Manuel de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Adaptateur Smart Wireless THUM™ Manuel de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Adaptateur Smart Wireless THUM Version du matériel de l’adaptateur Smart Wireless THUM™ Version de l’appareil HART® Révision de l’appareil d’interface de communication 1 1 Dev v2.5 DD v4 AVIS Lire ce manuel avant d’utiliser le produit. Pour garantir la sécurité des personnes et des biens, ainsi que le fonctionnement optimal du produit, s’assurer de bien comprendre le contenu du manuel avant d’installer, d’utiliser ou d’effectuer l’entretien du produit. Aux Etats-Unis, Rosemount dispose de deux numéros verts d’assistance à la clientèle et d’un numéro international. Customer Central (Service clientèle Rosemount) 1 800 999 9307 (7 h 00 à 19 h 00, heure normale du centre) National Response Center 1 800 654 7768 (24 heures sur 24) Réparations et support technique International 1 952 906 8888 ATTENTION Le produit décrit dans ce document N’est PAS conçu pour les applications de type nucléaire. L’emploi d’instruments non certifiés dans des installations nucléaires risque d’entraîner des mesures inexactes. Se renseigner auprès du représentant commercial d’Emerson Process Management pour toute installation de type nucléaire. iii Manuel de référence 00809-0103-4075, Rév. CA AVERTISSEMENT Toute explosion peut provoquer des blessures graves, voire mortelles : L’installation de ce transmetteur en atmosphère explosive doit respecter les normes, codes et consignes locaux, nationaux et internationaux en vigueur. Consulter la section relative aux certifications du produit pour toute restriction associée une installation en toute sécurité. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire en vigueur sur le site. Les chocs électriques peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles : Eviter tout contact avec les fils et les bornes. Des tensions élevées peuvent être présentes sur les fils et risquent de provoquer des chocs électriques. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. AVIS L’adaptateur THUM, comme tous les autres dispositifs sans fil, ne doit être installé qu’après installation de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway et vérification du fonctionnement correct de celle-ci. Il est également recommandé de mettre les appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway, en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. AVIS En fonctionnement normal, ou en situation de défaut, l’adaptateur THUM provoque une chute de tension de 2,5 V dans la boucle raccordée. S’assurer que l’alimentation peut délivrer 2,5 V de plus que la tension de décollement de l’appareil câblé, de sorte qu’il puisse fonctionner correctement avec l’adaptateur THUM. Pour déterminer la tension de décollement de l’appareil câblé, consulter son manuel de fonctionnement et d’installation. iv Manuel de référence Table des matières 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Sommaire 1Section 1 : Introduction 1.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2.1 Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.2.2 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3 Considérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.1 Considérations d’ordre général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.2 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.3 Mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.4 Considérations d’ordre électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.3.5 Considérations d’ordre environnemental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.3.6 Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 4 1.4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.5 Recyclage/mise au rebut du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 2Section 2 : Configuration 2.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.2 Raccordements. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.3 Configuration du capteur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.4 Schémas de raccordement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2.5 Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.5.1 Connexion de l’appareil au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.5.2 Configuration de la vitesse de rafraîchissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.5.3 Configuration du repère long de l’adaptateur THUM . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.5.4 Repère de l’appareil câblé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 2.6 Arborescence HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 3Section 3 : Montage 3.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 3.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 3.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 3.2.1 Montage intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 3.2.2 Montage déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Table des matières v Table des matières Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 3.2.3 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 3.2.4 Résistance de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3.2.5 Câblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 3.3 Essai de courant de boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 4Section 4 : Mise en service 4.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 4.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 4.2 Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 4.2.1 Etat du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 4.2.2 Vérification du fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 5Section 5 : Fonctionnement et maintenance 5.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 5.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 5.2 Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 5.3 Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 5.3.1 Configuration avancée de la vitesse de rafraîchissement . . . . . . . . . . . . . .36 5.3.2 Courant 4-20 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 5.3.3 Chute de tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 5.3.4 Mode Discovery (Découverte) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 5.3.5 Configuration de l’interrogation HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 5.3.6 Configuration du mode Routeur uniquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 5.3.7 Adresse HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 5.3.8 Maître HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 6Section 6 : Dépannage 6.1 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 6.1.1 Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 AAnnexe A : Données de référence A.1 Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 A.2 Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 A.3 Caractéristiques métrologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 A.4 Schémas dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 A.5 Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 A.6 Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 vi Table des matières Manuel de référence Table des matières 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 BAnnexe B : Certifications du produit B.1 Sites de production certifiés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 B.2 Informations relatives aux directives européennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 B.3 Conformité aux normes de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 B.4 FCC et IC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 B.5 Certification FM pour emplacements ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 B.6 Certifications pour utilisation en zones dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Table des matières vii Manuel de référence Section 1 : Introduction 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 1 Introduction Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considérations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recyclage/mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 page 1 page 2 page 3 page 6 page 6 Consignes de sécurité Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole. 1.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Veiller à ce que seul un personnel qualifié effectue l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Introduction Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. 1 Section 1 : Introduction Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 1.2 Présentation 1.2.1 Manuel Ce manuel est conçu comme une aide à l’installation, au fonctionnement et à l’entretien de l’adaptateur Smart Wireless THUM. Section 1 : Introduction Présentation du manuel et du transmetteur Considérations Retour de matériel Section 2 : Configuration Configuration du capteur de l’appareil Configuration réseau de l’appareil Section 3 : Montage Montage du capteur Capteur/fils Mise à la terre Section 4 : Mise en service Etat du réseau Vérification du fonctionnement Section 5 : Fonctionnement et maintenance Séquence de démarrage Configuration avancée Annexe A : Données de référence Spécifications Schémas dimensionnels Codification Annexe B : Certifications du produit 2 Certifications du produit Schémas d’installation Introduction Manuel de référence Section 1 : Introduction 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 1.2.2 Caractéristiques Une solution prête à l’installation qui fournit de riches données HART® via une connexion sans fil Compatible avec tous les appareils HART à 2 ou 4 fils Flexibilité pour satisfaire aux applications les plus exigeantes Sortie HART sans fil sécurisée fournissant de nombreuses informations avec une fiabilité supérieure à 99 % Accès à des informations HART supplémentaires, comme le diagnostic ou les données multivariables Ajouter le sans-fil à la quasi-totalité des points de mesure, sans affecter la certification de l’appareil secondaire Les fonctionnalités CEI 62591(WirelessHART®) permettent d’étendre tous les avantages de l’architecture PlantWeb™ à des données jusque-là inaccessibles 1.3 Considérations 1.3.1 Considérations d’ordre général L’adaptateur Smart Wireless THUM est connecté à un appareil HART secondaire. L’adaptateur THUM s’appuie sur une configuration HART simple pour transmettre des informations HART de l’appareil secondaire au réseau sans fil. 1.3.2 Mise en service L’adaptateur THUM peut être mis en service avant ou après l’installation. Il peut être utile de mettre l’adaptateur THUM en service sur banc d’essai, avant installation, pour assurer un bon fonctionnement et se familiariser avec ses fonctionnalités. Les instruments doivent être installés conformément aux pratiques de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaire du site, le cas échéant. L’adaptateur THUM est alimenté lorsqu’il est raccordé à une boucle sous tension. 