Spanish

Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Sistema de medición de tanques
Instrucciones especiales de seguridad
ATEX
P
r
oduc
t
oObs
ol
e
t
o
www.rosemount-tg.com
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Rosemount TankRadar REX
Contenido
Contenido
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . TOC-II
1.
REQUISITOS GENERALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1
1.2
1.3
2.
TÉCNICAS DE PROTECCIÓN CONTRA EXPLOSIONES . . . . . 2-1
2.1
2.2
2.3
2.4
3.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
COMPARTIMENTOS A PRUEBA DE INCENDIOS/
A PRUEBA DE EXPLOSIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
PIEZAS DE REPUESTO NO AUTORIZADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
SEGURIDAD INTRÍNSECA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
A PRUEBA DE INCENDIOS/A PRUEBA DE EXPLOSIÓN . . . . . . . . .2-2
SEGURIDAD AUMENTADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
INFORMACIÓN DE LA DIRECTIVA EUROPEA ATEX . . . . . . . . . . . .2-3
2.4.1
Unidad de Radar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
2.4.2
Medidor tipo radar de Tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4
2.4.3
Tarjeta de Interfaz del Transmisor (TIC) . . . . . . . . . . . . . .2-5
2.4.4
Tarjeta Multiplexora de Temperatura (TMC) . . . . . . . . . . .2-6
2.4.5
Tarjeta Adaptadora FF (FFA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-7
2.4.6
Unidad de Adquisición de Datos (DAU) . . . . . . . . . . . . . .2-8
2.4.7
Unidad de Display Remota 40 (RDU 40) . . . . . . . . . . . . .2-9
CONEXIÓN SEGURA DE TANKRADAR REX. . . . . . . . . . . . 3-1
3.1
3.2
3.3
3.4
CABLEADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
CAJA DE CONEXIONES INTEGRADA, JBI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
CAJA DE CONEXIONES SUMINISTRADA POR EL CLIENTE . . . . . .3-1
PUESTA A TIERRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
TOC-i
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount TankRadar REX
Contenido
308030ES, Edidión 1
junio 2008
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
Este documento contiene los requisitos específicos que deben cumplirse
para garantizar la seguridad de la instalación y el uso de Rosemount
TankRadar REX en zonas con peligro de explosiones.
El incumplimiento de estas normas puede poner en peligro la seguridad,
y Rosemount Tank Radar AB no asumirá responsabilidad alguna en
caso de que no se respeten los requisitos indicados a continuación.
TOC-ii
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 1 Requisitos generales
1.
Requisitos generales
1.1
Instrucciones de seguridad
•
El medidor REX 3900 debe ser instalado por personal con la
debida formación de acuerdo con las instrucciones adjuntas y con
el código de prácticas aplicable.
•
El sufijo “X” añadido al número de homologación (p.ej. Baseefa
03ATEX0071X) indica la aplicación de las condiciones especiales
para uso seguro.
•
Asegúrese de que la fuente de alimentación conectada corresponda a la indicada en el medidor REX 3900.
•
Seleccione la capacidad nominal de los fusibles externos en función de la clasificación de temperatura de la zona (T1-T6) y de la
temperatura ambiente máxima esperada, con el fin de evitar el
recalentamiento del cableado W11 (0,5 mm2), véase la Figura 3-1.
Ejemplo: la corriente (de falta) máxima permitida en una instalación T4 con una temperatura ambiente de 70°C es de 7,5 A según
el certificado para compartimentos con precinto de plomo PTB 97
ATEX 1047 U.
1-1
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 1 Requisitos generales
1.2
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Compartimentos a prueba de incendios/a prueba de explosión
Los compartimentos a prueba de incendios/a prueba de explosión de los
Radares Medidores de Tanques (RTG) no se pueden abrir mientras
están con tensión.
Rosemount Tank Radar AB no asumirá ninguna responsabilidad por los
reglamentos locales que establezcan condiciones en las que se permita
abrir los compartimentos a prueba de incendios mientras se encuentran
con tensión.
