Nederlands (Dutch)

Snelstartgids
00825-0111-4308, Rev AD
Oktober 2014
Rosemount 3308-serie draadloze
golfgeleide radar, 3308A
Snelstartgids, optiecode WU
Oktober 2014
Snelstartgids
WAARSCHUWING
Explosies kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
Bij installatie van dit instrument in een explosiegevaarlijke omgeving moeten de toepasselijke
plaatselijke, landelijke en internationale normen, voorschriften en procedures worden
gevolgd.
Zorg ervoor dat het instrument wordt geïnstalleerd volgens intrinsiek veilige of niet-vonkende
veldprocedures.
Elektrische schokken kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
Aard het instrument op niet-metalen tanks (bijv. tanks van glasvezel) om accumulatie van
elektrostatische lading te voorkomen.
Sondes met enkele draad zijn gevoelig voor sterke elektromagnetische velden zijn en daarom
niet geschikt voor niet-metalen tanks.
Voorzichtigheid is geboden tijdens het vervoer van de voedingsmodule om accumulatie van
elektrostatische lading te voorkomen.
Het instrument moet zo worden geïnstalleerd dat de afstand tussen de antenne en alle
personen ten minste 20 cm (8 inch) bedraagt.
Proceslekken kunnen ernstig of dodelijk letsel veroorzaken.
Hanteer de transmitter voorzichtig.
Als de procesafdichting beschadigd is, kan gas ontsnappen uit de tank wanneer de
transmitterkop van de sonde wordt verwijderd.
Het niet naleven van de richtlijnen voor veilige installatie kan leiden tot ernstig of
dodelijk letsel.
Alleen gekwalificeerd personeel mag de apparatuur installeren.
Gebruik de apparatuur uitsluitend zoals aangegeven in deze gids en de naslaghandleiding.
Raadpleeg de naslaghandleiding van de Rosemount 3308-serie draadloze golfgeleide radar,
3308A (publicatienr. 00809-0100-4308) voor verdere instructies.
Benodigdheden
2m
Meetlint
Antivastlooppasta of PTFE-tape
(voor verbinding met NPT-draad)
Markeerstift
Pakking
(voor verbindingen met BSP/G, flens of
Tri-Clamp™)
Betonschaar of kniptang
Standaardgereedschap, bijv.
schroevendraaier, moersleutel, tang
AMS
Inbussleutel (M4)
2
AMS Wireless Configurator van versie 12.0
of nieuwer, of veldcommunicator
Oktober 2014
Snelstartgids
1. Meet de tankhoogte
Tankhoogte:
Tankhoogte
2. Bereken de sondelengte
Sondelengte = Tankhoogte — 5 cm (2 inch)
Sondelengte:
Sondelengte
5 cm (2 inch)
ruimte
3. Markeer waar de sonde moet worden afgeknipt
0
1
2
3
4
5
6
7
8
3
Snelstartgids
4. Schuif het gewicht omhoog
5. Knip de sonde af bij de markering
4
Oktober 2014
Oktober 2014
Snelstartgids
6. Zet het gewicht vast
Met de hand stevig aandraaien
(5 Nm)
7. Dicht schroefdraadverbinding af en bescherm deze
Gebruik antivastlooppasta of PTFE-tape volgens de ter plaatse geldende
procedures.
Uitsluitend voor tankverbinding met NPT-draad.
5
Oktober 2014
Snelstartgids
8. Monteer het instrument op de tank
NPT
Flens
Pakking
Tri-Clamp
BSP/G
Pakking
6
Pakking
Oktober 2014
Snelstartgids
9. Steek de voedingsmodule in
10. Sluit het instrument aan
Veldcommunicator
1
4
7
2
5
8
3
6
9
0
HART-modem
Communicatieaansluitklem
AMS Wireless Configurator:
Veldcommunicator:
a. Start de AMS Wireless Configurator.
a. Schakel de veldcommunicator in.
b. Selecteer Device Connection View
(weergave instrumentaansluiting) in het
menu View (weergave).
b. Tik in het hoofdmenu op het
HART-symbool.
c. Dubbelklik op het instrument onder de
HART-modem.
c. De veldcommunicator maakt nu
verbinding met het instrument.
7
Snelstartgids
Oktober 2014
11. Configureer het instrument via begeleide
configuratie
a.
Ga naar Configure (configureren) > Guided Setup (begeleide configuratie) >
Initial Setup (eerste configuratie).
b.
