Français (French)

Guide condensé
IP2030-FR/QS, Rév. AA
Juillet 2014
Contrôleur compatible 4—20 mA + HART
Série MCU900 de Mobrey
Guide condensé d'installation
Juillet 2014
Guide condensé
AVERTISSEMENT
Le non-respect des consignes de sécurité d’installation peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.



Le contrôleur de la série MCU900 de Mobrey (« contrôleur » ) ne doit pas être installé dans une
zone dangereuse. Le contrôleur peut être raccordé à des transmetteurs qui sont installés dans
une zone dangereuse
N’utiliser le contrôleur que de la façon spécifiée dans ce guide ou dans le manuel de référence
du produit. Se reporter au manuel de référence de la série MCU900 de Mobrey (document
IP2030/RM) et au manuel de sécurité de la série MCU900 de Mobrey (document IP2030/SI)
pour des instructions complémentaires
Le contrôleur ne doit être installé, connecté, mis en service, utilisé et entretenu que par un
personnel qualifié, et conformément aux exigences nationales et locales applicables
Les décharges électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.


S'assurer que le contrôleur n'est pas sous tension avant de retirer le couvercle des bornes et
d'effectuer les raccordements des bornes
Si le contrôleur est installé dans un environnement à haute tension et qu’un défaut de
fonctionnement ou une erreur d’installation se produit, des tensions élevées peuvent être
présentes aux sorties et aux bornes de l’appareil
Symboles utilisés dans ce guide
Numéro du document
www




Se reporter au document numéroté sur le CD-ROM fourni ou
à www.mobrey.com pour plus d'informations.
Un appareil électronique équipé du logiciel Adobe Acrobat
est nécessaire pour afficher le contenu du document.
Une configuration par défaut du contrôleur livré au départ de
l'usine.
Interrupteur de marche/arrêt du contrôleur uniquement.
Equipements requis
Outils standard, par exemple tournevis et pince à dénuder/coupe-fil.
Sommaire
Installation : Montage mural du contrôleur (IP65) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 3
Installation : Contrôleur monté sur panneau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 7
2
Guide condensé
Juillet 2014
Installation : Montage mural du
contrôleur (IP65)
Remarque

Si le contrôleur ne doit être installé que dans une zone sûre (emplacement habituel), il
peut néanmoins être raccordé à des transmetteurs installés dans des zones (classées)
dangereuses.
Montage du contrôleur (IP65)

Le contrôleur peut être monté sur un mur (boîtier IP65) en intérieur ou en
extérieur, mais il nécessite une protection contre les rayons du soleil, les
inondations et les fortes pluies.
Par mesure de sécurité, le mur ou tout autre structure de montage doit
supporter quatre fois le poids de 1,4 kg (secteur) ou 1,0 kg (alimentation
continue) de masse du contrôleur
185
(7.3)
85 (3.3)
Max.
8.4 (
213)
Prévoir 165
(6.5) pour le
câblage
L'armoire et les fixations
murales ne sont pas fournies
Prise de téléchargement de données
enregistrées (MCU90F seulement)
Ø 5 mm
Option 1
24,5 (0.96)
17,5 (0.69)
Ø5
147,5
(5.8)
Ø 5 mm
Option 2
Emplacement
correspondant
à l'option 1
198 (7.8)
Remarque : Sauf indication contraire, les dimensions sont en
millimètres (pouces).
Emplacement
correspondant
à l'option 2
3
Juillet 2014
Guide condensé
Effectuer les raccordements électriques
Presse-étoupes et bouchons obturateurs pour le montage mural
(boîtier IP65)
1. Déposer le couvercle des bornes
MCU901/MCU902
MCU90F
Mettre le
contrôleur
hors tension
Retirer tous les bouchons
de transport le cas échéant
Ne pas retirer la prise
RS232 préinstallée
Desserrer les 2 vis du couvercle des bornes
2. Poser les presse-étoupes (fournis) dans les trous de câblage pré-percés
3. Poser les bouchons obturateurs (fournis) dans les trous non utilisés
Presse-étoupes (tels que fournis)
Bouchons obturateurs (tels que fournis)
4
Guide condensé
Juillet 2014
Connexions de l'alimentation pour le montage mural (boîtier IP65)
1. Brancher l'alimentation secteur 115/230 Vca ou 24 Vcc (selon le contrôleur) :
Toujours mettre l'appareil hors tension lors du branchement
électrique
La borne 30 doit être connectée à une terre/masse de sécurité
intrinsèque si le transmetteur (relié aux bornes 1 et 2) se trouve dans
une zone dangereuse
Contrôleur relié à une alimentation secteur :
Entrée
secteur
28:LL(noir)
(Black)
28:
29:
29:NN(blanc)
(White)
30:
SI
30:Terre
IS Earth
Régler la tension du
sélecteur à 115 ou 230
Vca
Contrôleur branché à une alimentation 24 Vcc :
Entrée
24 Vcc
30: IS
Terre
SI
30:
Earth
- (noir)
31:31:
- (Black)
32:++(White)
(blanc)
32:
Remarque

