Ukrainian for Special Purpose

NATIONAL AVIATION UNIVERSITY
Educational and Research Institute of Humanities
Ukrainian Language and Culture Department
APPROVED
Vice-Rector, Research & Academics
_________________ А. Polukhin
"__24___" june_2015
Quality Management System
COURSE TRAINING PROGRAM
on
Ukrainian for Special Purpose
(according to ECTS)
For all Areas of Knowledge and Majors
Year of study – 2nd, 3rd Semester – 3rd, 4th, 5th
Lectures
Practicals
Self-study
Total (hours/ECTS credits)
Indісes
– 17
– 52
– 39
– 108/3
Graded Test – 3rd, 4th semester
Examination – 5th semester
Р№i-№m-a /12-1.1.3
Р№i-№m-a /13-1.1.3
QMS NAU CTP 12.01.01-01-2015
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 2 of 27
The Course Training Program is based on the “Ukrainian for Special
Purpose” Syllabus with indices H№i-№m/12-1.1.3, Р№i-№m-a /13-1.1.3 approved
27.12.2013 and Bachelor Extended Curriculums for all Majors, “The Temporal
Manual on organization of the educational training process on module principle
(experiment)” and “The Temporal Manual on the Rating System of knowledge
assessment”, approved by the Rector of the University (order № 122/од of
15.06.2004, order №81/од of 12.04.2005and № 92/од of 29.04.2010).
The Course Training Program has been developed by:
professor of the Ukrainian Language
and Culture Department
___________ I. Burlakova
senior instructor of the Ukrainian Language
and Culture Department
___________ N. Romanchenko
instructor of the Ukrainian Language
and Culture Department
___________ O. Kovaliuk
Discussed and approved by the Ukrainian Language and Culture Department,
Record №_____ of "____" _______201...
Head of the Department
___________________________ I. Burlakova
Discussed and approved by the Scientific-Methodological-Editorial Board of
the Humanities Institute, Record №___ of "____" _______ 201…
Head of the SMEB ____________________________ S. Yahodzinskyi
Agreed:
Signature
Surname
Position
Date
Agreed
A. Gudmanyan Director of the Humanities Institute
Agreed
S. Filonenko
Director of the Institute of
Information and Diagnostic
Systems
Agreed
V. Shmarov
Director of the Aerospace Institute
Agreed
V. Matveev
Director of the Institute of
Economics and Management
Agreed
O.Yudin
Director of the Institute of
Computer Information
Agreed
V. Chepizhenko Technologies
Director of the Institute of Air
Navigation
Agreed
O. Zaporozhets Director of the Institute of
Ecological Safety
Agreed
O. Chemakina
Director of the Institute of Airports
Director of the Institute
of Advanced Technologies
Document level – 3b
The planned term between the revisions – 1 year
Master copy
M. Sidorov
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 3 of 27
CONTENTS
Introduction…………………………………………………………………… 4
1. Explanatory notes………………………………………………………….
4
1.1. Subject status in the system of professional training……………………… 4
1.2. Target of the subject……………………………………………………….
4
1.3. Objectives to study the subject……………………………………………. 5
1.4. Integrated requirements for knowledge and skills of the subject…………. 5
1.5. Integrated requirements for learning outcomes in education modules……. 6
1.6. Interdisciplinary links of the subject………………………………………. 10
2. Subject content……………………………………………………………..
10
2.1. Training schedule of the subject………………………………………….
10
2.2. Development of the didactic process for different types of classes……….. 12
2.2.1. Lectures, their subject matters and planned hours………………………. 12
2.2.2. Practicals, their subject matters and planned hours……………………
13
2.2.3. Student self-study, its content and planned hour………………………
15
3. Basic concepts of guidance on the subject………………………………
15
3.1. List of references…………………………………………………………..
15
3.2. List of basic guidance materials for the subject…………………………… 16
4. Rating System of knowledge and skills assessment……………………… 16
4.1. Basic terms and definitions………………………………………………
16
4.2. Methods of the knowledge and skills assessment rating system…………
18
5. The forms of Quality Management System documents…………………. 24
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 4 of 27
INTRODUCTION
One of the necessary conditions of the educational process for the credit system
is to have a detailed syllabus for each subject performed at the module-rating
principles and brought to the attention of teachers and students.
