PHIL-JAPAN NEWS

PHIL-JAPAN
NEWS
2007/12/05
-1-
PHIL-JAPAN NEWS
BST PHIL.,INC
Unit 303 Corporate Plaza,845
Arnaiz,Legaspi village Makati City
TEL:752-7246
FAX:893-3650
E-Mail :[email protected]
ホームページ:http://philjpn.com/
フィリピン・ニュース
<夜版>
◆ MILFメンバー4人
降伏
分離主義組織として知られるモロ・イ
スラム解放戦線、MILFの自称メン
バー4人は、マニラの港湾地区バセコ
で国軍当局に降伏した。火曜日、ラジ
オ放送局、dzMMが報じた。
◆ クリスマス時季 ハムの1キロ
あたり40ペソ値上がり
地元のテレビ局が火曜日に報じたとこ
ろによると、クリスマスの晩餐につき
もののハム製品の価格は、昨年と比較
すると最高1キロあたり40ペソ値上
がりしているという。
◆ ココ・バイオディーゼル
大気汚染を改善
環境天然資源省、DENRによると、
バイオ燃料法によって義務づけられた
ココナツを原料とするバイオ・ディー
ゼルを1%混合して4ヶ月が経過した
現在、マニラ首都圏の大気汚染が大き
く改善したという。
● PHIL-JAPAN NEWS は無料
フィリピン情報メールサービスです。
● 当社番組フィルジャパンナイトへ
のご意見ご感想をお寄せ下さい。
配信申込・掲載希望等ご連絡は
E-mail でご連絡下さい。
◆ アロヨ大統領
死刑囚の
減刑嘆願の為にクウェートへ
欧州を公式訪問中のアロヨ大統領は、
死刑判決を受けた海外フィリピン人就
労者、マリルウ・ラナリオ被告の減刑
について、大統領自身が嘆願する為、
クウェートに立ち寄る計画だという。
◆ 下院議事堂爆破事件
共犯疑惑の証拠は証言のみ
水曜日、フィリピン国家警察は、先月
に発生した下院議事堂爆破事件にアナ
ック・ミンダナオ政党のハタマン下院
議員とバシラン州選出のサラプディン
元下院議員が関与したという証拠は、
トゥブラン町のハミリ元町長の証言以
外に無いと認める発言をした。
◆ マグダロ兵士
NAIAで逮捕される
水曜日の早朝、当局は、先週の木曜日
のクーデター未遂事件に関与した容疑
で、国軍兵士1名をニノイ・アキノ国
際空港で逮捕した。容疑者は、アメリ
カ行きの飛行機に搭乗しようとしてい
たという。
◆ 逮捕されたマグダロ兵士
クラメ基地へ
ペニンシュラ・ホテル占拠事件に関与
したとしてNAIAで逮捕された兵士
は、逮捕から数時間後、クラメ基地に
移送された。地元テレビ局が報じたと
国内旅行・海外旅行
パソコンの119番
蛍が舞う島!バレシン島ツアー1泊
大人S85(子供半額)
格安航空券/国内線航空券・配達可
フレンドシップ 840-1060
ウイルスにやられたかな?
最近パソコンの動きが遅い
ウインドウズを入れ直したい
その他、パソコンの事なら何でも
お気軽にお問い合わせ下さい。
E-mail:[email protected]
http://pchelpmakati.web.fc2.com/
E-mail:[email protected]
E-mail:[email protected]
http://friendshipmanila.com/
担当 岩崎、桑山まで
本日のレート
午後 4 時現在
銀行レート¥=P0.3661(↑)
$=P41.79 (↑)
市中両替所 ¥=P0.3800(↑)
$=P41.95 (↑)
※矢印はペソの動き(前日比)
☆【最新情報】
☆【明日です】
☆【明日は何の日】
☆【PHIL-JAPAN
からのお知らせ】
☆【今さら人に聞けない疑問】
☆【脳年齢が若返る漢字学習】
☆【明日の誕生花】
☆【ことわざを学ぼう】
☆【知ってなるほど】
ころによると、水曜日の早朝に、デト
ロイト行きの航空機で出国しようとし
ていたアルビン・セレスティノ容疑者
は、手続きの為に身柄を犯罪捜査探知
班、
CIDGの本部に移されたという。
◆ 逮捕された32人
1人はNPA -PNP長官
水曜日、フィリピン国家警察、PNP
は、
先週の占拠事件に関与したとされ、
現在も拘束されている32人の内の1
人が共産党の党員で、共産党創始者の
ホセ・マリア・シソン氏とも親しい人
物であると発表した。
◆ ファエルドン大尉
首都圏に潜伏か
水曜日、フィリピン国家警察、PNP
の長官は、逃亡中の海兵隊員、ファエ
ルドン大尉が現在もマニラ首都圏内に
潜伏していることを確信すると発言し
た。
和食処
和
豊富なメニュー ボリューム満点
温かな心のお料理をご賞味下さい。
TOKYO BENTO
安くて美味しいフランチャイズの
お弁当屋さん経営をお考えの方は
お気軽にお問い合わせ下さい。
電話 632-1736(磯野)
PHIL-JAPAN
NEWS
◆ 高級住宅地
火災
マンダルーヨン市の高級住宅地で火災
が発生した。バランガイ・ハイウェイ・
ヒルズにあるパリヤディウム分譲住宅
地にある中国系フィリピン人、エミ
ー・ウィさんの自宅で火災が発生した
という。
◆ マカティ市警察官
クーデター未遂関与で解任
マカティ市警察署の警察官は、11月
29日にペニンシュラ・ホテルで起こ
ったトリリヤネス上院議員達によるク
ーデター未遂事件に関与したとして解
任されたという。
2007/12/05
◆ ファエルドン大尉の
宣誓供述書 提出期限18日に
火曜日、検察側は、トリリヤネス上院
議員やリム准将によるペニンシュラ・
ホテル占拠事件に関与した海兵隊のフ
ァエルドン大尉他5人のマグダロ将校
に対して、問われている反乱容疑に関
する返答宣誓供述書の提出期限を今月
18日までとした。
◆ 下院議事堂爆破事件
物証30% 証言70%
火曜日、フィリピン国家警察、PNP
の幹部は、11月13日の下院議事堂
爆破事件の容疑者に対して、物的な証
拠は30%、残る70%は、証言によ
る状況証拠であると認める発言をした。
<午後版>
◆ 下院議員の欧州同行
議会の機能停止
アロヨ大統領の欧州公式訪問に少なく
とも30人の下院議員が同行して下院
議会に議員が不在となっていることか
ら、まさしく停止状態となっていると
いう。火曜日、地元のテレビ局が報じ
た。
◆ 東ミンドロ州 洪水
