Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least

„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
The turbulent history of Poland is the consequence of its particular geo –
political position. In effect of stormy events, in the past, many Poles have been
dispersed round the world. Acting there in politics, intellectual life, industry, in
some military actions etc, they left many lasting traces of their presence.
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent
or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
The “ę” in “Sędzimir” is to be pronounced like the French “un”. Therefore
the living abroad family members have to decide – to preserve the transcription,
knowing that the pronunciation will be slightly inaccurate or to save, at least
partially, the phonetics. It should be mentioned that in the past both forms were
often used parallel (especially in the texts written in Latin
Michał Sędziwój (1566 – 1636)
(1,2)
– the prominent alchimist who rejected magic
and even had written a satire on such type of alchemy (Alchemistae et Naturae).
His fundamental work Novum Lumen Chimicum had been translated to seven
languages(!) and had been printed in several editions. – Some of his numerous
dissertations were signed “ego sum qui Leschi Divi Genus Amo” - the anagram of
“Michael Sendigovius”.
Metallurgist – on behalf of the crown marshall Mikołaj Wolski , S. set up some iron
and copper smelters and surveyed, for some time, their production.
Statsman, courtier, diplomat, scientist – “secretarius regius” of Zygmunt III (king
of Poland), trusted envoy of Z.III to the emperor Rudolf II, later to Ferdinand II, in
Prague, the eminent courtier of both courts. In different diplomatic missions he
was traveling round Europe (Germany, France, Spain, England) visiting also several
universities.
In Prague, his friend Koralek legated S. a substantial sum of money. K’s
relatives, trying to annul that legate, were accusing S. on different iniquities.
Among other “it is suspicious that he uses parallel two different names Sędziwój or
Sędzimir”. S’s. solicitor rejects that accusation stating that “parallel use of these
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
1
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
names is an old tradition in that family” and concludes “S. being a nobleman is not
obliged to present any proves of this” (lovely! J.S.) However many documents
confirm parallel use of these names , in the family, up to the XVII century (2).
(1) Hubicki W., Michael Sendigovius – Theory its Origin and Significance in the History of
Chemistry, Ithaca Procedeeings of the Tenth Congress of History f Science – Paris 1964;
Hubicki W., The True Life of Michael Sendigovius, XI Congress International d’Histoire des
Sciences, Warszawa, 1968;
Prinke R., Michał Sędziwój – pochodzenie, rodzina herb, Kwartalnik Towarzystwa
Genealogiczno Heraldycznego, No 2, 1992
Bugaj R. Michał Sędziwój 1566 – 1636, Wrocław 1968
These authors, quoting several sources, warn also on the existence of several queer and
not reliable sources
(2) “Stanisław and Gabriel Sędzimirowie otherwise Sędziwojowie and Jan Pielcz confirm
the noble origin of their relative Michała Sędzimira otherwise Sędziwoja”
Translation of the text, dated 7th October 1598, present in so called “roki grodzkie” in the
city archives in Sącz.
Józef Sędzimir (living in XVIII/XIX century)
We have learned on his existence, and his peculiar fates, from the letter which
he sent from Paris (ca. 1800, no exact date) to general Krasiński. It has been kept
in the family archives and fortunately printed(1) (the archives perished in the
Warsaw uprising in 1944). – J. writes that as an officer , serving under command of
the addressees fathers (general as well) he was taking part in the Konfederacja
Barska (1768). I present translated fragments of that letter.
“… in the battle at Wysowa my horse has been killed and I was captured by
Russians. Together with several other prisoners we were run to Kaluga, from Kaluga
to Kazan, from Kazan to Astrachan at the Caspian Sea and afterwards to Tobolsk.