RTG3930_Flameproof.eps
Compartimento a prueba de incendios
Figura 1-1. Radar Medidor de Tanque con compartimento a prueba de
incendios
1.3
Piezas de repuesto no autorizadas
La instalación de piezas de repuesto no autorizadas puede poner en
peligro la seguridad.
Rosemount Tank Radar AB no asumirá ninguna responsabilidad por los
fallos, accidentes, etc., causados por el uso de piezas de repuesto no
autorizadas.
Las piezas de repuesto autorizadas llevarán o incluirán en su envase
una etiqueta con el nombre y el número de identificación de Rosemount
Tank Radar AB.
1-2
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
2.
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Técnicas de protección contra explosiones
El equipo TankRadar REX se utiliza a menudo en lugares donde se
manipulan materiales inflamables y cuya atmósfera puede contener
gases explosivos (las denominadas zonas con peligro de explosiones).
Con objeto de proteger el entorno y al personal, deben tomarse ciertas
precauciones para evitar la inflamación de esta atmósfera. Por tanto, los
equipos utilizados en zonas con peligro de explosiones deben estar
protegidos contra las explosiones.
A lo largo de los años se ha desarrollado una serie de técnicas de
protección contra las explosiones. La seguridad intrínseca, los
compartimentos a prueba de incendios/a prueba de explosión y la
seguridad aumentada son algunas de estas técnicas.
Los principios básicos de la protección contra explosiones son:
2.1
•
Los materiales inflamables se agrupan en función de la energía
necesaria para su inflamación.
•
Los equipos utilizados en zonas con peligro de explosiones se
clasifican en función de la temperatura superficial máxima que
pueden producir y esta temperatura debe ser segura teniendo en
cuenta los gases inflamables que pueden existir.
•
Las zonas con peligro de explosiones se clasifican en función de
la probabilidad de que exista en ellas una atmósfera explosiva, lo
que determina si debe utilizarse o no una técnica específica de
protección contra explosiones.
Seguridad intrínseca
La seguridad intrínseca se basa en el principio de restricción de la
energía eléctrica disponible en los circuitos de zonas con peligro de
explosiones, de manera que las chispas o las superficies calientes que
puedan producirse como resultado de fallos eléctricos de los
componentes no produzcan la ignición. La seguridad intrínseca es la
única técnica aceptada para zonas con peligro de explosiones
calificadas como Zona 0. Por ejemplo, la medición de la temperatura con
la DAU es intrínsecamente segura.
¡Nota!
Para la solución de problemas en circuitos Intrínsecamente Seguros es
necesario un cuidado y unos conocimientos especiales.
Los instrumentos utilizados para la solución de problemas en circuitos
Intrínsecamente Seguros deben estar homologados para el uso previsto.
2-1
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
2.2
308030ES, Edidión 1
junio 2008
A prueba de incendios/A prueba de explosión
Los compartimentos a prueba de incendios/a prueba de explosión se
pueden utilizar en caso de que sea admisible una explosión dentro del
compartimento, siempre que ésta no se extienda al exterior. El
compartimento debe tener la suficiente resistencia para aguantar la
presión y debe disponer de aberturas estrechas para la salida de la
presión sin inflamar la atmósfera situada fuera del equipo.
¡Nota!
2.3
El compartimento a prueba de incendios/a prueba de explosión no debe
abrirse mientras la unidad está conectada o cuando existen gases
explosivos en la atmósfera.
Los compartimentos dañados deben ponerse fuera de servicio.
Todos los tornillos de sujeción de la tapa deben estar correctamente
instalados y apretados.
Seguridad aumentada
Este tipo de protección está destinado a productos en los que no se
producen arcos ni chispas durante el uso normal ni en condiciones de
fallo y en los que se evitan las temperaturas excesivas de las
superficies. La Seguridad Aumentada se consigue mejorando los
valores de aislamiento y las distancias de fuga y de holgura por encima
de las requeridas para el uso normal, proporcionando así un factor de
seguridad contra las averías accidentales. Las conexiones eléctricas se
realizan de tal manera que no es posible el aflojamiento incidental de los
componentes.
