Portuguese (Portuguese-Brazil)

Guia de início rápido
IP2030-PT-BR/QS, Rev AA
Junho de 2014
Série Mobrey MCU900
Controlador compatível
com 4—20 mA + HART
Guia de início rápido de instalação
Junho de 2014
Guia de início rápido
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer mortes ou ferimentos graves se estas instruções de instalação não forem
observadas



A unidade de controle da série Mobrey MCU900 (“unidade de controle”) não deve ser
instalada em áreas de risco. A unidade de controle pode ser conectada aos transmissores
instalados em áreas de risco
Use a unidade de controle apenas como especificado nesse guia e no manual de referência do
produto. Consulte o Manual de referência da série Mobrey MCU900 (documento IP2030/RM)
e o Manual de segurança da série Mobrey MCU900 (documento IP2030/SI) para mais
instruções
A unidade de controle deve estar instalada, conectada, confiada a, operada e mantida apenas
por pessoal qualificado e observando as exigências nacionais e locais que se devam ser
aplicadas
Choques elétricos podem causar morte ou ferimentos graves


Certifique-se de que a unidade de controle não esteja ligada ao remover a cobertura do
terminal e realizar as conexões
Se a unidade de controle estiver instalada em um ambiente de alta tensão e se ocorrer uma
condição de falha ou erro de instalação, poderá haver a presença de alta tensão nos
condutores e terminais
Símbolos utilizados neste guia
Número do documento
www




Consulte o número do documento no CD-ROM fornecido ou
no site www.mobrey.com para mais informações.
É necessário um dispositivo eletrônico com o Adobe Acrobat
instalado para visualizar o conteúdo do documento.
A unidade de controle é fornecida com uma
configuração-padrão de fábrica.
Botão de ligar/desligar a energia apenas da unidade de
controle.
Equipamento necessário
Ferramentas padrão como chaves de fenda e alicates/desencapadores de fios.
Índice
Instalação: Unidade de montagem em parede (IP65) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 3
Instalação: Unidade de montagem em painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . página 7
2
Guia de início rápido
Junho de 2014
Instalação: Unidade de montagem em
parede (IP65)
Observação

A unidade de controle deve ser instalada apenas em áreas livres de perigos (locais comuns),
mas pode ser conectada a transmissores instalados em áreas de risco (classificadas).
Montando a unidade de controle (IP65)

A unidade de controle para montagem em parede (caixa IP65) é para ambientes
internos e externos, mas requer proteção contra luz solar direta, inundações e
chuvas fortes.
Por questões de segurança, a parede ou estrutura de montagem deve
suportar até quatro vezes o peso de 1,4 kg (redes elétricas) ou 1,0 kg
(alimentação CC) da unidade
185
(7,3)
85 (3,3)
Máx.
213
(8,4
)
Deixe 165
(6,5) para
os cabos
O gabinete e os fixadores de
parede não estão inclusos
Conector para download de dados
registrados (somente MCU90F)
Ø 5 mm
Opção 1
24,5 (0,96)
17,5 (0,69)
Ø 5 mm
147,5
(5,8)
Ø 5 mm
198 (7,8)
Observação: As medidas estão em mm (polegadas), a menos
que especificado de outra forma.
Opção 2
Fenda para
encaixe da
Opção 1
Fenda para
encaixe
da Opção 2
3
Junho de 2014
Guia de início rápido
Faça as conexões elétricas
Bujões obturadores e prensa-cabos para montagem em parede
(caixa IP65)
1. Remova a tampa do terminal
MCU901/MCU902
Desligue a
unidade de
controle
MCU90F
Remova todas as
coberturas de transporte
se houver alguma
Não remova o conector
pré-embutido RS232
Remova os dois parafusos na tampa do terminal
2. Encaixe os prensa-cabos (fornecidos) nos furos prontos para a fiação
3. Encaixe os bujões obturadores (fornecidos) nos furos não utilizados
Prensa-cabos (como fornecidos)
Bujões obturadores (como fornecidos)
4
Guia de início rápido
Junho de 2014
Conexões de fonte de alimentação para montagem em parede
(caixa IP65)
1. Conecte as fontes principais de 115/230 VCA ou 24 VCC (dependendo da unidade
de controle):
Sempre desligue a energia ao realizar essas conexões
O terminal 30 deve estar conectado a um aterramento de proteção
intrínseca se o transmissor (ligado aos Terminais 1 e 2) estiver em uma
área de risco
Unidades ligadas a redes elétricas
Entrada
de redes
28:LL(preto)
(Black)
28:
29:
29:NN(branco)
(White)
30:
30:ISISTerra
Earth
Selecione a voltagem em
115 ou 230 VCA
Em uma unidade de alimentação de 24 VCC:
Entrada de
24 VCC
30: IS
IS Earth
Terra
30:
31:- - (Black)
(preto)
31:
32:
32: ++(branco)
(White)
Observação