1.3.3 Mécanique Lors du choix de l’implantation et de la position, prendre en compte la facilité d’accès à l’appareil. Pour obtenir de meilleures performances, fixer l’antenne verticalement en prévoyant un dégagement entre les objets qui se trouvent dans un plan métallique parallèle tels qu’un tuyau ou un cadre métallique, car ces derniers peuvent affecter négativement les performances de l’antenne. 1.3.4 Considérations d’ordre électrique L’adaptateur THUM est raccordé à une boucle 4-20 mA sous tension, où il puise son alimentation. L’adaptateur THUM cause une chute de tension sur la boucle. La chute est linéaire, de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA, mais elle n’affecte pas le signal 4-20 mA sur la boucle. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V. Introduction 3 Section 1 : Introduction Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 1.3.5 Considérations d’ordre environnemental Vérifier que le milieu de fonctionnement du transmetteur correspond aux certifications de zones dangereuses du transmetteur. Limites de température Limite de fonctionnement –40 à 85 °C 1.3.6 Limite de stockage –40 à 85 °C Considérations pour l’installation d’un appareil sans fil Séquence de mise sous tension N’alimenter l’appareil sans fil que lorsque la passerelle Smart Wireless (« la passerelle ») a été installée et qu’elle fonctionne correctement. Il est également recommandé de mettre les appareils sans fil sous tension dans leur ordre de proximité de la passerelle de communication, en commençant par le plus proche. Ceci permettra une installation plus rapide et plus simple du réseau. Activer la fonction Active Advertising sur la passerelle afin de faciliter l’intégration de nouveaux appareils sur le réseau. Pour plus d’informations, voir le manuel de la passerelle de communication sans fil (document n° 00809-0200-4420). Positionnement de l’adaptateur THUM Si possible, positionner l’adaptateur THUM de façon verticale, pointé vers le haut ou vers le bas, et éloigné d’environ 1 mètre de toute grosse structure, bâtiment ou surface conductrice afin de permettre une bonne communication avec les autres appareils. Un montage horizontal de l’adaptateur THUM pourrait diminuer la portée de la communication sans fil. Figure 1-1. Positionnement de l’adaptateur THUM Entrée de câble En cas d’installation de l’adaptateur THUM sur l’entrée de câble d’un appareil câblé, appliquer un produit d’étanchéité homologué sur les raccords filetés pour garantir une étanchéité totale et une bonne lubrification pour faciliter le démontage de l’adaptateur THUM. 4 Introduction Manuel de référence Section 1 : Introduction 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Adaptateur de conduit M20 En cas d’utilisation de l’adaptateur de conduit M20 avec l’adaptateur THUM, utiliser un produit d’étanchéité homologué et le visser sur l’adaptateur THUM à l’aide d’une clé. En cas d’installation de l’adaptateur de conduit M20 dans un conduit, serrer à couple de 32,5 N.m pour garantir une étanchéité totale. Connexions de l’interface de communication L’appareil câblé doit être alimenté pour que l’interface de communication puisse communiquer avec l’adaptateur THUM. Placer l’interface de communication en mode d’interrogation et utiliser l’adresse 63 pour l’adaptateur THUM. Alimentation Charge minimum de la boucle : 250 ohms. La communication et l’alimentation de l’adaptateur THUM sont effectuées sur une boucle standard 4-20 mA/HART. L’adaptateur THUM cause une faible chute de tension linéaire dans une boucle de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V. L’adaptateur THUM n’affectera pas le signal 4-20 mA en fonctionnement normal ou en situation de défaut, à condition que la boucle ait une marge de 2,5 V supplémentaire pour son courant de boucle maximum (25 mA pour un appareil 4-20 mA/HART typique). Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum et la tension à 55 Vcc. Courant de boucle Chute de tension provoquée par l’adaptateur THUM 3,5 mA 2,25 V 25 mA 1,2 V Résistance de charge Si nécessaire, ajouter une résistance de charge, comme illustré à la Figure 3-20, Figure 3-22 et Figure 3-24. Choisir une résistance adaptée (1 W minimum) et compatible avec le connecteur de jonction fourni qui accepte des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. Lors de l’ajout d’une résistance de charge, s’assurer que les conducteurs non isolés n’entrent pas en contact avec le boîtier et/ou d’autres pièces métalliques exposées. Introduction 5 Section 1 : Introduction Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 1.4 Service après-vente Pour accélérer le retour du matériel hors de l’Amérique du Nord, contacter le représentant d’Emerson Process Management le plus proche. Depuis les Etats-Unis, appeler gratuitement le Service après-vente d’Emerson Process Management au 1 800 654 7768. Ce centre est disponible 24 heures sur 24 et porte assistance en fournissant les informations ou les documents nécessaires. Le centre demande le modèle et le numéro de série du produit et fournit un numéro d’autorisation de retour de matériel. Il demande également le nom du dernier fluide qui a été en contact avec l’appareil. ATTENTION Afin d’éviter tout risque de blessure, le personnel devant manipuler du matériel ayant été en contact avec un produit dangereux doit être averti des dangers encourus. Si le matériel renvoyé a été en contact avec un ou plusieurs produits dangereux, tel que défini par l’OSHA, une copie de la fiche signalétique (MSDS) requise pour chaque substance dangereuse identifiée doit être jointe à l’appareil retourné. 1.5 Recyclage/mise au rebut du produit Envisager le recyclage de l’équipement et de l’emballage ainsi que la mise au rebut conformément à la législation locale et nationale en vigueur. 6 Introduction Manuel de référence Section 2 : Configuration 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 2 Configuration Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration du capteur de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schémas de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arborescence HART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 page 7 page 7 page 8 page 8 page 9 page 11 Consignes de sécurité Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole. 2.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme aux certifications pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. 2.2 Raccordements La section 2 décrit le câblage entre l’adaptateur THUM et les différents types d’appareils secondaires compatibles. Configuration 7 Section 2 : Configuration Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 2.3 Configuration du capteur de l’appareil L’adaptateur THUM, raccordé à un appareil secondaire sous tension, reçoit des communications HART en provenance d’une interface de communication ou de l’AMS™ Device Manager. Interface de communication Pour pouvoir communiquer avec l’adaptateur THUM, le mode d’interrogation de l’interface de communication doit être activé. L’adresse par défaut de l’adaptateur THUM est 63. Noter aussi que toute modification apportée à la configuration doit être envoyée au transmetteur en appuyant sur la touche Send (Envoyer) (F2). AMS Wireless Configurator L’AMS Wireless Configurator est capable de connecter directement des appareils au moyen d’un modem HART ou de la passerelle. Pour effectuer une configuration par le biais de l’AMS Wireless Configurator, double-cliquer sur l’icône de l’appareil et sélectionner l’onglet Configure/Setup (Configuration/Paramètres). Avec l’AMS Wireless Configurator, les modifications sont implémentées par un clic sur le bouton Apply (Appliquer). 2.4 Schémas de raccordement Raccordement au banc d’essai Connecter les appareils au banc comme illustré à la Figure 2-1 ou à la Figure 2-2, et allumer l’interface de communication en appuyant sur la touche ON/OFF (Marche/Arrêt) ou en se connectant à l’AMS Device Manager. L’interface de communication HART ou l’AMS Device Manager recherche alors si un appareil compatible HART est présent et signale lorsque la connexion est établie. Si la connexion échoue, l’interface de communication HART ou l’AMS Device Manager indique qu’aucun appareil n’a été détecté. Dans ce cas, voir Section 4 : Mise en service. Raccordement sur site La Section 2 : Configuration décrit les exigences en matière de raccordement sur site illustré à la Figure 2-1 et à la Figure 2-2. Figure 2-1. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant Adaptateur THUM Vert Masse Rouge + Noir Blanc Jaune Résistance de 250 ohms non requise, mais pouvant servir à vérifier l’intensité - Source de courant 20 mA Modem HART 8 Configuration Manuel de référence Section 2 : Configuration 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 2-2. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de 24 V, avec une résistance de 1200 ohms pour limiter le courant à 20 mA Adaptateur THUM Vert Masse + Rouge Alimentation de 24 V Noir Blanc Résistance de 1200 ohms Jaune - Modem HART La valeur nominale de la résistance de 1200 ohms doit être adaptée à l’application (3 W au minimum). 2.5 Configuration réseau de l’appareil 2.5.1 Connexion de l’appareil au réseau Séquence d’accès rapide 2, 1, 1 Pour communiquer avec la passerelle Smart Wireless Gateway et avec le système hôte, l’adaptateur THUM doit être configuré pour communiquer sur le réseau sans fil. Cette étape de la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un transmetteur et le système hôte. 1. A partir de l’écran Home (Accueil), sélectionner 2 : Configure (Configuration). 2. Sélectionner 1 : Guided Setup (Configuration guidée). 3. Sélectionner 1 : Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau). A l’aide d’une interface de communication ou d’AMS Device Manager, entrer le Network ID (Numéro d’identification du réseau) et la Join Key (Clé de jonction) pour qu’ils correspondent à ceux de la passerelle de communication sans fil (Smart Wireless Gateway) et des autres appareils présents sur le réseau. Si le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction ne sont pas identiques à ceux définis dans la passerelle, l’adaptateur THUM ne pourra pas communiquer avec le réseau. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway à la page Setup>Network>Settings (Configuration > Réseau > Paramètres) du serveur Web. Configuration 9 Section 2 : Configuration Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 2.5.2 Configuration de la vitesse de rafraîchissement Séquence d’accès rapide 2, 1, 2 La vitesse de rafraîchissement est la fréquence à laquelle les mesures sont transmises sur le réseau sans fil. Cette valeur est réglée par défaut sur 1 minute. Celle-ci peut être modifiée lors de la mise en service, ou à tout moment via AMS Wireless Configurator. La vitesse de rafraîchissement peut être choisie par l’utilisateur : de 8 secondes à 60 minutes. 2.5.3 1. A partir de l’écran Accueil, sélectionner 2 : Configure (Configuration). 2. Sélectionner 1 : Guided Setup (Configuration guidée). 3. Sélectionner 2 : Configure Update Rate (Configurer la vitesse de rafraîchissement). Configuration du repère long de l’adaptateur THUM Séquence d’accès rapide 2, 2, 4, 2 Le repère long spécifie la façon dont l’adaptateur THUM s’affiche sur l’interface Web de la passerelle de communication sans fil (Smart Wireless Gateway). Le réglage de ce paramètre sur une valeur unique facilite la détermination de l’adaptateur THUM avec lequel ont lieu les communications. Pour ce faire, une méthode consiste à utiliser le numéro de repère de l’appareil câblé auquel l’adaptateur THUM est connecté, suivi de THUM (HARTTAG-THUM). 2.5.4 1. A partir de l’écran Accueil, sélectionner 2 : Configure (Configuration). 2. Sélectionner 1 : Manual Setup (Configuration manuelle). 3. Sélectionner 2 : Onglet Device Information (Informations relatives à l’appareil). 4. Saisir le repère long. Repère de l’appareil câblé Pour les appareils HART 5, l’adaptateur THUM utilise le champ de message lors de la transmission du repère HART à la passerelle de communication sans fil (Smart Wireless Gateway). Pour assurer l’identification de l’appareil câblé dans la passerelle, veiller à inscrire les informations de repère dans le champ du message de tous les appareils HART 5. Pour les appareils HART 6 ou plus récents, l’adaptateur TUM transmet à la passerelle le repère long en tant que repère HART. 10 Configuration Manuel de référence Section 2 : Configuration 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 2.6 Configuration Arborescence HART 11 Section 2 : Configuration Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA N° d'identification du réseau Alertes actives Connexion de l'appareil au réseau Etat des communications Configuration de la vitesse de rafraîchissement Capteur Mode Découverte Connexion de l'appareil au réseau Fréquences d'émission Configuration de la vitesse de rafraîchissement Message 1 Etat du capteur Message 2 Heure de la dernière mise à jour Message 3 Message 4 Mode Boucle Communications sans fil Présentation Mode de chute de tension Appareil câblé Configuration Configuration guidée Outils d'application Configuration manuelle Mode Découverte Température de l'électronique Configuration de l'interrogation HART Info appareil Autre Température de l'électronique Etat de la température de l'électronique Unité Repère Maximum Repère long Minimum Appareil Communications sans fil Fabricant Modèle Numéro final de l'assemblage Universel Appareil déporté Logiciel Matériel Descripteur Fabricant Message Type d'appareil Date Version de l'appareil Version du logiciel Numéro de modèle I Numéro de modèle II Version du matériel Numéro de modèle III Restriction unités SI Pays ID appareil Journal d'état et de mesure Mode routeur uniquement Adresse d'interrogation THUM Mode Maître THUM Nouvelles tentatives câblées Mise à niveau radio Alertes actives Historique Effacer l'historique des alertes Alertes Etat de la température de l'électronique Variables Température de l'électronique Communications Heure de la dernière mise à jour Etat de connexion Maintenance Etat des communications Simuler Mode de connexion Nombre de voisins disponibles Nombre d'annonces perçues Nombre de tentatives de connexion Autre Procéder à une réinitialisation générale Historique des mesures Envoyer des annonces vers des appareils sans fil Température de l'électronique Dresser la liste des appareils câblés Affichage des statistiques de communications 12 Configuration Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 3 Montage Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 13 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 14 Essai de courant de boucle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 27 3.1 Consignes de sécurité Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole. 3.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme aux certifications pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Montage 13 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 3.2 Montage L’adaptateur THUM peut être installé de deux façons : Montage intégré Montage déporté Montage intégré : L’adaptateur THUM est connecté directement à l’entrée de câble de l’appareil. Figure 3-1. Montage direct 3.2.1 Montage intégré 1. Installer l’appareil HART selon les techniques de montage standard, sans oublier d’appliquer un produit d’étanchéité homologué sur tous les raccords filetés. 2. Relier l’adaptateur THUM à l’appareil câblé comme illustré dans la Figure 3-1. En cas d’installation de l’adaptateur THUM sur l’entrée de câble d’un appareil câblé, appliquer un produit d’étanchéité homologué. 3. Raccorder l’adaptateur THUM à l’appareil câblé HART selon les schémas de câblage ci-dessous. Voir Figure 3-19 à Figure 3-26 sur les pages suivantes. 4. Refermer le couvercle du boîtier de l’appareil câblé HART, en assurant le contact métal sur métal mais sans trop serrer pour ne pas endommager l’appareil. Remarque L’adaptateur THUM est livré avec deux connecteurs de jonction : le premier est pour une jonction à deux fils ; le deuxième est pour une jonction à trois fils dans le cas où une résistance supplémentaire est nécessaire dans la boucle. Ces deux connecteurs acceptent des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. Voir le manuel de référence de l’appareil câblé pour connaître la résistance de boucle nécessaire. Montage déporté : L’adaptateur THUM est monté séparément du boîtier de l’appareil câblé, puis est connecté au moyen d’un câble. 14 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-2. Montage déporté 3.2.2 Montage déporté 1. Installer l’appareil HART selon les techniques de montage standard, sans oublier d’appliquer un produit d’étanchéité homologué sur tous les raccords filetés. 2. Monter l’adaptateur THUM comme illustré à la Figure 3-2, page 15. 3. Raccorder l’adaptateur THUM au dispositif câblé selon les pratiques courantes. Utiliser un câble blindé ou un conduit pour relier l’adaptateur THUM à l’appareil câblé. 4. Relier le kit de montage déporté à la terre conformément aux pratiques locales. 5. Raccorder l’adaptateur THUM à l’appareil câblé HART selon les schémas de câblage ci-dessous. Voir Figure 3-19 à Figure 3-26 sur les pages suivantes. 6. Refermer le couvercle du boîtier de l’appareil câblé HART, en assurant le contact métal sur métal mais sans trop serrer pour ne pas endommager l’appareil. Remarque L’adaptateur THUM est livré avec deux connecteurs de jonction : le premier est pour une jonction à deux fils ; le deuxième est pour une jonction à trois fils dans le cas où une résistance supplémentaire est nécessaire dans la boucle. Ces deux connecteurs acceptent des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. Voir le manuel de référence de l’appareil câblé pour connaître la résistance de boucle nécessaire. 3.2.3 Alimentation Charge minimum de la boucle : 250 ohms. La communication et l’alimentation de l’adaptateur THUM sont effectuées sur une boucle standard 4-20 mA/HART. L’adaptateur THUM cause une faible chute de tension linéaire dans une boucle de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V. L’adaptateur THUM n’affectera pas le signal 4-20 mA en fonctionnement normal ou en situation de défaut, à condition que la boucle ait une marge de 2,5 V supplémentaire pour son courant de boucle maximum (25 mA pour un appareil 4-20 mA/HART typique). Montage 15 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum et la tension à 55 Vcc. Courant de boucle 3.2.4 Chute de tension provoquée par l’adaptateur THUM 3,5 mA 2,25 V 25 mA 1,2 V Résistance de charge Si nécessaire, ajouter une résistance de charge, comme illustré à la Figure 3-20, Figure 3-22 et Figure 3-24. Choisir une résistance adaptée (1 W minimum) et compatible avec le connecteur de jonction fourni qui accepte des câbles de 0,644 mm à 1,630 mm de diamètre. 