過去数日間におよぶ降雨により、東ミ
ンドロ州の2ヶ所の町が洪水となり、
少なくとも2,441世帯、12,20
5人が被災しているという。火曜日の
夜、国家災害調整評議会が明らかにし
た。
◆ トリリヤネス上院議員
ビリビッド刑務所への移送を要請
火曜日、内務自治省、DILGの発表
によると、政府の検察官は、トリリヤ
ネス上院議員やリム准将他30人を反
乱容疑者として、モンティンルパ市に
あるビリビッド刑務所に移送すること
を裁判所に要請するという。
◆ ケソン市当局
ボラカイ・マンションを巡り対立
エストラーダ前大統領の所有物である
とサンディガンバヤン公務員特別裁判
所によって判断されたケソン市ニュ
ー・マニラに放置されている不動産物
件の競売命令の合法性について、ケソ
ン市当局は、異議を申し立てると発表
した。
◆ ファエルドン大尉
最重要指名手配中
火曜日、フィリピン国家警察、PNP
は、先週のマカティ市ペニンシュラ・
ホテル占拠事件に参加した海兵隊のフ
ァエルドン大尉他5人のマグダロ・グ
ループに所属する将校達を直ちに再逮
捕する為、指名手配のポスターを貼付
する作戦を開始した。
◆ クリスマス前 新札の希望者増加
子供達へのクリスマス・プレゼントに
する為に、ピンとした新札を取得しよ
うとする消費者達は、11月最終週か
ら銀行へと向かい始めたという。火曜
日、地元のテレビ局が報じた。
◆ 公立学校
パーティー費用の徴収禁止令
教育省は、学生に対するクリスマス・
財団法人極真奨学会 極真空手道連盟
極真館 フィリピン支部
極真館 館長 盧山 初雄
支部長 桜井 清貴
練習日:月、水、金曜日 pm7:30~9:00 土曜日 pm2:00~4:00
TEL:889-0183
E-mail:[email protected]
Address:#7 UPS Building, Sen. Gil J. Puyat Ave cor. Marconi
Street Makati City Philippines
-2パーティーの寄付金義務づけを禁止す
るという警告を各学校に通達した。火
曜日、地元のテレビ局が報じた。
◆ MMDA
クリスマス時季の道路工事禁止
マニラ首都圏開発管理庁、
MMDAは、
クリスマスと新年の祝賀期間中におい
て、マニラ首都圏内の道路掘削工事を
禁止すると発表した。火曜日、ラジオ
放送局、dzMMが報じた。
( 提供: Early Bird News Service )
お 知 ら せ
【 最新情報 】
☆ 求人募集
旅行代理店フレンドシップ&リゾート
コーポレーションでは、求人募集をし
ております。旅行に興味のある方、コ
ンピューター操作ができる方は、岩崎
までご連絡ください。
住所 : 3F Dusit Hotel Nikko Manila
Ayala Center Makati city
連絡先 電話番号:840-1060
Eメール:[email protected]
☆ 2007
極真空手国際演武会 in Manila
極真空手道連盟極真館フィリピン支部
主催、フィリピン日本国大使館と独立
行政法人国際交流基金マニラ事務所後
援による、極真空手国際演武会が開催
されます。日本から盧山館長ならびに
支部長の方々による演武、また、フィ
リピン支部の少年達によるデモンスト
レーションが行われます。入場は無料
です。
日時:12月18日(火)午後6時
広告募集
当欄の広告を募集しております
A枠(当サイズ)1ヶ月 P2,000
お申し込みは、下記より
[email protected]
PHIL-JAPAN
NEWS
場所:Market! Market! Activity
Center, Fort Bonifacio Global
City, Taguig City
連絡先:
Kyokushin Karate-do Renmei
Kyokushin-kan Philippine Branch
889-0183 / 0916-5143761
☆ 土曜シネマ劇場
マニラ日本人会らいぶらりーによる、
土曜シネマ劇場です。大劇場なみの大
音響と鮮明な色彩をお楽しみ下さい。
日時:12月8日(土)
午前9時30分
題名:Spider-Man 3
邦題:スパイダーマン 3
製作:2007年
監督:Sam Raimi
出演:Tobey Maguire、Kirsten Dunst、
James Franco、他
解説:アメコミ界のヒーロー、スパイ
ダーマンが活躍する大ヒットアクショ
ン大作の第3作。前作から約3年、今
度はスパイダーマンがブラック・スパ
イダーマンに変ぼうし、新たなる敵サ
ンドマンらとの死闘を繰り広げる。
日時:12月15日(土)
午前9時30分
題名:Night at the Museum
邦題:ナイト ミュージアム
製作:2006年
監督:Shawn Levy
出演:Ben Stiller、
Carla Gugino、
Robin
Williams、他
解説:真夜中の自然史博物館を舞台に、
そこで働く夜間警備員の男が体験する
不可思議な現象を描いた爆笑コメディ。
魔法で次々と動き出す博物館の展示物
を止めようとする主人公の奔走をテン
ポよく演出している。
日時:12月22日(土)
午前9時30分
題名:102 Dalmatians
2007/12/05
邦題:102
製作:2000年
監督:Kevin Lima
出演:Glenn Close、
Gérard Depardieu、
Ioan Gruffudd、他
解説:ディズニー・アニメ「101 匹わ
んちゃん」の実写版「101」の続編。101
匹のダルメシアン犬と毛皮マニアの悪
女クルエラとの壮絶な対決から3年。
ダルメシアンを盗んだ罪で逮捕された
クルエラは最新の精神療法のおかげで
すっかり愛犬家となり仮釈放される
が...。
場所:マニラ日本人会21階大会議室
連絡先:マニラ日本人会 810-7909 /
815-3559 / 892-7624
☆ Poetry in Images
北部はインカ帝国が、南部は先住民族
マプチェ族が支配していた、南アメリ
カのチリ共和国の風景を写真とポエム
で紹介します。
期間:12月6日(木)
~来年1月26日(土)
午前9時~午後8時
場所:Instituto Cervantes, 855 T.M.