There, a few thousands od the Polish prisoners were gathered. From Tobolsk we
have been run to Irkuck near Chinese border. In Irkuck we were divided into
groups, 120 prisoners each. We drew lots where these groups will be destined. My
group was directed to the “kriepost” (fortress) Czerkaskaja at Kamczatka. (
Kamczatka is the remotest eastern peninsula of Siberia) Traveling on land, over
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
2
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
thousand miles from Irkuck, we reached our destination and afterwards lived there
for four years”. Józef writes further that he took part in the revolt, initiated by
Beniowski (another prisoner, well known event, widely related by several authors (2)
). They sailed, in the captured boat, south and afterwards west, around Asia. They
separated (some years later Beniowski was killed in a battle in Madagascar). – In his
letter written till now in Polish J.S. transfers, not explaining why, to a bit harsh
French – “je partie pour l’Amerique, ou je restois quatorze ans a St. Domengue,
asse bien etablie, pres Cap Francais. Mais la Revolution m’en fait perte tout. Arrive
en France au milieu de la Revolution, avance deja en age. Mon intention unique
est, de me retourner dans mon Pays natal. Ainsi Monsieur je Vous supplie d’etre
toucher d’un Noble Compassion de me render autant Service que je puisse me
render de Paris…” The quoted source does not inform what happened to the author
of this letter.
In the memoirs of Kazimierz Girtler
(3)
– who ca. 1830 visited Łukowica, in
possession of the Sedzimir family since XV to the end of XVIII century – I have come
across a note saying that a part of the manuscript mentioning the residents has
been omitted in the printed text. Following that lead I have found in the
manuscript (stored in the PAU – Polish Academy of Science – archives) a few
phrases referring probably to the author of the cited letter (my translation of a
bit archaic polish is not satisfying. It neither presents adequately the climate nor
the content of the quoted text)
“ … the old Sędzimir presents an extraordinary specimen which can’t be found
today. A nobleman, the large estate Łukowica once belonged to his parents (they
sold it at the end of XVIII century). He spend his youth taking part in different wars
and combats. Actually he lives as resident, in Łukowica belonging now to the
Pieniążek family …. It makes impression that Sędzimir, sitting on the bank in the
corner of the dining room, waits there for his last hour”. - .When Łukowica was
sold again, and the new owners took it over, “Sędzimir left the manor, he was seen
later as the beggar at the church of Our Lady in Kraków. He died some years ago”.
Girtler continues “… Sędzimir was tall and lean, and blind on one eye. His fell of
hair was white, frost covered … He was sitting , since morning to the evening, in
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
3
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
the same place. He liked to have drink, not so much wine, but a cup of “okowita”
(row brandy) rejuvenated him. His face brightened and his tongue loosened”.
Unfortunately Girtler neither informs what the old man’s Christian name was
nor what he has been narrating. Assuming that both presented texts concern the
same person, it may be concluded that S. appeared in Łukowica, at the turn
XVIII/XIXth, being fiftish and at the time of G’s visit was eightish.
Tretiak J., – Dissertation devoted to the Słowacki poetry. Discussing the poem“Beniowski”
Tretiak inserts, in the chapter “Unknown fragments” (pages 237-40 , the presented here
letter.
Roszko J., Awanturnik Nieśmiertelny (Immortal Adventurer), Śląsk, 1989 (vie romance a
kind of monography , citing many sources
Girtler K., Opowiadania Vol. I, II Wydawnictwo Literackie 1971 and also some
informations found in the unpublished fragments discovered in the manuscript kept in the
PAU archives in Kraków.
Another Józef Sędzimir – to avoid prison and deportation (he took part in the
November Insurrection 1831) he escaped and emigrated to America. We do not
know neither what faculties nor where he was studying, but certainly he was a well
trained engineer with some bright and original ideas. Our cousin Jacek has found
interesting prove of this in the articles published in the copy of the “Scientific
American, the Advocate of Industry, and Journal of the Scientific, Mechanical and
other Improvements, Volume XII, New – York, April 6, 1857, Number 30”
It presents the comprehensive text, “SENDZIMIR’S SUBMARINE THOROUGHFARE”,
illustrated by three semi- technical sketches, which describes and discusses the
idea of the large scale steel tube, the underwater tunnel, connecting N-Y and
Brooklyn. (S.A. informs that the author of the project is “Mr. Joseph de Sendzimir
of South Oyster Bay L.I.”).