Rating evaluation system (RES) is an integral part of a syllabus and involves
determining the quality of all kinds of classroom and independent academic work
complete by the student, and the level of knowledge and skills acquired through the
evaluation of the results of this work during the current module and semester control
with subsequent translation of evaluation by multi-scale assessment to the national
scale and the ECTS scale.
1. EXPLANATORY NOTES
1.1. Subject status in the system of professional training
Subject "Ukrainian (for Specific Purpose)" is a base for the formation of
professional competence of students as it has been one of the main tools of modern
specialist professional activities. Today, highly skilled in any industry must have the
highest overall and language culture, be able to communicate with people, speak
accurately, logically and clearly, master professional terminology, which is possible
only by a deep study of the native language, conscientious attitude to everyday
language practice. Knowledge and skills Learned in the discipline "Ukrainian (for
Specific Purpose)" is the basis for effective perception of information from other areas
of knowledge, development of abstract thinking and realization of creative potential
of future professionals.
1.2. Target of the Subject
The goal of the subject is to develop communicative competence of students,
develop skills of optimum verbal behavior in the professional area, practical
mastering the basics of official and business, scientific and colloquial styles of the
Ukrainian language, providing professional communication at the appropriate
language level.
The target of the discipline is determined by the necessity to prepare a specialist
that would be a harmoniously developed personality able to solve professional tasks
effectively with language knowledge and communication skills acquired.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 5 of 27
1.3. Objectives to study the subject
The objectives to study the subject are:
- to form clear and correct understanding of the role of the state language in
professional activities;
- to ensure mastery of the rules of modern Ukrainian standard language and
compliance with cultural requirements of oral and written language;
- to develop skills of self-monitoring of compliance with the rules of language in
communication;
- to develop creative thinking of students;
- to raise respect to the Ukrainian standard language and linguistic traditions;
- to form skills of mastering the professional terminology, editing, correction and
translation of scientific texts.
1.4. Integrated requirements for knowledge and skills of the subject
Upon study of the subject called “Ukrainian (for Specific Purpose)” a student
must
Know:
- basic information on Ukrainian standard language, its origin, status among
other languages, standards, styles;
- specifics of professional language at the lexical, morphological, syntactic and
stylistic levels, its role in professional activities;
- peculiarities of the term as the unit of professional language, types of terms, the
essence of the standardization of terms, specific terminology of a chosen profession;
- types of dictionaries, Ukrainian terminology dictionaries;
- pronouncing, spelling, lexical, morphological, syntactic and stylistic norms of
Ukrainian standard language;
- main genre types of scientific texts; research design rules;
- basic information about the features of Ukrainian language etiquette;
- the specificity of public speaking, types of public speaking, specifics of their
preparation;
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 6 of 27
- features of the document, document classification, requirements for content and
location of details, rules of page design, requirements to text of the document;
- basic information about the HR documentation and reference information
documents.
Be able to:
- use the linguistic means appropriately, according to conditions, target and
content of communication;
- use terms in professional speaking appropriately;
- use the reference linguistic literature;
- prepare for public speech;
- make various types of documents, selecting correct verbal means representing
their specificity;
- execute paper of the academic style: term paper, Master/Bachelor thesis, paper,
research paper, reports;
- translate professional texts from Russian into Ukrainian;
- edit and build-up texts of various styles in compliance with Ukrainian language
norms.
1.5. Integrated requirements for learning outcomes in educational modules
Training material of the subject in structured based on the module principle and
consists of three modules.
1.5.1. As a result of studying the material of module № 1 “Legislative and
Mandatory Style Foundations of Professional Communication” a student must:
Know:
– - basic information about origin of Ukrainian language, its status among other
languages of the world;
– features of the standard language, history of development of Ukrainian
standard language;
– types of language norms;
– functions, genres, linguistic means, types of functional styles of Ukrainian
standard language;
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 7 of 27
– specifics of professional language at the lexical, morphological, syntactic and
stylistic levels, its role in professional activities;
– basic features of culture of Ukrainian language;
– basic information about the features of Ukrainian language etiquette;
– specifics of communication as a tool of professional activity, types, kinds, and
forms of professional communication.