3.2.5 Câblage Remarque Une résistance de 250 ohms minimum est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’adaptateur THUM. Si la boucle 4–20 mA n’a pas la résistance nécessaire, ajouter une résistance comme illustré dans la Figure 3-20, Figure 3-22, ou Figure 3-24, selon le cas. Lors de l’ajout d’une résistance de charge, s’assurer que les conducteurs non isolés n’entrent pas en contact avec le boîtier et/ou les pièces métalliques exposées. Figure 3-3. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage intégré Adaptateur THUM Vert Rouge Appareil câblé Masse Boucle 4-20 mA + Noir Boucle 4-20 mA — Blanc Alimentation Jaune — ALIM / COMM + ALIM / COMM Connecteur de jonction + - Résistance de charge 250 Remarque Une résistance de 250 ohms minimum est nécessaire pour le bon fonctionnement de l’adaptateur THUM. Si la boucle 4–20 mA n’a pas la résistance nécessaire, ajouter une résistance comme illustré dans la Figure 3-6, Figure 3-10, ou Figure 3-13, selon le cas. 16 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-4. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage déporté Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Noir Vert Masse Boucle 4-20 mA + Blanc Boucle 4-20 mA — + Alimen- tation Jaune Câble blindé + COMM — COMM Résistance de charge 250 Vers appareil câblé Figure 3-5. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage intégré avec résistance Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Rouge Masse Boucle 4-20 mA + Noir Boucle 4-20 mA — Blanc Jaune — ALIM / COMM + ALIM / COMM Montage Alimen- + tation - Résistance de charge 250 Connecteur de jonction 17 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure 3-6. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils à montage déporté avec résistance Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Résistance de charge 250 Noir Boucle 4-20 mA + Masse Blanc Boucle 4-20 mA — + Alimen- tation Jaune Câble blindé + COMM — COMM Vers appareil câblé Figure 3-7. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage intégré Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Rouge Masse Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Noir Blanc Jaune Alimen-+ tation - Aliment ation + Alimentation — COMM + COMM — Résistance de charge 250 Remarque La boucle 4–20 mA est considérée passive si elle n’est pas alimentée par l’appareil câblé. Il est important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif. 18 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-8. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage déporté Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Noir Boucle 4-20 mA + Masse Blanc Boucle 4-20 mA — + - Jaune Câble blindé + COMM — COMM Alimentation Résistance de charge 250 Vers appareil câblé Figure 3-9. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage intégré avec résistance Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Masse Rouge Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Noir Blanc Jaune Alimen- + tation - Alimentation — Alimentation + COMM — Résistance de charge 250 COMM + Montage Connecteur de jonction 19 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure 3-10. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils à montage déporté avec résistance Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Noir Masse Blanc Résistance de charge 250 Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Jaune + - Alimentation Câble blindé + COMM Vers appareil câblé — COMM Figure 3-11. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré Adaptateur THUM Appareil câblé Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Vert Masse Jaune Boucle 4-20 mA — Blanc Noir Rouge Carte d’entrée Alimentation + Alimentation — COMM + COMM — Résistance de charge 250 Remarque La boucle 4-20 mA est considérée active si elle est alimentée par l’appareil câblé. Il est important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif. 20 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-12. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Noir + COMM Masse Blanc Vers appareil câblé — COMM Jaune Câble blindé Boucle 4-20 mA + Carte d’entrée Boucle 4-20 mA — Résistance de charge 250 Figure 3-13. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré avec résistance Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Jaune Boucle 4-20 mA + Masse Boucle 4-20 mA — Blanc Noir Carte d’entrée Résistance de charge 250 Alimentation + Alimentation — COMM + COMM — Rouge Montage Connecteur de jonction 21 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure 3-14. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté avec résistance Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Résistance de charge 250 Noir + COMM Masse Blanc Vers appareil câblé — COMM Jaune Câble blindé Boucle 4-20 mA + Carte d’entrée Boucle 4-20 mA — Résistance de charge 250 Figure 3-15. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage intégré sans boucle 4-20 mA Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Résistance de charge 250 Masse Jaune Connecteur de jonction Blanc Noir Alimentation + Alimentation — COMM + 22 COMM — Rouge Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-16. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils à montage déporté sans boucle 4-20 mA Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Masse Résistance de charge 250 Noir Blanc Jaune + COMM Vers appareil câblé — COMM Figure 3-17. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de 24 V, avec une résistance de 1200 ohms pour limiter l’intensité à 20 mA Adaptateur THUM Vert Masse Rouge + Noir Blanc Jaune Résistance 250 ohms Résistance de 1200 ohms requise Alimentation - de 24 V Boîte de jonction Montage 23 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure 3-18. Adaptateur THUM exclusivement, alimenté par une source de courant de 24 V, avec une résistance de 1200 ohms pour limiter l’intensité à 20 mA Adaptateur THUM Boîtier à montage déporté Rouge Vert Noir Masse Blanc Résistance de 1200 ohms requise Jaune + Alimentation - de 24 V Résistance 250 ohms Figure 3-19. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils Adaptateur THUM Vert Rouge Appareil câblé Masse Boucle 4-20 mA + Noir Boucle 4-20 mA — Blanc Jaune — ALIM / COMM Connecteur de jonction + ALIM / COMM Figure 3-20. Schéma de câblage pour appareil à 2 fils avec résistance Adaptateur THUM Vert Rouge Appareil câblé Masse Boucle 4-20 mA + Noir Boucle 4-20 mA — Blanc Jaune Résistance — ALIM / COMM + ALIM / COMM Connecteur de jonction Remarque La boucle 4–20 mA est considérée passive si elle n’est pas alimentée par l’appareil câblé. Il est important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif. 24 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure 3-21. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils Adaptateur THUM Vert Rouge Appareil câblé Masse Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Noir Blanc Jaune Alimentation — Alimentation + 4-20 mA/HART + 4-20 mA/HART — Alimentation + Alimentation — Figure 3-22. Schéma de câblage pour appareil passif à 4 fils avec résistance Adaptateur THUM Vert Rouge Appareil câblé Masse Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Noir Blanc Résistance Jaune Alimentation + 4-20 mA/HART — Alimentation — 4-20 mA/HART + Alimentation + Alimentation — Remarque La boucle 4-20 mA est considérée active si elle est alimentée par l’appareil câblé. Il est important de vérifier si l’appareil câblé est en mode actif ou passif. Figure 3-23. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils Adaptateur THUM Appareil câblé Vert Jaune Masse Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Boucle 4-20 mA — Blanc Noir Rouge Alimentation + Alimentation — 4-20 mA/HART + Alimentation + Alimentation — 4-20 mA/HART — Montage 25 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure 3-24. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils avec résistance Adaptateur THUM Vert Appareil câblé Connecteur de jonction Boucle 4-20 mA + Masse Jaune Blanc Boucle 4-20 mA — Noir Résistance Rouge Alimentation + 4-20 mA/HART + Alimentation + Alimentation — Alimentation — 4-20 mA/HART — Figure 3-25. Schéma de câblage pour appareil actif à 4 fils sans boucle 4-20 mA Adaptateur THUM Vert Jaune Appareil câblé Connecteur de jonction Masse Résistance Blanc Noir Rouge Alimentation + 4-20 mA/HART — Alimentation — 4-20 mA/HART + Alimentation + Alimentation — Figure 3-26. Schéma de câblage pour adaptateur THUM utilisé en tant que routeur, sans appareil câblé Adaptateur THUM Vert Rouge Masse Noir Blanc Jaune Résistance 250 ohms Résistance 1200 ohms Alimentation de 24 V Boîte de jonction La valeur nominale de la résistance de 1200 ohms doit être adaptée à l’application (3 W au minimum). 26 Montage Manuel de référence Section 3 : Montage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 3.3 Essai de courant de boucle Un essai du courant de boucle est nécessaire pour vérifier que l’adaptateur THUM fonctionne correctement dans toutes les conditions. La boucle est testée dans des conditions de chutes de tension les plus fortes possible. 1. Mettre la boucle en contrôle manuel. 