2-2
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
2.4
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Información de la Directiva europea ATEX
2.4.1
Unidad de Radar
MainLabel_RadarUnit.eps
La Unidad de Radar REX ha sido homologada de acuerdo con la
Directiva 94/9/CE del Parlamento Europeo y el Consejo publicada en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas Nº L 100/1.
Figura 2-1. Etiqueta de acreditación ATEX de la Unidad de Radar
2015 (utilizada en los radares medidores de tanques de la
serie 3900).
La etiqueta de la unidad de radar incluye la siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE
•
Número de modelo completo
•
Número de serie del aparato
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
•
Número de certificado ATEX Baseefa(2001):
Baseefa03ATEX0071X
Condiciones especiales para uso seguro (X):
•
Las Unidades de Radar de Tipo TH2015-2019 no deben instalarse directamente sobre un tanque.
•
En caso de sustitución, los tornillos de sujeción de la tapa deben
ser de acero inoxidable de una calidad mínima A4-80.
•
Los cables conectados permanentemente deben estar equipados
con las terminaciones adecuadas y protegidos contra impactos.
2-3
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
2.4.2
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Medidor tipo radar de Tanque
El Radar Medidor de Tanque 3900 (Unidad de Radar de tipo TH20152019 con antena homologado para Zona 0) ha sido homologado de
acuerdo con la Directiva 94/9/CE del Parlamento Europeo y el Consejo
publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas Nº L 100/1.
MainLabel_RTG3900.eps
Los Radares Medidores de Tanques de la serie 3900 deben instalarse
directamente sobre el tanque.
Figura 2-2. Etiqueta de acreditación ATEX del Radar Medidor de
Tanque de la Serie 3900.
La etiqueta del radar medidor de tanques incluye la siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE
•
Número de modelo completo
•
Número de serie del aparato
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
EEx d IIB T6 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
•
Número de certificado ATEX Baseefa(2001):
Baseefa03ATEX0071X
Condiciones especiales para uso seguro (X):
2-4
•
En caso de sustitución, los tornillos de sujeción de la tapa deben
ser de acero inoxidable de una calidad mínima A4-80.
•
Los cables conectados permanentemente deben estar equipados
con las terminaciones adecuadas y protegidos contra impactos.
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Tarjeta de Interfaz del Transmisor (TIC)
ATEX_TIC_label.eps
2.4.3
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Figura 2-3. Etiqueta de acreditación de la Tarjeta de Interfase del Transmisor (TIC).
La Tarjeta de Interfase del Transmisor (TIC) va instalada dentro del
compartimento a prueba de fuegos. Es necesaria para las entradas
intrínsecamente seguras, tales como los circuitos de corriente de 420 mA y la unidad de display local.
La etiqueta del TIC incluye la siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE:
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
•
Número de certificado de homologación de tipo CE ATEX
Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0050U
Anexo de restricciones
¡Nota!
•
La Tarjeta de Interfase del Transmisor debe alojarse dentro de un
compartimento que ofrezca un grado de protección de como
mínimo IP20.
•
Las conexiones de 0V deben estar interconectadas y conectadas
a una toma de tierra de seguridad intrínseca, según EN60079-14
12.2.4., cuando el componente se instale en el interior de un conjunto.
•
Las configuraciones de las conexiones de circuitos externos en
zonas con peligro de explosión y zonas sin peligro deben satisfacer los requisitos de la cláusula 6.3 de EN 50020:2002.
Para obtener información sobre los parámetros eléctricos (seguridad
intrínseca) consulte el Certificado de homologación de tipo CE
Baseefa03ATEX0050U que se adjunta.
2-5
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Tarjeta Multiplexora de Temperatura (TMC)
ATEX_TMC_label.eps
2.4.4
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Figura 2-4. Etiqueta de acreditación de la Tarjeta Multiplexora de Temperatura (TMC).