Leis e padrões para fiação elétrica podem variar para cada país. As cores mostradas para a
fiação flexível mostrada neste guia são para os Estados Unidos da América. É muito
importante verificar a regulamentação local para fiação elétrica envolvendo
redes/tomadas elétricas. Se tiver alguma dúvida, peça ajuda a um eletricista qualificado.
5
Junho de 2014
Guia de início rápido
Conexões de entrada de corrente (transmissor) de montagem em
parede (caixa IP65)
1. Conecte o transmissor único 4—20 mA ou HART (em um MCU901 ou MCU90F) ou o
primeiro de dois transmissores HART (somente a um MCU902):
Tx1
Entrada
de
corrente
1: 241:V24
(vermelho)
V (Red)
2:Iin
Iin (Black)
(preto)
2:
3:
3:
(Tela/protetor)
(Screen/Shield)
2. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
3. Conecte o segundo transmissor HART (apenas a um MCU902):
a. Desconecte o primeiro transmissor e conecte o segundo.
Tx2
Entrada
de
corrente
V (Red)
1: 241:V24
(vermelho)
2: Iin
Iin (preto)
2:
(Black)
3:
(Tela/protetor)
(Screen/Shield)
b. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
4. Reconecte o primeiro transmissor HART (apenas a um MCU902):
a. Conecte o primeiro transmissor novamente (não desconecte o segundo
transmissor).
Tx1
Entrada
de
corrente
IP2030/RM
www
V (Red)
1: 241:V24
(vermelho)
2:Iin
Iin (Black)
(preto)
2:
3:
3:
(Tela/protetor)
(Screen/Shield)
Observação: Ambos Tx1 e Tx2 estão
conectados aos terminais de Entrada
de corrente 1, 2, e 3
b. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
6
Guia de início rápido
Junho de 2014
Instalação: Unidade de montagem em
painel
Montagem de uma unidade de controle em um painel

A montagem em painel de uma unidade de controle é um tamanho-padrão DIN,
projetado para montagem direta em painel da sala de controle. É necessário que o
ambiente seja à prova d’água.
Por questões de segurança, o painel deve suportar o peso de 1,2 kg
(redes elétricas) ou 0,8 kg (alimentação CC) da unidade.
138 mm
Dimensões do painel
(Unidade de controle)
68 mm
3,2 mm
Ø 20,5 mm
x2
11,85 mm
Dimensões do painel
(Somente conector
RS232 no MCU90F).
O painel (não fornecido)
pode ter a espessura de
1,5 a 10 mm.
Deixe um espaço de
165 mm (6,5 polegadas)
atrás do painel.
Vedação
(fornecida)
Prenda um grampo de parafuso de cada lado da
unidade de controle.
Aperte o parafuso de cada
lado para prender a unidade
de controle no painel.
7
Junho de 2014
Guia de início rápido
Faça as conexões elétricas

Um conector (RS232) para download de dados registrados é fornecido com a
unidade de montagem em painel Mobrey MCU90F. (O conector é pré-embutido e
com a fiação pronta de fábrica nas unidades de montagem em parede)
Desligue a
unidade de
controle
Veja na página 11 as dimensões
de corte do painel
Conector com
tampa presa RS232
Saído da conector
RS232
Utilize a miniporca
para segurar o
conector
A saída do conector
deve ser conectada
aos terminais 4, 5 e
6 na parte de trás da
unidade
Rx (White)
(branco)
4:4:Rx
5: Tx5:(vermelho)
Tx (Red)
6:
0
V
(preto)
6: 0V(Black)