2. Faire monter le courant dans la boucle jusqu’au déclenchement de l’alarme haute. Consulter le manuel d’instruction de l’appareil câblé pour plus d’informations. Si l’adaptateur THUM est connecté à une vanne, ce test doit se faire au niveau de la source de courant et non au niveau de la vanne. Si l’adaptateur THUM est connecté à un transmetteur, ce test doit être fait au niveau du transmetteur. 3. Mettre l’adaptateur THUM en mode chute de tension fixe. AMS Device Manager Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration). Dans le menu, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle) dans la fenêtre de gauche et sélectionner le premier onglet en haut Wired Device (Appareil câblé). S’assurer de sélectionner Current (Actuelle) dans le menu déroulant Time (Heure) au bas de la page. Sélectionner Fixed Voltage Drop (Chute de tension fixe) dans le menu déroulant Voltage Drop (Chute de tension) de Smart Power Options (Options d’alimentation intelligente). Cliquer sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder ces changements. Voir la Figure 3-27, page 28. Interface de communication Pour communiquer avec l’adaptateur THUM, sélectionner : Configure — Manual setup — Wired Device — Voltage Drop Mode (Configuration – Configuration manuelle – Appareil câblé – Mode chute de tension). Choisir la méthode Fixed Voltage Drop (Chute de tension fixe). Fonction Chute de tension Séquence d’accès Eléments de menu 2,2,2,2 Chute de tension 4. Vérifier que le courant dans la boucle atteint le niveau d’alarme haute. 5. Mettre l’adaptateur THUM en mode chute de tension variable. AMS Device Manager Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration). Dans le menu, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle) dans la fenêtre de gauche et sélectionner le premier onglet en haut Wired Device (Appareil câblé). S’assurer de sélectionner Current (Actuelle) dans le menu déroulant Time (Heure) au bas de la page. Sélectionner Variable Voltage Drop (Chute de tension variable) dans le menu déroulant Voltage Drop (Chute de tension) de Smart Power Options (Options d’alimentation intelligente). Cliquer sur Apply (Appliquer) pour sauvegarder ces changements. Voir la Figure 3-27. Montage 27 Section 3 : Montage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Interface de communication Pour communiquer avec l’adaptateur THUM, sélectionner : Configure — Manual setup — Wired Device — Voltage Drop Mode (Configuration – Configuration manuelle – Appareil câblé – Mode chute de tension). Choisir la méthode Variable Voltage Drop (Chute de tension variable). Fonction Chute de tension 6. Séquence d’accès 2,2,2,2 Eléments de menu Chute de tension Repasser le courant dans la boucle sous le niveau d’alarme haute. Figure 3-27. Ecran de configuration d’AMS 28 Montage Manuel de référence Section 4 : Mise en service 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 4 Mise en service Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 29 Configuration réseau de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 30 4.1 Consignes de sécurité Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole. 4.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Mise en service 29 Section 4 : Mise en service Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 4.2 Configuration réseau de l’appareil Pour communiquer avec la passerelle Smart Wireless et avec le système de contrôle-commande, le transmetteur doit être configuré pour communiquer avec le réseau sans fil. Cette étape de la configuration sans fil est l’équivalent du câblage entre un transmetteur et le système de contrôle-commande. A l’aide d’une interface de communication portable ou d’AMS, entrer le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction pour qu’ils correspondent à ceux de la passerelle et des autres appareils présents sur le réseau. Si le n° d’identification du réseau et la clé de jonction ne sont pas identiques, l’adaptateur THUM ne pourra pas communiquer avec le réseau. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la passerelle de communication sans fil à la page Setup>Network>Settings (Configuration > Réseau > Paramètres) du serveur Web, comme illustré à la Figure 4-1. Figure 4-1. Paramètres de réseau de la passerelle de communication AMS Cliquer avec le bouton droit sur l’adaptateur THUM et sélectionner Configure (Configuration). Dans le menu, sélectionner Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau) et suivre la procédure pour entrer le n° d’identification du réseau et la clé de jonction. Interface de communication Il est possible de modifier le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil sans fil à l’aide de la séquence d’accès rapide suivante. Paramétrer le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction. 30 Mise en service Manuel de référence Section 4 : Mise en service 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Le fonctionnement peut être vérifié en trois endroits différents : en utilisant l’interface de communication, au niveau de la passerelle au moyen du serveur Web intégré de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway ou au moyen d’AMS™ Wireless Configurator. Fonction Configuration sans fil 4.2.1 Séquence d’accès 1,4 Eléments de menu Smart Power (Alimentation intelligente), Network ID (N° d’identification du réseau), Set Join Key (Choisir la clé de jonction), Radio State (Etat radio) Etat du réseau Si le n° d’identification du réseau et la clé de jonction de l’adaptateur THUM ont déjà été configurés et qu’une période suffisamment longue s’est écoulée pour permettre la détection du transmetteur sur le réseau, celui-ci devrait être connecté au réseau. Pour vérifier la connexion, démarrer l’interface Web intégrée de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway et aller à la page Explorer. Cette page affiche le repère HART de l’adaptateur THUM, la valeur des variables PV, SV, TV, QV et la vitesse de rafraîchissement. Un témoin vert indique que l’appareil fonctionne correctement. Un témoin rouge signifie qu’il y a un problème avec l’appareil ou avec la communication. Pour obtenir plus de détails sur un appareil, cliquer son numéro de repère. 4.2.2 Vérification du fonctionnement Le fonctionnement peut être vérifié en trois endroits différents : en utilisant l’interface de communication 375, au niveau de la passerelle au moyen du serveur Web intégré de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway ou au moyen d’AMS™ Wireless Configurator. Interface de communication Le DD de l’adaptateur THUM est nécessaire pour permettre à l’adaptateur THUM de communiquer avec une interface de communication. L’interface de communication doit être mise en mode d’interrogation en utilisant l’adresse 63 pour l’adaptateur THUM. Connecter Mise en service 31 Section 4 : Mise en service Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA l’interface de communication à l’appareil câblé. L’interface de communication doit détecter l’adaptateur THUM et l’appareil câblé. Tableau 4-1. Connexions de l’interface de communication Fonction Communications Séquence d’accès 3, 3 Eléments de menu Join Status (Etat de la jonction), Wireless Mode (Mode de transmission), Join Mode (Mode de jonction), Number of Available Neighbors (Nombre de voisins disponibles), Number of Advertisements Heard (Nombre d’annonces perçues), Number of Join Attempts (Nombre de tentatives de jonction) Passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway Si le n° d’identification du réseau et la clé de jonction de l’adaptateur THUM ont déjà été configurés et qu’une période suffisamment longue s’est écoulée pour permettre la détection du transmetteur sur le réseau, celui-ci devrait être connecté au réseau. Pour s’assurer du bon fonctionnement de l’appareil et de sa connexion au réseau, démarrer l’interface Web intégrée de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway et aller à la page Explorer. Remarque La connexion de l’appareil au réseau peut prendre plusieurs minutes. AMS Wireless Configurator Une fois l’appareil connecté au réseau, il apparaît dans le Wireless Configurator comme illustré ci-dessous. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, voir la section Dépannage du manuel. Les causes les plus courantes d’un fonctionnement incorrect sont le n° d’identification du réseau et la clé de jonction. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil doivent correspondre à ceux de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway. Le n° d’identification du réseau et la clé de jonction sont disponibles à partir de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway à la page Setup>Network>Settings (Configuration > Réseau > Paramètres) du serveur Web. Il est possible de modifier le n° 32 Mise en service Manuel de référence Section 4 : Mise en service 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 d’identification du réseau et la clé de jonction dans l’appareil sans fil à l’aide de la séquence d’accès rapide suivante. Données de référence Fonction Configuration sans fil Séquence d’accès 1, 4 Eléments de menu Smart Power (Alimentation intelligente), Network ID (N° d’identification du réseau), Set Join Key (Choisir la clé de jonction), Radio State (Etat radio) Remarque L’appareil câblé doit être alimenté pour pouvoir communiquer avec une interface de communication. Tableau 4-2. Séquence d’accès rapide de l’interface HART pour adaptateur THUM Fonction Mise en service Séquence d’accès Eléments de menu Informations sur l’appareil 2, 2, 4, 3 Manufacturer (Fabricant), Model (Modèle), Final Assembly Number (N° d’assemblage final), Universal (Universel), Field Device (Appareil déporté), Software (Logiciel), Hardware (Matériel), Descriptor (Descripteur), Message (Message), Date (Date), Model Number I, II, III (N° de modèle I, II, III), SI Unit Restriction (Restriction SI), Country (Pays) Configuration guidée 2, 1 Configure (Configuration), Guided Setup (Configuration