Kalaw St., Ermita, Manila
連絡先:526-1482~85
☆ Kuntao & Street Dancing:
Dula-Daluyan 2007 Youth
Theater Festival
ヒップホップ、モダンジャズ、ストリ
ートダンスのワークショップです。基
礎から学べる有意義なコースです。受
講後はダンス競技会も開催されます。
日時:
12月7日(金)
午前10時~午後1時
午後2時~午後5時
12月8日(土)
午前10時~午後1時
午後2時~午後5時
BST ダビング・サービス
PHIL-JAPAN チャンネルで放送された番組のVTRテープをご希望の方は、お
気軽に、どなたでも申し込みできます。 放送日または番組名を指定してくださ
い。
ダビング料 DVD、VHSテープ 1 本 448ペソ(税込み)
お申し込み先:TEL 752-7246~8 FAX 893-3650
E-mailアドレス: [email protected]
303 One Corporate Plaza 845 Arnaiz Avenue,Makati City
-312月9日(日)
午前10時~午後1時
午後2時~午後5時
場所:PETA Theater Center, 5 Sunny
Side Drive, Bgy. Kristong Hari,
New Manila, Quezon City
連 絡 先 : 725-6244 / 410-0821 /
0918-9354166 / 0927-7911139
☆ Learning to Dance Salsa On 2
for Beginners, Fast and Easy
1960年代後半にニューヨークのプ
エルトリコ移民が中心になり作られた
サルサダンスを、早く簡単に学べる講
習会です。プライベートレッスンも受
け付けます。
日時:
12月07日(金)午後6時
12月14日(金)午後6時
12月21日(金)午後6時
12月28日(金)午後6時
場所:Asian Social Institute, 1518
Leon Guinto St., Malate, Manila
連絡先:Ares Andres 523-8265~66 /
0920-3106897
E-mail:[email protected]
☆ Salsa Wedding Dance Workshop
新しい友人を作りながら、グループで
楽しくサルサダンスを学ぶパーティー
形式のワークショップです。
日時:
12月07日(金)午後8時
12月14日(金)午後8時
12月21日(金)午後8時
場所:Asian Social Institute, 1518
Leon Guinto St., Malate, Manila
連絡先:Ares Andres 523-8265~66 /
0920-3106897
E-mail:[email protected]
“国敗れても
国は滅びず”
水島 総監督のVTRを
販売しています。 1400ペソ
お問い合わせ先
(TEL)752-7246
(FAX)893-3650
PHIL-JAPAN
NEWS
2007/12/05
わせください。
このコーナーに掲載ご希望の方は
E-mail: [email protected]
までご連絡下さい。無料です。
【 明日です 】
<イベント>
● Holiday Raffle 2007
ホリデーシーズンにさらに喜びと驚き
を与えるラッフル開催されています。
目玉商品は、2008 Volvo C30 2.4L
Sports Coupe と Samsung 42 です。
期間:12月6日(木)
~来年2月3日(日)
場所:Shangri-la Plaza Mall, EDSA cor.
Shaw Blvd., Mandaluyong City
連絡先:Mimi Tecson 633-7851
E-mail:
[email protected]
● Global Fun Carnival
子供から大人まで楽しめるカーニバル
がマニラにやって来ました。殆どの乗
り物はイタリアとドイツ製のもので、
世界中で使用されています。独技術検
査協会(TUV)により安全の保障がされ
ています。他にも、ゲーム等で楽しめ
ます。
期間:12月6日(木)
~来年1月15日(火)
場所:SM Mall of Asia, Central
Business Park, Bay Blvd., Bay
City, Pasay City
チケット:P300 P250 P100
http://www.globalfuncarnival.com
● CALL FOR ENTRIES TO THE
1ST NATIONAL BENTO COMPETITION
The Japan Foundation, Manila と
Shangri-La Plaza Mall 共催による第
1回 National Bento Competition が
開催されます。ただいま、出場者募集
中です。出場資格等、詳細はお問い合
申込日時:12月6日(木)7日(金)
申込場所:Japan Foundation, Manila,
12/F Pacific Star Building, Sen.
