close

Enter

Log in using OpenID

こちらのチラシ - La France au Japon

embedDownload
Rencontre
Titouan LAMAZOU et Yoshiko IKOMA
ティトゥアン・ラマズー氏 x 生駒芳子さん
世界の女性たちの生き方について対談
Samedi 3 avril : 18h45 – 19h20
Entrée gratuite
Dans la limite des places disponibles
Atrium du 3e étage de Shin Marunouchi bldg.
1-5-1 Marunouchi Chiyoda-ku Tokyo
日時:4
土) 18 時 45 分~19
時 20 分
日時: 月 3 日(土
分~
会場:新丸ビル 3 階「アトリウム」(東京
東京都千代田区丸の内 1-5-1
階「アトリウム」 東京・丸の内
東京・丸の内)
・丸の内
*入場無料(事前予約制ではありません。当日会場にお越しください
*入場無料 事前予約制ではありません。当日会場にお越しください)
事前予約制ではありません。当日会場にお越しください
Dans le cadre du festival [email protected], Titouan Lamazou présente l’exposition :
« Femmes du monde » exceptionnellement prolongée jusqu’au dimanche 4 avril. Sur plus
de 200 m linéaires, sont présentés les portraits des femmes dessinées, photographiées et
filmées que Titouan Lamazou a rencontrées lors de ces voyages.
Á cette occasion, une rencontre entre l’artiste et la journaliste Yoshiko Ikoma est proposée au
public (en français et japonais).
「地球に生きる女性たち-ティトゥアン・ラマズー展」の出品作家、ラマズー氏の来日が決定
し、記念のスペシャル対談を緊急開催します。日仏女性フォーラム の監修者・生駒芳子さん
が、世界の女性たちの生き方について話を伺います。行幸地下ギャラリーの展覧会も合わ
せてお楽しみください。
titouanlamazou.com
Titouan Lamazou
Né à Casablanca, Maroc, 1955. Artiste, écrivain, marin.
A 17 ans, Titouan Lamazou décide de partir autour du monde pour réaliser un carnet de voyage et
choisit le bateau comme mode de transport en proposant ses services d’équipier.
Vingt ans plus tard, après avoir remporté le titre de champion du monde de course au large, il
retrouvera sa première vocation d’artiste, publiera de nombreux ouvrages, avant de se consacrer au
projet "Zoé-Zoé, Femmes du Monde" sur lequel il travaille depuis 2002. Il entend, par ce travail,
promouvoir l’autonomie des femmes et l’égalité entre les sexes.
Á ce titre, il a été nommé Artiste de l’UNESCO pour la Paix en 2003, en reconnaissance « ... de son
engagement personnel et en sa qualité de peintre, d’écrivain et de photographe en faveur de la
promotion des femmes et de l’affirmation de leurs droits ».
1955 年モロッコのカサブランカ生まれ。アーティスト、作家、航海者。17 歳で国立美術学校
入学したが航海に方向転換。数々のヨットレースで優勝。その 後世界を旅しながら旅行記
などを制作。さらに世界の女性を描き続ける。2003 年、ユネスコの「平和のためのアーティス
ト」に任命され、ユネスコは展覧会 「FEMMES DU MONDE」(=Women of the World、世界の
女性たち)を支援することを決定したユネスコは人道的な見地から、またそのプロジェクトを特
徴付ける文化の多様性という意味からも彼の 作品・展覧会を価値あるものと見なしたのであ
る。
Yoshiko Ikoma 生駒芳子氏
生駒芳子氏
Journaliste pour Vogue et Elle jusqu’en 2004, Yoshiko Ikoma devient rédactrice en chef de MarieClaire. Puis en 2008, elle retourne vers le journalisme en free lance, elle traite de sujets relatifs tant à
la mode et qu’aux questions sociales.
ファッション・ジャーナリスト
VOGUE、ELLE を経て、2004 年より marie claire の編集長を務めた後、2008 年秋に独立。
現在はファッション、アートからエコ、社会貢献、ライフスタイルまで広い視点で新しいメッセ
ージを発信する。
Exposition « femmes du monde » de Titouan Lamazou, Gyoko Dori Gallery
行幸地下ギャラリー (4 月 4 日まで)
『地球に生きる女たち』
Rencontre entre Titouan Lamazou et Yoshiko Ikoma,
Atrium du 3e étage de Shin Marunouchi bldg. 1-5-1 Marunouchi Chiyoda-ku, Tokyo
ティトウアン・ラマズー氏と生駒芳子氏対談 4 月 3 日(土)午後 6 時 45 分より
新丸ビル 3 階「アトリウム」(東京・丸の内) 東京都千代田区丸の内 1-5-1
Author
Document
Category
Uncategorized
Views
1
File Size
247 KB
Tags
1/--pages
Report inappropriate content