Français (French)

Manuel de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Adaptateur Smart Wireless THUM™
Manuel de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Adaptateur Smart Wireless THUM
Version du matériel de l’adaptateur Smart Wireless THUM™
Version de l’appareil HART®
Révision de l’appareil d’interface de communication
1
1
Dev v2.5 DD v4
AVIS
Lire ce manuel avant d’utiliser le produit. Pour garantir la sécurité des personnes et des
biens, ainsi que le fonctionnement optimal du produit, s’assurer de bien comprendre le
contenu du manuel avant d’installer, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien du produit.
Aux Etats-Unis, Rosemount dispose de deux numéros verts d’assistance à la clientèle et
d’un numéro international.
Customer Central (Service clientèle Rosemount)
1 800 999 9307 (7 h 00 à 19 h 00, heure normale du centre)
National Response Center
1 800 654 7768 (24 heures sur 24)
Réparations et support technique
International
1 952 906 8888
ATTENTION
Le produit décrit dans ce document N’est PAS conçu pour les applications de type
nucléaire.
L’emploi d’instruments non certifiés dans des installations nucléaires risque d’entraîner
des mesures inexactes.
Se renseigner auprès du représentant commercial d’Emerson Process Management pour
toute installation de type nucléaire.
iii
Manuel de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
AVERTISSEMENT
Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles :
L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes,
codes et consignes locaux, nationaux et internationaux en vigueur. Consulter la section
relative aux certifications du produit pour toute restriction associée une installation en
toute sécurité.
Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site.
Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles :

Eviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être
présentes sur les fils et risquent de provoquer des chocs électriques.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
AVIS
L’adaptateur THUM, comme tous les autres dispositifs sans fil, ne doit être installé
qu’après installation de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway et
vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de
mettre les appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de
communication sans fil Smart Wireless Gateway, en commençant par le plus proche.
Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau.
AVIS
En fonctionnement normal, ou en situation de défaut, l’adaptateur THUM provoque une
chute de tension de 2,5 V dans la boucle raccordée. S’assurer que l’alimentation peut
délivrer 2,5 V de plus que la tension de décollement de l’appareil câblé, de sorte qu’il
puisse fonctionner correctement avec l’adaptateur THUM. Pour déterminer la tension de
décollement de l’appareil câblé, consulter son manuel de fonctionnement et d’installation.
iv
Manuel de référence
Table des matières
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Sommaire
1Section 1 : Introduction
1.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Considérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.1 Considérations d’ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.3 Mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.4 Considérations d’ordre électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.5 Considérations d’ordre environnemental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3.6 Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5 Recyclage/mise au rebut du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2Section 2 : Configuration
2.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Configuration du capteur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.4 Schémas de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.5 Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5.1 Connexion de l’appareil au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5.2 Configuration de la vitesse de rafraîchissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.5.3 Configuration du repère long de l’adaptateur THUM . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.5.4 Repère de l’appareil câblé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.6 Arborescence HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
3Section 3 : Montage
3.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.2.1 Montage intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.2.2 Montage déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Table des matières
v
Table des matières
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
3.2.3 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.2.4 Résistance de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.2.5 Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3.3 Essai de courant de boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
4Section 4 : Mise en service
4.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4.2 Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4.2.1 Etat du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
4.2.2 Vérification du fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
5Section 5 : Fonctionnement et maintenance
5.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5.2 Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
5.3 Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
5.3.1 Configuration avancée de la vitesse de rafraîchissement . . . . . . . . . . . . . .36
5.3.2 Courant 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
5.3.3 Chute de tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
5.3.4 Mode Discovery (Découverte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
5.3.5 Configuration de l’interrogation HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
5.3.6 Configuration du mode Routeur uniquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
5.3.7 Adresse HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
5.3.8 Maître HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
6Section 6 : Dépannage
6.1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
6.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
AAnnexe A : Données de référence
A.1 Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
A.2 Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
A.3 Caractéristiques métrologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
A.4 Schémas dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
A.5 Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
A.6 Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
vi
Table des matières
Manuel de référence
Table des matières
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
BAnnexe B : Certifications du produit
B.1 Sites de production certifiés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
B.2 Informations relatives aux directives européennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
B.3 Conformité aux normes de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
B.4 FCC et IC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
B.5 Certification FM pour emplacements ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
B.6 Certifications pour utilisation en zones dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Table des matières
vii
Manuel de référence
Section 1 : Introduction
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 1
Introduction
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recyclage/mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
page 1
page 2
page 3
page 6
page 6
Consignes de sécurité
Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette
section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations
indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les
consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole.
1.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Veiller à ce que seul un personnel qualifié effectue l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification
pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.


Introduction
Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes
de l’appareil.
1
Section 1 : Introduction
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
1.2
Présentation
1.2.1
Manuel
Ce manuel est conçu comme une aide à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de
l’adaptateur Smart Wireless THUM.
Section 1 : Introduction

Présentation du manuel et du transmetteur

Considérations

Retour de matériel
Section 2 : Configuration

Configuration du capteur de l’appareil

Configuration réseau de l’appareil
Section 3 : Montage

Montage du capteur

Capteur/fils

Mise à la terre
Section 4 : Mise en service

Etat du réseau

Vérification du fonctionnement
Section 5 : Fonctionnement et maintenance

Séquence de démarrage

Configuration avancée
Annexe A : Données de référence

Spécifications

Schémas dimensionnels

Codification
Annexe B : Certifications du produit
2

Certifications du produit

Schémas d’installation
Introduction
Manuel de référence
Section 1 : Introduction
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
1.2.2
Caractéristiques

Une solution prête à l’installation qui fournit de riches données HART® via une
connexion sans fil

Compatible avec tous les appareils HART à 2 ou 4 fils

Flexibilité pour satisfaire aux applications les plus exigeantes

Sortie HART sans fil sécurisée fournissant de nombreuses informations avec une
fiabilité supérieure à 99 %

Accès à des informations HART supplémentaires, comme le diagnostic ou les données
multivariables

Ajouter le sans-fil à la quasi-totalité des points de mesure, sans affecter la certification
de l’appareil secondaire