La Tarjeta Multiplexora de Temperatura (TMC) va instalada dentro del
compartimento a prueba de fuego. Se utiliza para conectar hasta 6
sensores de temperatura al medidor REX 3900.
La etiqueta del TMC incluye la siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE:
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
•
Número de certificado de homologación de tipo CE ATEX
Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0050U
Anexo de restricciones
¡Nota!
2-6
•
La Tarjeta Multiplexora de Temperatura debe alojarse dentro de
un compartimento que ofrezca un grado de protección de como
mínimo IP20.
•
Las conexiones de 0V deben estar interconectadas y conectadas
a una toma de tierra de seguridad intrínseca, según EN60079-14
12.2.4., cuando el componente se instale en el interior de un conjunto.
•
Las configuraciones de las conexiones de circuitos externos en
zonas con peligro de explosión y zonas sin peligro deben satisfacer los requisitos de la cláusula 6.3 de EN 50020:2002.
Para obtener información sobre los parámetros eléctricos (de seguridad
intrínseca) consulte el Certificado de homologación de tipo CE
Baseefa03ATEX0050U que se adjunta.
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Tarjeta Adaptadora FF (FFA)
ATEX_FFA_label.eps
2.4.5
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Figura 2-5. Etiqueta de acreditación de la Tarjeta Adaptadora FF
(FFA).
La Tarjeta Adaptadora FF (FFA) va instalada dentro del compartimento
a prueba de fuego. Se utiliza, junto con una Placa de Comunicación de
Fieldbus (BAS01ATEX1385U), como interfaz con un Fieldbus
intrínsicamente seguro.
La etiqueta de la FFA incluye la siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE:
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
[EEx ia] IIC (-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C)
•
Número de certificado de homologación de tipo CE ATEX
Baseefa(2001): Baseefa04ATEX0119U
Anexo de restricciones
¡Nota!
•
La Tarjeta Adaptadora FF debe alojarse dentro de un compartimento que ofrezca un grado de protección de como mínimo IP20.
Si la Tarjeta Adaptadora FF se monta en una zona con peligro de
explosión, deberá instalarse dentro de un compartimento certificado a prueba de incendios.
•
Las configuraciones de las conexiones de circuitos externos en
zonas con peligro de explosión y zonas sin peligro deben satisfacer los requisitos de la cláusula 6.3 de EN 50020:2002.
•
La Tarjeta Adaptadora FF se considera apta para el uso dentro de
un aparato EEx d con un rango de temperaturas ambiente de
(-40 °C ≤ Ta ≤ +85 °C).
Para obtener información sobre los parámetros eléctricos (de seguridad
intrínseca) consulte el Certificado de homologación de tipo CE
Baseefa04ATEX0119U que se adjunta.
2-7
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Unidad de Adquisición de Datos (DAU)
Label_SDAU_973.eps
2.4.6
Figura 2-6. Etiqueta de acreditación ATEX de la Unidad de Adquisición de Datos.
La etiqueta de la Unidad de Adquisición de Datos (DAU) incluye la
siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE
•
Número de modelo completo
•
Número de serie del aparato
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
EEx ia IIB T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +65 °C)
Tabla 1:
X20 Clavija 6 respecto
a Clavija 7:
X20 Clavija 5 respecto
a Clavija 7
X21 (Para la conexión
de hasta 14 RTD)
Ui=14 V
Ii=334 mA
Pi=1,17 W
Li=Ci=0
Ui=6 V
Ii=60 mA
Pi=0,08 W
Li=Ci=0
U0=6 V
I0=394 mA
P0=1,25 W
Ui=1,2 V
Ii=10 mA
Pi=0,02 W
Li=0
Ci=13,5 μF
•
2-8
Número de certificado de homologación de tipo CE ATEX
Baseefa(2001): Baseefa03ATEX0044
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Unidad de Display Remota 40 (RDU 40)
ATEX_RDU40_label.eps
2.4.7
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
Figura 2-7. Etiqueta de homologación de la Unidad de Display Remota
RDU40.
