1 Cognitive Flexibility of Bilingualism Mary Jolly University of Lisbon 2012 2 Cognitive Flexibility of Bilingualism Introduction This is a discussion of the phenomenon of bilingualism and its implications on cognition. Monolingual and bilingual speakers follow the same general course of language acquisition and development – both groups learn phonemes and discover grammar, however, experimental data indicate that the ways in which bilingual and monolingual acquisition and further linguistic development happen differ. The research challenge is to identify and interpret these differences. Bilingualism and its characteristics There is a vast diversity among people who speak more than one language in regard to whether the acquisition of two or more languages was simultaneous, the age when they acquired both languages, the frequency of daily usage of languages, and the extent of proficiency. There is no consensus among researchers on what exactly constitutes personal bilingualism, and its definitions range from just the ability to speak two languages to the condition of acquiring two languages simultaneously at an early age. For example, Grosjean (1999) defines bilingualism as “the use of two languages in one's everyday life and not knowing two or more languages equally well and optimally.” Gottardo & Grant (2008) refrain from an exact definition and instead suggest that “bilingualism should be thought of as being on a continuum, where one can have varying levels of proficiency in two languages”. For the purpose of this discussion bilingual individuals are defined as those who acquired two languages simultaneously in early childhood and whose usage of both languages has been ongoing. Based on the variety of conditions under which the knowledge of two languages is acquired, the following theoretical classification of the types of bilingualism was proposed: compound, coordinate, and sub-coordinate (D’Acierno, 1990). Compound bilingualism refers to the situation when a person learns two languages in the same environment; for example, when one’s parents speak two languages at home. In this case, the bilingual person has one 3 set of meaning units with two modes of expression (one signified for two signifiers) and neither language dominates. Coordinate bilingualism occurs when two languages are learned in two different environments as, for example, in home and school contexts; such bilingual individual has two separate independent language systems or two sets of meaning units and two ways of expression (two signifiers and two signifieds for each word). The third type, sub-coordinate bilingualism presupposes dominance of one language, which happens when a person uses the same language at home and at school but communicates in other contexts in another language. In this case, meaning units belong to the dominant language and the person uses two forms of expressions. Another categorization of bilinguals is based on the timing of the acquisition of two languages and distinguishes between early and late bilingualism. There is no consensus on the exact age of early acquisition: ages from the first month of life to ten or twelve years old can define early bilingualism. However, most researchers agree on the timing of late bilingualism, which refers to the acquisition of a second language after the critical/sensitive period for language learning. Pinker (1994) supported the notion of critical period for specific learning saying that “…acquisition of a normal language is guaranteed for children up to the age of six, is steadily compromised from then until shortly after puberty, and is rare thereafter” (p. 298). He attributed the closing window in language development to the changes in the maturing brain – neural pruning and decrease of metabolic rate. Applied to bilingualism, the critical period translates into a loss of ability to master the phonology of a second language after puberty. Studies that tested immigrant children in the US confirmed that late bilinguals can become highly proficient in a second language in terms of grammar and vocabulary but always retain a foreign accent (Newport, 1990). Most reaseachers agree that Chomsky’s nativist theory is fully applicable as a theoretical framework for the study of bilingualism, since empirical data indicate that “human mind is as prepared to acquire two first languages as it is to acquire one” (Werker & ByersHeinlein, 2008) and that the acquisition of two or one languages follows largely the same pattern (Werker, Byers-Heinlein, & Fennell, 2009). During the course of language acquisition bilingual children show identical tendencies, namely innate mechanisms of the language acquisition device that require environmental triggers to bring about linguistic development (Chomsky, 1968). 