Les fonctionnalités CEI 62591(WirelessHART®) permettent d’étendre tous les
avantages de l’architecture PlantWeb™ à des données jusque-là inaccessibles
1.3
Considérations
1.3.1
Considérations d’ordre général
L’adaptateur Smart Wireless THUM est connecté à un appareil HART secondaire. L’adaptateur
THUM s’appuie sur une configuration HART simple pour transmettre des informations HART de
l’appareil secondaire au réseau sans fil.
1.3.2
Mise en service
L’adaptateur THUM peut être mis en service avant ou après l’installation. Il peut être utile de
mettre l’adaptateur THUM en service sur banc d’essai, avant installation, pour assurer un bon
fonctionnement et se familiariser avec ses fonctionnalités. Les instruments doivent être
installés conformément aux pratiques de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire du
site, le cas échéant. L’adaptateur THUM est alimenté lorsqu’il est raccordé à une boucle sous
tension.
1.3.3
Mécanique
Lors du choix de l’implantation et de la position, prendre en compte la facilité d’accès à
l’appareil. Pour obtenir de meilleures performances, fixer l’antenne verticalement en prévoyant
un dégagement entre les objets qui se trouvent dans un plan métallique parallèle tels qu’un
tuyau ou un cadre métallique, car ces derniers peuvent affecter négativement les performances
de l’antenne.
1.3.4
Considérations d’ordre électrique
L’adaptateur THUM est raccordé à une boucle 4-20 mA sous tension, où il puise son
alimentation. L’adaptateur THUM cause une chute de tension sur la boucle. La chute est
linéaire, de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA, mais elle n’affecte pas le signal 4-20 mA sur
la boucle. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V.
Introduction
3
Section 1 : Introduction
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
1.3.5
Considérations d’ordre environnemental
Vérifier que le milieu de fonctionnement du transmetteur correspond aux certifications de
zones dangereuses du transmetteur.
Limites de température
Limite de fonctionnement
–40 à 85 °C
1.3.6
Limite de stockage
–40 à 85 °C
Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil
Séquence de mise sous tension
N’alimenter l’appareil sans fil que lorsque la passerelle Smart Wireless (« la passerelle ») a été
installée et qu’elle fonctionne correctement. Il est également recommandé de mettre les
appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de communication,
en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple
du réseau. Activer la fonction Active Advertising sur la passerelle afin de faciliter l’intégration de
nouveaux appareils sur le réseau. Pour plus d’informations, voir le manuel de la passerelle de
communication sans fil (document n° 00809-0200-4420).
Positionnement de l’adaptateur THUM
Si possible, positionner l’adaptateur THUM de façon verticale, pointé vers le haut ou vers le bas,
et éloigné d’environ 1 mètre de toute grosse structure, bâtiment ou surface conductrice afin de
permettre une bonne communication avec les autres appareils. Un montage horizontal de
l’adaptateur THUM pourrait diminuer la portée de la communication sans fil.
Figure 1-1. Positionnement de l’adaptateur THUM
Entrée de câble
En cas d’installation de l’adaptateur THUM sur l’entrée de câble d’un appareil câblé, appliquer
un produit d’étanchéité homologué sur les raccords filetés pour garantir une étanchéité totale
et une bonne lubrification pour faciliter le démontage de l’adaptateur THUM.
4
Introduction
Manuel de référence
Section 1 : Introduction
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Adaptateur de conduit M20
En cas d’utilisation de l’adaptateur de conduit M20 avec l’adaptateur THUM, utiliser un
produit d’étanchéité homologué et le visser sur l’adaptateur THUM à l’aide d’une clé. En cas
d’installation de l’adaptateur de conduit M20 dans un conduit, serrer à couple de 32,5 N.m
pour garantir une étanchéité totale.
Connexions de l’interface de communication
L’appareil câblé doit être alimenté pour que l’interface de communication puisse communiquer
avec l’adaptateur THUM. Placer l’interface de communication en mode d’interrogation et
utiliser l’adresse 63 pour l’adaptateur THUM.
Alimentation
Charge minimum de la boucle : 250 ohms.
La communication et l’alimentation de l’adaptateur THUM sont effectuées sur une boucle
standard 4-20 mA/HART. L’adaptateur THUM cause une faible chute de tension linéaire
dans une boucle de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA. En cas de problème, la chute
maximale de tension est de 2,5 V. L’adaptateur THUM n’affectera pas le signal 4-20 mA en
fonctionnement normal ou en situation de défaut, à condition que la boucle ait une marge de
2,5 V supplémentaire pour son courant de boucle maximum (25 mA pour un appareil
4-20 mA/HART typique).
Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum et la tension à 55 Vcc.
Courant de
boucle
Chute de tension provoquée par
l’adaptateur THUM
3,5 mA
2,25 V
25 mA
1,2 V
Résistance de charge
Si nécessaire, ajouter une résistance de charge, comme illustré à la Figure 3-20, Figure 3-22 et
Figure 3-24. Choisir une résistance adaptée (1 W minimum) et compatible avec le connecteur
de jonction fourni qui accepte des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre.
Lors de l’ajout d’une résistance de charge, s’assurer que les conducteurs non isolés n’entrent
pas en contact avec le boîtier et/ou d’autres pièces métalliques exposées.
Introduction
5
Section 1 : Introduction
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
1.4
Service après-vente
Pour accélérer le retour du matériel hors de l’Amérique du Nord, contacter le représentant
d’Emerson Process Management le plus proche.
Depuis les Etats-Unis, appeler gratuitement le Service après-vente d’Emerson Process
Management au 1 800 654 7768. Ce centre est disponible 24 heures sur 24 et porte assistance
en fournissant les informations ou les documents nécessaires.
Le centre demande le modèle et le numéro de série du produit et fournit un numéro
d’autorisation de retour de matériel. Il demande également le nom du dernier fluide qui a été
en contact avec l’appareil.
ATTENTION
Afin d’éviter tout risque de blessure, le personnel devant manipuler du matériel ayant été
en contact avec un produit dangereux doit être averti des dangers encourus. Si le matériel
renvoyé a été en contact avec un ou plusieurs produits dangereux, tel que défini par
l’OSHA, une copie de la fiche signalétique (MSDS) requise pour chaque substance
dangereuse identifiée doit être jointe à l’appareil retourné.
1.5
Recyclage/mise au rebut du produit
Envisager le recyclage de l’équipement et de l’emballage ainsi que la mise au rebut
conformément à la législation locale et nationale en vigueur.
6
Introduction
Manuel de référence
Section 2 : Configuration
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 2
Configuration
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration du capteur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schémas de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arborescence HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
page 7
page 7
page 8
page 8
page 9
page 11
Consignes de sécurité
Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette
section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations
indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les
consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole.
2.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.

Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.
Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage
de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme aux certifications
pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes
de l’appareil.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
2.2
Raccordements
La section 2 décrit le câblage entre l’adaptateur THUM et les différents types d’appareils
secondaires compatibles.
Configuration
7
Section 2 : Configuration
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
2.3
Configuration du capteur de l’appareil
L’adaptateur THUM, raccordé à un appareil secondaire sous tension, reçoit des
communications HART en provenance d’une interface de communication ou de l’AMS™ Device
Manager.
Interface de communication
Pour pouvoir communiquer avec l’adaptateur THUM, le mode d’interrogation de l’interface de
communication doit être activé. L’adresse par défaut de l’adaptateur THUM est 63. Noter aussi
que toute modification apportée à la configuration doit être envoyée au transmetteur en
appuyant sur la touche Send (Envoyer) (F2).
AMS Wireless Configurator
L’AMS Wireless Configurator est capable de connecter directement des appareils au moyen
d’un modem HART ou de la passerelle. Pour effectuer une configuration par le biais de l’AMS
Wireless Configurator, double-cliquer sur l’icône de l’appareil et sélectionner l’onglet
Configure/Setup (Configuration/Paramètres). Avec l’AMS Wireless Configurator, les
modifications sont implémentées par un clic sur le bouton Apply (Appliquer).
2.4
Schémas de raccordement
Raccordement au banc d’essai
Connecter les appareils au banc comme illustré à la Figure 2-1 ou à la Figure 2-2, et allumer
l’interface de communication en appuyant sur la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) ou en se
connectant à l’AMS Device Manager. L’interface de communication HART ou l’AMS Device
Manager recherche alors si un appareil compatible HART est présent et signale lorsque la
connexion est établie. Si la connexion échoue, l’interface de communication HART ou l’AMS Device
Manager indique qu’aucun appareil n’a été détecté. Dans ce cas, voir Section 4 : Mise en service.
Raccordement sur site
La Section 2 : Configuration décrit les exigences en matière de raccordement sur site illustré à la
Figure 2-1 et à la Figure 2-2.
Figure 2-1. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant
Adaptateur THUM
Vert
Masse
Rouge
+
Noir
Blanc
Jaune
Résistance de
250 ohms non requise,
mais pouvant servir à
vérifier l’intensité
-
Source de
courant
20 mA
Modem
HART
8
Configuration
Manuel de référence
Section 2 : Configuration
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 2-2. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de 24 V,
avec une résistance de 1200 ohms pour limiter le courant à 20 mA
Adaptateur THUM
Vert
Masse
+
Rouge
Alimentation
de 24 V
Noir
Blanc
Résistance de
1200 ohms
Jaune
-
Modem HART
La valeur nominale de la résistance de 1200 ohms doit être adaptée à l’application
(3 W au minimum).
2.5
Configuration réseau de l’appareil
2.5.1
Connexion de l’appareil au réseau
Séquence d’accès rapide
2, 1, 1
Pour communiquer avec la passerelle Smart Wireless Gateway et avec le système hôte,
l’adaptateur THUM doit être configuré pour communiquer sur le réseau sans fil. Cette étape de
la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un transmetteur et le système hôte.
1.
A partir de l’écran Home (Accueil), sélectionner 2 : Configure (Configuration).
2.
Sélectionner 1 : Guided Setup (Configuration guidée).
3.
Sélectionner 1 : Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau).
A l’aide d’une interface de communication ou d’AMS Device Manager, entrer le Network ID
(Numéro d’identification du réseau) et la Join Key (Clé de jonction) pour qu’ils correspondent à
ceux de la passerelle de communication sans fil (Smart Wireless Gateway) et des autres appareils
présents sur le réseau. Si le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction ne sont pas
identiques à ceux définis dans la passerelle, l’adaptateur THUM ne pourra pas communiquer avec
le réseau. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la
passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway à la page Setup>Network>Settings
(Configuration > Réseau > Paramètres) du serveur Web.
Configuration
9
Section 2 : Configuration
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
2.5.2
Configuration de la vitesse de rafraîchissement
Séquence d’accès rapide
2, 1, 2
La vitesse de rafraîchissement est la fréquence à laquelle les mesures sont transmises sur le
réseau sans fil. Cette valeur est réglée par défaut sur 1 minute. Celle-ci peut être modifiée lors
de la mise en service, ou à tout moment via AMS Wireless Configurator. La vitesse de
rafraîchissement peut être choisie par l’utilisateur : de 8 secondes à 60 minutes.
2.5.3
1.
A partir de l’écran Accueil, sélectionner 2 : Configure (Configuration).
2.
Sélectionner 1 : Guided Setup (Configuration guidée).
3.
Sélectionner 2 : Configure Update Rate (Configurer la vitesse de rafraîchissement).
Configuration du repère long de l’adaptateur THUM
Séquence d’accès rapide
2, 2, 4, 2
Le repère long spécifie la façon dont l’adaptateur THUM s’affiche sur l’interface Web de la
passerelle de communication sans fil (Smart Wireless Gateway). Le réglage de ce paramètre sur
une valeur unique facilite la détermination de l’adaptateur THUM avec lequel ont lieu les
communications. Pour ce faire, une méthode consiste à utiliser le numéro de repère de
l’appareil câblé auquel l’adaptateur THUM est connecté, suivi de THUM (HARTTAG-THUM).
2.5.4
1.
A partir de l’écran Accueil, sélectionner 2 : Configure (Configuration).
2.
Sélectionner 1 : Manual Setup (Configuration manuelle).
3.
Sélectionner 2 : Onglet Device Information (Informations relatives à l’appareil).
4.
Saisir le repère long.
Repère de l’appareil câblé
Pour les appareils HART 5, l’adaptateur THUM utilise le champ de message lors de la
transmission du repère HART à la passerelle de communication sans fil (Smart Wireless
Gateway). Pour assurer l’identification de l’appareil câblé dans la passerelle, veiller à inscrire les
informations de repère dans le champ du message de tous les appareils HART 5. Pour les
appareils HART 6 ou plus récents, l’adaptateur TUM transmet à la passerelle le repère long en
tant que repère HART.
10
Configuration
Manuel de référence
Section 2 : Configuration
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
2.6
Configuration
Arborescence HART
11
Section 2 : Configuration
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
N° d'identification du réseau
Alertes actives
Connexion de l'appareil au réseau
Etat des communications
Configuration de la vitesse de rafraîchissement
Capteur
Mode Découverte
Connexion de l'appareil au réseau
Fréquences d'émission
Configuration de la vitesse de rafraîchissement
Message 1
Etat du capteur
Message 2
Heure de la dernière mise à jour
Message 3
Message 4
Mode Boucle
Communications
sans fil
Présentation
Mode de chute de tension
Appareil câblé
Configuration
Configuration guidée
Outils d'application
Configuration manuelle
Mode Découverte
Température de l'électronique
Configuration de l'interrogation HART
Info appareil
Autre
Température de l'électronique
Etat de la température de l'électronique
Unité
Repère
Maximum
Repère long
Minimum
Appareil
Communications
sans fil
Fabricant
Modèle
Numéro final de l'assemblage
Universel
Appareil déporté
Logiciel
Matériel
Descripteur
Fabricant
Message
Type d'appareil
Date
Version de l'appareil
Version du logiciel
Numéro de modèle I
Numéro de modèle II
Version du matériel
Numéro de modèle III
Restriction unités SI
Pays
ID appareil
Journal d'état et de mesure
Mode routeur uniquement
Adresse d'interrogation THUM
Mode Maître THUM
Nouvelles tentatives câblées
Mise à niveau radio
Alertes actives
Historique
Effacer l'historique des alertes
Alertes
Etat de la température de l'électronique
Variables
Température de l'électronique
Communications
Heure de la dernière mise à jour
Etat de connexion
Maintenance
Etat des communications
Simuler
Mode de connexion
Nombre de voisins disponibles
Nombre d'annonces perçues
Nombre de tentatives de connexion
Autre
Procéder à une réinitialisation générale
Historique des mesures
Envoyer des annonces vers des appareils sans fil
Température de l'électronique
Dresser la liste des appareils câblés
Affichage des statistiques de communications
12
Configuration
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 3
Montage
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14
Essai de courant de boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 27
3.1
Consignes de sécurité
Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette
section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations
indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les
consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole.
3.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme aux
certifications pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de
l’appareil.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Montage
13
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
3.2
Montage
L’adaptateur THUM peut être installé de deux façons :

