной свадьбы!
・・・・周年おめでとう!
ある特定の記念日を祝う時(例・25周年記念、40周年記念)
... лет вместе, а все еще любят друг結婚・・・・周年記念日おめでとう!
друга
как в первый день. С юбилеем!
結婚している年月の長さを強調し、記念日をお祝いする時
Поздравляем с фарфоровой свадьбой!
結婚20周年おめでとう!
結婚20周年を祝う時
Поздравляем с серебряной свадьбой!
銀婚記念日おめでとう!
結婚25周年を祝う時
ページ 2
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
Поздравляем с рубиновой свадьбой!
ルビー婚記念日おめでとう!
結婚40周年を祝う時
Поздравляем с жемчужной свадьбой!
真珠婚記念日おめでとう!
結婚30周年を祝う時
Поздравляем с коралловой свадьбой!
珊瑚婚記念日おめでとう!
結婚35周年記念を祝う時
Поздравляем с золотой свадьбой! 金婚記念日おめでとう!
結婚50周年記念を祝う時
Поздравляем с бриллиантовой свадьбой!
ダイヤモンド婚記念日おめでとう!
結婚60周年を祝う時
お祝い・お悔やみ - 励ましの言葉
ロシア語
日本語
Выздоравливай скорее!
早くよくなってね。
一般的な励ましの言葉(カードなどに書かれているもの)
Надеемся на твое скорое выздоровление
一刻も早く良くなることを願っています。
一般的な励ましの言葉
Надеемся, ты скоро поправишься.
私たちはあなたが早くよくなって戻ってきてくれるこ
とを願っています。
複数の人から送る一般的な励ましの言葉
Мы переживаем за тебя. Выздоравливай
はやく元気になってください。
скорее.
一般的な励ましの言葉
Мы все/Весь офис желаем/желает тебе
早く元気になってください。・・・・のみんなより。
скорейшего выздоровления.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
Поправляйся скорее. Весь... шлет早く元気になってください。・・・・のみんなより。
приветы.
職場の複数の人から励ましの言葉をかける時
お祝い・お悔やみ - お祝い
ページ 3
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
ロシア語
ページ 4
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
日本語
Поздравляем с...
一般的なお祝いの言葉
・・・・おめでとう。
Желаем удачи и успехов в ...
将来の成功を祈る時
・・・・がうまくいくように祈っています。
Удачи с...
将来の成功を祈る時
・・・・が成功するように祈っています。
Шлем поздравления с...
ある特定のことをお祝いする時
・・・・おめでとう。
Хорошая работа ...
・・・・お疲れ様。
特定のことをお祝いする時(「おめでとう」より控え目)
Поздравляю со сдачей на права!
自動車教習所の卒業検定に合格した時
卒業検定合格おめでとう!
Молодец! Мы знали - ты справишься!
お疲れ様。頑張ったね。
仲のよい友達や家族を祝う時
Поздравления!
お祝いを縮めたもの(まれに使われる)
おめでとう!
お祝い・お悔やみ - 学校に関連したもの
ロシア語
日本語
Поздравляем с окончанием университета!
卒業おめでとう!
大学を卒業したことをお祝いする時
Поздравляем со сдачей экзаменов! 試験合格おめでとう!
試験に合格したことをお祝いする時
А кто здесь самый умный? Молодчина!
試験おつかれさま。すごく頭いいね!
Отлично справился!
仲のよい友達が試験ですごくよい点を取った時(インフォーマル)
Поздравляем с защитой диплома! Удачи в
ページ 5
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
будущей профессиональной жизни!
大学院卒業おめでとう!将来の活躍を期待しています
。
大学院の卒業を祝い、将来の成功を祝う時
Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов
合格おめでとう!これからも頑張ってね。
и удачи тебе в будущем!
試験に合格したことを祝うが、合格した人物が大学に行くか仕事に就くかまだはっきりしていない時
Поздравляем со сдачей выпускных
試験おつかれさま。これからも頑張ってね。
экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей
карьере!
試験に合格したことを祝い、自分がよく知っている人が仕事に就こうとしている時
Поздравляю с поступлением в университет.
大学合格おめでとう。大学生活楽しんでね。
Успешно тебе его закончить!
大学に合格したことを祝う時
お祝い・お悔やみ - お悔やみ
ロシア語
日本語
Нас всех шокировала внезапная кончина...
・・・・様の突然の訃報に接し、言葉を失っています
прими наши соболезнования.
。謹んでご冥福をお祈り申し上げます。
身近な人を亡くした人にかける言葉
Мы соболезнуем твоей утрате.
身近な人を亡くした人にかける言葉
謹んでお悔やみを申し上げます。
Прими мои глубочайшие соболезнования
心よりご冥福をお祈り申し上げます。
в
этот траурный день.
身近な人を亡くした人にかける言葉
Мы потрясены и расстроены безвременной
・・・・様のご逝去を悼み、ご冥福を心よりお祈り申
кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего
し上げます。
мужа/твоей жены, ...