Les lois et normes de câblage électrique varient d'un pays à un autre. Les couleurs du
câblage souple qui sont représentées dans ce guide condensé sont valables pour les
États-Unis d'Amérique. Il est très important de vérifier les codes locaux de câblage
électrique concernant l'alimentation secteur/murale. En cas de doute, obtenir l'aide d'un
électricien qualifié.
5
Juillet 2014
Guide condensé
Connexions d'entrée mA (transmetteur) pour le montage mural
(boîtier IP65)
1. Connecter le transmetteur HART ou 4—20 mA simple (à un module MCU901 ou
MCU90F) ou bien au premier des deux transmetteurs HART (à un module MCU902) :
Transmetteur 1
Entrée
mA
1: 24
24VV(rouge)
(Red)
2:
2: Iin
Iin(noir)
(Black)
(Ecran/Blindage)
3:
3:
(Screen/Shield)
2. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à affichage des
mesures.
3. Connecter le second transmetteur HART (au MCU902 uniquement) :
a. Déconnecter le premier transmetteur puis connecter le second transmetteur
Entrée
mA
Transmetteur 2
1:24
24VV(rouge)
(Red)
1:
2:
2:Iin
Iin(noir)
(Black)
3:
3:
(Ecran/Blindage)
(Screen/Shield)
b. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à
affichage d'une mesure.
4. Reconnecter le premier transmetteur HART (au MCU902 uniquement) :
a. Reconnecter le premier transmetteur (ne pas débrancher le second
transmetteur).
Transmetteur 1
Entrée
mA
IP2030/RM
www
6
1:24
24VV(rouge)
(Red)
1:
2:2:Iin
Iin(noir)
(Black)
3:
3:
(Ecran/Blindage)
(Screen/Shield)
Remarque : Le transmetteur 1 et le
transmetteur 2 sont tous deux reliés
aux bornes d'entrée mA 1, 2 et 3
b. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à affichage
d'une mesure.
Guide condensé
Juillet 2014
Installation : Contrôleur monté sur
panneau
Montage sur panneau du contrôleur

Le contrôleur à montage sur panneau est un modèle de taille DIN standard conçu
pour être monté directement sur un tableau de commande. Il nécessite un
environnement à l'abri des intempéries
Par mesure de sécurité, le panneau doit être suffisamment solide pour
supporter le poids du contrôleur de 1,2 kg (secteur) ou de 0,8 kg
(alimentation continue).
138 mm
Découpe du panneau
(contrôleur)
68 mm
3,2 mm
Ø 20,5 mm
x2
11,85 mm
Le panneau (non fourni)
peut avoir une épaisseur
de 1,5 à 10 mm.
Découpe du panneau
(prise RS232 sur MCU90F
uniquement).
Prévoir un espace de
165 mm (6,5") derrière
le panneau.
Joint (fourni)
Attacher une pince à vis de chaque côté du contrôleur.
Serrer la vis de chaque côté
pour fixer le contrôleur sur le
panneau.
7
Juillet 2014
Guide condensé
Effectuer les raccordement électriques

Une prise de téléchargement des données enregistrées (RS232) est fournie avec le
contrôleur à montage sur panneau MCU90F de Mobrey. (La prise est montée en
usine et pré-câblée sur les unités à montage mural)
Mettre le
contrôleur
hors tension
Se reporter aux dimensions de
découpe du panneau à la page 11
Prise RS232 avec
bouchon
Câble volant de prise
RS232
Utiliser l'écrou
mini-B fourni pour
fixer la prise
Le câble volant de la
prise doit être
raccordé aux bornes
4, 5 et 6 à l'arrière
du contrôleur
4: Récepteur
(blanc)
4: Rx (White)
5: Transmetteur
5: Tx(rouge)
(Red)
6: 0 V (noir)
6: 0V(Black)