Be able to:
- master the rules of modern Ukrainian standard language and culture and follow
the requirements of oral and written communication;
- use various linguistic means appropriately in accordance with the
communicative intentions and etiquette situations;
- work with professional text using dictionaries;
- use lexical means correctly, finding right synonyms and antonyms and
distinguishing paronyms in professional texts;
- use correct grammar forms of a noun, adjective, verb, pronoun and numeral in
scientific texts;
- create and edit simple sentences with participal and verbal adverb
constructions, homogeneous parts of the sentence, and complex sentence of various
structures in specialized texts.
1.5.2. As a result of studying the material of module № 2 «Professional
Communication» a student must
Know:
- characteristics and forms of oral professional communication;
- characteristics of forms of collective discussion of professional challenges;
- requirements to content and location of details according to the National
standards of Ukraine;
- purpose, details and rules for execution of basic documents on personnel and
contractual matters;
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 8 of 27
- purpose, details and rules for registration of basic information and reference
documents;
- etiquette of official correspondence;
- specific and different types of public speaking.
Be able to:
- hold a business conversation, an interview with an employer, a telephone
conversation properly following requirements of business etiquette;
- hold meetings and business gatherings according to the brainstorming
technique and the rules of debate;
- make such personnel documents as: CV, description, an application for job, an
autobiography, an order for personnel selecting correct verbal means;
- make the such reference information documents selecting correct verbal means
as: press release, report, explanatory note, statement, certificate, minutes, an extract
from the minutes;
- make various types of business letters observing the official correspondence
etiquette;
- prepare different types of public speeches – a report, a speech, presentation,
communication following the basic principles of public speaking;
- submit drafts, reports, statements in the form of presentations.
1.5.3. As a result of studying the material of module № 3 «Academic
Communication as Part of Professional Activities» a student must
Know:
- peculiarities of the term as a unit of professional language, types of terms, the
essence of codification and standardization of terms;
- specifics of terminology of a chosen profession, professional terminology
dictionaries including electronic ones;
- peculiarities, language tools and genres of scientific style in professional
communication;
- forms of processing professional scientific texts – planning, note-taking, eking
points, summarization and annotation;
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 9 of 27
- rules of writing and presentation of scientific papers – term-paper
and
Bachelor/Master thesis, research paper;
- basic rules for bibliographic description of sources, formatting rules for
vocations and citations in the text of research work;
- forms and types of translation of professional scientific texts from Russian into
Ukrainian;
– peculiarities of editing of professional scientific texts.
Be able to:
– work with the professional scientific text using terminology dictionaries;
– execute outcomes of the academic research – term-paper and Bachelor/Master
thesis, research paper;
– execute outcomes of the academic research – term-paper and Bachelor/Master
thesis, research paper;
– analyze the research critically – in form of the review and opinion;
– translate and edit professional scientific texts from Russian into Ukrainian.
1.6. Interdisciplinary links of the subject
Syllabus of "Ukrainian (for Specific Purpose)" is based on principles of
integrated training of highly educated professionals. Subject is linked with
professional courses since language competence is an integral part of professional
expertise of a specialist in any area. In addition, there are direct connections with
other humanities "History of Ukraine", "Political Studies", "Ukrainian and Foreign
Culture", "Philosophy", "Fundamentals of Psychology and Pedagogics."
It has an integrated character since it combines achievements of modern science
both in linguistics and in professional areas, implements the idea of maximal bringing
language education of students to their professional needs.
Students can use knowledge and skills acquired while learning the subject when
writing term-papers and Bachelor/Master theses, preparing reports, presentations at
conferences, writing research articles.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 10 of 27
2. SUBJECT CONTENT
2.1. Training Schedule of the Subject
№
Topic
All
1
Academic hours
Lectures Laboratory
2
classes
5
Self studies
6
3
4
3 Semester
Module № 1 «Legislative and Mandatory Style Foundations of Professional
Communication»
1.1. State Language – Language of
6
2
2
2
Professional Communication
1.2. Fundamentals of Culture of
6
2
2
2
Ukrainian Language
1.3. Styles of Modern Ukrainian
6
2
2
2
Standard Language in
Professional Communication
1.4. Language of Professional
6
2
2
2
Communication
as
the
Functional Type of Standard
Language
rd
1
1.5.
2
Lexical Norms of Professional
Language
3
6
4
2
5
2
6
2
1.6.