4 Several models of bilingualism have been proposed; for example, the subset hypothesis (Paradis, 2007) suggests the existence of a two-level bilingual cognitive system. The first is an extended structure and stores both languages in identical ways; the second level is a substructure containing separate networks of connections between the elements of each language. Other bilingualism hypotheses refer to the existence of two separate lexicons, a language switch that keeps the two languages separate, and the role of inhibition and attention in language discrimination. So far, there has been no agreement between researchers on the most viable hypothesis and the existing models have not been convincingly tested by experiments. Experimental research on bilingualism Methodology of most studies involves a comparison between bilingual and monolingual people; even though Grosjean justly stated that “the bilingual is a unique speaker-hearer who should be studied as such and not always in comparison with the monolingual” (1999). Studies on bilingual acquisition often involve infant participants as it is thought that bilingual language acquisition begins at birth or even before. Bilingualism is closely related to multilingualism; however, most studies are carried out with participants who use two languages. While there are many people who master three and more languages, they differ from bilinguals in that early bilingualism normally comes about in a natural way, due to the child’s life circumstances, while trilingualism or multilingualism is often a result of intentional learning and thus is a matter of choice (Bialystok, 2011). The intentionality of acquisition would add additional variables to the experiment as, for example, level of education, intelligence, or personal interests and could skew the results; therefore, a direct comparison of two types of natural language acquisition is deemed the most effective method of study. Research has provided empirical support to the assertion that the same fundamental principles operate in bilingual and monolingual language acquisition. For example, Werker & Byers-Heinlein (2008) found that a single architecture supports the acquisition of two languages simultaneously; Mattock & Burnham (1988) concluded that monolingual and bilingual speakers go through similar language development milestones; Byers-Heinlein, Burns, & Werker (2010) confirmed that the same perceptual and learning mechanisms that support monolingual acquisition support a bilingual one; and Werker, Byers-Heinlein, & Fennell (2009) demonstrated that on basic word-learning tasks, monolinguals and bilinguals show identical abilities. 5 It appears that similarities in bilingual and monolingual acquisition refer to the macrolevel and differences have been observed at micro-level of language development. Experimental data have shown some differences between bilingual and monolingual speakers in areas of cognition, linguistics, and neurophysiology. For example, in cognitive terms, bilinguals show a superior ability of divergent thinking, enhanced metacognitive skills and a higher capacity to inhibit irrelevant stimuli. Bilinguals also show processing advantage in the ability to solve problems containing confusing perceptual information (Bialystok, 2010). In linguistic terms, bilinguals have been observed to develop an understanding of taxonomic relationships earlier than monolinguals. In the area of neurophysiology, bilinguals’ brain shows a higher degree of bilateral processing in both language and nonverbal activity (Housman et al., 2004). Common preference in infancy for the mother tongue accounts for both bilingual and monolingual infants’ listening attention to their language, but the difference is that a monolingual directs attention to a single language while a bilingual pays attention to two languages (Byers-Heinlein, Burns, & Werker, 2010). Current research has studied such categories as language discrimination and separation, speech perception, phonetic development, word recognition, word learning, and conceptual development, to name just a few. The task to distinguish between two languages is the point where monolingual and bilingual language acquisition paths diverge - bilingual infants start building representations of sounds and words for each of the two languages (Werker & Byers-Heinlein, 2008). Through studies with preverbal bilingual infants, it has been established that infants cope with this task by applying phonetic sensitivities to word learning (Werker, Byers-Heinlein, & Fennell, 2009). In other words, they use acoustic information to discriminate between their two languages. It seems that phonetic sensitivity at the beginning of life ensures bilingual flawless mastery of the sound patterns of both languages – mastery that later becomes progressively difficult to achieve as the brain matures. In adult bilinguals congnitive mechanisms ensure language discrimination. It has been established that both languages are active in bilingual speakers’ minds during their monolingual mode, so the question arises about the mechanisms that keep the two languages from interfering with each other. In Bialystok’s opinion the executive control system in the frontal and prefrontal cortex is in charge of focusing attention on one language (2011). At times, studies show contradictory outcomes of the comparison of monolingual and bilingual infants’ performance on similar tasks. For example, some researchers found that 6 bilinguals manage the word learning tasks that require the application of phonetic sensitivities at a later age than monolinguals (Fennell et al., 2007; Ramon-Casas et al., 2009), however, others observed a superior performance by bilinguals (Mattock et al., 2008). Some authors hypothesize that bilinguals may indeed master some language developmental tasks at a later age than monolinguals because they may have a delay in forming stable phonological representations due to their experience of a significantly larger phonetic variability. Another explanation of the delay may be greater processing demands imposed by the need to separate two languages. Kuhl (2005) explains the observed delay using the notion of neural commitment, which refers to brain’s capacity to wire itself to understand one language and its sounds. Her study with electroencephalogram showed that 6-month old monolingual infants could discriminate between phonetic sounds of any language but by 12 months this ability disappeared and they recognized only the language they normally heard. The bilingual infants demonstrated a different developmental course: at 6 months they did not detect phonetic differences in either language but by 12 months they could discriminate sounds in both languages. The author concluded that bilingual infants showed a delay in perceptual narrowing because the variability in their experience kept their phonetic perception open, which confirms the view that experience shapes the brain. Interesting results emerged from research on the use of word learning heuristics, specifically disambiguation heuristic, which refers to the tendency of infants by the age of 17 months to associate a novel noun with a novel object rather than a familiar one. ByersHeinlein & Werker (2009) observed strong use of this heuristic by monolingual infants, marginal use by bilinguals, and no disambiguation use by trilinguals. Intriguingly, it was not the vocabulary size that predicted performance but the number of languages learned. The authors concluded that a particular language experience plays a role in the development of disambiguation. The issue of inhibition is another focus in bilingualism research. According to the inhibitory control model (Green, 1998), bilinguals employ multiple levels of control of their two languages and use language tags to discriminate between them. Experimental data show that bilinguals have better inhibitory control for ignoring irrelevant perceptual information. Bialystok & Martin (2004) reported that in their experiment with card sorting task, bilingual preschool children demonstrated a better control of attention by selectively directing attention to specific aspects of representation; this ability proved advantageous in problem solving tasks that required intentional focus on some information and the exclusion of other stimuli. 7 Recent advances in technology contributed to the development of the neurolinguistics of bilingualism through widespread use of neuroimaging methods. Neuroscientific studies have detected some structural and functional brain differences between bilinguals and monolinguals. For example, in one study adult participants completed a syntactic sentencejudgment task during functional magnetic resonance imaging (fMRI); while both monolinguals and bilinguals showed predicted increases in activation in classic language areas, bilinguals had a significantly greater increase in the blood oxygenation level-dependent signal (BOLD) in the left inferior frontal cortex when processing English than the English monolinguals (Kovelman, Baker, & Petitto, 2008). This outcome indicates that cognitive processes may vary between the two categories of speakers and