IP2030/RM
www
Lorsque des données doivent être téléchargées à l'aide du logiciel Mobrey
LOG-VIEW ou d'un autre, brancher le câble RS232 fourni avec la prise
Câble
RS232
Bouchon de
prise dévissé
IP130
www
8
Guide condensé
Juillet 2014
Connexions d'alimentation pour montage sur panneau
1. Brancher l'alimentation secteur 115/230 Vca ou 24 Vcc (selon le contrôleur) :
Toujours mettre l'appareil hors tension lors du branchement
électrique
Entrée
secteur
Sur un contrôleur relié à une
alimentation secteur, régler la
tension du sélecteur à 115 ou
230 Vca
28:
28:LL(noir)
(Black)
29:
29:NN(blanc)
(White)
Entrée
24 Vcc
- (noir)
31:31:
- (Black)
32:++(White)
(blanc)
32:
La borne 30 doit être connectée à
une terre/masse de sécurité
intrinsèque si le transmetteur
(relié aux bornes 1 et 2) se trouve
dans une zone dangereuse
Remarque

Les lois et normes de câblage électrique varient d'un pays à un autre. Les couleurs du
câblage souple qui sont représentées dans ce guide condensé sont valables pour les
États-Unis d'Amérique. Il est très important de vérifier les codes locaux de câblage
électrique concernant l'alimentation secteur/murale. En cas de doute, obtenir l'aide d'un
électricien qualifié.
9
Juillet 2014
Guide condensé
Connexions d'entrée mA (transmetteur) pour montage sur panneau
1. Connecter le transmetteur HART ou 4—20 mA simple (à un module MCU901 ou
MCU90F) ou bien au premier des deux transmetteurs HART (à un module MCU902) :
Transmetteur 1
Entrée
mA
2:
2:Iin
Iin(noir)
(Black)
3:
3:
(Ecran/Blindage)
(Screen/Shield)
1:
1:24
24VV(rouge)
(Red)
2. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à affichage des
mesures.
3. Connecter le second transmetteur HART (au Mobrey MCU902 uniquement) :
a. Déconnecter le premier transmetteur.
Transmetteur 1
Entrée
mA
b. Connecter le second transmetteur.
Transmetteur 2
2: Iin
Iin (noir)
2:
(Black)
3:
3:
(Ecran/Blindage)
(Screen/Shield)
1: 24
24 VV(rouge)
1:
(Red)
Entrée
mA
c. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à affichage
de la mesure.
10
Guide condensé
Juillet 2014
4. Reconnecter le premier transmetteur HART (à un Mobrey MCU902 uniquement) :
a. Reconnecter le premier transmetteur (ne pas débrancher le second
transmetteur).
Transmetteur 1
Entrée
mA
Transmetteur 1
Transmetteur 2
Remarque : Le transmetteur 1
et le transmetteur 2 sont
désormais tous deux reliés
aux bornes d'entrée mA 1, 2
et 3.
Entrée
mA
IP2030/RM
www
b. Mettre sous tension et répondre à toutes les invites à l'écran jusqu'à affichage
d'une mesure.
11
Guide condensé
IP2030-FR/QS, Rév. AA
Juillet 2014
Emerson Process Management
Mobrey Ltd.
Slough, Berks, SL1 4UE, Royaume Uni
Tél : +44 (0) 1753 756600
Fax : +44 (0) 1753 823589
www.mobrey.com
Emerson Process Management
14, rue Edison
B. P. 21
F - 69671 Bron Cedex
France
Tél. : (33) 4 72 15 98 00
Fax : (33) 4 72 15 98 99
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management
AG
Blegistrasse 21
CH-6341 Baar
Suisse
Tél. : (41) 41 768 61 11
Fax : (41) 41 761 87 40
E-mail : [email protected]
www.emersonprocess.ch
Emerson Process Management
nv/sa
De Kleetlaan, 4
B-1831 Diegem
Belgique
Tél. : (32) 2 716 7711
Fax : (32) 2 725 83 00
www.emersonprocess.be
Emerson Process Management
Rosemount, Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 Etats-Unis
Tél. (US) :(800) 999-9307
Tél. (International) : (952) 906-8888
Fax : (952) 906-8889
© 2014 Mobrey Ltd. Tous droits réservés. Toutes les marques sont la propriété de
leurs détenteurs respectifs.
Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service
d'Emerson Electric Co.
Rosemount est une marque déposée de Rosemount Inc.
Mobrey est une marque déposée de Mobrey Ltd.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.