Morphological Norms
Professional Language
of
6
2
2
2
1.7.
Syntax Norms of Professional
Language
Communication as a Tool of
Professional Activities
Module Test № 1.
Total for Module № 1
Total for 3rd Semester
6
2
2
2
8
3
2
3
17
17
1
17
17
2
19
19
2
1
2
1
1.8
1.9.
2.1.
2.2.
3
63
63
4th Semester
Module № 2 «Professional Communication»
Culture of Verbal Professional
3
Communication
Forms
of
Collective
3
-
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 11 of 27
Discussion of Professional
Challenges
2.3. Business
Documents
as
Means of Written Professional
Communication
2.4. Documentation
of
HR
Activities
2.5. Documents on Personnel and
Contractual Matters
2.6. Reference and Information
Documents
2.7. Etiquette
of
Business
Correspondence
2.8. Public Speech as Important
Means of Communication
2.9. Art of Presentation as Type of
Public Speaking
2.10. Module Test № 2
1
2
Total for Module № 2
Total for 4th Semester
3
-
2
1
3
-
2
1
3
-
2
1
3
-
2
1
3
-
2
1
3
-
2
1
2
-
1
1
2
-
1
1
3
28
28
4
-
5
18
18
6
10
10
5th Semester
Module № 3 «Academic Communication as Part of Professional Activities»
1
2
3
4
5
6
3.1.
Ukrainian Terminology in
3
2
1
Professional Communication
3.2. Terminology Dictionaries in
3
2
1
Professional Activities
3.3. Scientific Style and its Means
3
2
1
in Professional
Communication. Forms of
Processing of the Scientific
Text
3.4. Execution of the Research
3
2
1
Outcomes in form of the
Research Papers
3.5. Research article and Research
3
2
1
Report as Approbation of
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 12 of 27
3.6.
3.7
3.8.
3.9.
Academic Research
Reviewing and Defense of
Research Papers
Challenges of Translation of
Scientific Texts
Basic Principles of Stylistic
Editing of Professional Texts
Module Test № 3
Total for Module № 3
Total for 5th Semester
Total for the subject
3
-
2
1
3
-
2
1
3
-
2
1
3
27
27
108
17
1
17
17
52
2
10
10
39
2.2. Development of the didactic process for different types of classes
2.2.1. Lectures, their subject matters and planned hours
№
Topic
Academic hours
Lectures
Self studies
1
2
3
4
rd
3 Semester
Module № 1 «Culture of Professional Language and Ethics of Professional
Communication»
State Language – Language of Professional
1.1.
2
1
Communication
1.2. Fundamentals of Culture of Ukrainian Language
2
1
1.3. Styles of Modern Ukrainian Standard Language
2
1
in Professional Communication
1.4. Language of Professional Communication as the
2
1
1
2
3
4
Functional Type of Standard Language
1.5. Lexical Norms of Professional Language
2
1
1.6. Morphological Norms of Professional Language
2
1
1.7. Syntax Norms of Professional Language
2
1
1.8. Communication as a Tool of Professional
Activities
Total for Module № 1
Total for the 3rd Semester
Total for the subject
3
2
17
17
17
9
9
9
№
2.2.2. Practicals, their subject matters and planned hours
Topic
Academic hours
Laboratory
Self classes
studies
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 13 of 27
1
3
2
4
rd
3 semester
Module № 1 «Culture of Professional Language and Ethics of Professional
Communication»
1.1. State Language – Language of Professional
2
1
Communication
1.2. Fundamentals of Culture of Ukrainian Language
2
1
1.3. Styles of Modern Ukrainian Standard Language in
2
1
Professional Communication
1
2
3
4
1.4. Language of Professional Communication as the
2
1
Functional Type of Standard Language
1.5. Lexical Norms of Professional Language
2
1
1.6. Morphological Norms of Professional Language
2
1
1.7. Syntax Norms of Professional Language
2
1.8. Communication as a Tool of Professional
2
Activities
1.9. Module Test № 1
1
Total for Module № 1
17
rd
Total for the 3 semester
17
th
4 semester
Module № 2 «Professional Communication»
2.1. Culture of Verbal Professional Communication
2
1
1
2
10
10
2.2.