guidée), Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau), Configure Update Rate (Configuration de la vitesse de rafraîchissement), Zero Trim (Ajustage du zéro), Configure Device Display (Configuration de l’indicateur de l’appareil), Configure Process Alarms (Configuration des alarmes de procédé) Configuration manuelle 2, 2 Configure (Configuration), Manual Setup (Configuration manuelle), Wireless (Communication sans fil), Pressure (Pression), Device Temperatures (Températures de l’appareil), Device Information (Informations sur l’appareil), Display (Affichage), Other (Autre) Communication sans fil 2, 2, 1 Network ID (Numéro d’identification du réseau), Join Device to Network (Connexion de l’appareil au réseau), Configure Update Rate (Configuration de la vitesse de rafraîchissement), Configure Broadcast Power Level (Configuration du niveau de puissance de transmission), Power Mode (Mode d’alimentation), Power Source (Source d’alimentation) 33 Manuel de référence Section 5 : Fonctionnement et maintenance 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 5 Fonctionnement et maintenance Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 35 Séquence de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 35 Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 36 5.1 Consignes de sécurité Observer les précautions spéciales stipulées dans les instructions et les procédures de cette section pour assurer la sécurité du personnel réalisant les opérations. Les informations indiquant des risques potentiels sont signalées par le symbole Avertissement ( ). Lire les consignes de sécurité suivantes avant d’exécuter toute opération précédée de ce symbole. 5.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. 5.2 Séquence de démarrage L’adaptateur THUM est un appareil à source d’alimentation dérivée ; aussi, les capacités disponibles à différents moments après le démarrage varient. La configuration est accessible immédiatement après le démarrage et comprend la vitesse de rafraîchissement et la méthode Discovery (Découverte). Aucun paramètre réseau, notamment le n° d’identification du réseau et la clé de jonction inclus, ne peut être configuré tant que la radio n’a pas été complètement initialisée. Cette opération peut prendre jusqu’à trois (3) minutes après le démarrage. Fonctionnement et maintenance 35 Section 5 : Fonctionnement et maintenance Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Une fois ce délai écoulé, l’adaptateur THUM cherche à se connecter au réseau. Le délai nécessaire à la connexion au réseau dépend de la taille du réseau et du nombre d’appareils, ainsi que de l’activation de la fonction Active Advertising de la passerelle. Une fois qu’un délai suffisant s’est écoulé, accéder à la page Explorer de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway pour vérifier si l’adaptateur THUM s’est connecté au réseau. 5.3 Configuration avancée 5.3.1 Configuration avancée de la vitesse de rafraîchissement Séquence d’accès rapide 2, 2, 1,3 La méthode « Configure Update Rate » (Configuration de la vitesse de rafraîchissement) règle les trois vitesses de rafraîchissement à partir d’une entrée de l’utilisateur. La méthode de configuration de la vitesse de rafraîchissement permet de régler chaque vitesse de rafraîchissement indépendamment des deux autres. Les valeurs de toutes les vitesses de rafraîchissement sont comprises entre 8 secondes et 60 minutes. Une seule vitesse de rafraîchissement peut être réglée sur 8 secondes. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wireless (Communications sans fil). 5.3.2 Courant 4-20 mA Séquence d’accès rapide 2, 2, 2,1 L’adaptateur THUM est ainsi optimisé en fonction du courant de boucle disponible. Deux options, « Variable Current Mode » (Mode Courant variable) et « Fixed Current Mode » (Mode Courant fixe), sont disponibles. Le mode Courant variable correspond au mode par défaut ; il est utilisé lorsque le courant de la boucle fluctue entre 3,5 et 25 mA. Le mode Courant fixe peut être sélectionné par l’utilisateur. Ce mode convient lorsque le courant de la boucle est fixe et ne chutera pas en deçà de 15 mA. Si l’intensité chute en deçà de 15 mA alors que l’adaptateur THUM est en mode Courant fixe, le réseau peut avoir des problèmes de trafic et l’adaptateur THUM peut se déconnecter du réseau sans fil. La boucle HART ne sera pas affectée. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device (Appareil câblé). 5.3.3 Chute de tension Séquence d’accès rapide 2, 2, 2,2 L’adaptateur THUM est ainsi optimisé en fonction de la tension disponible sur la boucle. Il existe deux options : Variable et Fixed (Fixe). Le mode Variable est configuré par défaut. En mode Variable, l’adaptateur THUM cause une chute de tension comprise entre 2,25 V pour 3,5 mA et 1,2 V pour 25 mA. En mode Fixe l’adaptateur THUM cause toujours une chute de 2,25 V. Le mode Fixe permet de vérifier la présence d’une tension suffisante sur la boucle dans le cadre de la procédure de contrôle de la boucle. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device (Appareil câblé). 36 Fonctionnement et maintenance Manuel de référence Section 5 : Fonctionnement et maintenance 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 5.3.4 Mode Discovery (Découverte) Séquence d’accès rapide 2, 2, 2,3 Le mode Découverte spécifie la façon dont l’adaptateur THUM détermine quel appareil câblé est mis à jour. 3 modes sont disponibles « First Device Found » (Premier appareil trouvé), « Fixed Polling Address » (Adresse d’interrogation fixe) et « Fixed Mapping » (Mappage fixe). Premier appareil trouvé est le mode par défaut. En mode Premier appareil trouvé, l’adaptateur THUM met à jour le premier appareil câblé détecté sur le bus câblé. Ce mode donne des résultats optimums lorsque le bus câblé ne comporte qu’un seul appareil. Si plusieurs appareils câblés sont détectés, l’adaptateur THUM passe en mode d’alerte. En mode Adresse d’interrogation fixe, l’adaptateur THUM ne met à jour qu’un appareil câblé à une adresse d’interrogation HART spécifique. N’importe quelle adresse peut être saisie. Si aucun appareil n’est détecté à cette adresse, l’adaptateur THUM passe en mode d’alarme. En mode Mappage fixe, l’utilisateur sélectionne le repère long dans une liste d’appareils présents sur le bus câblé. Si l’appareil sélectionné est déconnecté, l’adaptateur THUM ne procède pas à la mise à jour d’un nouvel appareil et passera en mode d’alarme. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Wired Device (Appareil câblé). 5.3.5 Configuration de l’interrogation HART Séquence d’accès rapide 2, 2, 2,4 La méthode de configuration de l’interrogation HART permet à l’utilisateur de sélectionner quelles commandes de l’appareil câblé seront mises à jour par l’adaptateur THUM. L’utilisateur peut sélectionner une option parmi les données de configuration prédéfinies ou sélectionner Custom (Personnalisé) et entrer la commande HART de l’appareil câblé à mettre à jour par l’adaptateur THUM Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis Wired Device (Appareil câblé). 5.3.6 Configuration du mode Routeur uniquement Séquence d’accès rapide 2, 2, 5,2 Ce mode configure l’adaptateur THUM en tant que routeur uniquement. L’adaptateur THUM ne recherche plus d’appareils câblés et ne met plus à jour un quelconque appareil câblé présent sur la boucle HART. L’adaptateur THUM continue à envoyer des mises à jour qui lui seront destinées et agit comme nœud sans fil au sein du réseau sans fil. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre). Fonctionnement et maintenance 37 Section 5 : Fonctionnement et maintenance Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA 5.3.7 Adresse HART Séquence d’accès rapide 2, 2, 5,3 C’est l’adresse d’interrogation HART de l’adaptateur THUM. Elle peut être modifiée de 0 à 63. Elle est utilisée lorsque l’adaptateur THUM reçoit des communications d’un appareil HART câblé. Par défaut, l’adresse d’interrogation HART de l’adaptateur THUM est 63. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre). 5.3.8 Maître HART Séquence d’accès rapide 2, 2, 5,4 C’est ici que l’utilisateur peut spécifier si l’Adaptateur THUM agira en tant que maître HART principal ou secondaire. Par défaut, l’adaptateur THUM est configuré en tant que maître principal ; si un autre maître principal est présent sur la boucle HART, la configuration de l’adaptateur THUM en tant que maître secondaire pourrait s’avérer nécessaire. Ceci n’affecte pas les fonctionnalités de l’adaptateur THUM. Le nombre de nouvelles tentatives peut être configuré entre 2 et 5. Dans AMS, sélectionner Manual Setup (Configuration manuelle), puis l’onglet Other (Autre). 38 Fonctionnement et maintenance Manuel de référence Section 6 : Dépannage 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Section 6 Dépannage Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 39 Mesures de dépannage recommandées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 40 6.1 Présentation Le Tableau 6-1, page 40 résume les vérifications et les opérations de maintenance suggérées pour résoudre les problèmes d’exploitation les plus fréquents. Si une anomalie de fonctionnement est suspectée alors qu’il n’y a aucun message de diagnostic affiché sur l’interface de communication portable, suivre les procédures décrites ici pour s’assurer que le transmetteur et les raccordements au procédé sont correctement installés. Toujours considérer les points les plus probables en premier. 