Gil Puyat cor. Makati Avenue,
Makati City
E メールでの申込:
[email protected]
連絡先:The Japan Foundation, Manila
811-6155~58
<展示会・展覧会>
● Crossing Boundaries:
The Golden Glory of Two Worlds
2003 Metrobank Art & Design
Excellence の 優勝者
Anton del Castillo による個展です。
期間:12月6日(木)~10日(月)
午後7時まで
場所:Art Space, Glorietta 3rd Level,
Glorietta 4, Ayala Center,
Makati City
E-mail:[email protected]
● Calubayan Solo Exhibit:
Idiot Show for Idiots
Buen Calubayan による最新作品展示
会です。一連のソロの展示品を通して
抽象的な考えを披露するのを試みます。
入場は無料です。
期間:12月6日(木)~31日(月)
場所:Cultural Center of the
Philippines, CCP Complex,
Roxas Blvd., Pasay City
連絡先:832-3702
E-mail:[email protected]
● Cordillera Suite:
Homage to Apo Ben
著名なナショナルアーティスト
Benedicto "Bencab" Cabrera に
インスピレーションを与えたコルディ
エラ山脈の棚田の作品群です。
日本文化チャンネル桜 協賛募集中!!
スカイパーフェクTV! チャンネル241
チャンネル桜の主旨にご賛同下さる企業の皆様からのご支援を
お待ちしております。
問合せ先: ㈱日本文化チャンネル桜
TEL:03-6419-3900
FAX:03-3407-2263 E-mail:[email protected]p
-4期間:12月6日(木)
~来年1月16日(水)
場所:Yuchengco Museum, RCBC Plaza,
Cor. Ayala & Sen. Gil J. Puyat
Ave., Makati City
連絡先:889-1234
http://www.yuchengcomuseum.org
● Images From a Storied Land
フ ォ ト ジ ャ ー ナ リ ス ト Manny
Goloyugo による、写真展です。
フィリピンの海、大地を撮りためたも
のです。
期間:12月6日(木)~8日(土)
場所:Filipinas Heritage Library,
Nielson Tower, Ayala Triangle,
Makati Ave., Makati City
連 絡 先 : Sylvia Goloyugo II
0917-8909945
E-mail:[email protected]
● Hapones
バギオ開発の当初、道路建設で難渋し
たアメリカ人は日本人の勤勉さに着目
し、日本からの移民にその建設を託し
ました。移民日本人は劣悪な労働条件
のもと峻烈を極める自然と闘い多くの
犠牲者を出しながらようやく1903
年に完成しました。当時のバギオと日
本人移民の関わりを60点の写真で振
り返ります。
期間:12月6日(木)
~来年1月13日(日)
場所:The Jorge B. Vargas Museum,
University of the Philippines,
College of Arts and Letters,
Roxas Ave., Diliman, Quezon City
「本間中将終焉の地
修復計画」
WINSは昨年、マレーの虎と呼
ばれた勇猛な武将、山下奉文大将
の終焉の地を修復いたしました。
本年は、その近くにある本間雅晴
中将の終焉の地を修復する計画が
ございます。
修復費用のご寄付を募っておりま
すので、是非ご協力下さいます様、
宜しくお願いします。
ご連絡先は、BSTまで
PHIL-JAPAN
NEWS
連絡先:
Asian Center 927-0909
E-mail:[email protected]
UPVM 928-1927 / 981-8500 loc.4024
● Tanglaw: The University of the
Philippines' National Artists
for Visual Arts
フィリピン大学の Jorge B. Vargas
Museum と Filipiniana Research
Center による、
現代のフィリピンを代
表するビジュアルアーティストの作品
展示会です。
アーティスト(作品・製作年)
Fernando C. Amorsolo (Painting 1972),
Guillermo E. Tolentino (Sculpture
1973), Carlos "Botong" V. Francisco
(Painting 1973), Napoleon V. Abueva
(Sculpture 1976), Vicente S.
Manansala (Painting 1981), Cesar T.
Legaspi (Painting 1990), Jose T.
Joya (Painting 2003), Benedicto
"Bencab" Cabrera (Painting 2006),
Abdulmari Asia Imao (Sculpture 2006)
期間:12月6日(木)
~来年2月9日(土)
場所:Kawilihan Gallery, The Jorge B.