Montage intégré

Montage déporté
Montage intégré : L’adaptateur THUM est connecté directement à l’entrée de câble de
l’appareil.
Figure 3-1. Montage direct
3.2.1
Montage intégré
1.
Installer l’appareil HART selon les techniques de montage standard, sans oublier
d’appliquer un produit d’étanchéité homologué sur tous les raccords filetés.
2.
Relier l’adaptateur THUM à l’appareil câblé comme illustré dans la Figure 3-1. En cas
d’installation de l’adaptateur THUM sur l’entrée de câble d’un appareil câblé, appliquer
un produit d’étanchéité homologué.
3.
Raccorder l’adaptateur THUM à l’appareil câblé HART selon les schémas de câblage
ci-dessous. Voir Figure 3-19 à Figure 3-26 sur les pages suivantes.
4.
Refermer le couvercle du boîtier de l’appareil câblé HART, en assurant le contact métal
sur métal mais sans trop serrer pour ne pas endommager l’appareil.
Remarque
L’adaptateur THUM est livré avec deux connecteurs de jonction : le premier est pour une
jonction à deux fils ; le deuxième est pour une jonction à trois fils dans le cas où une résistance
supplémentaire est nécessaire dans la boucle. Ces deux connecteurs acceptent des câbles de
0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. Voir le manuel de référence de l’appareil câblé pour
connaître la résistance de boucle nécessaire.
Montage déporté : L’adaptateur THUM est monté séparément du boîtier de l’appareil câblé,
puis est connecté au moyen d’un câble.
14
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-2. Montage déporté
3.2.2
Montage déporté
1.
Installer l’appareil HART selon les techniques de montage standard, sans oublier
d’appliquer un produit d’étanchéité homologué sur tous les raccords filetés.
2.
Monter l’adaptateur THUM comme illustré à la Figure 3-2, page 15.
3.
Raccorder l’adaptateur THUM au dispositif câblé selon les pratiques courantes. Utiliser
un câble blindé ou un conduit pour relier l’adaptateur THUM à l’appareil câblé.
4.
Relier le kit de montage déporté à la terre conformément aux pratiques locales.
5.
Raccorder l’adaptateur THUM à l’appareil câblé HART selon les schémas de câblage
ci-dessous. Voir Figure 3-19 à Figure 3-26 sur les pages suivantes.
6.
Refermer le couvercle du boîtier de l’appareil câblé HART, en assurant le contact métal
sur métal mais sans trop serrer pour ne pas endommager l’appareil.
Remarque
L’adaptateur THUM est livré avec deux connecteurs de jonction : le premier est pour une
jonction à deux fils ; le deuxième est pour une jonction à trois fils dans le cas où une résistance
supplémentaire est nécessaire dans la boucle. Ces deux connecteurs acceptent des câbles de
0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. Voir le manuel de référence de l’appareil câblé pour
connaître la résistance de boucle nécessaire.
3.2.3
Alimentation
Charge minimum de la boucle : 250 ohms.
La communication et l’alimentation de l’adaptateur THUM sont effectuées sur une boucle
standard 4-20 mA/HART. L’adaptateur THUM cause une faible chute de tension linéaire dans une
boucle de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA. En cas de problème, la chute maximale de
tension est de 2,5 V. L’adaptateur THUM n’affectera pas le signal 4-20 mA en fonctionnement
normal ou en situation de défaut, à condition que la boucle ait une marge de 2,5 V
supplémentaire pour son courant de boucle maximum (25 mA pour un appareil 4-20 mA/HART
typique).
Montage
15
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum et la tension à 55 Vcc.
Courant de
boucle
3.2.4
Chute de tension provoquée par
l’adaptateur THUM
3,5 mA
2,25 V
25 mA
1,2 V
Résistance de charge
Si nécessaire, ajouter une résistance de charge, comme illustré à la Figure 3-20, Figure 3-22 et
Figure 3-24. Choisir une résistance adaptée (1 W minimum) et compatible avec le connecteur
de jonction fourni qui accepte des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre.
3.2.5
Câblage
Remarque
Une résistance de 250 ohms minimum est nécessaire pour le bon fonctionnement de
l’adaptateur THUM. Si la boucle 4–20 mA n’a pas la résistance nécessaire, ajouter une
résistance comme illustré dans la Figure 3-20, Figure 3-22, ou Figure 3-24, selon le cas.
Lors de l’ajout d’une résistance de charge, s’assurer que les conducteurs non isolés n’entrent
pas en contact avec le boîtier et/ou les pièces métalliques exposées.
Figure 3-3. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage intégré
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Appareil câblé
Masse
Boucle 4-20 mA +
Noir
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Alimentation
Jaune
— ALIM / COMM
+ ALIM / COMM
Connecteur de
jonction
+
-
Résistance de
charge 250 
Remarque
Une résistance de 250 ohms minimum est nécessaire pour le bon fonctionnement de
l’adaptateur THUM. Si la boucle 4–20 mA n’a pas la résistance nécessaire, ajouter une
résistance comme illustré dans la Figure 3-6, Figure 3-10, ou Figure 3-13, selon le cas.
16
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-4. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage déporté
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Noir
Vert
Masse
Boucle 4-20 mA +
Blanc
Boucle 4-20 mA —
+ Alimen- tation
Jaune
Câble blindé
+ COMM
— COMM
Résistance de
charge 250 
Vers appareil câblé
Figure 3-5. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage intégré avec résistance
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Rouge
Masse
Boucle 4-20 mA +
Noir
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Jaune
— ALIM / COMM
+ ALIM / COMM
Montage
Alimen- +
tation -
Résistance de
charge 250 
Connecteur de
jonction
17
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure 3-6. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage déporté avec résistance
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Résistance de charge 250 
Noir
Boucle 4-20 mA +
Masse
Blanc
Boucle 4-20 mA —
+ Alimen- tation
Jaune
Câble blindé
+ COMM
— COMM
Vers appareil câblé
Figure 3-7. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage intégré
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Rouge
Masse
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Noir
Blanc
Jaune
Alimen-+
tation -
Aliment
ation +
Alimentation —
COMM +
COMM —
Résistance de
charge 250 
Remarque
La boucle 4–20 mA est considérée passive si elle n’est pas alimentée par l’appareil câblé. Il est
important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif.
18
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-8. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage déporté
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Noir
Boucle 4-20 mA +
Masse
Blanc
Boucle 4-20 mA —
+
-
Jaune
Câble blindé
+ COMM
— COMM
Alimentation
Résistance de
charge 250 
Vers appareil câblé
Figure 3-9. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage intégré avec
résistance
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Masse
Rouge
Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Noir
Blanc
Jaune
Alimen- +
tation -
Alimentation —
Alimentation +
COMM —
Résistance de
charge 250 
COMM +
Montage
Connecteur de jonction
19
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure 3-10. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage déporté avec
résistance
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Noir
Masse
Blanc
Résistance de charge 250

Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Jaune
+
-
Alimentation
Câble blindé
+ COMM
Vers appareil câblé
— COMM
Figure 3-11. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Vert
Masse
Jaune
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Noir
Rouge
Carte
d’entrée
Alimentation +
Alimentation —
COMM +
COMM —
Résistance de
charge 250 
Remarque
La boucle 4-20 mA est considérée active si elle est alimentée par l’appareil câblé. Il est
important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif.
20
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-12. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Noir
+ COMM
Masse
Blanc
Vers appareil câblé
— COMM
Jaune
Câble blindé
Boucle 4-20 mA +
Carte
d’entrée
Boucle 4-20 mA —
Résistance de charge 250

Figure 3-13. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré avec
résistance
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Jaune
Boucle 4-20 mA +
Masse
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Noir
Carte
d’entrée
Résistance de
charge 250 
Alimentation +
Alimentation —
COMM +
COMM —
Rouge
Montage
Connecteur de jonction
21
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure 3-14. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté avec
résistance
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Résistance de charge 250

Noir
+ COMM
Masse
Blanc
Vers appareil câblé
— COMM
Jaune
Câble blindé
Boucle 4-20 mA +
Carte
d’entrée
Boucle 4-20 mA —
Résistance de charge 250

Figure 3-15. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré sans boucle
4-20 mA
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Résistance de
charge 250 
Masse
Jaune
Connecteur de jonction
Blanc
Noir
Alimentation +
Alimentation —
COMM +
22
COMM —
Rouge
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-16. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté sans
boucle 4-20 mA
Adaptateur THUM
Boîtier à montage déporté
Rouge
Vert
Masse
Résistance de charge 250
Noir

Blanc
Jaune
+ COMM
Vers appareil câblé
— COMM
Figure 3-17. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de
24 V, avec une résistance de 1200 ohms pour limiter l’intensité à 20 mA
Adaptateur THUM
Vert
Masse
Rouge
+
Noir
Blanc
Jaune
Résistance
250 ohms
Résistance
de
1200 ohms
requise
Alimentation
- de 24 V
Boîte de jonction
Montage
23
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure 3-18. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de
24 V, avec une résistance de 1200 ohms pour limiter l’intensité à 20 mA
Adaptateur THUM
Boîtier à montage
déporté
Rouge
Vert
Noir
Masse
Blanc
Résistance
de
1200 ohms
requise
Jaune
+ Alimentation
- de 24 V
Résistance
250 ohms
Figure 3-19. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Appareil câblé
Masse
Boucle 4-20 mA +
Noir
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Jaune
— ALIM / COMM
Connecteur de
jonction
+ ALIM / COMM
Figure 3-20. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils avec résistance
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Appareil câblé
Masse
Boucle 4-20 mA +
Noir
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Jaune
Résistance
— ALIM / COMM
+ ALIM / COMM
Connecteur de jonction
Remarque
La boucle 4–20 mA est considérée passive si elle n’est pas alimentée par l’appareil câblé. Il est
important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif.
24
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure 3-21. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Appareil câblé
Masse
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Noir
Blanc
Jaune
Alimentation —
Alimentation +
4-20 mA/HART +
4-20 mA/HART —
Alimentation +
Alimentation —
Figure 3-22. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils avec résistance
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Appareil câblé
Masse
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Noir
Blanc
Résistance
Jaune
Alimentation +
4-20 mA/HART —
Alimentation —
4-20 mA/HART +
Alimentation +
Alimentation —
Remarque
La boucle 4-20 mA est considérée active si elle est alimentée par l’appareil câblé. Il est
important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif.
Figure 3-23. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils
Adaptateur THUM
Appareil câblé
Vert
Jaune
Masse
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Boucle 4-20 mA —
Blanc
Noir
Rouge
Alimentation +
Alimentation —
4-20 mA/HART +
Alimentation +
Alimentation —
4-20 mA/HART —
Montage
25
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure 3-24. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils avec résistance
Adaptateur THUM
Vert
Appareil câblé
Connecteur de jonction
Boucle 4-20 mA +
Masse
Jaune
Blanc
Boucle 4-20 mA —
Noir
Résistance
Rouge
Alimentation +
4-20 mA/HART +
Alimentation +
Alimentation —
Alimentation —
4-20 mA/HART —
Figure 3-25. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils sans boucle 4-20 mA
Adaptateur THUM
Vert
Jaune
Appareil câblé
Connecteur de
jonction
Masse
Résistance
Blanc
Noir
Rouge
Alimentation +
4-20 mA/HART —
Alimentation —
4-20 mA/HART +
Alimentation +
Alimentation —
Figure 3-26. Schéma de câblage pour adaptateur THUM utilisé en tant que routeur,
sans appareil câblé
Adaptateur THUM
Vert
Rouge
Masse
Noir
Blanc
Jaune
Résistance
250 ohms
Résistance
1200 ohms
Alimentation
de 24 V
Boîte de jonction
La valeur nominale de la résistance de 1200 ohms doit être adaptée à l’application
(3 W au minimum).
26
Montage
Manuel de référence
Section 3 : Montage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
3.3
Essai de courant de boucle
Un essai du courant de boucle est nécessaire pour vérifier que l’adaptateur THUM fonctionne
correctement dans toutes les conditions. La boucle est testée dans des conditions de chutes de
tension les plus fortes possible.
1.
Mettre la boucle en contrôle manuel.
2.
Faire monter le courant dans la boucle jusqu’au déclenchement de l’alarme haute.
Consulter le manuel d’instruction de l’appareil câblé pour plus d’informations.

Si l’adaptateur THUM est connecté à une vanne, ce test doit se faire au niveau de la
source de courant et non au niveau de la vanne.

