ELP-TT Training teachers to use the European Language Portfolio Short-term project 2008–2009 ELP_TT2 Ülle Türk, Estonia ELP-TT ELP and intercultural learning Based on a workshop held by Dick Meijer in Skopje, adapted by Margarete Nezbeda and Ülle Türk ELP-TT ELP and interculturality • Principles and Guidelines (2000): the ELP 'reflects the Council of Europe's concern with … respect for diversity and ways of life‘. • ELP is a 'tool to promote plurilingualism and pluriculturalism‘. ELP-TT Some definitions • Multicultural (society): Different cultures exist side by side vs. pluricultural: A person becomes pluricultural when she/he has gained access to more than one culture • Intercultural situation: two or more pluricultural individuals interact • Intercultural communicative competence (ICC) = „the ability to cope with one‘s own cultural background in interaction with others“ (Beneke, 2000) ELP-TT Intercultural awareness Intercultural awareness includes an awareness of … diversity. Intercultural skills and know-how include: • Ability to bring culture of origin and foreign culture into relation with each other • Cultural sensitivity/ability for a variety of strategies for contact • The role of cultural intermediary • Ability to overcome stereotyped relationships (Common European Framework of Reference, 2001) ELP-TT The challenge of intercultural competence • Note: Cultural knowledge is not the same as intercultural competence (Little/Simpson, 2003) • Intercultural competence needs relevant cultural knowledge (including knowledge of culture of origin) • Intercultural competence also depends on other factors (e.g. the individual’s affective and attitudinal orientation and personal skills) • It is difficult to judge one’s own intercultural competence ELP and intercultural aspects ELP-TT • Language Passport reports …. significant language and intercultural learning experiences. • Language Biography is organised to promote plurilingualism … • Dossier offers the opportunity to select materials to document and illustrate … experiences (Principles and Guidelines, 2004) Role of the ELP ELP-TT • ELP could and should play an important role in stimulating thinking about: – Cultural differences – Reflexion on experiences (in terms of location and intensity) • Location: work, travel, study • Intensity: frequency, duration, involvement, significance for oneself. (Little and Simpson, 2003) Recording and reflecting intercultural experiences ELP-TT Questions to be considered in order to record intercultural experiences in the ELP: • Where, with whom and in what context (location)? • What kind of experience (intensity)? • What was my response? • Why did I respond the way I did? ELP-TT In the classroom • Possibilities of bringing the target culture into the classroom: – Native speakers (neighbourhood, international companies, language assistants) – Media (journals, newspapers, internet) – Correspondence projects (e-mail, letters, chatsessions) – Virtual exchanges – Simulations • But: Take account of cultural similarities and do not just focus on cultural differences! Global simulation • Develop a biography of a person in the target language. During a couple of lessons the biography will be enriched with all kinds of information ELP-TT • First part: collecting information • Raise awareness by checking information with resource persons (teachers, native speakers, etc.) • By combining with exchange programmes (real or virtual) intercultural experiences are possible • During the project and at the end: use real or virtual communicative situations to check the information that has been collected ELP-TT Workshop activity (Handout 5) ELP-TT References • Bernaus, Mercé et al. (eds.), 2007. Plurilingual and pluricultural awareness in language teacher education. A training kit. Graz: ECML. Council of Europe. • Groenewold, P., 1997. 'Land in Sicht'. Landeskunde als Dialog der Identitäten am Beispiel des deutschen-niederländischen Begegnungsdiskurses, Groningen. [Dialogue of identities: Dutch-German imagological discourse]. • Lázár, Ildiko et al. (eds.), 2007. Developing and assessing intercultural communicative competence. A guide for language teachers and teacher educators. Graz: ECML, Council of Europe. • Little,D. and B. Simpson, 2003. European Language Portfolio. The intercultural component and Learning how to learn. Strasbourg: Council of Europe. • Schneider,G. and P. Lenz, 2001. European Language Portfolio: Guide for developers. Strasbourg: Council of Europe.
© Copyright 2026 Paperzz