Vargas Museum, University of
the Philippines, College of
Arts and Letters, Roxas Ave.,
Diliman, Quezon City
連絡先:Linda 928-1927 / 981-8500
loc.4024/4023
E-mail:[email protected]
● Magnum Asupre
40人以上の新鮮でユニークなアーテ
ィストたちによる、グループ展覧会で
す。入場は無料です。
期間:12月6日(木)まで
正午~午後9時30分
場所:BlueWings Artspace, 2nd Level
Rafa's Deli+CAfe, Unit C10
Xavierville Ave., Loyola
Heights, Quezon City
連 絡 先 : Patrick 426-2970 /
0915-3913393
E-mail:[email protected]
● Blur
Lopez Memorial Museum による、コン
ソーシアム・プロジェクトの作品展示
会です。
2007/12/05
期間:12月6日(木)
~来年4月8日(火)
場所:Lopez Memorial Museum,
Exchange Road, cor. Meralco
Ave., Ortigas Center, Pasig City
入場料:P100 P80 P60
連絡先:Fanny San Pedro 631-2417 /
635-9545
E-mail:[email protected]
● The Shroud of Turin
The Shroud of Turin(聖骸布)は、十
字架から降ろされたイエス・キリスト
の遺体を包んだ亜麻布であると言われ
ています。何百年もの間イエス・キリ
ストの埋葬おおいとして尊ばれてイタ
リアの大聖堂にしまい込まれます。そ
して、1世紀につきわずか3、4回、
一般公開され全国から巡礼者が集まり
ます。今回は、Renowned Shroud のカ
メラに収められた作品から科学と歴史
を観察します。
期間:12月6日(木)~9日(日)
午前10時~午後10時
場所:The Pavillion (Ground Floor),
SM Mall of Asia, Central
Business Park, Bay Blvd., Bay
City, Pasay City
入場料:P250 P200
連 絡 先 : Shroud Exhibits
International, Inc. 895-2966 /
610-0870
http://www.shroudexhibits.ph
E-mail:[email protected]
● A Glimpse at
Contemporary Pottery
現代のフィリピン陶磁器のアーティス
トによる作品展示会です。
アーティスト:Jaime de Guzman, Jon
Pettyjohn, Lanelle Abueva-Fernando,
Ugu Bigyan, Hadrian Mendoza
-5● Zhangzhou Ware
中国福建省の輸出陶器コレクションで
す。125作品が揃います。
期間:12月6日(木)
~来年1月8日(火)
午前10時~午後6時
場所:Yuchengco Museum, Ground Level
RCBC Towers, Sen. Gil J Puyat
cor. Ayala Ave., Makati City
連絡先:Carla 889-1234
E-mail:[email protected]
● Pioneers of Philippine Art:
Transnationalism in the Late
19th-20th Century
19世紀~20世紀の偉大なフィリピ
ンの巨匠たちの作品展示会です。
アーティスト:Juan Luna (1857-1899),
Fernando Amorsolo (1892-1972),
Fernando Zobel (1924-1984)
期間:12月6日(木)
~来年1月6日(日)
場所:Ayala Museum, Makati Ave. cor.
De La Rosa St., Greenbelt Park,
Ayala Center, Makati City
連絡先:757-7117~21
● Damian Domingo: The First
Great Filipino Painter
フィリピンで最初の偉大な肖像画家と
いわれる「Damian Domingo」の代表作
の展示会です。アヤラミュージアムで
5年の歳月をかけて蒐集したものが市
民に初めて公開されます。
期間:12月6日(木)~30日(日)
場所:Ayala Museum, Makati Ave. cor.
De La Rosa St., Greenbelt Park,
Makati City
連絡先:757-7117~21
<グルメ情報>
期間:12月6日(木)
~来年1月16日(水)
午前10時~午後6時(月~土)
場所:Yuchengco Museum, Ground Level
RCBC Towers, Sen. Gil J Puyat
cor. Ayala Ave., Makati City
チケット:P100 P50 P25
連絡先:Carla Martinez 889-1234
E-mail:[email protected]
● Wizard of O.Z.
オーストラリアの料理をフィリピンに
いながらにしてご賞味いただけます。
仕上げのオーストラリアチーズ、デザ
ートまでご堪能ください。
期間:12月6日(木)まで
場所:Prince Albert Rotisseire,
Hotel Intercontinental Manila,
Makati City
PHIL-JAPAN
NEWS
連絡先:793-7000
● Christmas Gingerbread House
クリスマスシーズンお馴染みのジンジ
ャーブレッドハウスの販売が始まりま
した。部屋の中に広がる香りでも贈答
品として喜ばれるお菓子です。
期間:12月6日(木)
~来年1月2日(水)
場所:Mandaril Deli, Mandarin Hotel,
Makati Ave., Makati City
連絡先:750-8888
● Hunters' game dishes
ヨーロッパでは古くから社交的な貴族
のスポーツとしての歴史を誇る狩猟を
テーマにした料理のプロモーションで
す。ザルツブルグの名門レストラン
Bierfuehrer からオーストリア人シェ
フ Fritz Buergler を招きます。
日時:12月6日(木)7日(金)
場所:The Tivoli, Mandarin Oriental,
Makati Ave., Makati City
連絡先:750-8888 loc.2431/2433
● The Tasting Room
マカティのおしゃれな新名所グリーン
ベルトにて、才能溢れるシェフたちに
よる創作新メニューをお手軽な値段で
提供します。美食ツアーをグリーンベ
ルト内でお楽しみください。
期間:12月6日(木)~31日(月)
場所:Mezze, Greenbelt 2 1st Level
連絡先:728-8895
場所:Kai, Greenbelt 2 Ground Level
連絡先:757-5209 / 757-5210
場所:Max Brenner Chocolate Bar,
Greenbelt 3 Ground Level
連絡先:728-8801
場所:Capricciosa, Greenbelt 3
3rd Level
連絡先:757-7811
場所:Bubba Gump Shrimp Co.
Restaurant and Market,
Greenbelt 3 2nd Level
連 絡 先 : 757-5104 / 757-5105 /
757-5154
2007/12/05
場所:Mr. Rockefeller, Greenbelt 3
2nd Level
連絡先:757-4802
場所:Bizu Patisserie, Greenbelt 2
1st Level
連絡先:757-4749 / 757-2498
場所:Fuzion Smoothie Cafe,
Greenbelt 3, 3rd Level
連絡先:729-6071
場所:Bed Space, Level 3,
Greenbelt 3
連絡先:728-8036
● Comida China
中国の歴史を学びながら食文化の知識
を深められるイベントです。
『継ぎ目の
ない融合』と題したメニューをご賞味
ください。
期間:12月6日(木)
~来年1月31日(木)
場所:Bahay Tsinoy, Kaisa Angelo King
Heritage Center, 32 Anda cor.