Klik op Basic Setup (elementaire configuratie) en volg de instructies.
Gebruik de sondelengte en tankhoogte die u in stap 1 en 2 van dit
document hebt vastgesteld.
8
c.
Klik op Verify Level (niveau controleren) om uw niveaumeting te
controleren.
d.
Overweeg optionele configuratie, zoals Volume en Device Display
(instrumentweergave).
Oktober 2014
Snelstartgids
12. Laat het instrument verbinding maken met het
netwerk
a.
Ga naar Overview (overzicht) > Shortcuts (snelkoppelingen).
b.
Klik op Configure Update Rate (vernieuwingsfrequentie configureren)
en volg de instructies.
c.
Zoek de Network ID (netwerk-ID) en Join Key (verbindingscode) voor
het draadloze netwerk op (te vinden in de draadloze gateway).
d.
Klik op Join Device to Network (instrument met netwerk verbinden) en
volg de instructies.
13. Wacht totdat het instrument verbinding heeft
gemaakt met het netwerk
a.
Ga naar Overzicht > Status.
b.
Wacht totdat de communicatiestatus Connected (verbonden) is.
Dit duurt enkele minuten. Wacht geduldig af.
U hebt de Rosemount 3308-serie draadloze golfgeleide radar nu met succes
geïnstalleerd.
Meer informatie
Ga naar www.rosemount.com/level om de 3308A-naslaghandleiding
(publicatienummer 00809-0100-4308) voor de Rosemount 3308-serie
draadloze golfgeleide radar te downloaden.
9
Oktober 2014
Snelstartgids
Locatieoverzicht
Locatie
Tag/tank
Tankhoogte(1)
Sondelengte
#1
#2
#3
#4
#5
#6
#7
#8
1. Meet de tankhoogte
2. Bereken de sondelengte
3. Markeer waar de sonde moet worden afgeknipt
4. Schuif het gewicht omhoog
5. Knip de sonde af bij de markering
6. Zet het gewicht vast
7. Dicht schroefdraadverbinding af en bescherm deze
8. Monteer het instrument op de tank
9. Steek de voedingsmodule in
10. Sluit het instrument aan
11. Configureer het instrument via begeleide configuratie
12. Laat het instrument verbinding maken met het netwerk
13. Wacht totdat het instrument verbinding heeft gemaakt met het netwerk
1) Trek bij schroefdraadverbindingen 13 mm (0,5 inch) af van
de gemeten tankhoogte om het referentieverschil te
compenseren.
Tankhoogte = gemeten tankhoogte — 13 mm (0,5 inch)
Ong. 13 mm
(0,5 inch)
10
Oktober 2014
Snelstartgids
11
*00825-0106-4308*
Snelstartgids
00825-0111-4308, Rev AD
Oktober 2014
Emerson Process Management
Rosemount Inc.
Emerson Process Management bv
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317, VS
Tel. (VS) +1 800 999 9307
Tel. (vanuit andere landen)
+1 952 906 8888
Fax +1 952 949 8889
Postbus 212
2280 AE Rijswijk
Nederland
T (31) 70 413 66 66
F (31) 70 390 68 15
E [email protected]
www.emersonprocess.nl
Emerson Process Management
Emerson Process Management nv/sa
Blegistrasse 23
P.O. Box 1046
CH 6341 Baar
Zwitserland
Tel. +41 (0) 41 768 6111
Fax +41 (0) 41 768 6300
De Kleetlaan, 4
B-1831 Diegem
België
T (32) 2 716 7711
F (32) 2 725 83 00
www.emersonprocess.be
Emerson FZE
P.O. Box 17033
Jebel Ali Free Zone
Dubai, Verenigde Arabische Emiraten
Tel. +971 4 811 8100
Fax +971 4 886 5465
Emerson Process Management
Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel. +65 6777 8211
Fax +65 6777 0947/65 6777 0743
Emerson Process Management
Latin America
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323, VS
Tel. +1 954 846 5030
Emerson Beijing Instrument Co
No.6 North Street, Hepingli
Dongcheng District, Peking
100013
China
Tel. +8610 642 82233
Fax +8610 642 87640
© 2014 Rosemount, Inc. Alle rechten voorbehouden. Alle merken eigendom van
de merkhouder.
Het Emerson-logo is een handelsmerk en dienstmerk van Emerson Electric Co.
Rosemount en het Rosemount-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van
Rosemount Inc.
Tri-Clamp is een handelsmerk van Rosemount Inc.