息子/娘/夫/妻を亡くした人にかける言葉(亡くなった人の名前も含んだ表現)
Пожалуйста прийми наши глубочайшие
在りし日のお姿を偲び、心よりご冥福をお祈り申し上
сердечнейшие соболезнования в это
げます。
нелегкое время
身近な人を亡くした人にかける言葉
ページ 6
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
В это тяжкое время помни, мы мысленно
ご遺族の皆様に謹んでおくやみを申し上げますと共に
с
тобой!
、心より御冥福をお祈り申し上げます。
身近な人を亡くした人にかける言葉
お祝い・お悔やみ - 仕事の成功を祝う
ロシア語
日本語
Желаем тебе удачи на новой работе新しい仕事での成功を祈っています。
в ...
新しい仕事の成功を祝う時
От всех нас прими пожелания удачи
新しい職場でも頑張ってください。・・・・一同より
на
новой работе.
。
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Желаем тебе упехов на новой должности
・・・・としての成功を祈っています。
新しい役職での成功を祈る時
Желаем удачи на в твоей новой ступеньке
私たちは新しい職場でのあなたの成功を祈っています
карьерной лестницы
。
以前の同僚に、新しい職場での成功を祈る時
Поздравляем с приемом на работу!
仕事が見つかってよかったね!
新しい仕事を見つけたことを祝う時
Удачи в твой первый рабочий день в...
・・・・で良いスタートを切れますように。
新しい仕事場での初日がいいものになるように祈る時
お祝い・お悔やみ - 誕生
ロシア語
日本語
Поздравляем с рождением ребенка! 新しい男の子/女の子の誕生を聞いて私もとてもうれ
しいです。
子供が生まれた夫婦を祝福する時
Поздравляем с прибавлением!
子供が生まれた夫婦を祝福する時
赤ちゃんのご誕生おめでとうございます!
Молодой маме. Наилучшие пожелания
新米のママへ。赤ちゃんの健やかなご成長をお祈りし
тебе
и твоей дочке/твоему сыну
ます。
子供が生まれた女性を祝う時
ページ 7
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
Поздравляем с пополнением семейства!
元気な男の子/美しい女の子のご誕生おめでとうござ
います。
子供が生まれた夫婦を祝う時
Молодым родителям ... . поздравляем
おめでとう、・・・・夫婦。いい両親になってくださ
с
рождением малыша! Уверены вы будете
い。
хорошими мамой и папой!
子供が生まれた夫婦を祝う時
お祝い・お悔やみ - 感謝
ロシア語
日本語
Большое спасибо за...
一般的な感謝の言葉
・・・・をどうもありがとう。
Хочу выразить благодарность от
私と夫/妻はあなたに感謝しています。
себя и от
лица своей жены/своего мужа
自分と自分のまわりの人から感謝の言葉を伝える時
Не знаю, как отблагодарить тебя за...・・・・をしてくれて本当にありがとう。
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝している時
У меня есть для тебя маленький презент
ほんのお礼のしるしです。
в
знак благодарности за...
感謝のプレゼントをする時
Огромное тебе спасибо за...
・・・・に・・・・のことでとても感謝しています。
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Мы очень благодарны тебе за...
・・・・を本当にどうもありがとうございます。
誰かが自分にしてくれたことに対して感謝する時
Не за что! Спасибо тебе!
それどころかあなたに感謝してます!
自分がした事が自分と相手のためになり、相手がそれに感謝する時
お祝い・お悔やみ - 季節のあいさつ
ロシア語
日本語
... шлют свои поздравления
アメリカでクリスマスとお正月を祝う時
・・・・から季節のあいさつです。
ページ 8
28.04.2017
個人的
お祝い・お悔やみ
Счастливого Нового Года и Рождества!
メリークリスマス!明けましておめでとう!
イギリスでクリスマスとお正月を祝う時
С днем Пасхи!
イースターおめでとう!
キリスト教の国でイースターの日曜日を祝う時
Счастливого дня Благодарения!
アメリカで感謝祭を祝う時
よい感謝祭をお過ごしください/感謝祭おめでとう
Счастливого Нового Года!
新年を祝う時
明けましておめでとう!
С праздником!
楽しい休暇をお過ごしください。
アメリカとカナダで祝日を祝う時(通常クリスマスとハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)のあたりの時
期に使われる。)
Поздравляю с ханука!
ハヌカー(ユダヤ教の清めの祭り)を祝う時
ハヌカーおめでとう!
Поздравляю с Дайвали. Да будет этот
ディーワーリーおめでとう!この日が良いものになり
Дайвали таким же ясным как всегда ますように。
ディーワーリー(インドの宗教的祭日)を祝う時
С Рождеством!
メリークリスマス!
クリスマスを祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
С Новым Годом и Рождеством!
メリークリスマス&ハッピーニューイヤー
クリスマスとお正月を祝う際にキリスト教徒の国々で使われます
ページ 9
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
28.04.2017