6.1.1 Avertissements AVERTISSEMENT Le non-respect de ces recommandations relatives à l’installation peut provoquer des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel qualifié doit procéder à l’installation. Les explosions présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Avant de raccorder une interface de communication dans une atmosphère explosive, vérifier que les instruments sont installés conformément aux consignes de câblage de sécurité intrinsèque ou non incendiaires en vigueur sur le site. Vérifier que l’atmosphère environnant le transmetteur est conforme à la certification pour zone dangereuse du transmetteur. Les chocs électriques présentent des risques de blessures graves, voire mortelles. Faire preuve d’une extrême prudence lors de tout contact avec les fils et les bornes de l’appareil. Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Dépannage 39 Section 6 : Dépannage Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Tableau 6-1. Mesures de dépannage recommandées Symptôme Action recommandée Dépannage des appareils câblés Un appareil câblé ne s’allume pas lorsque l’adaptateur THUM est ajouté à la boucle Vérifier le câblage et les raccordements entre l’adaptateur THUM et l’appareil câblé Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est suffisante. L’appareil câblé ne fonctionne pas correctement lors du contrôle de la boucle Déterminer la chute de tension totale du système, supposer qu’elle est de 2,5 V pour l’adaptateur THUM Vérifier qu’une tension suffisante est présente sur la boucle Communication impossible avec l’appareil câblé ou l’adaptateur THUM Vérifier que le câblage est correct Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est suffisante Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms Communication impossible avec l’adaptateur THUM Vérifier que le câblage est correct Vérifier que la tension d’alimentation de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé est suffisante Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms Vérifier que l’interface de communication ou AMS Device Manager est configuré pour une interrogation de l’adresse de l’adaptateur THUM Mettre l’appareil sous tension pour réessayer Dépannage de la configuration Impossible de configurer l’adaptateur THUM avec l’interface de communication 375 ou AMS Device Manager S’assurer que le DD correct est chargé dans l’interface de communication 375 ou AMS Device Manager L’adaptateur THUM ne communique pas avec l’appareil câblé Appliquer la méthode « Configuration du mode de découverte » pour connecter l’adaptateur THUM à l’appareil câblé Vérifier le câblage et les raccordements entre l’adaptateur THUM et l’appareil câblé Vérifier la présence d’une résistance comprise entre 250 et 1100 Ohms pour les communications HART Vérifier que l’appareil câblé fonctionne correctement Mettre l’appareil sous tension pour réessayer Détection d’un maître HART double Vérifier que deux maîtres principaux sont présents sur la boucle Configurer ensuite l’adaptateur THUM en mode maître secondaire Mettre l’appareil sous tension pour réessayer Cette erreur survient si l’adaptateur THUM est en mode maître secondaire et l’interface de communication 375 ou AMS Device Manager est raccordé à la boucle L’erreur disparaît une fois que l’interface de communication 375 ou AMS Device Manager est retiré de la boucle. Dépannage du réseau sans fil L’adaptateur THUM ne se connecte pas au réseau Vérifier le numéro d’identification du réseau et la clé de jonction Attendre plus longtemps (30 min) Vérifier que l’adaptateur THUM est à portée d’au moins un autre appareil Vérifier que le réseau est dans le réseau actif annoncé Mettre l’appareil sous tension pour réessayer Vérifier que l’appareil est configuré pour la connexion. Envoyer la commande « Forcer la jonction » vers l’appareil Voir la section dépannage de la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway pour de plus amples informations Erreur de bande passante limitée Réduire la vitesse de rafraîchissement de l’adaptateur THUM et de l’appareil câblé Augmenter les voies de communication en ajoutant plus de points sans fil Vérifier que l’adaptateur THUM a été en ligne pendant au moins une heure Vérifier que les transmissions de l’adaptateur THUM ne sont pas acheminées par un nœud d’acheminement « limité » Créer un nouveau réseau avec une passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway supplémentaire 40 Dépannage Manuel de référence Annexe A : Données de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Annexe A Données de référence Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques métrologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schémas dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1 page 41 page 41 page 42 page 43 page 45 Caractéristiques fonctionnelles Entrée Tout appareil électrique HART à 2 ou 4 fils. Sortie Norme CEI 62591 (WirelessHART) Limites d’humidité Humidité relative de 0 à 100 % Vitesse de rafraîchissement Sélectionnable par l’utilisateur, de 8 secondes à 60 minutes. A.2 Caractéristiques physiques Raccordements électriques L’adaptateur THUM est connecté dans une boucle électrique 4-20 mA à source d’alimentation dérivée. L’adaptateur THUM provoque une chute de tension à travers la boucle. La chute est linéaire, de 2,25 V pour 3,5 mA à 1,2 V pour 25 mA, mais elle n’affecte pas le signal 4-20 mA sur la boucle. En cas de problème, la chute maximale de tension est de 2,5 V. Alimentation Charge minimum de la boucle : 250 ohms. Pour maintenir des fonctions normales de l’appareil secondaire, l’alimentation de la boucle doit avoir une marge d’au moins 2,5 V à une charge de 250 Ohm. Limiter l’alimentation à 0,5 A maximum. Limiter l’alimentation à 55 Vcc maximum. Connexions de l’interface de communication Utiliser des connexions HART pour l’appareil secondaire. Données de référence 41 Annexe A : Données de référence Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Matériaux de construction Boîtier option D – aluminium à faible teneur en cuivre Boîtier option E – Acier inoxydable 316 Peinture – Polyuréthane Adaptateur de conduit M20 – Acier inoxydable Joint torique d’adaptateur de conduit M20 – Buna-n Antenne Antenne omnidirectionnelle intégrée en polybutadiène téréphtalate (PBT)/polycarbonate (PC) Poids Adaptateur THUM en aluminium seul – 0,29 kg. Adaptateur THUM en acier inoxydable seul – 0,5 kg. Adaptateur THUM en aluminium avec kit déporté en aluminium – 1,45 kg. Adaptateur THUM en acier inoxydable avec kit déporté en acier inoxydable – 2,65 kg. Adaptateur THUM en aluminium avec adaptateur de conduit M20 – 0,038 kg. Adaptateur THUM en acier inoxydable avec adaptateur de conduit M20 – 0,59 kg. Indices de protection du boîtier Code d’option de boîtier D : NEMA 4X et IP66. Montage L’adaptateur THUM peut être fixé directement au conduit de tout appareil HART à 2 ou 4 fils ou à monté à distance en utilisant un kit déporté. A.3 Caractéristiques métrologiques Compatibilité électromagnétique (CEM) Tous modèles : Satisfait toutes les exigences pertinentes de la norme EN 61326-1 (2006) en cas d’installation avec un câblage blindé. L’appareil secondaire doit également utiliser un câblage blindé pour l’installation. Effet des vibrations Sortie non affectée si testée conformément aux exigences de la norme CEI 60770-1 pour transmetteurs in situ en application standard ou conduites à bas niveau de vibration (déplacement crête à crête de 0,15 mm de 10 à 60 Hz / 2 g de 60 à 500 Hz). Quand l’adaptateur THUM est utilisé sur les appareils câblés soumis à des niveaux de vibration supérieurs à 2 g, il est recommandé de monter l’adaptateur THUM de manière déportée en utilisant le kit déporté. 42 Données de référence Manuel de référence Annexe A : Données de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Limites de température Limite de fonctionnement –40 à 85 °C Limite de stockage –40 à 85 °C Caractéristiques de sortie L’adaptateur THUM permet des communications sans fil entre l’appareil HART, auquel il est connecté, et la passerelle de communication sans fil Smart Wireless Gateway. A.4 Schémas dimensionnels Adaptateur THUM 1/2 NPT 1,42 1,91 2,0 5,15 Dimensions en mm. Données de référence 43 Annexe A : Données de référence Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Adaptateur THUM avec adaptateur de conduit M20 1,07 Adaptateur pour entrée M20 1,91 2,0 4,85 6,48 Dimensions en mm. Adaptateur THUM avec kit déporté 3,45 4,20 Entrée de câble 2,00 4,85 Côté électronique Dimensions en mm. 44 Données de référence Manuel de référence Annexe A : Données de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 A.5 Codification Tableau A-1. Codification de l’adaptateur Smart Wireless THUM ★ L’offre standard propose les options les plus courantes. Sélectionner les options marquées d’une étoile (★) pour un délai plus court. __L’offre étendue peut être soumise à des délais d’approvisionnement supplémentaires. Modèle Description du produit 775 Adaptateur Smart Wireless THUM Sortie X Sans fil Boîtier Standard D Standard Aluminium ★ Offre étendue E Offre étendue Acier inoxydable Connexion de montage Standard Standard 1 1 /2 - 14 NPT ★ 2 Adaptateur de conduit M20 ★ Fonctionnalité plantweb Standard 1 Standard Données HART ★ Certification Standard Standard NA Aucune certification ★ I5 FM Sécurité intrinsèque, non incendiaire ★ I6 CSA Sécurité intrinsèque ★ I1 ATEX Sécurité intrinsèque ★ N1 ATEX Type « n » ★ I7 IECEx Sécurité intrinsèque ★ N7 IECEx Type « n » ★ I2 INMETRO Sécurité intrinsèque ★ N2 INMETRO Type « n » ★ I3 Chine Sécurité intrinsèque ★ IP Corée (KOSHA) Sécurité intrinsèque ★ IW Inde (CCOE) Sécurité intrinsèque ★ IM GOST (Russie) Sécurité intrinsèque ★ Vitesse de rafraîchissement du sans-fil, fréquence et protocole de communication Standard WA3 Standard Vitesse de rafraîchissement configurable par l’utilisateur, 2,4 GHz DSSS, WirelessHART ★ ™ Options d’antenne sans fil omnidirectionnelle et SmartPower Standard WK9 Standard Antenne longue portée intégrée, source d’alimentation dérivée ★ Numéro de modèle type : 775XD11I5WA3WK9 Données de référence 