1
Forms of Collective Discussion of Professional
Challenges
Business Documents as Means of Written
Professional Communication
Documentation of HR Activities. Application,
autobiography, description, CV, personnel data
summary, personal record
Documents on Personnel and Contractual Matters.
Order on the personnel, work record book, labor
contract, contract, labor agreement
Reference and Information Documents. Enquiry,
memorandum, report, minutes, extract from the
minutes, statement
Business Correspondence Etiquette
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
Public Speech as Important Means of
Communication
2.9. Art of Presentation as Means of Public Speaking
2.10 Module Test № 2
Total for Module № 2
2
1
1
1
18
1
1
10
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 14 of 27
Total for the 4th semester
18
10
5th semester
Module № 3 «Academic Communication as Part of Professional Activities»
3.1.
1
3.2.
3.3.
3.4.
3.5
3.6.
3.7.
3.8.
3.9.
№
1
1
2
3
1
2
1
Ukrainian
Terminology
in
Professional
Communication
2
Terminology Dictionaries in Professional
Activities
Scientific Style and its Means in Professional
Communication. Forms of Processing of the
Scientific Text
Research Article and Research Report as
Approbation of Academic Research
Reviewing and Defense of Research Papers.
Review and Opinion as Critical Analysis of a
Research Paper
Challenges of Scientific Texts Translation
Basic Principles of Stylistic Editing of
Professional Texts
Research Article and Research Report as
Approbation of Academic Research
Module Test № 3.
Total for Module № 3
Total for the 5th semester
Total for the subject
2
1
3
2
4
1
2
1
2
1
2
1
2
2
1
1
2
1
1
17
17
52
2
10
10
39
2.2.3. Student self-study, its content and planned hours
Student self-study Content
Academic Hours
2
3
rd
3 semester
9
Study of lecture material
Preparation to laboratory classes
8
Preparation to Module Test № 1
2
rd
Total for the 3 semester
19
th
4 semester
Preparation to laboratory classes
9
Preparation to Module Test № 2
Total for the 4th semester
5th semester
Preparation to laboratory classes
1
10
8
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 15 of 27
2
Preparation to Module Test № 3
Total for the 5th semester
Total for the subject
2
10
39
3. BASIC CONCEPTS OF GUIDANCE ON THE SUBJECT
3.1. List of References
3.1.1. Basic Literature
3.1.1. Гриценко Т. Б. Українська мова за професійним спрямуванням:
навчальний посібник для студ. вищ. навч. закл. / Т. Б. Гриценко. – К. : Центр
навчальної літератури, 2010. – 624 с.
3.1.2. Мацюк З. Українська мова професійного спрямування: навч.посіб. /
З. Мацюк, Н. Станкевич. – К. : Каравела, 2009. – 352 с.
3.1.3. Семеног О. М. Культура наукової української мови: навч. посіб. /
О. М. Семеног. – К. : ВЦ «Академія», 2010. – 216 с.
3.1.4. Сурмін Ю. П. Наукові тексти: специфіка, підготовка та презентація: навч.метод. посіб. – К. : НАДУ, 2008. – 184 с.
3.1.5. Шевчук С. В., Українська мова за професійним спрямуванням: підручник /
С. В. Шевчук, І. В. Клименко – К. : Алерта, 2010. – 696
Additional Literature
3.1.6. Д’яков А.С. Основи термінотворення / А.С.Д’яков, Т.Р.Кияк,
З.Б.Куделько. Основи термінотворення. – К. : Academia, 2000. – 218 с.
3.1.7. Ковальчук В.В. Основи наукових досліджень: навч.посіб. / В.В.Ковальчук,
Л.М.Моїсеєв. – К. : Професіонал, 2007. – 240 с.
3.1.8. Мацько Л.І. Культура української фахової мови: навч. посіб / Л. І. Мацько,
Л. В. Кравець. – К. : Академія, 2007. – 360 с.
3.1.9. Плющ М.Я. Сучасна українська літературна мова: підручник / М.Я.Плющ,
С.П.Бевзенко, Н.Я.Грипас та ін.; за ред. М.Я.Плющ. – К. : Вища школа, 2001. –
414 с.
3.1.10. Філіпенко А.С. Основи наукових досліджень: Конспект лекцій: посібник
для студ. вищ. навч. закл. – К. : Академ видав, 2004.- 208 с.
