Exploration of Chippewa number words and grammatical syntax Wilma Mankiller, Cherokee 1987 “Whoever controls the education of our children controls our future.” “On the whole Ojibwe is among the healthiest of North American languages, with many children being raised to speak it as a native language. Ojibwe is a verb-based polysynthetic language with relatively free word order.” www.native-languages.org “Numbering systems, like languages, from which they can hardly be distinguished, are in the first place social phenomena, closely dependent on collective mentalities. The mentality of any society is completely bound up with its internal functioning and its institutions.” Lucien Lévy-Brühl, Anthropologist From “How Natives Think” 1922 1) Cardinal Numbers – exact quantity of objects 2) Distributive Numbers – distribution and reparation 3) Multiplying Numbers – reiteration or repetition 4) Multiplying-Distributive Numbers – combine above two 5) Ordinal Numbers – order and succession of objects Counting numbers - express a quantity of objects. English Chippewa 1 One bėzhig 2 Two niizh 3 Three niswi 4 Four niiwin 5 Five naanan 6 Six ningodwaaswi 7 Seven niizhwaaswi 8 Eight nishwaaswi 9 Nine zhaangaswi 10 Ten midaaswi Pronunciation by Elizabeth Shaw http://www.sagchip.org/education/language/numbers/numbers.htm English Chippewa 11 Eleven midaaswi ashi bezhig 22 Twelve midaaswi ashi niizh 13 Thirteen midaaswi ashi niswi 14 Fourteen midaaswi ashi niiwin 15 Fifteen midaaswi ashi naanan 16 Sixteen midaaswi ashi ningodwaaswi 17 Seventeen midaaswi ashi niizhwaaswi 18 Eighteen midaaswi ashi nishwaaswi 19 Nineteen midaaswi ashi zhaangaswi 20 Twenty niizhidana Pronunciation by Elizabeth Shaw http://www.sagchip.org/education/language/numbers/numbers.htm -gon or –gwan is used when counting days Ex: Niizhogon ningii-bimose (I walked for 2 nights) -sag is used to denote wooden containers Ex: Nisosag zhooniyaa (Three boxes of money) -weg is used when counting clothing materials Ex: Bezhigweg waaboyaan (One blanket) A word that answers "how many times each?" or "how many at a time?" This form of number is almost non-existent in English. In Chippewa the prefix be, ne, je, and me are used to denote a distributive number Example: Neniiwin mazinahiganan odayaanaawaan (Book) They have four books each An adjective indicating the number of times something is to be multiplied. In English multipliers include "double" and "triple". Niizh ningwisag nenaanig gii-izhaawag oodenaang Two of my sons went to town five times Combines the idea of multiplication and distribution in one expression. These mark the order and succession of objects. English Cardinal English Ordinal Chippewa Cardinal Chippewa Ordinal 1 One First Bėzhig Netamising (nitam) 2 Two Second Niizh Eko-niizhing 3 Three Third Niswi Eko-nising 4 Four Fourth Niiwin Eko-niiwing 5 Five Fifth Naanan Eko-naananing 6 Six Sixth Ningodwaaswi Eko-ningodwatching 7 Seven Seventh Niizhwaaswi Eko-niizhwatching 8 Eight Eighth Nishwaaswi Eko-nishwatching 9 Nine Nineth Zhaangaswi Eko-zhaangatching Tenth Midaaswi Eko-midatching 10 Ten Animate Inanimate Nimebezhig – I am alone Bezhigwan – there is one thing Niniizhimin – we are two Niizhinoon – there are two things Ninisimin – we are three Nisinoon – there are three things Niniiwimin – we are four Niiwinoon – there are four things Ninaanimin – we are five Naananoon – there are five things
© Copyright 2026 Paperzz