Another article in the S.A. presents the sketch, and discusses advantages, of the
“DE SENDZIMIR’S WINDMILL” (Patent No16,723, dated March 3, 1857)
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
4
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
Tadeusz Sendzimir (Lwów 1884 – Woodbury USA 1989)
Outbreak of the I ww. interrupted his studies at the Lwów Polytechnic At the
end of the war he get through Russia to China where, in Shanghai, he founded the
factory producing the zinc galvanized iron wires and bolts (first in China, it has
been still in motion when he visited that country in 1984!). Tadeusz invented there
as well the totally new method of the galvanizing of iron. Till today it is widely
applied in the world. In 1929 Tadeusz went to USA and afterwards to Poland. He
put there in motion, in the iron work “Pokoj”, another of his revolutionary
inventions – the roll mill producing thin metal sheets in form of very long bands,.
and adapted his method of galvanization to cover them with zinc. During whole his
life Tadeusz has been inventing new or perfecting his already existing technologies.
– At the end of the XXth century almost four hundreds of different varieties of his
roll mills, were acting all over the world (USA, Canada, France, Poland, Japan
etc.). They threw open the door to the impossible till then , production of thin
sheet bands of some alloys like the stainless steels (in the year 2000 ca. 90% of the
world production), Fe-Si transformer alloys etc. Specially worth to mention is the
roll mill used for the production of the 0.002 in thin (!) stainless steel foil. That foil
enabled, in the ww. II, construction of the radars mounted in airplanes. The
presented list
(not complete) proves the significance and cognition of T.S.
activities: - 73 patents in 17 countries in five continents; - 3 doctorates h.c. :
Alliance College, Cambridge Springs P.A. 1967; Academy of Mining and Metallurgy,
Cracow, 1979; Berg Akademie , Leoben, 1980; - decorations: Golden Cross of Merit,
Poland, 1938; Oficers Cross of Merit, Poland 1972; Commodore Cross of Merit ,
Poland, 1983; - changing the name of the big steel work “Huta Lenina” into “Huta
Tadeusza Sendzimira”, 1990; - The New York City Liberty Award, 1986 (together
with such celebrities like Zbigniew Brzezinski, Bashevis Singer, Isaac Asimov, Elia
Kazan and others) , 1986; - numerous awards granted by several comities and
societies: - Gold Medal , International Zinc Institute, Paris, 1964; - Bessemer Gold
Medal, Iron and Steel Institute, London,1965; - Brinell Gold Medal, Royal Academy
of Technical Sciences, Stockholm,1974.
Tadeusz founded several grants for the young polish scientists enabling them
the long term training periods in USA - Up to the end of his life he was fascinated
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
5
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
by the polish poetry (both romantic and the contemporary). He liked to recite from
the memory long fragments of the poems of our classics.
V.Sendzimir, Steel will – the Life of Tad Sendzimir, N.York 1993
(Vanda, Tadeusz
daughter, died tragically, in not clear circumstances, tracking lonely on holidays at the
Bajkal See)
Three Bronisław Sędzimir (Ostoja coat of arms)* – grandfather, father and
brother – of the writing these words Jerzy
* The family tradition is that “Ostoja” is present solely in the birth and wedding
certificates. In other documents (passport , school certificates etc) we are just
“Sędzimir” –After our wedding, my wife to change the name in the identity card,
presented at the militia office the wedding certificate. Therefore in the her new
i.c. she was “Ostoja Sędzimir”. Twenty years later when our i.c. were expiring we
received the new ones. In those I was still S. and she O.S. A short dialogue
between the militia officer, trying to explain this, and my wife took place: m.o.Ostoja that is your maiden name?; m.w.- no; m.o. your first husband?; m,w. – no
When the matter has been clarified I have been severely reprimanded “for hiding
for several years my class alien origin”. My already issued i.c. has been taken
away. The new one, with the “revealed” Ostoja, has been issued after several
weeks. – My father, whom I told this story when we met forty years after the war,
was extremely amused – “how funny, the communist authorities compel to use
of the coat of arms in the daily life!”
Bronisław – grandfather (born and also died in Lwów, 187.? - 192.?)
At the turn of the XIX/XX, being already officer of the Austrian army, he has been
accepted to the exclusive military academy (school?) in Vienna training staff
officers (to be accepted there the documents proving noble family nobility, since
at least three generations, were required) He break these studies and also left the
army because he had not get the obligatory required permission to marry his bride.