led the authors to speculate about a possible existence of a “neural signature” of bilingualism. Other neuroimaging studies support the importance of the timing of the first bilingual exposure not only for mastery of languages but also for further cognitive development. Petitto (2009) found that early bilingualism predicts reading mastery. Experiments with adult participants have demonstrated long-term effects of early exposure to two languages. For example, fMRI studies revealed greater gray matter density in left hemisphere regions of bilingual adults (see Appendix 1). In cognitive terms, the inhibitory control in older bilinguals is slower to decline with age and their average age of dementia onset is later; linguistically, bilingual adults demonstrated a better ability to learn new words (Marian et al, 2009). Generally, the left cerebral hemisphere is considered to be specialized for most language functions (Damasio, 1994) and monolinguals and late bilinguals follow this lateralization pattern. However, hemisphere lateralization appears to be somewhat different in early bilinguals’ brains which show a consistent bilateral processing of language (Hull & Vaid, 2007). This finding indicates that early experience with a single language fixes the left hemisphere dominance in language processing; conversely, early bilingual exposure recruits bilateral processing mechanisms, and both patterns are durable and transfer into adulthood. Cognitive flexibility in bilingualism The analysis of the empirical data obtained so far suggests an enhanced cognitive flexibility of bilinguals. Bilinguals, when compared to monolinguals, seem to have a better ability to understand the structure and the meaning of language. Bialystok has studied metalinguistic development of children between the ages of five and nine; in her experiments she asked the participants to evaluate grammatical correctness of a nonsensical sentence (for 8 example, "Apples grow on noses.") and found that bilingual children were more accurate in their judgment. The author attributed this outcome to the bilinguals’ rich experience in “resolving the conflict between form and meaning” (2011). The bilinguals’ cognitive advantages seem to continue throughout life. Repeated studies with patients diagnosed with Alzheimer's disease showed that within the group of the same age and same cognitive level, the bilingual patients had considerably more damage in the medial-temporal cortex than the monolinguals. This meant that the bilingual patients’ disease was much more advanced, however, their cognitive functioning was at the same level than that of a less advanced monolingual patients. The author concluded that cognitive enhancement of bilinguals helped them cope with the disease better (Bialystok, 2011). Thus, a life-long experience of using two languages may cause reconfiguration of the brain networks which provides evidence for cognitive plasticity of the human brain. Neuroimaging studies corroborated protective effects of bilingualism on behavioral symptoms of dementia. For example, Sanjuan (2010) suggested a neurobiological explanation that an increased synaptic density that results from additional learning provides a greater redundancy in brain mechanisms which, in turn, compensates for cognitive losses. Conclusion Recent research in bilingualism has acknowledged that universal patterns of language acquisition and development apply to both monolingual and bilingual speakers; however, it has also indicated differences in particular cognitive processes between them. Early bilingual language acquisition appears to impart durable cognitive advantages on individuals, such as enhanced metalinguistic awareness, strengthened executive control system, and cognitive flexibility. Researchers suggest that bilingualism also contributes to the delay of age-related cognitive decline. Neuroimaging studies indicate that early bilingualism changes brain structure which is in agreement with the view of brain plasticity. Currently, specific ways of language-related brain organization of bilinguals can be only hypothesized and further research is imperative. Ongoing behavioral and neuroimaging studies promise to elucidate the phenomenon of bilingualism. 