Si l’adaptateur THUM est connecté à un transmetteur, ce test doit être fait au niveau du
transmetteur.
3.
Mettre l’adaptateur THUM en mode chute de tension fixe.
AMS Device Manager
Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration).
Dans le menu, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle) dans la fenêtre de gauche
et sélectionner le premier onglet en haut Wired Device (Appareil câblé). S’assurer de
sélectionner Current (Actuelle) dans le menu déroulant Time (Heure) au bas de la page.
Sélectionner Fixed Voltage Drop (Chute de tension fixe) dans le menu déroulant Voltage Drop
(Chute de tension) de Smart Power Options (Options d’alimentation intelligente). Cliquer sur
Apply (Appliquer) pour sauvegarder ces changements. Voir la Figure 3-27, page 28.
Interface de communication
Pour communiquer avec l’adaptateur THUM, sélectionner : Configure — Manual setup —
Wired Device — Voltage Drop Mode (Configuration – Configuration manuelle – Appareil câblé
– Mode chute de tension). Choisir la méthode Fixed Voltage Drop (Chute de tension fixe).
Fonction
Chute de tension
Séquence d’accès
Eléments de menu
2,2,2,2
Chute de tension
4.
Vérifier que le courant dans la boucle atteint le niveau d’alarme haute.
5.
Mettre l’adaptateur THUM en mode chute de tension variable.
AMS Device Manager
Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration).
Dans le menu, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle) dans la fenêtre de gauche
et sélectionner le premier onglet en haut Wired Device (Appareil câblé). S’assurer de
sélectionner Current (Actuelle) dans le menu déroulant Time (Heure) au bas de la page.
Sélectionner Variable Voltage Drop (Chute de tension variable) dans le menu déroulant
Voltage Drop (Chute de tension) de Smart Power Options (Options d’alimentation intelligente).
Cliquer sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder ces changements. Voir la Figure 3-27.
Montage
27
Section 3 : Montage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Interface de communication
Pour communiquer avec l’adaptateur THUM, sélectionner : Configure — Manual setup —
Wired Device — Voltage Drop Mode (Configuration – Configuration manuelle – Appareil câblé
– Mode chute de tension). Choisir la méthode Variable Voltage Drop (Chute de tension
variable).
Fonction
Chute de tension
6.
Séquence d’accès
2,2,2,2
Eléments de menu
Chute de tension
Repasser le courant dans la boucle sous le niveau d’alarme haute.
Figure 3-27. Ecran de configuration d’AMS
28
Montage
Manuel de référence
Section 4 : Mise en service
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 4
Mise en service
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29
Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 30
4.1
Consignes de sécurité
Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette
section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations
indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les
consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole.
4.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification
pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de
l’appareil.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Mise en service
29
Section 4 : Mise en service
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
4.2
Configuration réseau de l’appareil
Pour communiquer avec la passerelle Smart Wireless et avec le système de contrôle-commande,
le transmetteur doit être configuré pour communiquer avec le réseau sans fil. Cette étape de
la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un transmetteur et le système de
contrôle-commande. A l’aide d’une interface de communication portable ou d’AMS, entrer le
numéro d’identification du réseau et la clé de jonction pour qu’ils correspondent à ceux de la
passerelle et des autres appareils présents sur le réseau. Si le n° d’identification du réseau et la
clé de jonction ne sont pas identiques, l’adaptateur THUM ne pourra pas communiquer avec le
réseau. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la
passerelle de communication sans fil à la page Setup>Network>Settings (Configuration >
Réseau > Paramètres) du serveur Web, comme illustré à la Figure 4-1.
Figure 4-1. Paramètres de réseau de la passerelle de communication
AMS
Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration).
Dans le menu, sélectionner Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau) et
suivre la procédure pour entrer le n° d’identification du réseau et la clé de jonction.
Interface de communication
Il est possible de modifier le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil
sans fil à l’aide de la séquence d’accès rapide suivante. Paramétrer le numéro d’identification du
réseau et la clé de jonction.
30
Mise en service
Manuel de référence
Section 4 : Mise en service
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Le fonctionnement peut être vérifié en trois endroits différents : en utilisant l’interface de
communication, au niveau de la passerelle au moyen du serveur Web intégré de la passerelle de
communication sans fil Smart Wireless Gateway ou au moyen d’AMS™ Wireless Configurator.
Fonction
Configuration
sans fil
4.2.1
Séquence d’accès
1,4
Eléments de menu
Smart Power (Alimentation intelligente), Network ID
(N° d’identification du réseau), Set Join Key (Choisir la
clé de jonction), Radio State (Etat radio)
Etat du réseau
Si le n° d’identification du réseau et la clé de jonction de l’adaptateur THUM ont déjà été
configurés et qu’une période suffisamment longue s’est écoulée pour permettre la détection
du transmetteur sur le réseau, celui-ci devrait être connecté au réseau. Pour vérifier la
connexion, démarrer l’interface Web intégrée de la passerelle de communication sans fil Smart
Wireless Gateway et aller à la page Explorer.
Cette page affiche le repère HART de l’adaptateur THUM, la valeur des variables PV, SV, TV,
QV et la vitesse de rafraîchissement. Un témoin vert indique que l’appareil fonctionne
correctement. Un témoin rouge signifie qu’il y a un problème avec l’appareil ou avec la
communication. Pour obtenir plus de détails sur un appareil, cliquer son numéro de repère.
4.2.2
Vérification du fonctionnement
Le fonctionnement peut être vérifié en trois endroits différents : en utilisant l’interface de
communication 375, au niveau de la passerelle au moyen du serveur Web intégré de la passerelle
de communication sans fil Smart Wireless Gateway ou au moyen d’AMS™ Wireless Configurator.
Interface de communication
Le DD de l’adaptateur THUM est nécessaire pour permettre à l’adaptateur THUM de
communiquer avec une interface de communication. L’interface de communication doit être
mise en mode d’interrogation en utilisant l’adresse 63 pour l’adaptateur THUM. Connecter
Mise en service
31
Section 4 : Mise en service
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
l’interface de communication à l’appareil câblé. L’interface de communication doit détecter
l’adaptateur THUM et l’appareil câblé.
Tableau 4-1. Connexions de l’interface de communication
Fonction
Communications
Séquence
d’accès
3, 3
Eléments de menu
Join Status (Etat de la jonction), Wireless Mode (Mode de
transmission), Join Mode (Mode de jonction), Number of
Available Neighbors (Nombre de voisins disponibles),
Number of Advertisements Heard (Nombre d’annonces
perçues), Number of Join Attempts (Nombre de tentatives
de jonction)
Passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway
Si le n° d’identification du réseau et la clé de jonction de l’adaptateur THUM ont déjà été
configurés et qu’une période suffisamment longue s’est écoulée pour permettre la détection
du transmetteur sur le réseau, celui-ci devrait être connecté au réseau. Pour s’assurer du bon
fonctionnement de l’appareil et de sa connexion au réseau, démarrer l’interface Web intégrée
de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway et aller à la page Explorer.
Remarque
La connexion de l’appareil au réseau peut prendre plusieurs minutes.
AMS Wireless Configurator
Une fois l’appareil connecté au réseau, il apparaît dans le Wireless Configurator comme illustré
ci-dessous.
Dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, voir la section Dépannage du manuel. Les causes
les plus courantes d’un fonctionnement incorrect sont le n° d’identification du réseau et la clé
de jonction. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil doivent
correspondre à ceux de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway.
Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la passerelle de
communication sans fil Smart Wireless Gateway à la page Setup>Network>Settings
(Configuration > Réseau > Paramètres) du serveur Web. Il est possible de modifier le n°
32
Mise en service
Manuel de référence
Section 4 : Mise en service
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil sans fil à l’aide de la séquence
d’accès rapide suivante.
Données de référence
Fonction
Configuration
sans fil
Séquence d’accès
1, 4
Eléments de menu
Smart Power (Alimentation intelligente), Network
ID (N° d’identification du réseau), Set Join Key
(Choisir la clé de jonction), Radio State (Etat radio)
Remarque
L’appareil câblé doit être alimenté pour pouvoir communiquer avec une interface de
communication.
Tableau 4-2. Séquence d’accès rapide de l’interface HART pour adaptateur THUM
Fonction
Mise en service
Séquence d’accès
Eléments de menu
Informations sur
l’appareil
2, 2, 4, 3
Manufacturer (Fabricant), Model (Modèle), Final Assembly
Number (N° d’assemblage final), Universal (Universel), Field
Device (Appareil déporté), Software (Logiciel), Hardware
(Matériel), Descriptor (Descripteur), Message (Message),
Date (Date), Model Number I, II, III (N° de modèle I, II, III),
SI Unit Restriction (Restriction SI), Country (Pays)
Configuration