Cabito Sts., Intramuros, Manila
連絡先:Meah See 527-6083
E-mail:[email protected]
<お買い得情報>
● Bakers' Holiday Festival Part 2
Bakers' Holiday Festival 第2弾です。
ホームメイドスタイルからギフト用に
パッキングされたものまで豊富に揃い
ます。
期間:12月6日(木)~12日(水)
午前10時~午後10時
場所:The Podium, 18 ADB Ave.,
Ortigas Center, Mandaluyong
City
連 絡 先 : Bel Bartolome 638-9781
loc.103 / 0917-8804583
E-mail:[email protected]
● Paskuhan sa Laguna Bazaar 2007
クリスマスシーズンを祝うバザーです。
主な内容:
1. Native Productions (wood and
metal crafts, knitted items etc.)
2. Preserved Food (dried fish, dried
fruits, delicacies, etc)
3. Home made Condiments
-64. Toys and Gifts
5. Novelty Items (stuffed toys,
figurines, etc.)
6. Hair and Fashion Accessories7.
Toiletries and Beauty products
8. Herbal products
9. Home Decor
10.Pillows and Blankets (cartoon
character designs)
11.Personalized
Items
(mugs,
shirt,towels frames)
12.Leather BAgs and wallets
13.Cosmetics
14.Demo Products (massager, water
heater etc.)
15.Garments (men and ladies)
16.undergarments
17.childrens wear
18.Lamp Shades
19.Belts
20.Sandals and Slippers
21.Real Estate
日時:12月6日(木)7日(金)
8日(土)
12月13日(木)14日(金)
15日(土)
場所:Fronting Malayan Colleges
Laguna (Tent), Cabuyao, Laguna
連絡先:Asian Metro Tours and Events
Co. 344-3138 / 0915-7933304 /
0915-6258613
● 7th World Bazaar Festival
クリスマスシーズン最大級のバザーフ
ェスティバルです。
国内外の有名店が出揃います。
期間:12月6日(木)~16日(日)
場所:World Trade Center, WTCMM Bldg.,
Financial Center Area, Roxas
Blvd., cor. Gil Puyat Ave.,
Pasay City
連絡先:531-6350 / 534-3615
E-mail:[email protected]
● Out and Out Outlet Sale:
Hotel Quality Porcelain
ホテルで使用される高品質の磁器が最
高50%オフで販売されます。
World Bazaar Festival の一環です。
期間:12月6日(木)~16日(日)
正午~午後10時
場所:World Trade Center, WTCMM Bldg.,
Financial Center Area, Roxas
PHIL-JAPAN
NEWS
Blvd., cor. Gil Puyat Ave., Pasay
City
連絡先:Oliver Quingco 0919-6774361
/ 410-5151
E-mail:[email protected]
<演劇・舞台>
● First Name
劇団 Trumpets による、若い年代の観
客のための、モールでのステージミュ
ージカル First Name です。
期間:12月6日(木)~14日(金)
場所:SM Mall of Asia (Center Stage),
Central Business Park, Bay
Blvd., Bay City, Pasay City
連絡先:Trumpets 631-7252 / 635-4478
● Disneys Cinderella
ディズニー映画の中でも高い人気を保
つ「シンデレラ」継母や姉たちからい
じめられながらも、いつか幸せになれ
ると信じて明るく暮らすシンデレラの
物語がベースのミュージカルです。
期間:12月6日(木)~13日(木)
場所:Onstage, Greenbelt1 2nd Level,
Paseo de Roxas cor. Legaspi St.,
Ayala Center, Makati City
チケット:P361 P309 P258
連絡先:
Onstage 752-7862
Repertory Philippines 887-0710
TicketWorld 891-9999
● Fiddler on the Roof
ブロードウェイで最も有名なミュージ
カルの一つ、画家、シャガールにも影
響を与えた名作「Fiddler on the Roof
(屋根の上のヴァイオリン弾き)」
Repertory Philippines による舞台で
す。
期間:12月6日(木)~16日(日)
場所:Onstage, Greenbelt 2nd Level,
Paseo de Roxas cor. Legaspi St.,
Ayala Center, Makati City
連 絡 先 : Repertory Philippines
887-0710
● Into The Woods
New Voice Company による、子供のこ
ろに読んだおとぎ話が次々と登場する
楽しいミュージカルです。
2007/12/05
期間:12月6日(木)~8日(土)
場所:Music Museum, Greenhills
Shopping Complex 2nd Level,