IP2030/RM
www
Quando houver dados a serem baixados usando o Mobrey LOG-VIEW ou outro
software, conecte o cabo RS232 fornecido com o conector
Cabo
RS232
Tampa do
conector solta
IP130
www
8
Guia de início rápido
Junho de 2014
Conexões de fornecimento de energia da montagem no painel
1. Conecte as fontes principais de 115/230 VCA ou 24 VCC (dependendo da unidade
de controle):
Sempre desligue a energia ao realizar essas conexões
Em unidades de rede elétrica,
selecione a voltagem em 115 ou
230 VCA
Entrada
de redes
28:
28:LL(preto)
(Black)
29:
29:NN(branco)
(White)
Entrada
de 24 VCC
31:- - (Black)
(preto)
31:
32:
32: ++(branco)
(White)
O terminal 30 deve estar
conectado a um aterramento de
proteção intrínseca se o
transmissor (ligado aos Terminais
1 e 2) estiver em uma área de risco
Observação

Leis e padrões para fiação elétrica podem variar para cada país. As cores mostradas para a
fiação flexível mostrada neste guia são para os Estados Unidos da América. É importante
verificar a regulamentação local para fiação elétrica envolvendo redes/tomadas elétricas.
Se tiver alguma dúvida, peça ajuda a um eletricista qualificado.
9
Junho de 2014
Guia de início rápido
Conexões de entrada de corrente da montagem em painel
(transmissores)
1. Conecte o transmissor único 4—20 mA ou HART (em um MCU901 ou MCU90F) ou o
primeiro de dois transmissores HART (somente no MCU902):
Tx1
Entrada de
corrente
2: Iin
2:
Iin(preto)
(Black)
3:
3:
(Tela/protetor)
(Screen/Shield)
1: 24
1:
24VV(vermelho)
(Red)
2. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
3. Conecte o segundo transmissor HART (somente a um Mobrey MCU902):
a. Desconecte o primeiro transmissor.
Tx1
Entrada de
corrente
b. Conecte o segundo transmissor.
Tx2
2: Iin
Iin (preto)
2:
(Black)
3:
3:
(Tela/protetor)
(Screen/Shield)
1:
(Red)
1: 24
24 VV(vermelho)
Entrada de
corrente
c. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
10
Guia de início rápido
Junho de 2014
4. Reconecte o primeiro transmissor HART (somente a um Mobrey MCU902):
a. Conecte o primeiro transmissor novamente (não desconecte o segundo
transmissor).
Tx1
Entrada de
corrente
Tx1
Observação: Ambos Tx1 e
Tx2 estão conectados aos
terminais de Entrada de
corrente 1, 2, e 3
Tx2
Entrada de
corrente
IP2030/RM
www
b. Ligue e siga os comandos da tela até uma medição ser exibida.
11
Guia de início rápido
IP2030-PT-BR/QS, Rev AA
Junho de 2014
Emerson Process Management
Mobrey Ltd.
Slough, Berks, SL1 4UE, Reino Unido
Tel.: +44 (0) 1753 756600
Fax: +44 (0) 1753 823589
www.mobrey.com
Emerson Process Management
Brasil LTDA
Av. Holingsworth, 325
Iporanga, Sorocaba, São Paulo
18087-105
Brasil
Tel.: 55-15-3238-3788
Fax: 55-15-3238-3300
Emerson Process Management
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN EUA 55317
Tel. (EUA): (800) 999-9307
Tel. (Internacional): (952) 906-8888
Fax: (952) 906-8889
© 2014 Mobrey Ltd. Todos os direitos reservados. Todas as marcas mencionadas neste
documento pertencem aos seus proprietários.
O logotipo da Emerson é uma marca comercial e de serviço da Emerson Electric Co.
Rosemount é marca registrada da Rosemount Inc.
Mobrey é marca registrada da Mobrey Ltd.
Todas as outras marcas são propriedade dos seus respectivos proprietários.