guidée
2, 1
Configure (Configuration), Guided Setup (Configuration
guidée), Join Device to Network (Connexion de l’appareil au
réseau), Configure Update Rate (Configuration de la vitesse
de rafraîchissement), Zero Trim (Ajustage du zéro),
Configure Device Display (Configuration de l’indicateur de
l’appareil), Configure Process Alarms (Configuration des
alarmes de procédé)
Configuration
manuelle
2, 2
Configure (Configuration), Manual Setup (Configuration
manuelle), Wireless (Communication sans fil), Pressure
(Pression), Device Temperatures (Températures de
l’appareil), Device Information (Informations sur l’appareil),
Display (Affichage), Other (Autre)
Communication
sans fil
2, 2, 1
Network ID (Numéro d’identification du réseau), Join
Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau),
Configure Update Rate (Configuration de la vitesse de
rafraîchissement), Configure Broadcast Power Level
(Configuration du niveau de puissance de transmission),
Power Mode (Mode d’alimentation), Power Source (Source
d’alimentation)
33
Manuel de référence
Section 5 : Fonctionnement et maintenance
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 5
Fonctionnement et
maintenance
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 35
Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 35
Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 36
5.1
Consignes de sécurité
Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette
section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations
indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les
consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole.
5.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification
pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de
l’appareil.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
5.2
Séquence de démarrage
L’adaptateur THUM est un appareil à source d’alimentation dérivée ; aussi, les capacités
disponibles à différents moments après le démarrage varient. La configuration est accessible
immédiatement après le démarrage et comprend la vitesse de rafraîchissement et la méthode
Discovery (Découverte). Aucun paramètre réseau, notamment le n° d’identification du réseau
et la clé de jonction inclus, ne peut être configuré tant que la radio n’a pas été complètement
initialisée. Cette opération peut prendre jusqu’à trois (3) minutes après le démarrage.
Fonctionnement et maintenance
35
Section 5 : Fonctionnement et maintenance
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Une fois ce délai écoulé, l’adaptateur THUM cherche à se connecter au réseau. Le délai
nécessaire à la connexion au réseau dépend de la taille du réseau et du nombre d’appareils,
ainsi que de l’activation de la fonction Active Advertising de la passerelle. Une fois qu’un délai
suffisant s’est écoulé, accéder à la page Explorer de la passerelle de communication sans fil
Smart Wireless Gateway pour vérifier si l’adaptateur THUM s’est connecté au réseau.
5.3
Configuration avancée
5.3.1
Configuration avancée de la vitesse de rafraîchissement
Séquence d’accès rapide
2, 2, 1,3
La méthode « Configure Update Rate » (Configuration de la vitesse de rafraîchissement) règle
les trois vitesses de rafraîchissement à partir d’une entrée de l’utilisateur. La méthode de
configuration de la vitesse de rafraîchissement permet de régler chaque vitesse de
rafraîchissement indépendamment des deux autres. Les valeurs de toutes les vitesses de
rafraîchissement sont comprises entre 8 secondes et 60 minutes. Une seule vitesse de
rafraîchissement peut être réglée sur 8 secondes.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wireless
(Communications sans fil).
5.3.2
Courant 4-20 mA
Séquence d’accès rapide
2, 2, 2,1
L’adaptateur THUM est ainsi optimisé en fonction du courant de boucle disponible.
Deux options, « Variable Current Mode » (Mode Courant variable) et « Fixed Current Mode »
(Mode Courant fixe), sont disponibles. Le mode Courant variable correspond au mode par
défaut ; il est utilisé lorsque le courant de la boucle fluctue entre 3,5 et 25 mA.
Le mode Courant fixe peut être sélectionné par l’utilisateur. Ce mode convient lorsque le
courant de la boucle est fixe et ne chutera pas en deçà de 15 mA. Si l’intensité chute en deçà
de 15 mA alors que l’adaptateur THUM est en mode Courant fixe, le réseau peut avoir des
problèmes de trafic et l’adaptateur THUM peut se déconnecter du réseau sans fil. La boucle
HART ne sera pas affectée.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device
(Appareil câblé).
5.3.3
Chute de tension
Séquence d’accès rapide
2, 2, 2,2
L’adaptateur THUM est ainsi optimisé en fonction de la tension disponible sur la boucle. Il existe
deux options : Variable et Fixed (Fixe). Le mode Variable est configuré par défaut. En mode
Variable, l’adaptateur THUM cause une chute de tension comprise entre 2,25 V pour 3,5 mA et
1,2 V pour 25 mA. En mode Fixe l’adaptateur THUM cause toujours une chute de 2,25 V. Le
mode Fixe permet de vérifier la présence d’une tension suffisante sur la boucle dans le cadre de
la procédure de contrôle de la boucle.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device
(Appareil câblé).
36
Fonctionnement et maintenance
Manuel de référence
Section 5 : Fonctionnement et maintenance
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
5.3.4
Mode Discovery (Découverte)
Séquence d’accès rapide
2, 2, 2,3
Le mode Découverte spécifie la façon dont l’adaptateur THUM détermine quel appareil câblé
est mis à jour. 3 modes sont disponibles « First Device Found » (Premier appareil trouvé), « Fixed
Polling Address » (Adresse d’interrogation fixe) et « Fixed Mapping » (Mappage fixe). Premier
appareil trouvé est le mode par défaut. En mode Premier appareil trouvé, l’adaptateur THUM
met à jour le premier appareil câblé détecté sur le bus câblé. Ce mode donne des résultats
optimums lorsque le bus câblé ne comporte qu’un seul appareil. Si plusieurs appareils câblés
sont détectés, l’adaptateur THUM passe en mode d’alerte.
En mode Adresse d’interrogation fixe, l’adaptateur THUM ne met à jour qu’un appareil câblé
à une adresse d’interrogation HART spécifique. N’importe quelle adresse peut être saisie.
Si aucun appareil n’est détecté à cette adresse, l’adaptateur THUM passe en mode d’alarme.
En mode Mappage fixe, l’utilisateur sélectionne le repère long dans une liste d’appareils
présents sur le bus câblé. Si l’appareil sélectionné est déconnecté, l’adaptateur THUM ne
procède pas à la mise à jour d’un nouvel appareil et passera en mode d’alarme.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device
(Appareil câblé).
5.3.5
Configuration de l’interrogation HART
Séquence d’accès rapide
2, 2, 2,4
La méthode de configuration de l’interrogation HART permet à l’utilisateur de sélectionner
quelles commandes de l’appareil câblé seront mises à jour par l’adaptateur THUM. L’utilisateur
peut sélectionner une option parmi les données de configuration prédéfinies ou sélectionner
Custom (Personnalisé) et entrer la commande HART de l’appareil câblé à mettre à jour par
l’adaptateur THUM
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis Wired Device
(Appareil câblé).
5.3.6
Configuration du mode Routeur uniquement
Séquence d’accès rapide
2, 2, 5,2
Ce mode configure l’adaptateur THUM en tant que routeur uniquement. L’adaptateur THUM
ne recherche plus d’appareils câblés et ne met plus à jour un quelconque appareil câblé présent
sur la boucle HART. L’adaptateur THUM continue à envoyer des mises à jour qui lui seront
destinées et agit comme nœud sans fil au sein du réseau sans fil.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre).
Fonctionnement et maintenance
37
Section 5 : Fonctionnement et maintenance
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
5.3.7
Adresse HART
Séquence d’accès rapide
2, 2, 5,3
C’est l’adresse d’interrogation HART de l’adaptateur THUM. Elle peut être modifiée de 0 à 63.
Elle est utilisée lorsque l’adaptateur THUM reçoit des communications d’un appareil HART
câblé. Par défaut, l’adresse d’interrogation HART de l’adaptateur THUM est 63.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre).
5.3.8
Maître HART
Séquence d’accès rapide
2, 2, 5,4
C’est ici que l’utilisateur peut spécifier si l’Adaptateur THUM agira en tant que maître HART
principal ou secondaire. Par défaut, l’adaptateur THUM est configuré en tant que maître
principal ; si un autre maître principal est présent sur la boucle HART, la configuration de
l’adaptateur THUM en tant que maître secondaire pourrait s’avérer nécessaire. Ceci n’affecte
pas les fonctionnalités de l’adaptateur THUM. Le nombre de nouvelles tentatives peut être
configuré entre 2 et 5.
Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre).
38
Fonctionnement et maintenance
Manuel de référence
Section 6 : Dépannage
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Section 6
Dépannage
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 39
Mesures de dépannage recommandées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 40
6.1
Présentation
Le Tableau 6-1, page 40 résume les vérifications et les opérations de maintenance suggérées
pour résoudre les problèmes d’exploitation les plus fréquents.
Si une anomalie de fonctionnement est suspectée alors qu’il n’y a aucun message de diagnostic
affiché sur l’interface de communication portable, suivre les procédures décrites ici pour
s’assurer que le transmetteur et les raccordements au procédé sont correctement installés.
Toujours considérer les points les plus probables en premier.
6.1.1
Avertissements
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation.
Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive,
vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de
sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site.

Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification
pour zone dangereuse du transmetteur.
Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles.

Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de
l’appareil.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement.

Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de
20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Dépannage
39
Section 6 : Dépannage
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Tableau 6-1. Mesures de dépannage recommandées
Symptôme
Action recommandée
Dépannage des appareils câblés
Un appareil câblé ne s’allume
pas lorsque l’adaptateur THUM
est ajouté à la boucle
Vérifier le câblage et les raccordements entre l’adaptateur THUM et l’appareil câblé
Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est
suffisante.
L’appareil câblé ne fonctionne
pas correctement lors du
contrôle de la boucle
Déterminer la chute de tension totale du système, supposer qu’elle est de 2,5 V pour
l’adaptateur THUM
Vérifier qu’une tension suffisante est présente sur la boucle
Communication impossible
avec l’appareil câblé ou
l’adaptateur THUM
Vérifier que le câblage est correct
Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est
suffisante
Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms
Communication impossible
avec l’adaptateur THUM
Vérifier que le câblage est correct
Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est
suffisante
Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms
Vérifier que l’interface de communication ou AMS Device Manager est configuré pour
une interrogation de l’adresse de l’adaptateur THUM
Mettre l’appareil sous tension pour réessayer
Dépannage de la configuration
Impossible de configurer
l’adaptateur THUM avec
l’interface de communication
375 ou AMS Device Manager
S’assurer que le DD correct est chargé dans l’interface de communication 375 ou AMS
Device Manager
L’adaptateur THUM ne
communique pas avec
l’appareil câblé
Appliquer la méthode « Configuration du mode de découverte » pour connecter
l’adaptateur THUM à l’appareil câblé
Vérifier le câblage et les raccordements entre l’adaptateur THUM et l’appareil câblé
Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms pour les
communications HART
Vérifier que l’appareil câblé fonctionne correctement
Mettre l’appareil sous tension pour réessayer
Détection d’un maître HART
double
Vérifier que deux maîtres principaux sont présents sur la boucle
Configurer ensuite l’adaptateur THUM en mode maître secondaire
Mettre l’appareil sous tension pour réessayer
Cette erreur survient si l’adaptateur THUM est en mode maître secondaire et l’interface
de communication 375 ou AMS Device Manager est raccordé à la boucle
L’erreur disparaît une fois que l’interface de communication 375 ou AMS Device
Manager est retiré de la boucle.
Dépannage du réseau sans fil
L’adaptateur THUM ne se
connecte pas au réseau
Vérifier le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction
Attendre plus longtemps (30 min)
Vérifier que l’adaptateur THUM est à portée d’au moins un autre appareil
Vérifier que le réseau est dans le réseau actif annoncé
Mettre l’appareil sous tension pour réessayer
Vérifier que l’appareil est configuré pour la connexion. Envoyer la commande « Forcer la
jonction » vers l’appareil
Voir la section dépannage de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless
Gateway pour de plus amples informations
Erreur de bande passante
limitée
Réduire la vitesse de rafraîchissement de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé
Augmenter les voies de communication en ajoutant plus de points sans fil
Vérifier que l’adaptateur THUM a été en ligne pendant au moins une heure
Vérifier que les transmissions de l’adaptateur THUM ne sont pas acheminées par un
nœud d’acheminement « limité »
Créer un nouveau réseau avec une passerelle de communication sans fil Smart Wireless
Gateway supplémentaire
40
Dépannage
Manuel de référence
Annexe A : Données de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Annexe A
Données de référence
Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques métrologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schémas dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1
page 41
page 41
page 42
page 43
page 45
Caractéristiques fonctionnelles
Entrée
Tout appareil électrique HART à 2 ou 4 fils.
Sortie
Norme CEI 62591 (WirelessHART)
Limites d’humidité
Humidité relative de 0 à 100 %
Vitesse de rafraîchissement
Sélectionnable par l’utilisateur, de 8 secondes à 60 minutes.
A.2
Caractéristiques physiques
Raccordements électriques
L’adaptateur THUM est connecté dans une boucle électrique 4-20 mA à source d’alimentation
dérivée. L’adaptateur THUM provoque une chute de tension à travers la boucle. La chute est
linéaire, de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA, mais elle n’affecte pas le signal 4-20 mA sur
la boucle. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V.
Alimentation
Charge minimum de la boucle : 250 ohms.
Pour maintenir des fonctions normales de l’appareil secondaire, l’alimentation de la boucle doit
avoir une marge d’au moins 2,5 V à une charge de 250 Ohm.
Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum.
Limiter l’alimentation à 55 Vcc maximum.
Connexions de l’interface de communication
Utiliser des connexions HART pour l’appareil secondaire.
Données de référence
41
Annexe A : Données de référence
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Matériaux de construction
Boîtier option D – aluminium à faible teneur en cuivre
Boîtier option E – Acier inoxydable 316
Peinture – Polyuréthane
Adaptateur de conduit M20 – Acier inoxydable
Joint torique d’adaptateur de conduit M20 – Buna-n
Antenne
Antenne omnidirectionnelle intégrée en polybutadiène téréphtalate (PBT)/polycarbonate (PC)
Poids
Adaptateur THUM en aluminium seul – 0,29 kg.
Adaptateur THUM en acier inoxydable seul – 0,5 kg.
Adaptateur THUM en aluminium avec kit déporté en aluminium – 1,45 kg.
Adaptateur THUM en acier inoxydable avec kit déporté en acier inoxydable – 2,65 kg.
Adaptateur THUM en aluminium avec adaptateur de conduit M20 – 0,038 kg.
Adaptateur THUM en acier inoxydable avec adaptateur de conduit M20 – 0,59 kg.
Indices de protection du boîtier
Code d’option de boîtier D : NEMA 4X et IP66.
Montage
L’adaptateur THUM peut être fixé directement au conduit de tout appareil HART à 2 ou 4 fils ou
à monté à distance en utilisant un kit déporté.
A.3
Caractéristiques métrologiques
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Tous modèles :
Satisfait toutes les exigences pertinentes de la norme EN 61326-1 (2006) en cas d’installation
avec un câblage blindé. L’appareil secondaire doit également utiliser un câblage blindé pour
l’installation.
Effet des vibrations
Sortie non affectée si testée conformément aux exigences de la norme CEI 60770-1 pour
transmetteurs in situ en application standard ou conduites à bas niveau de vibration
(déplacement crête à crête de 0,15 mm de 10 à 60 Hz / 2 g de 60 à 500 Hz).
Quand l’adaptateur THUM est utilisé sur les appareils câblés soumis à des niveaux de vibration
supérieurs à 2 g, il est recommandé de monter l’adaptateur THUM de manière déportée en
utilisant le kit déporté.
42
Données de référence
Manuel de référence
Annexe A : Données de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Limites de température
Limite de fonctionnement
–40 à 85 °C
Limite de stockage
–40 à 85 °C
Caractéristiques de sortie
L’adaptateur THUM permet des communications sans fil entre l’appareil HART, auquel il est
connecté, et la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway.
A.4
Schémas dimensionnels
Adaptateur THUM 1/2 NPT
1,42
1,91
2,0
5,15
Dimensions en mm.
Données de référence
43
Annexe A : Données de référence
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Adaptateur THUM avec adaptateur de conduit M20
1,07
Adaptateur pour
entrée M20
1,91
2,0
4,85
6,48
Dimensions en mm.
Adaptateur THUM avec kit déporté
3,45
4,20
Entrée de câble
2,00
4,85
Côté électronique
Dimensions en mm.
44
Données de référence
Manuel de référence
Annexe A : Données de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
A.5
Codification
Tableau A-1. Codification de l’adaptateur Smart Wireless THUM
★ L’offre standard propose les options les plus courantes. Sélectionner les options marquées d’une étoile (★) pour un délai plus court.
__L’offre étendue peut être soumise à des délais d’approvisionnement supplémentaires.
Modèle
Description du produit
775
Adaptateur Smart Wireless THUM
Sortie
X
Sans fil
Boîtier
Standard
D
Standard
Aluminium
★
Offre étendue
E
Offre
étendue
Acier inoxydable
Connexion de montage
Standard
Standard
1
1
/2 - 14 NPT
★
2
Adaptateur de conduit M20
★
Fonctionnalité plantweb
Standard
1
Standard
Données HART
★
Certification
Standard
Standard
NA
Aucune certification
★
I5
FM Sécurité intrinsèque, non incendiaire
★
I6
CSA Sécurité intrinsèque
★
I1
ATEX Sécurité intrinsèque
★
N1
ATEX Type « n »
★
I7
IECEx Sécurité intrinsèque
★
N7
IECEx Type « n »
★
I2
INMETRO Sécurité intrinsèque
★
N2
INMETRO Type « n »
★
I3
Chine Sécurité intrinsèque
★
IP
Corée (KOSHA) Sécurité intrinsèque
★
IW
Inde (CCOE) Sécurité intrinsèque
★
IM
GOST (Russie) Sécurité intrinsèque
★
Vitesse de rafraîchissement du sans-fil, fréquence et protocole de communication
Standard
WA3
Standard
Vitesse de rafraîchissement configurable par l’utilisateur, 2,4 GHz DSSS, WirelessHART
★
™
Options d’antenne sans fil omnidirectionnelle et SmartPower
Standard
WK9
Standard
Antenne longue portée intégrée, source d’alimentation dérivée
★
Numéro de modèle type : 775XD11I5WA3WK9
Données de référence
45
Annexe A : Données de référence
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
A.6
Accessoires et pièces détachées
Tableau A-2. Accessoires
Description de l’élément