3.1.11. Чмут Т.К., Чайка Г.Л. Етика ділового спілкування: навч. посіб. – К. :
Знання, 2007. – 230 с.
3.1.12. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: підручник. – К. : Літера ЛТД,
2003. – 480 с.
3.2. List of basic guidance materials for the subject
Index of Topics where Guides are
Name
No.
Amount
Used
1
2
Methodological
materials for lectures
Methodological
practical guidance
1.1. – 1.8.
E-version
1.1. – 1.8; 2.1. – 2.8; 3.1 – 3.6
E-version
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 16 of 27
3
Patterns of the
commercial papers
3.4 – 3.6
E-version
4. RATING SYSTEM OF KNOWLEDGE AND SKILLS ASSESSMENT
4.1. Basic terms and definitions
4.1.1. Semester Examination is a form of final check of how well a student has
mastered both theoretical and practical material in a given subject during a semester.
Written examination is held during the examination period in the presence of a board
of examiners headed by the chief of the department in accordance with the established
time-table.
Semester control is performed at the University in written form or by using
computer technologies in order to provide objectivity and transparency of control of
acquired knowledge and skills of students. This provision does not apply to the
courses, presentation of educational material of which requires from the student
mainly verbal responses. The list of disciplines with oral (combined) form semester
control is set separately for each direction (specialty) preparation of specialists with
the permission of Deputy Rector for Academics.
4.1.2. Graded test is a form of final check of how well a student has mastered
material in a given subject based on results of his performance of all kinds of
academic activity through the semester: audience work during lectures and practical
classes and self-study during performance of self-test assignments (calculation
homework performance, referats etc).
Graded test does not require student’s presence and is passed provided student
has done all previous kinds of academic activity specified by the discipline syllabus
and has received positive in national scale total module grades for each module.
Teacher has right to run additional test, interview, express-test etc to specify particular
positions.
4.1.3 ECTS system is a model of academic process organization based on a
combination of two constituents: module technology of training and credits (Test
Units) and covers the content, forms and facilities of academic process, forms of
checking students’ knowledge and skills quality as well as academic activity of
students both in class and outside it (i.e. self-study). The ECTS system aims at making
students work on a systematic basis during the semester in view of their future
professional success.
4.1.4. A module is a logically complete, relatively independent integral part of
a training course, a set of theoretical and practical tasks of relevant content and
structure with an elaborated system of methodical, educative, individual and
technological support, a necessary component of which is an appropriate form of
grading.
4.1.5. A credit (test unit) is a single unit of measuring work done by students
both in class and outside it (Academic Load) which is equivalent to 36 working hours.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 17 of 27
4.1.6. A grade is a quantitative measuring unit of students’ learning outcomes
assessment, based on a multi-value scale as they perform their pre-assigned set of
academic tasks.
4.1.7. The ECTS grading system is a system of measuring the quality of all
types of classroom and self-study work done by students as well as the level of their
knowledge and skills by assessing them in values according to the 100-value scale
with further transfer of these values into the national scale and the ECTS scale.
The grading system envisages the use of the following grades: the current
module grade, the module test grade, the total module grade, the semester module
grade, the examination grade and the total semester grade.
4.7.1. The current module grade consists of values which a student gets for a
certain kind of academic work in mastering a given module, i.e. doing and defending
his/her individual tasks at practical classes.
4.1.7.2. The module test grade is determined in values and in national scale
grades as a result of doing the module test.
4.1.7.3. The total module grade is determined in values and in national scale
grades as the sum of the current module grade and test module grade.
4.1.7.4. The semester module grade is determined in values and in national scale
grades as the sum of the total module grades obtained after studying the material of all
the modules within a semester.
.
4.1.7.5. The examination grade is determined (in values and in national scale)
as the results of the performance of the examination tasks
4.1.7.6. The graded test grade is determined (in values and in national scale by
the results of all kinds of academic activity through the semester.
4.1.7.7. The total semester grade is determined as the sum of the semester
module grade and the examination (graded test grade in the case of graded test) grade
in values, national scale grades and ECTS scale grades.
The total grade in a discipline taught during a few semesters is determined as the
average of the total semester grades in values with its further transfer into the national
scale and the ECTS scale. The total grade in a subject is entered into the Appendix to
the Specialist’s diploma.
