Postcolonial Theory - chealsey-lynn

Postcolonial
Theory
Chealsey-lynn Lamirante
What is colonialism?

Noun
 the control or governing influence of a nation
over a dependent country, territory, or people.

There are two sides to colonialism.
 When a nation extends their ruling over other
countries beyond their borders. [Colonizers]
 When a certain population is dominated by a
superior population. [Natives]
What is post colonialism?

Adjective
 of or pertaining to the period following a
state of colonialism.

Postcolonial Theory attempts to focus on the
oppression of those who were ruled under
colonization.
Postcolonial Theory

Post colonial theory deals with the reading and
writing of literature written in colonizing countries
which deals with colonization or colonized people. It
mainly focuses on:

the way in which literature by the colonizing culture
distorts the experience and realities, and imprints the
inferiority, of the colonized people.

literature by colonized peoples which attempts to
express their identity and reclaim their past in the only
way possible.
Wendy Rose
Long Division: A Tribal History
Our skin loosely lies
across grass borders;
stones loading up
are loaded down with placement sticks,
a great tearing
and appearance of holes.
We are bought and divided
into clay pots; we die
on granite scaffolding
on the shape of the Sierras
and lie down with lips open
thrusting songs on the world.
Who are we and do we
still live? The doctor,
asleep, says no.
Poem
So outside of eternity
we struggle until our blood
has spread off our bodies
and frayed the sunset edges.
It's our blood that gives you
those southwestern skies.
Year after year we give,
harpooned with hope, only to fall
bouncing through the canyons,
our sings decreasing
with distance.
I suckle coyotes
and grieve.
Postcolonial Theory
Our skin loosely lies
across grass borders;
stones loading up
are loaded down with placement sticks,
a great tearing
and appearance of holes.
We are bought and divided
into clay pots; we die
on granite scaffolding
on the shape of the Sierras
and lie down with lips open
thrusting songs on the world.
Who are we and do we
still live? The doctor,
asleep, says no.
So outside of eternity
we struggle until our blood
has spread off our bodies
and frayed the sunset edges.
It's our blood that gives you
those southwestern skies.
Year after year we give,
harpooned with hope, only to fall
bouncing through the canyons,
our sings decreasing
with distance.
I suckle coyotes
and grieve.
о Imagery: I imagine there being a great stone wall that has been
torn down and replaced by sticks, but you can still see that a
stone wall once stood there.
о Metaphor: Their culture is gone the only part of them left is their
“clay pots” that they once handmade, but the pots were sold
and divided through sales.
о Here with this question asked you see that they don’t know who
they are anymore. Who they once were is now dead and gone.
They have to follow their colonizers and adapt to their lifestyle,
losing everything they once had from their own culture.
о Describing that each year she and her tribe hope that one day
they’ll find themselves again. Who they used to be in their native
land, rather than who they are now that they were colonized.
They hope that one day it will all return to them.
Work Cited
Information
http://dictionary.reference.com/browse/colonialism
http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/postcol.php
http://en.wikipedia.org/wiki/Postcolonialism
http://en.wikipedia.org/wiki/Postcolonial_literature
http://dictionary.reference.com/browse/postcolonial
Pictures
http://egregores.blogspot.com/2010_04_27_archive.html
http://whenturtlesfly.blogspot.com/2009/09/wendy-rosehopimiwok.html