Dari

‫درﯼ ‪:‬ﺳﻨﺠﺶ ﻣﻘﻴﺎس ﻓﻬﻢ‬
‫‪Intelligibility in Context Scale (ICS): Dari‬‬
‫‪ (McLeod, Harrison, & McCormack, 2012) ‬‬
‫‪Translated by: Nasiba Akram, NAATI accredited translator for Australian Multi Lingual Services, Australia, 2013 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ : ‬اﺳﻢ ﻃﻔﻞ‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ : ‬ﻣﺬﮐﺮ‪ /‬ﻣﻮﻧﺚ‬
‫‪ : ‬ﺗﺎرﻳﺦ ﺗﻮﻟﺪ ﻃﻔﻞ‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻣﻴﮑﻨﺪ‪ ‬‬
‫‪ : ‬زﺑﺎن )هﺎﯼ( ﮐﻪ ﺗﮑﻠﻢ‬
‫‪ : ‬ﺳﻦ ﻃﻔﻞ‬
‫‪ ‬‬
‫‪ : ‬ﺗﺎرﻳﺦ روز‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ : ‬ﺷﺨﺼﯽ ﮐﻪ اﻳﻦ ﻓﻮرﻣﻪ را ﺗﮑﻤﻴﻞ ﻣﻴﻨﻤﺎ ﻳﺪ‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ : ‬ارﺗﺒﺎط ﺑﺎ ﻃﻔﻞ‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬ﺳﻮاﻻت ذﻳﻞ در ﻣﻮرد اﻳﻦ اﺳﺖ ﮐﻪ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ ﺑﺮاﯼ اﺷﺨﺎص ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺑﻪ ﭼﻪ اﻧﺪازﻩ ﻗﺎﺑﻞ ﻓﻬﻢ اﺳﺖ‪ .‬ﻟﻄﻒ ﻧﻤﻮدﻩ هﻨﮕﺎم ﭘﺮداﺧﺖ ﺑﻪ هﺮ‬
‫‪ ‬ﺟﻮاب ﺑﻪ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺗﺎن در ﻣﺎﻩ ﮔﺬﺷﺘﻪ ﺑﻴﻨﺪﻳﺸﻴﺪ‪ .‬در هﺮ ﺟﻮاب‪ ،‬دور ﻳﮏ ﻧﻤﺮﻩ را ﺣﻠﻘﻪ ﻧﻤﺎﺋﻴﺪ‪.‬‬
‫هﻴﭽﮕﺎﻩ‬
‫داﺋﻢ‬
‫اﻏﻠﺐ‬
‫ﺑﻌﻀﯽ‬
‫ﺑﻪ ﻧﺪرت‬
‫اوﻗﺎت‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪1 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﺎر ﻓﺮزﻧﺪ ﺗﺎﻧﺮا ﻣﻴﻔﻬﻤﻴﺪ؟ ‪1.‬‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ اﻋﻀﺎﯼ دﻳﮕﺮ داﺧﻞ ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﺗﺎن ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺗﺎﻧﺮا ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪2.‬‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ اﻋﻀﺎﯼ ﺑﻴﺮوﻧﯽ ﺧﺎﻧﻮادﻩ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺗﺎﻧﺮا ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪3.‬‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ رﻓﻘﺎﯼ ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ را‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺁﺷﻨﺎﻳﺎن ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ را‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﻣﻌﻠﻤﻴﻦ ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ را‬
‫‪1 ‬‬
‫‪2 ‬‬
‫‪3 ‬‬
‫‪4 ‬‬
‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬ﺁﻳﺎ ﺑﻴﮕﺎﻧﮕﺎن ﮔﻔﺘﺎر ﻃﻔﻞ ﺷﻤﺎ را‬
‫ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪4.‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪5.‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪6.‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻣﻴﻔﻬﻤﻨﺪ؟ ‪7.‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪/35 ‬‬
‫‪/5 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ = ‬ﻣﺠﻤﻮع ﻧﻤﺮات‬
‫‪ = ‬ﺣﺪ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻧﻤﺮات‬
‫‪1‬‬
‫‪ ‬از اﻳﻦ اﻧﺪازﻩ ﮔﻴﺮﯼ ﻣﻴﺘﻮان ﺑﺮاﯼ ﮔﻔﺘﺎر ﮐﻼن ﺳﺎﻻن ﻧﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎدﻩ ﻧﻤﻮد در ﺻﻮرﺗﻴﮑﻪ ﺑﺠﺎﯼ ﮐﻠﻤﻪ ﻃﻔﻞ از ﮐﻠﻤﻪ هﻤﺴﺮ اﺳﺘﻔﺎدﻩ ﻧﻤﻮد‬
‫‪ ‬ﺑﺠﺎﯼ ﺑﻴﮕﺎﻧﻪ ﻣﻴﺘﻮان از ﮐﻠﻤﺎت ﻣﺮدم ﻧﺎﺷﻨﺎس اﺳﺘﻔﺎدﻩ ﻧﻤﻮد‪ ‬‬
‫‪2‬‬
‫‪ ‬‬
‫ازاﻳﻦ ﺳﻨﺠﺶ ﻣﻘﻴﺎس ﻓﻬﻢ ﻣﻴﺘﻮان ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺮداﺷﺖ‬
‫‪Intelligibility in Context Scale is licensed under a Creative Commons Attribution‐NonCommercial‐NoDerivs 3.0 Unported License. ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪McLeod, S., Harrison, L. J., & McCormack, J. (2012). The Intelligibility in Context Scale: Validity and reliability of a subjective rating measure. ‬‬
‫‪Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 55(2), 648‐656. http://jslhr.asha.org/cgi/content/abstract/55/2/648 ‬‬
‫‪ [Intelligibility in Context Scale: Dari]. (N. Akram, Trans.). Bathurst, NSW, Australia: ‬درﯼ ‪:‬ﺳﻨﺠﺶ ﻣﻘﻴﺎس ﻓﻬﻢ‪McLeod, S., Harrison, L. J., & McCormack, J. (2012). ‬‬
‫‪Charles Sturt University. Retrieved from http://www.csu.edu.au/research/multilingual‐speech/ics. Published December, 2013.‬‬