LOGO Chinglish 组员:吴海燕 冯华波 顾佳婧 孙 露 陆 凯 李 宁 Conversation A:“Hello.” B:“Hi.” A:“You have what thing?” B:“Can you speak English?” A:“If I not speak English, I am speaking what?” B: “Can anybody else speak English? LOGO Chinglish History Definition Examples Reasons Characteristics Attitudes LOGO History English first arrived in China in 1637, when British traders reached Macao and Guangzhou. In pidgin English, some similar Chinese sounds are used to substitute for the equivalent English, either because of lacking such sounds or because of influencing by the dialects. In 1982, the Chinese government made English the main foreign language in education. LOGO Definition of Chinglish The English word Chinglish refers to the mixture of Chinese and English words,or the word for word translation from Chinese. The Chinese equivalent is Zhōngshì Yīngyǔ. LOGO Reasons Different thought pattern Different habitual usage Syntactic difference Cultural difference LOGO 1、怎么拼? How to spell? Typical Examples √ How do you spell? 2、欢迎你到... Welcome you to ... √Welcome to 3、祝你有个... Wish you have a ... 4 .用英语怎么说? √I wish you a ... √How do you say this in English? LOGO Characteristics of Chinglish Saying the same thing twice 暂时性 temporary in nature 新发明 new innovation 互相合作 mutual cooperation LOGO Characteristics of Chinglish Unnecessary Words 1. 他的名字叫约翰。 A: His name is called John. B: His name is John 2. 加快经济改革的步伐 A: to accelerate the pace of economic reform B: to accelerate economic reform LOGO Characteristics of Chinglish Unnecessary noun 那时东北的形势仍然是敌强我弱。 A: at that time the situation in northeast China was still one where the enemy was stronger than the people’s forces B: at that time the enemy was still stronger than the people’s forces in northeast China 〔 “situation” 特别啰嗦,而且还将其它的词“one where”牵进来了. 〕 LOGO Characteristics of Chinglish Unnecessary modifier 1. 在将来的30到50年间,我们在经济上将达到经 济发达国家的水平。 A: in another 30 to 50 years, we shall approach the level of the economically developed countries √B: in another 30 to 50 years, we shall approach the level of the developed countries (通常情况下,“发达国家”已经意味着是经济上发达 的国家,因此,没有必要再加上修饰语。) LOGO Characteristics of Chinglish Unnecessary Category Words 1. 促进和平统一事业 A: promoting the cause of peaceful reunification B: promoting peaceful reunification 2. 中国经济现在还处在落后状态。 A: China’s economy is still in a state of backwardness. B: China’s economy is still backward. LOGO Characteristics of Chinglish Unacceptable Collocation 1.参加考试 take part in an examination take/sit for an exam 2.拥挤的交通crowded traffic busy/heavy traffic 3.他们的思想还年轻 A: Their brain is still very young. B: They are still very immature. LOGO Characteristics of Chinglish Syntactic Error 1. 请再给我两小时。 Please allow me more two hours. Please give me another two hours. 2. 和他结婚以后,她的麻烦就开始了。 After marrying him, her trouble began. After marrying him, she began to have troubles. LOGO Attitudes 1.Some people think that "make wrong translation is small thing, but damage the image is serious".They think some identification with important vocabulary translation is wrong. 2.But some people think that" face Chinese English, does not need to be on one's guard for". They think that a little bit of idioms changes, is not worth to entertain imaginary or groundly fears and display of vanity. In a world of knowledge economy age, our mental attitude may be more tolerant, more calm, and lower our position, even if something seems absurd. 3 . Foreigner's attitude t o w a r d s the Chinese-style English, some foreigners do not think they are a serious error, their view is: fun, or even meaningful. LOGO
© Copyright 2026 Paperzz