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
6
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
(my grandmother, Michalina Zwolińska – she had not been cognized “adequately”
noble nor had sufficiently high dowry).
Until the beginning of the ww. I my grandfather acted as so called “questor”
(bursary ?) of the University Jana Kazimierza (one of our kings) in Lwów. When the
wwI started, being the reserve captain, he had been called back to the army and
posted as commandant the military hospital in L. – When the front was rapidly
approaching
he was ordered to evacuated whole
medical staff, leaving
the
wounded. He refused to do this and ordered the staff to stay. The Russians took
him, as an officer, in captivity. In 1917 , when the still fighting countries, were
exchanging prisoners, he was handed over to the Austrians authorities. Accused of
the refusal to execute the obtained order (in front conditions!) he was court
martial. Happily the war came to the end and the Austrian monarchy collapsed
before the sentence has been edited.
Bronisław – father (Lwow 1893 – Wellington N,Z. 1984)
Shortly before the wwI he began to study law* at the Jana Kazimierza
University.
When the war started , and the Russian army was approaching to
Lwow, he, his mother and his two younger brothers were evacuated. .in 1918 the
came back to L .The three brothers took part in the polish – Ukrainian fights (so
called “Obrona Lwowa” – L. Defence) and afterwards joined voluntarily the polish
army to fight with the bolshevic invasion. In 1920 B. has been delegated to the
formed then team intercepting, from the withdrawing German authorities, and
reconstructing the government and the local self-government structures in the
northern regions (occupied since the XVIII century partition of Poland). In 1922 B.
was nominated “starosta” (sub prefect?) in Kartuzy. At first the “locals” were a bit
distrustful to the newcomer but shortly he gained confidence and achieved good
relations with the Kassubian community.
In that time the Gdynia port project has been started. (then a tiny fisher
hamlet, and already in 1939 the biggest and one of the the most modern Baltic
ports). Father succeeded to convince the local self government to finance
construction of the new electricity plant (near to Kartuzy) destine mainly to supply
electricity to the Gdynia project (the “locals” were a bit dubious to its reality). –
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
7
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
Shortly afterwards father was asked by the Gdynia local authorities, wanting to
express at least symbolically their gratitude, to switch in electricity at the specially
arranged ceremony. The electric light shined for the first time in Gdynia and the
supplied energy was helpful in the proceeding of the Gdynia project. He refused
however to accept more “substantial” form of gratitude – two parcels in the planed
villa district, offered him for the nominal price (the idea was that selling one of
them for the market price he would gain sufficient funds to build the villa at the
second one).
In the 1926 conflict between the Piłsudski party and the government, father was
on the loosing side (gov.). Therefore several months later he was dismissed from
his post, transferred to some less important in Toruń. and a few years later
pensioned (thirty odd years old!) The Kartuzy community, to express their
gratitude for fathers activity, arranged solemn and open hearted farewell. session
and presented him large silver bowl with the engraved words of gratitude and the
Ostoja coat of arm**.
In the following years he was active in the local self government structures. At
first he headed the Self Government Council in Radziechów and since 1936 in Stryj
(near to Lwów). At the end of September 1939 he managed, together with my
brother, to reach Hungary, where he stayed to the end of the war
He was
employed in the local Red Cross Office and also acted in the polish intelligence
structures. Among other his task was to work out analytically large quotas of the
intelligence materials, being conveyed him from the occupied country, to
elaborate them synthetically and to transfer such elaborates to London.
In 1945, when the soviet army entered Hungary, father endangered with by
deconspiration, escaped hidden in the transport of planks, to Austria. However, as
the soviets were co-occupants of that country, he was not safe there either.
Supplied by our secret service with the fake documents he managed to reach the
American occupation zone. Finally he emigrated to N.Z where he stayed to the end
of his life.
We parted 9th September 1939 in Poland (in Stryj) and met again forty years
later(!) in England visiting my brother living there since the war. Father arrived
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
8
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
from N.Z. and I from the communist ruled Poland. Would anybody in 1939 present
us such vision we would assume that he is crazy.