Theatre Mall, Ortigas Ave.,
Greenhills, San Juan
連絡先:New Voice Company office
896-6695 / 896-5497 / 899-0630
E-mail:[email protected]
● The Silent Soprano
Vince de Jesus and Ricardo 'Batch'
Saludo による、最新の舞台です。メイ
ドとして働くすばらしい歌声をもった
主人公に、香港のシンガーソングライ
ターが魅了されていく様を描きます。
期間:12月6日(木)~9日(日)
午前10時・午後3時・午後7時
場所:Palma Hall, University of the
Philippines, Dilliman, Quezon
City
連絡先:Rj Solis 374-8718
E-mail:[email protected]
● Ballet Philippines' Snow White
ドイツのヘッセン州地方の民話から、
『グリム童話』に、そしてディズニー
でもお馴染み「白雪姫」の Ballet
Philippines による舞台です。
期間:12月6日(木)~15日(土)
午後2時・午後8時
場所:CCP Main Theater, CCP Complex,
Roxas Blvd., Pasay City
チケット:
オーケストラ中央
(夜)P824(昼)P412
オーケストラ両脇
(夜)P618(昼)P309
パーテールボックス
(夜)P824(昼)P412
上段ボックス
(夜)P618(昼)P309
下段ボックス
(夜)
P515(昼)
P257.50
バルコニーI中央
(夜)P412(昼)P206
バルコニーI両脇
(夜)P309(昼)P206
バルコニーII
(夜)P103(昼)P103
連絡先:Ballet Philippines 551-0221
/ 551-1003 / 832-6011
-7-
【 明日は何の日? 】
■ 山田耕筰が日本人初の
管弦楽作品を発表する(1914)
1914年
(大正3
年)12月
6日、作曲
家の山田耕
筰(やまだ
こうさく)
が、東京の
帝国劇場で
管弦楽作品の最初の発表会を行いまし
た。この日に演奏されたのは、交響曲
「かちどきと平和」などでした。
「かち
どきと平和」は東京音楽学校卒業後、
ドイツのベルリンに留学した時に作曲
された作品です。山田耕筰は、管弦楽
曲のほかに、オペラ「黒船」
、歌曲「か
らたちの花」
、
「この道」
、童謡「赤とん
ぼ」など沢山の歌を作りました。これ
らは、日本語の抑揚を活かしたメロデ
ィーで、日本初の管弦楽団を造るなど
日本において西洋音楽の普及に努めま
した。また、ニューヨークのカーネギ
ー・ホールで自作の管弦楽曲を演奏、
ベルリン・フィルハーモニー管弦楽団
やレニングラード・フィルハーモニー
交響楽団等を指揮するなど国際的にも
活動、欧米でも名前を知られた最初の
日本人音楽家でもあります。
PHIL-JAPAN
からのお知らせ
★ 映画「南京の真実(仮題)
」
製作支援のお願い
映画「南京の真実(仮題)
」製作委員会
では趣旨にご賛同頂ける皆様からの
製作資金のご協力を募っております。
全国草莽の皆さまの熱いご支援をお待
ちしております。
「南京の真実」公式ホーム・ページ
http://www.nankinnoshinjitsu.com
PHIL-JAPAN
NEWS
下記については映画内クレジットに
お名前を表記させていただきますので、
お手数をお掛けいたしますが、お振り
込み後に、表記の可否をご一報くださ
い。
【 10口以上 】 映画内クレジット
にお名前を表記させていただきます。
【 100口以上 】 特別協賛として、
映画内クレジットにお名前を表記させ
ていただきます。
◆ ご支援いただきました皆さまには、
1 口につき映画「南京の真実(仮題)
」
DVD を 1 枚進呈させていただきま
す。
2007/12/05
なジャンルからの他チャンネル参入を
想定しており、
いずれも ユーザ登録を
済ませた後、見たいチャンネルを月額
制でご購入いただく形となっておりま
す。チャンネル桜が掲げる「草莽崛起
(そうもうくっき)
」のように、志を持
った在野の人々“草So莽”たちが、
新しい価値を“創So造”していく場
として、常に英語の接続詞 “So(さ
て、それから)
”のように新しく展開し
ていくSo-TV!
ぜひ、ご覧になってみてください!
お問い合わせはこちらまで!★
電話 :03-6419-3900
FAX:03-3407-2263
E-mail:[email protected]
インターネット放送
リニューアルのお知らせ
これまでご利用いただいてきたチャン
ネル桜のインターネット放送が、この
たび、完全リニューアルいたしまし
た!その名もSo-TV!
月額3,150円(税込)で、チャン
ネル桜のお好きな番組を、いつでも、
何度でも ご覧になることが出来ます。
ユーザ登録前でも全番組のサンプル画
像
(5分間)
をご視聴いただけるほか、
お支払い方法はクレジットカードに加
えて、コンビニエンスストアなどでも
購入可能なウェブマネーを近々、導入
予定です。また、So-TVでは、チ
ャンネル桜以外にも近日スタート予定
の「安全保障チャンネル」など、様々
【 今さら人に聞けない疑問 】
■ 外国のナゼだ?!
★ So-TVについての
So-TVホーム・ページアドレス
http://www.so-tv.jp/
★ So-TV スタート!
お問い合わせください。
日本文化チャンネル桜 友の会 事務局
( 月~土 10:00~18:30 )
TEL:03-6419-3900
FAX:03-3407-2263
E-mail:[email protected]
<なぜ、オリーブをくわえたハトが、平
和のシンボルになった?>
『So-TV事務局』
( 月~土 10:00~18:30 )
映画「南京の真実(仮題)
」
製作委員会
TEL 03-5464-1937
FAX 03-5464-1948
-8-
★「チャンネル桜 友の会」のご案内
視聴契約に代わる応援組織、
「チャンネ
ル桜 友の会」では、会員を募集してお
ります。
皆様の温かいご支援、ご協力を賜りた
く、ご入会を心よりお待ち申しあげま
す。
協賛会員:会費 1万円/月
一般会員:会費 2千円/月
準会員 :期間・金額不問
会員募集!!
http://www.ch-sakura.jp/topix/306.
