際的視野 大江健三郎文

「 国際的視野における大江健三郎文学」
シンポジウムプログラム
共同主催:中央研究院中国文哲研究所、中国社会科学院外文研究所
10 月 6 日(火曜日)
時
間
プログラム
9:00~9:40
受付、ティータイム
開会挨拶
司会:彭小妍(中研院文哲所研究員)
9:40~10:00
通訳:吳佩珍(政治大学台文所助理教授)
主催者挨拶:鍾彩鈞所長(文哲所)、陳衆議所長(社科院)
基調講演と対談
司会:彭小妍(中研院文哲所研究員)
10:00~12:00
通訳:吳佩珍(政治大学台文所助理教授)
基調講演: 大江健三郎
対談:朱天文(台湾作家)
、莫言(中国作家)
12:00~13:00
昼 食
第一セクション
司会:許金龍(社科院外文所研究員)
13:00~14:30
通訳:唐顥芸(中研院文哲所ポスドク)
1. 報告者:陳衆議(社科院外文所所長)
演題:真実と虚構————大江文学における想像力雛議
2. 報告者:林水福 (興国管理学院応用日語系講座教授)
演題:
『個人的な体験』試論
3.報告者:黄冠閔(中央研究院文哲所助研究員)
演題:自己の読者――大江健三郎の想像と自己の書き換え
14:30~14:40
休 憩(十分間)
第二セクション
司会:林水福 (興国管理学院応用日語系講座教授)
14:40~15:40
通訳:游珮芸 (国立台東大学児童文学研究所)
1. 報告者:許金龍(社科院外文所研究員)
演題:“絶望から始まる希望”——大江文学における魯迅の影響
2.報告者:連憲升(国科会人文学研究センターポストドクター研究員)
演題:音楽と文学の交わり―大江健三郎と聴く武満徹と大江光の音楽
15:40~16:00
コーヒーブレイク
第三セクション
司会:陳衆議(社科院外文所所長)
16:00~17:30
通訳:涂玉盞 (文化大学日文系助理教授)
1. 報告者:吳曉都(社科院外文所研究員)
演題:大江健三郎とロシア現代文学論
2. 報告者:余中先(社科院外文所研究員)
III
演題:大江健三郎と『世界文学』
2. 報告者:陸建徳(社科院外文所副所長)
演題:間テクスト性、信仰、その他——大江健三郎『さようなら、私の本よ!』
を読んで
18:00
懇親会
10 月 7 日(水曜日)
時間
プログラム
08:30~09:00
受付、ティータイム
第四セクション
司会:小森陽一
09:00~10:00
通訳:游珮芸 (国立台東大学児童文学研究所)
1. 報告者:呉佩珍(政治大學台文所助理教授)
演題:左へ?右へ?-大江健三郎「純粋天皇」作品群試論-
2. 報告者:呉叡人(中研院台灣史研究所助研究員)
演題:最も高貴な痛苦:大江健三郎《ヒロシマ・ノート》と《沖縄ノート》にお
ける日本への郷愁
10:00~10:20
コーヒーブレイク
第五セクション
司会: 陳眾議(社科院外文所所長)
10:20~11:50
通訳:林雪貞(世新大學日文系講師)
1. 報告者:小森陽一(東京大學綜合文化研究科教授)
演題:小説という装置――『臈たしアナベル・リイ/総毛立ちつ身まかりつ』を
めぐって
2. 報告者:李永平(社科院外文所研究員)
演題:反抗の中の希望
3. 報告者:彭小妍(中研院文哲所研究員)
演題:辺境性と越境文化モダニティ、大江健三郎のアナベル・リイ
第六セクション
司会:彭小妍(中研院文哲所研究員)
11:50~12:30
通訳:唐顥芸(中研院文哲所ポスドク)
シンポジウム
対談: 大江健三郎(以下は筆順による)小森陽一、林水福、許金龍、劉慕沙(譯
閉会挨拶
者)
閉会式:鍾彩鈞所長、陳眾議所長
12:30~14:00
昼 食
18:00
懇親会
IV