* the war interrupted his studies, and after he war numerous absorbing official duties
hindered him to continue them.. Therefore just in 1937 he take final exams giving him
“magister” (M.A.)degree
** that bowl is one of few items, saved by our neighbors, who managed to carry it away
from , the seized by soviets, my parents home in Stryj. Our neighbors, deported after the
war, from the incorporated to the soviet state Stryj, managed to find my mother, living in
Krakow, and conveyed her the saved bowl. Several years ago I donated it to the Kassubian
Museum in Kartuzy. – Peculiar, after years of pre war round the country peregrination and
subsequently dramatic war fates, the bowl returned to its “native” Kartuzy!
Bronisław Sędzimir – the brother (Lwów 1919 – China, somewhere at the outskirts
of the Gobi Desert 1984)
The fragments of the text in italics have been drawn from the B.S. obituaries
printed in:
The Lancet, January 18 1986 – Carol Bronislaw Sedzimir, MD Polish School of
Medicine, FRCSE;
Liverpool Medical Institutions 1995 – 96 C.B.Sedzimir MD, FRCSED; and the
Neur.Neurochir. Pol., T.XX, (XXXVI), Nr 5 – Bronisław Karol Sędzimir M.D., Ch.B.,
FRCS, 1919 – 1985)
Carol Bronislaw Sedzimir was born under artillery fire on 25 April 1919 in Lwow
, and on this occasion it was the Ukrainians and the Poles who fought over the
hospital and the maternity unit in the cellar.
Bronisław attended to the schools in Kartuzy, Toruń, Lwów and Radziechów. As
a 15 year old he was decorated with rarely awarded Bravery Medal for a very
hazardous action (rescuing of the drowning person from the river where the, WWI
barbed wire fences were present at the bottom). In Radziechów, the secondary
school, he organized the scouts’ brigade. In 1936 B. started to study medicine at
the University in Lwow. He left Poland in 1939, when it was the Germans and the
Russians battling over his country, and trekked via Hungary, Yugoslavia, Italy to
France. He was fighting there in the 1940 and afterwards managed to reach Great
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
9
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
Britain. He completed his disrupted medical education at the Polish School of
Medicine in Edinburgh, where he graduated in 1943 and came under the spell and
tutelage of Norman Dott. He progressed from house officer to clinical tutor and
assistant in neurosurgery, and already at this stage his unusual academic tendency
was evident. He studied the effect of radiotherapy on meningiomas, and his thesis
on this gained him his MD in 1945 .A few years later he attained fellowship of the
prestigious Royal College of Surgons (FRCS).
He became senior registrar in neurosurgery in Liverpool in 1951 ,the unit being
at Walton Hospital. Under the not totally the benign patronage of Alan Sutcliffe
Kerr, the intelligent ,energetic and rumbustious Broni brought to the unit all that
was new and exciting Angiography ,surgery for aneurysm, hypothermia and
stereotaxis were all introduced by him, and on them he wrote extensively….. He
easily took on a paternal mantle with the unit and directed his fearsome energies
towards the unit’s academic evolution within the University of Liverpool. Largely
owing to his drive and persistence the independent associated unit of neurological
sciences was set up in 1978, and this year should see its progression to full
department
On retirement in 1982 Broni set about the rest of the world and its languages.
He visited China, Anatolia, America and Egypt. He mastered French and German
and even took on Mandarin in preparation for his second visit to China, this time
along the old silk traders’ route His life spanned the world in its geography and in
its social revolution, and he made friends in all parts.
B.S. was killed tragically in a car accident at the edge of the Gobi Desert. In
the sandstorm, his car had a head on collision with the car of some geological
expedition. It happened in the region where often for weeks no car could be seen…
Apart from the obituaries in the professional journals also some commemorating
B.S. notes appeared in the local newspapers. I present one of them anonymous and
unconventional, therefore moving.
A fine man – WE ARE some former patients of the neuro surgeon
Mr.B.C.Sedzimir, and we are shocked to read in your newspaper of his tragic death.
– We should like to express our sorrow at the passing of so fine a man. We had a
high regard for his outstanding skill, but above all, he was loved for his kindness,
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
10
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
understanding and for his unlimited interest in every one of his patients. This
appreciation is small compared with our thoughts. Some grateful patients.