9 Appendix 1 Source: Society for Neuroscience, 2008 10 References Byers-Heinlein, K., Burns, T. C., & Werker, J. (2010). The roots of bilingualism in newborns. Psychological Science, 21(3), 343-348. doi:10.1177/0956797609360758 Bialystok, E., Craik, F. I. M., & Freedman, M. (2010). Delaying the onset of Alzheimer disease: Bilingualism as a form of cognitive reserve. Neurology, 75(19), 1726-1729. doi:10.1212/WNL.0b013e3181fc2a1c Bialystok, E. (2011, June12). Interview with Killian Fox. The Observer. Retrieved from http://www.guardian.co.uk/technology/2011/jun/12/ellen-bialystok-bilingual-brainsmore-healthy Bialystok, E., & Martin, M. M. (2004). Attention and inhibition in bilingual children: Evidence from the dimensional change card sort task. Developmental Science, 7(3), 325-339. Retrieved from www.devcogneuro.com/Publications/Bialystok_Martin_2004.pdfSimilar Byers-Heinlein, K., Burns, T. C., & Werker, J. (2010). The roots of bilingualism in newborns. Psychological Science, 21(3), 343-348. doi:10.1177/0956797609360758 Chomsky, N. (1968). Language and mind. New York: Harcourt Brace. Damasio, A. (1994). Descartes’ error: Emotion, reason, and the human brain. New York, NY: G.P. Putnam’s Sons. D’Ancierno, M. R. (1990). Three types of bilingualism. Paper presented at the Annual Meeting of the international Association of Teachers of English as a Foreign Language, Dublin, Ireland. Retrieved from http://www.eric.ed.gov/contentdelivery/servlet/ERICServlet?accno=ED321574 Fennell, C. T., Byers-Heinlein, K., & Werker, J. F. (2007). Using speech sounds to guide word learning: The case of bilingual infants. Child Development, 78(5), 1510–1525. doi:10.1111/j.1467-8624.2007.01080.x Green, D. W. (1998). Bilingualism. Language and Cognition, 1, 67-81. doi:10.1017/S1366728998000133 Gottardo, A. & Grant, A. (2008). Defining Bilingualism. Canadian Literacy and Research Network. Retrieved from http://www.literacyencyclopedia.ca 11 Grosjean, F. (1999). Individual bilingualism. In B. Spolsky (Ed.), Concise Encyclopedia of Educational Linguistics. Oxford: Elsevier. Housman, M., Durmusoglu, G., Yazgan, Y., & Gunturkun, O. (2004). Evidence for reduced hemispheric asymmetries in non-verbal functions in bilinguals. Journal of Neurolinguistics, 17(4), 285-299. doi:10.1016/SO911-6044(33)00049-6 Hull, R., & Vaid, J. (2007). Bilingual language lateralization: A meta-analytic tale of two hemispheres. Neuropsychologia, 45. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2007.03.002 Kovelman, I., Baker, S. A., & Petitto, L.A. (2008). Bilingual and monolingual brains compared using fMRI: Is there a neurological signature of bilingualism? Journal of Cognitive Neuroscience, 20(1), 153–169. doi:10.1162/jocn.2008.20011 Kuhl, P., Zhang, Y., Imada, T., Kotani, M., Tohkura, Y. (2005). Effects of language experience: Neural commitment to language-specific auditory patterns. Neuroimage, 26(3), 703-720. doi:10.1016/j.neuroimage.2005.02.040 Marian, V., Faroqi-Shah, Y., Kaushanskaya, M., Blumenfeld, H. K., & Slieng, L. (2009). Bilingualism: consequences for language, cognition, and development. American Speech-Language Hearing Association. Retrieved from www.asha.org Mattock, K. & Burnham, D. (1988). Chinese and English infants; tone perception: Evidence for perceptual reorganization. Retrieved from http://lancaster.academia.edu/KarenMattock/Papers/536788/Chinese_and_English_inf ants_tone_perception_Evidence_for_perceptual_reorganization Mattock, K., Molnar, M., Polka, L. & Burnham, D. (2008). The developmental course of lexical tone perception in the first year of life. Cognition, 106(3), 1367-1381. doi:10.1016/j.cognition.2007.07.002 Newport, E. (1990). Maturational constraints on language learning. Cognitive Science, 14(1), 11-28. doi:10.1207/s15516709cog1401_2 Paradis, M. (2007). The neurofunctional components of the bilingual cognitive system. In I. Kecskes, & L. Albertazzi (Eds.), Cognitive aspects of bilingualism (pp. 3-28). The Netherlands: Springer. Petitto, L. A. (2009). New discoveries from the bilingual brain and mind across the life span: Implications for education. Mind, Brain, and Education, 3(4), 185-197. doi:10.1111/j.1751-228X.2009.01069.x Pinker, S. (1994). The language instinct: How the mind creates language. New York, NY: Harper Perennial. Ramon-Casas, M., Swingley, D., Sebastián-Gallés, N., & Bosch , L. (2009). 12 Vowel categorization during word recognition in bilingual toddlers. Cognitive Psychology, 59, 96–121. doi:10.1016/j.cogpsych.2009.02.002 Sanjuan, G. G. (2010). Bridging language and attention: Brain basis of the impact of bilingualism on cognitive control. Neuroimage, 53(4), 1272-1278. doi:10.1016/j.neuroimage.2010.05.078 Werker, J., & Byers-Heinlein, K. (2008). Bilingualism in infancy: First steps in perception and comprehension. Trends in Cognitive Sciences, 12(4), 144–151. doi:10.1016/j.tics.2008.01.008 Werker, J., Byers-Heinlein, H., & Fennell, C. T. (2009). Bilingual beginnings to learning words. Philosophical Transactions of the Royal Society, B, 364, 3649-3663 doi: 10.1098/rstb.2009.0105
© Copyright 2026 Paperzz