La etiqueta de la Unidad de Display Remota 40 (RDU 40) incluye la
siguiente información:
•
Nombre y dirección del fabricante (Rosemount Tank Radar AB).
•
Marca de conformidad CE:
•
Año de fabricación
•
Marca de protección contra explosiones:
•
EEx ib IIC T4 (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
•
Número de homologación ATEX Sira: Sira 00 ATEX 2062
Las siguientes instrucciones son aplicables a los equipos incluidos en el
número de homologación Sira 00ATEX2062:
1
El equipo se puede utilizar con gases y vapores inflamables con
aparatos de los grupos IIC, IIB y IIA y con las clases de temperatura T1, T2, T3 y T4.
2
El equipo sólo ha sido homologado para su uso a temperaturas
ambiente entre -40 °C y +70 °C y no debe utilizarse fuera de estos
límites de temperatura.
3
La instalación debe efectuarse de acuerdo con el código de prácticas aplicable.
4
La reparación de este equipo debe realizarse de acuerdo con el
código de prácticas aplicable.
5
Marca de homologación indicada en los números de esquema
9150 074-980 y 9150 074-981.
2-9
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 2 Técnicas de protección contra explosiones
2-10
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 3 Conexión segura de TankRadar REX
3.
Conexión segura de TankRadar REX
3.1
Cableado
Los cables conectados permanentemente deben estar equipados con
las terminaciones adecuadas y protegidos contra impactos. En el
medidor REX esto se aplica a las salidas de cables W11 y W12.
Cabling.eps
W12
Intrínsecamente Seguro
W11
No intrínsecamente segura
Figura 3-1. Compartimento con salida W11 y W12.
3.2
¡Nota!
Caja de Conexiones Integrada, JBi
La tapa de la Caja de Conexiones integrada no se puede abrir mientras
está con tensión.
El cableado intrínsecamente seguro a la Placa TIC/TMC en la salida
W12 debe estar correctamente separado del cableado no
intrínsecamente seguro a la salida W11.
3.3
Caja de conexiones suministrada por el cliente
La caja de conexiones suministrada por el cliente, utilizada para la
conexión de la salida W11 al cableado de campo del cliente, debe estar
homologada para su uso en zonas con peligro de explosiones. Los
cables del Radar Medidor de Tanque a la caja de conexiones deben
estar protegidos de acuerdo con el código de prácticas nacional.
El cableado intrínsecamente seguro a la Placa TIC/TMC en la salida
W12 debe estar correctamente separado del cableado no
intrínsecamente seguro a la salida W11.
3-1
Instrucciones especiales de seguridad
Rosemount Tank Radar REX
Capítulo 3 Conexión segura de TankRadar REX
3.4
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Puesta a tierra
TH3900_GroundLug.eps
La carcasa debe conectarse a tierra de acuerdo con el código de
prácticas nacional. Normalmente esto significa que la lengüeta de
puesta a tierra del compartimento a prueba de incendios se conecta a
una red equipotencial, que suele ser el casco del tanque.
Figura 3-2. Lengüeta de puesta a tierra.
Cuando el compartimento se encuentra conectado a una red
equipotencial o a la estructura del tanque, no se debe conectar el cable
de tierra de la alimentación. Si el compartimento no está conectado a
tierra externamente, debe conectarse el cable de tierra de la
alimentación.
3-2
Instrucciones especiales de seguridad
308030ES, Edidión 1
junio 2008
Representante local de Rosemount Tank Gauging:
Emerson Process Management
Rosemount Tank Gauging
Box 130 45
SE-402 51 Göteborg
SUECIA
Tel. (internacional): +46 31 337 00 00
Fax (internacional): +46 31 25 30 22
Correo electrónico: [email protected]
www.rosemount-tg.com
Copyright © Rosemount Tank Radar AB.
Nº ref.: 308030ES, Edición 1. junio 2008.