45 Annexe A : Données de référence Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA A.6 Accessoires et pièces détachées Tableau A-2. Accessoires Description de l’élément Référence Kit déporté – Aluminium 00775-9000-0001 Kit déporté – Acier inoxydable 00775-9000-0011 Adaptateur de conduit M20 00775-9001-0001 46 Données de référence Manuel de référence Annexe B : Certifications du produit 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Annexe B Certifications du produit Sites de production certifiés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations relatives aux directives européennes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conformité aux normes de télécommunication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FCC et IC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certification FM pour emplacements ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certifications pour utilisation en zones dangereuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1 page 47 page 47 page 47 page 48 page 48 page 48 Sites de production certifiés Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, Etats-Unis Emerson Process Management GmbH & Co. – Karlstein, Allemagne Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapour B.2 Informations relatives aux directives européennes La déclaration de conformité à toutes les directives européennes applicables à ce produit est consultable à l’adresse suivante : www.rosemount.com. Pour en obtenir un imprimé, contacter un représentant Emerson Process Management. Directive ATEX (94/9/CE) Les produits Emerson Process Management sont conformes à la directive ATEX. Compatibilité électromagnétique (CEM) (2004/108/CE) Ce produit Emerson Process Management est conforme à la directive CEM. Directive relative aux équipements radioélectriques et aux équipements de terminaux de télécommunications (dite « R&TTE ») (1999/5/CE) Les produits Emerson Process Management sont conformes à la Directive dite « R&TTE ». B.3 Conformité aux normes de télécommunication Tous les appareils à communication sans fil requièrent une certification pour s’assurer que les fabricants adhèrent à la réglementation relative à l’utilisation du spectre de radiofréquence. Presque tous les pays requièrent ce type de certification de produit. Emerson travaille en collaboration avec des agences gouvernementales dans le monde entier afin de fournir des produits totalement conformes et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements des pays concernés relatifs à l’utilisation d’appareils à communication sans fil. Certifications du produit 47 Annexe B : Certifications du produit Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA B.4 FCC et IC Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’en altérer le fonctionnement, et doit être installé de façon à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue entre l’antenne et toute personne. Cet appareil est conforme à la norme RSS Industrie Canada exempt de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement du dispositif. Cet appareil est conforme à la norme RSS Industrie Canada exempt de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant causer un mauvais fonctionnement du dispositif. B.5 Certification FM pour emplacements ordinaires Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté et testé afin de déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences de base, au niveau électrique, mécanique et au niveau de la protection contre l’incendie, par FM, un laboratoire d’essai américain (NRTL) accrédité par les services de l’Occupational Safety and Health Administration (OSHA) du gouvernement fédéral des Etats-Unis. B.6 Certifications pour utilisation en zones dangereuses Certifications nord-américaines Certifications Factory Mutual (FM) I5 FM Sécurité intrinsèque et non incendiaire Sécurité intrinsèque pour la Classe I/II/III, Division 1, Groupes A, B, C, D, E, F et G. Marquage de zone : Classe I, Zone 0, AEx ia llC Codes de températureT4 (–50 °C Ta 70 °C) Non incendiaire pour la Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, et D. Sécurité intrinsèque et non incendiaire si le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount 00775-0010. Boîtier de type 4X/IP66 Association Canadienne de Normalisation (CSA) I6 48 CSA Sécurité intrinsèque Sécurité intrinsèque pour la Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D. T3C (–50 °C Ta 70 °C) Sécurité intrinsèque si le câblage est effectué conformément au schéma Rosemount 00775-0012. Convient aux zones de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D. Boîtier de type 4X/IP66 Certifications du produit Manuel de référence Annexe B : Certifications du produit 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Certifications européennes I1 ATEX Sécurité intrinsèque Certificat : Baseefa09ATEX0125X Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) IP66 1180 II 1G Tableau B-1. Paramètres d’entrée Alimentation de la boucle Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ou nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture à base de polyuréthane ; prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0. N1 ATEX Type « n » Certificat : Baseefa09ATEX0131 Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) Ui = 45 Vcc MAX IP66 1180 II 3 G Certifications IECEx I7 IECEx Sécurité intrinsèque Certificat : IECEx BAS 09.0050X Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) IP66 Tableau B-2. Paramètres d’entrée Alimentation de la boucle Ui = 30 V Ii = 200 mA Pi = 1,0 W Ci = 0 Li = 0 Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X) : La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique, ne pas frotter ni nettoyer avec des produits solvants ou un chiffon sec. Certifications du produit 49 Annexe B : Certifications du produit Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture à base de polyuréthane ; prendre toutefois des précautions pour protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si l’équipement est implanté dans une Zone 0. N7 IECEx Type « n » Certificat : IECEx BAS 09.0058 Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) Ui = 45 Vcc MAX IP66 Certifications INMETRO I2 Sécurité intrinsèque BR-Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) Ga N2 INMETRO Type « n » BR-Ex nA IIC T4 Gc (–50 °C Ta 70 °C) Certifications chinoises (NEPSI) I3 Chine (NEPSI) Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 Certifications CCoE IW Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 Certifications KOSHA IP Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 Certifications GOST IM 50 Sécurité intrinsèque Ex ia IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) Ex nA IIC T4 (–50 °C Ta 70 °C) IP66 Certifications du produit Manuel de référence Annexe B : Certifications du produit 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure B-1. Schéma d'installation de l’adaptateur 775 THUM FM Sécurité intrinsèque Classe 1, Div. 2 (1 sur 2) Certifications du produit 51 Annexe B : Certifications du produit Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure B-2. Schéma d'installation de l’adaptateur 775 THUM FM Sécurité intrinsèque Classe 1, Div. 2 (2 sur 2) 52 Certifications du produit Manuel de référence Annexe B : Certifications du produit 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Figure B-3. Schéma d’installation de l’adaptateur 775 THUM CSA Sécurité intrinsèque Certifications du produit 53 Annexe B : Certifications du produit Manuel de référence Mars 2014 00809-0103-4075, Rév. CA Figure B-4. Schéma d’installation de l’adaptateur 775 THUM CSA 54 Certifications du produit Manuel de référence 00809-0103-4075, Rév. CA Mars 2014 Les conditions de vente sont disponibles sur internet à l'adresse suivante : www.rosemount.com/terms_of_sale Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d'Emerson Electric Co. Rosemount, le logo Rosemount et SMART FAMILY sont des marques déposées de Rosemount Inc. Coplanar est une marque déposée de Rosemount Inc. Halocarbon est une marque de commerce de Halocarbon Products Corporation.o. Fluorinert est une marque déposée de Minnesota Mining and Manufacturing Company Corporation Syltherm 800 et D.C. 200 sont des marques déposées de Dow Corning Corporation. Neobee M-20 est une marque déposée de PVO International, Inc. HART est une marque déposée de HART Communication Foundation. Foundation fieldbus est une marque déposée de la Fieldbus Foundation. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Mars 2014 Rosemount, Inc. Tous droits réservés. Emerson Process Management Rosemount Measurement 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317 Etats-Unis Tél. (USA) : +1 800 999 9307 Tél. (Int.) : +1 952 906 8888 Fax : +1 952 906 8889 Emerson Process Management 14, rue Edison B. P. 21 F - 69671 Bron Cedex France Tél. : (33) 4 72 15 98 00 Fax : (33) 4 72 15 98 99 www.emersonprocess.fr Emerson Process Management AG Blegistrasse 21 CH-6341 Baar Suisse Tél. : (41) 41 768 61 11 Fax : (41) 41 761 87 40 E-mail : [email protected] www.emersonprocess.ch Emerson Process Management nv/sa De Kleetlaan, 4 B-1831 Diegem Belgique Tél. : (32) 2 716 7711 Fax : (32) 2 725 83 00 www.emersonprocess.be Emerson Process Management GmbH & Co. Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Allemagne Tél. : 49 (8153) 9390 Fax : 49 (8153) 939172 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapour 128461 Tél : (65) 6777 8211 Fax : (65) 6777 0947 [email protected] Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Pékin 100013, Chine Tél. : (86) (10) 6428 2233 Fax : (86) (10) 6422 8586 Emerson Process Management Latin America 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise Florida 33323 Etats-Unis Tél. : + 1 954 846 5030
© Copyright 2025 Paperzz