4.2. Methods of the knowledge and skills assessment rating system
4.2.1. Grading of different kinds of academic activities performed by a student
are contained in table 4.1.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 18 of 27
Table 4.1.
3 semester
Module № 1
Мах Grade
Kind of Academic Activities
Verbal answers in practical classes (2 х 12)
Implementation of home assignment
Test (3 х 12)
For carrying out module test № 1, a student must receive not
less than 41 values
Module Test № 1
Total for module № 1
Graded Test
Total Semester Grade
24
8
36
20
88
12
100
4 semester
Module № 2
Мах Grade
24
8
36
Kind of Academic Activities
Verbal answers in practical classes (2 х 12)
Implementation of home assignment
Test (3 х 12)
For carrying out module test № 2, a student must receive not
less than 41 values
Module Test № 2
Total for module № 2
Graded Test
Total Semester Grade
5 semester
20
88
12
100
Module № 3
Kind of Academic Activities
Verbal answers in practical classes (2 х 12)
Implementation of home assignment
Test (3 х 12)
For carrying out module test № 3, a student must receive not
less than 41 values
Module Test № 3
Total for module № 3
Examination
Мах Grade
24
8
36
20
88
12
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 19 of 27
Total Semester Grade
100
4.2.2. A student is allowed to pass the module if his/her grade is positive, i.e.
higher than ‘bad’ according to the National Scale.
Correspondence between the Grades for the Different Kinds of Activities and
the National Scale
Table 4.2
Verbal answer
Grade Values
Test
Grade Values
1
2
Implementation
Module Test
Home
Values
Assignment
3
4
Values
8
18-20
National Scale
5
11-12
11-12
9-10
9-10
6-7
15-17
7-8
7-8
5
12-14
satisfactory
under -5
under -12
bad
under-7
under -7
excellent
good
4.2.3.The Grades for the different kinds of activities together make up the Current
Module Grade.
4.2.4. If a student does all kinds of activities (with positive grades according to
the national scale), he/she is allowed to pass the module.
4.2.5. Module control is performed by the committee leaded by the head of
department via student’s performance of the module test with duration no more than
two academic hours.
4.2.6. The Current Module Grades and the Module Test Grade together make up
the Total Module Grade. Correspondence between the Total Module Grades and the
National Scale is contained in a table. 4.3
Table 4.3
Module № 1,2,3
79-88
66-78
53-65
under 53
National Scale
Excellent
Good
Satisfactory
Bad
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 20 of 27
4.2.7. A student is considered to have passed the module if both his/her Current
Module Grade and Module Test Grade are positive, i.e. higher than ‘bad’ according to
the National Scale (Table 4.3).
4.2.8. If the Module Test Grade is “bad”, further testing the student in this
module is done in accordance with the established procedure.
4.2.9. If a student has missed Module Test to any reason (being ill, debarred, etc.), the
entry “absent“ is made against his/her name in the column “Module Test Grade” and the
entry “unclassified“ – in the column “Total Module Grade“.
In this case the student is considered as Not having an academic incomplete if
he/she is allowed to take his/her Module Test but has missed it due to a valid reason.
Otherwise he/she is considered as having an academic incomplete.
Further testing the student in this module is done in accordance with the
established procedure.
4.2.10. A Module Test Grade Value that a student can be given after the second
testing can Not be higher than 17 (‘good’ according to the national scale).
4.2.11. A student is not allowed to increase his/her positive Total Module Grade
by taking a repetitive test.
4.2.12. Tables 4.4 and 4.5 contains the Correspondence between the Semester
Module Grades and the National Scale and Correspondence between the Graded
Test/Examination Grades and the National Scale.
Table 4.5
Table 4.4
Correspondence between the Graded
Correspondence between the Semester
Test/Examination Grades and the
Module Grades and the National Scale
National Scale
Graded
Semester Grades
National Scale
Examination National Scale
Test
79-88
12
11-12
Excellent
Excellent
66-78
10
9-10
Good
Good
53-65
Satisfactory
8
7-8
Satisfactory
under 53
Bad
-
under 7
Bad
4.2.13. A student having a positive (according to the national scale) Semester
Module Grade is allowed to take the semester examination according to subject
syllabus in the 5th semester.