Ścibor – Sędziwój – Sędzimir
Paprocki(1) states
Sędziwoj and Sędzimir „derive form Ścibor the famous
paladine of the (Hungarian) king Ludwik”. The fates and deeds of Ś are widely
related by Długosz, in his monumental “Annales”, and by Morawski (2) in his
monography..
Morawski states that already in the middle of XVth century the
members of the Ostoja family were using mainly the names Sędziwój or Sędzimir
which gradually took over the role of the surname. It may be seen in the royal
edict(3) complying to “the humble request ”of Sędziwój of Łukowica,for some
privilege It is surprising that this document has been edited in August 1444 “in
Varadino, Anno Domini quadringesimo quarto” at some stay, a month before (!) the
tragic Varna battle in which the, signing this document king lost his life.
Morawski states that several representatives of the Ostoja – Ścibor family were
active in Hungary. According to Szajnocha
(4)
“The young princess Elizabeth, sister
of the prince Władysław Biały (White), married prince Kostromancic , the ruler of
Bosnia (then a part of Hungary J.S) … Many Poles accompanied her, among others
the young Ścibor, famous later in Hungary”. According to Morawski, more
significant was another Ścibor “probably the son of Sędziwój” who appeared at
the court of
king Zygmunt in 1386. In 1397 he was
nominated
“Pressburg
Obergespan” and soon afterwards the palatine of Siedmiogród (Transylvania). He
and his wife Dobrocha declared that they were Poles but they bound their fates
with the Hungarian kingdom. Ś. saved the king in the battle with Turks at Nicopol,
and he also helped to solve several state problems. The king said once that he
owed Ś. his crown - In 1410 Ś. mediates, in the name of the king of Hungary,
between Jagiełło and the Order of the Teutonic Knights (as late as a week before
the Grunwald battle!). All these facts relate in details Długosz and Szajnocha. –
Shortly afterwards Ś invades south of Poland and seized Sącz but happily soon was
defeated. He was also present at the Constanza Council. He represented there the
Hungarian king, but in the Council documents he is mentioned as “ein Stieber von
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
11
„SILVA RERUM” - „CICER CUM CAULE”
Polen”. Ś conferred the rights as the Hungarian nobleman but also was proud of
his Polish origin and of his coat of arms.
In Budapest, in the Royal Castle Museum , I have seen the red marble epitaph
plate of Ś. He is presented there in full armory, with the sword, two darts and a
spear, but without the helmet. His feet rest on the little lion. On his shield is
slightly modified Ostoja (between two half moons, instead of the sword, is the
cross). Expressive face, no beard, just small mustaches, long hair reaching to the
arms.. In the right corner of the plate is present some kind of a fancy cap. – The
museum plate informs “Stibor Kiralyi focamaras siren beke 1430”. – Ś died 70 years
old, leaving two sons. The older becomes a bishop, the younger inherits the castel
Beczko and is nominated the paladine of Siedmiogród.
Ś.
has founded the chapel at the st. Catharine church in Kraków. It is
incorporated now into the enclosure of the adjoining Augustine Sisters Order.
Thanks to their kindness, I could see the inside of this chapel. In XIX century the
church was
converted by the Austrians
into storage. and in effect seriously
devastated. Today, the only trace reminding the founder of the chapel is the
Ostoja coat of arms at the balustrade of the organ loft. I have been told that it is
some kind of a replica of the, still visible at the end of XIXth century , fragments of
the frescos.
(1) B. Paprocki Ogród Królewski (The Royal Garden) Praga 1599
K. Morawski Ścibor ze Ściborzyc i Pippa Spano Kraków 1907
Kraków, Arch. Państw., Oddz I Castrensia Sandecensia t.108, s. 853 – 6. Wpis w dniu 31
lipca 1599 wg. oryginału przedłożonego przez szlach. Stanislawa Sędzimira. Tytul „Oblata
privilegii per nobilem Stanislaum Sendzimir.”
(State Archives., Dept I, Castrensia Sandecensia, v.108, p.853-6, entry 31lipca 1599 after
the original presented by the nobleman Stanisław Sędzimir)
K. Szajnocha, Jadwiga I Jagiełło, Warszawa 1969
Peculiar fates of some, randomly chosen, prominent or at least interesting members
of the Sę(en)dzimir, Ostoja coat of arms, family
12