Référence
Kit déporté – Aluminium
00775-9000-0001
Kit déporté – Acier inoxydable
00775-9000-0011
Adaptateur de conduit M20
00775-9001-0001
46
Données de référence
Manuel de référence
Annexe B : Certifications du produit
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Annexe B
Certifications du produit
Sites de production certifiés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations relatives aux directives européennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité aux normes de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FCC et IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certification FM pour emplacements ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certifications pour utilisation en zones dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1
page 47
page 47
page 47
page 48
page 48
page 48
Sites de production certifiés
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, Etats-Unis
Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Allemagne
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapour
B.2
Informations relatives aux directives européennes
La déclaration de conformité à toutes les directives européennes applicables à ce produit est
consultable à l’adresse suivante : www.rosemount.com. Pour en obtenir un imprimé, contacter
un représentant Emerson Process Management.
Directive ATEX (94/9/CE)
Les produits Emerson Process Management sont conformes à la directive ATEX.
Compatibilité électromagnétique (CEM) (2004/108/CE)
Ce produit Emerson Process Management est conforme à la directive CEM.
Directive relative aux équipements radioélectriques et aux équipements de terminaux de
télécommunications (dite « R&TTE ») (1999/5/CE)
Les produits Emerson Process Management sont conformes à la Directive dite « R&TTE ».
B.3
Conformité aux normes de télécommunication
Tous les appareils à communication sans fil requièrent une certification pour s’assurer que les
fabricants adhèrent à la réglementation relative à l’utilisation du spectre de radiofréquence.
Presque tous les pays requièrent ce type de certification de produit. Emerson travaille en
collaboration avec des agences gouvernementales dans le monde entier afin de fournir des
produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements des pays
concernés relatifs à l’utilisation d’appareils à communication sans fil.
Certifications du produit
47
Annexe B : Certifications du produit
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
B.4
FCC et IC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est
soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
susceptibles d’en altérer le fonctionnement, et doit être installé de façon à ce qu’une distance
minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne.
Cet appareil est conforme à la norme RSS Industrie Canada exempt de licence. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement du dispositif.
Cet appareil est conforme à la norme RSS Industrie Canada exempt de licence. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas
provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement du dispositif.
B.5
Certification FM pour emplacements ordinaires
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de
déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique, mécanique
et au niveau de la protection contre l’incendie, par FM, un laboratoire d’essai américain (NRTL)
accrédité par les services de l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA) du
gouvernement fédéral des Etats-Unis.
B.6
Certifications pour utilisation en zones
dangereuses
Certifications nord-américaines
Certifications Factory Mutual (FM)
I5
FM Sécurité intrinsèque et non incendiaire
Sécurité intrinsèque pour la Classe I/II/III, Division 1, Groupes A, B, C, D, E, F et G.
Marquage de zone : Classe I, Zone 0, AEx ia llC
Codes de températureT4 (–50 °C Ta 70 °C)
Non incendiaire pour la Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, et D.
Sécurité intrinsèque et non incendiaire si le câblage est effectué conformément au
schéma Rosemount 00775-0010.
Boîtier de type 4X/IP66
Association Canadienne de Normalisation (CSA)
I6
48
CSA Sécurité intrinsèque
Sécurité intrinsèque pour la Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D.
T3C (–50 °C Ta 70 °C)
Sécurité intrinsèque si le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount
00775-0012.
Convient aux zones de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D.
Boîtier de type 4X/IP66
Certifications du produit
Manuel de référence
Annexe B : Certifications du produit
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Certifications européennes
I1
ATEX Sécurité intrinsèque
Certificat : Baseefa09ATEX0125X
Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
IP66
1180
II 1G
Tableau B-1. Paramètres d’entrée
Alimentation de la boucle
Ui = 30 V
Ii = 200 mA
Pi = 1,0 W
Ci = 0
Li = 0
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter
l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits
solvants ou un chiffon sec.
Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture à base de
polyuréthane ; prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les
chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0.
N1
ATEX Type « n »
Certificat : Baseefa09ATEX0131
Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
Ui = 45 Vcc MAX
IP66
1180
II 3 G
Certifications IECEx
I7
IECEx Sécurité intrinsèque
Certificat : IECEx BAS 09.0050X
Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
IP66
Tableau B-2. Paramètres d’entrée
Alimentation de la boucle
Ui = 30 V
Ii = 200 mA
Pi = 1,0 W
Ci = 0
Li = 0
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) :
La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter
l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ni nettoyer avec des produits
solvants ou un chiffon sec.
Certifications du produit
49
Annexe B : Certifications du produit
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture à base de polyuréthane ;
prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou
l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0.
N7
IECEx Type « n »
Certificat : IECEx BAS 09.0058
Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
Ui = 45 Vcc MAX
IP66
Certifications INMETRO
I2
Sécurité intrinsèque
BR-Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) Ga
N2
INMETRO Type « n »
BR-Ex nA IIC T4 Gc (–50 °C Ta 70 °C)
Certifications chinoises (NEPSI)
I3
Chine (NEPSI) Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
Certifications CCoE
IW
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
Certifications KOSHA
IP
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
Certifications GOST
IM
50
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C)
IP66
Certifications du produit
Manuel de référence
Annexe B : Certifications du produit
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure B-1. Schéma d'installation de l’adaptateur 775 THUM FM Sécurité intrinsèque Classe 1, Div. 2 (1 sur 2)
Certifications du produit
51
Annexe B : Certifications du produit
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure B-2. Schéma d'installation de l’adaptateur 775 THUM FM Sécurité intrinsèque Classe 1, Div. 2 (2 sur 2)
52
Certifications du produit
Manuel de référence
Annexe B : Certifications du produit
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Figure B-3. Schéma d’installation de l’adaptateur 775 THUM CSA Sécurité intrinsèque
Certifications du produit
53
Annexe B : Certifications du produit
Manuel de référence
Mars 2014
00809-0103-4075, Rév. CA
Figure B-4. Schéma d’installation de l’adaptateur 775 THUM CSA
54
Certifications du produit
Manuel de référence
00809-0103-4075, Rév. CA
Mars 2014
Les conditions de vente sont disponibles sur internet à l'adresse suivante : www.rosemount.com/terms_of_sale
Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d'Emerson Electric Co.
Rosemount, le logo Rosemount et SMART FAMILY sont des marques déposées de Rosemount Inc.
Coplanar est une marque déposée de Rosemount Inc.
Halocarbon est une marque de commerce de Halocarbon Products Corporation.o.
Fluorinert est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company Corporation
Syltherm 800 et D.C. 200 sont des marques déposées de Dow Corning Corporation.
Neobee M-20 est une marque déposée de PVO International, Inc.
HART est une marque déposée de HART Communication Foundation.
Foundation fieldbus est une marque déposée de la Fieldbus Foundation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
© Mars 2014 Rosemount, Inc. Tous droits réservés.
Emerson Process Management
Rosemount Measurement
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 Etats-Unis
Tél. (USA) : +1 800 999 9307
Tél. (Int.) : +1 952 906 8888
Fax : +1 952 906 8889
Emerson Process Management
14, rue Edison
B. P. 21
F - 69671 Bron Cedex
France
Tél. : (33) 4 72 15 98 00
Fax : (33) 4 72 15 98 99
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management AG
Blegistrasse 21
CH-6341 Baar
Suisse
Tél. : (41) 41 768 61 11
Fax : (41) 41 761 87 40
E-mail : [email protected]
www.emersonprocess.ch
Emerson Process
Management nv/sa
De Kleetlaan, 4
B-1831 Diegem
Belgique
Tél. : (32) 2 716 7711
Fax : (32) 2 725 83 00
www.emersonprocess.be
Emerson Process Management
GmbH & Co.
Argelsrieder Feld 3
82234 Wessling
Allemagne
Tél. : 49 (8153) 9390
Fax : 49 (8153) 939172
Emerson Process Management Asia
Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent
Singapour 128461
Tél : (65) 6777 8211
Fax : (65) 6777 0947
[email protected]
Beijing Rosemount Far East
Instrument Co., Limited
No. 6 North Street,
Hepingli, Dong Cheng District
Pékin 100013, Chine
Tél. : (86) (10) 6428 2233
Fax : (86) (10) 6422 8586
Emerson Process Management
Latin America
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323 Etats-Unis
Tél. : + 1 954 846 5030