4.2.14. The semester examination is performed by the committee leaded by the
head of department via student’s performance of the written examination test with
duration of no more than two academic hours.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 21 of 27
4.2.15. A student is considered to have passed the examination if his/her grade is
positive, i.e. higher than ‘bad’ according to the national scale (Table 4.5). Otherwise
student has to pass the examination again in accordance with the established procedure.
4.2.16. An examination grade that a student can be given after the second testing
can Not be higher than 10 (‘good’ according to the national scale).
4.2.17. The semester module grade and the examination grade together make up
the total semester grade which correspondence to the National Scale and the ECTS
Scale (Table 4.6.).
Table 4.6
Correspondence of the Total Semester Grades to the National Scale and the ECTS
System
Total Semester
Grades
National
Scale
90-100
Excellent
82 – 89
ECTS System
ECTS
Grade
A
B
Good
75 – 81
C
67 – 74
D
60 – 66
Satisfactory
35 – 59
1 – 34
E
FX
Bad
F
Explanation
Excellent
(excellent performance with insignificant shortcomings)
Very Good
(performance above the average standard with few
mistakes)
Good
(good performance altogether with a certain number of
significant mistakes)
Satisfactory
(performance meets the average standards)
Sufficient
(performance meets the minimal criteria)
Bad
(bad performance; a second testing is required)
Bad
(very bad performance; a student shall retake the course)
4.2.18. A student has the right to get his/her Total Semester Grade without taking
a semester examination if, throughout the whole semester, he/she in time (without
delays) and without repetitive module tests has got a positive Total Module Grades for
each Module.
4.2.19. To be allowed Not to take the examination, a student shall submit a
written application to the Dean of the Faculty with the lecturers visa.
4.2.20. The Semester Module Grade and the Examination Grade together make up
a Total Semester Grade which correspondence to the National Scale and the ECTS
Scale.
4.2.21. If a student who was obliged to take an exam has missed it due to any reason
(being ill, debarred, etc.), the entry ‘absent’ is made against his/her name in the column
‘Examination Grade’ and the entry ‘unclassified’ – in the column ‘Total Semester Grade’.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 22 of 27
4.2.22. In this case the student is considered as Not having an academic
incomplete if he/she is allowed to take his/her exam but has missed it due to a valid
reason. Otherwise he/she is considered as having an academic incomplete.
4.2.23. Further testing the student in this module is done in accordance with the
established procedure.
A student is not allowed to increase his/her positive Total Semester Grade by
taking a repetitive test or examination.
4.2.24. The Total Semester Grade is entered into the Examination Register and
into a student’s record book in values, National Scale grades, and ECTS Scale grades.
4.2.25. The Total Semester Grade is entered into a student’s record book, for
example: 92/Ex/А, 87/Good/В, 79/Good/С, 68/Sat/D, 65/Sat./Е, etc.
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 23 of 27
(Ф 03.02 – 01)
АРКУШ ПОШИРЕННЯ ДОКУМЕНТА
№
прим.
Куди
передано
(підрозділ)
Дата
видачі
П.І.Б. отримувача
Підпис
отримувача
Примітки
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 24 of 27
(Ф 03.02 – 02)
№
пор.
АРКУШ ОЗНАЙОМЛЕННЯ З ДОКУМЕНТОМ
Підпис
Дата
Прізвище ім'я по батькові
ознайомленої ознайом- Примітки
особи
лення
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 25 of 27
(Ф 03.02 – 03)
№
пор.
АРКУШ РЕЄСТРАЦІЇ РЕВІЗІЇ
Прізвище ім'я по батькові
Дата ревізії
Підпис
Висновок щодо
адекватності
(Ф 03.02 – 04)
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
Document
code
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Page 26 of 27
АРКУШ ОБЛІКУ ЗМІН
Підпис
№ листа (сторінки)
№
Дата
Дата
особи,
змі
внесення
введення
яка
Анульони Зміненого Заміненого Нового ваного
зміни
зміни
внесла
зміну
(Ф 03.02 – 32)
Quality Management System
Course Training Program
on
Ukrainian for Special Purpose
QMS NAU CTP
12.01.01-01-2015
Document
code
Page 27 of 27
УЗГОДЖЕННЯ ЗМІН
Підпис
Розробник
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Узгоджено
Ініціали, прізвище
Посада
Дата