html
「友の会」会員募集概要&入会申込書
http://www.ch-sakura.jp/sakura/tom
onokai_application.pdf
「友の会」 会員規約
http://www.ch-sakura.jp/sakura/tom
onokai_kiyaku.pdf
「友の会」 よくあるご質問(Q&A)
http://www.ch-sakura.jp/sakura/tom
onokai_Q&A.pdf
ご不明な点ありましたら、お気軽に
ハトを平和のシンボルとするのは、
『旧
約聖書』の「創世記」のエピソードに
由来します。
「ノアの方舟」のくだりで
す。
人間の堕落した行状に怒った神は、大
洪水を引き起こすことを決意し、この
とき正直者のノア一家だけに難を逃れ
るための方舟作りを許可します。そし
て、洪水が起きたとき、ノア一家は方
舟に乗り、アララト山頂にたどり着い
て、新たな人類の歴史を記すことにな
ります。
このとき、地上の様子を調べるため、
ノアはハトを放ちました。ハトがオリ
ーブの若葉をくわえて戻ってくるのを
みて、ノアは洪水がひいた事を知りま
す。このエピソードから、ハトは平和
のシンボルとして多用されるようにな
ったのです。
【 脳年齢が若返る漢字学習 】
■ 地名は難読の宝庫!日本の地名②
地名には独特の読み方をするものがた
くさんあります。ここでは地名の由来
を交えながら、おもしろい読み方をす
る地名を紹介しまい。今日ご紹介する
のは・・・
指宿(いぶすき)
鹿児島県にある温泉地です。
「燻
(いぶ)
すき」
(この場合、
「き」は湯所の意味)
が由来だともいわれています。
PHIL-JAPAN
NEWS
2007/12/05
【 明日の誕生花 】
の喩えです。
■ 明日、12月6日の誕生花
類語:盗人に鍵を預ける 敵に糧 寇
に兵を籍し盗に糧を齎す 盗人の提灯
持ち
マルメロ
マカティ
マカティ警察署
参考:盗人に食べ物を与えるという意
味からです。
【 知ってなるほど 】
■ 日本酒の元であるどぶろくは
「濁醪(だくろう)
」が訛ったもの!?
Cydonia oblonga
花言葉 誘惑
ヨーロッパでは、ギリシャ・ローマ時代か
ら栽培されてきた植物です。属名のキド
ニアは、クレタ島の古代都市キュドンに
由来してつけられています。
科名
バラ科の落葉小高木
原産地 イラン~中央アジア
栽培方法 挿し木、接ぎ木で増やします。
植え付けは極寒期を除く11~3月。水
はけのよい肥沃な所を好みます。開花
期は4~5月。薄桃色の小花で、果実は
10~11月に熟します。果実は堅くて生
食はできませんが大変香りがよく、果実
酒や砂糖漬、咳止めの薬として利用さ
れます。
12月6日生まれのあなたは・・・
誰かが困っているのを見ていられない
優しい性格の持ち主です。ただ熱心さ
のあまり、善意の押し売りになる傾向も
あるので注意が必要です。
【 ことわざを学ぼう 】
■ 問うに落ちずに語るに落つ
(とうにおちずにかたるにおつ)
(ことわざ)
問われると用心して中々真実を語らな
いものですが、何気なく語るときには
ふと真実を漏らしてしまうものだとい
うことです。
■ 盗に食を齎す
(とうにしょくをもたらす)
(慣用句)
自分に危害を及ぼす者を助けて、かえ
って、己の身を危うくするということ
鴻池新右衛門は戦国時代の豪傑、山中
鹿之助の孫で、摂津国(現在の兵庫県)
川辺郡鴻池村に住んで酒屋を営んでい
ました。あるとき杜氏に叱られた下男
が夜逃げをするときに、仕込み樽の中
に木灰を投げ込んで逃げました。
翌朝、
見回りに来た新右衛門が一つの樽をの
ぞき込むと、琥珀色に澄みきっている
のを見て驚きました。
清酒の誕生です。
それまで日本酒というと濁った〝どぶ
ろく〟でした。濁酒とは中国語で、も
う一つの呼び方である「濁醪」が訛っ
てドブロクになったのです。
編 集 部 よ り
先日、日本代表チームがアジア選手権
で3連勝して、北京五輪出場権を獲得
しました。おめでとう御座います。ま
た、オフシーズンの目玉は、FA等に
よるMLBへの移籍です。今年の注目
は、中日の福留選手と広島の黒田選手
に集まっています。いろいろな情報が
飛び交っていますが、福留選手は、5
年100億円というニュースも、最終
的に、何処に入団するのかわかりませ
んが、頑張って欲しいものですね。
( H.K )
【 緊急サービス情報 】
★ 警察
メトロマニラ
-9-
166
★ 消防
マニラ地区
マカティ地区
パサイ地区
ケソン地区
168
899-9008
527-3653
818-5150,816-2553
844-2120
923-0605
★ 病院
マニラ地区
Philippine General Hospital
521-8450
Manila Medical Center
523-8131
Manila Doctor’s Hospital
524-3011
マカティ地区
Makati Medical Center
815-9911,892-5544
パサイ地区
Hospital De San Juan Dios
831-9731
ケソン地区
Quezon City Medical Center 913-7397
De Los Santos Medical Center723-0041
St. Luke’s Medical Center 723-0301
★ 在フィリピン日本国大使館
(在マニラ日本国総領事館兼任)
住所:2627 Roxas Boulevard, Pasay
City, Metro Manila, 1300,
TEL:551-5710
FAX:551-5785
ホームページ
http://www.ph.emb-japan.go.jp/inde
x_J.html
★ 在セブ出張駐在官事務所
12 Floor, Metrobank Plaza,Osmena
Blvd., Cebu City, Phillippines
電話:
(032)255-0287
★ 在ダバオ出張駐在官事務所
Suite B305 3rd Floor, Plaza de Luisa
Complex, 140R. Magsaysay Ave., Davao
City 8000, Philippines
電話:
(082)221-3100
★ 外務省海外安全ホームページ:
http://www.mofa.go.jp/pubanzen/