Polski (Polish)

Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
Kołnierzowy czujnik przepływu
Rosemount 585 Annubar®
Początek
Etap 1: Miejsce i sposób montażu
Etap 2: Wykonywanie otworów w rurze
Etap 3: Montaż i korygowanie położenia
Etap 4: Spawanie króćca montażowego
Etap 5: Montaż czujnika typu Annubar
Etap 6: Montaż przetwornika
Atesty produktu
Koniec
www.rosemount.com
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
© 2009 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawowitych właścicieli.
Rosemount i logo Rosemount są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Rosemount Inc.
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN USA 55317
Tel.: (USA) (800) 999-9307
Tel.: (międzynarodowy) (952) 906-8888
Faks: (952) 949-7001
Emerson Process
Management Sp. z o.o.
Emerson Process Management
GmbH & Co. OHG
ul. Konstruktorska 11A
02-673 Warszawa
Polska
Tel.: +48 22 45 89 200
Faks: +48 22 45 89 231
[email protected]
www.emersonprocess.pl
Argelsrieder Feld 3
82234 Wessling
Niemcy
Tel.: 49 (8153) 939 0
Faks: 49 (8153) 939 172
Emerson Process Management
Asia Pacific Private Limited
Beijing Rosemount Far East
Instrument Co., Limited
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel.: (65) 6777 8211
Faks: (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743
No. 6 North Street,
Hepingli, Dong Cheng District
Beijing 100013, Chiny
Tel.: (86) (10) 6428 2233
Faks: (86) (10) 6422 8586
WAŻNA INFORMACJA
Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o czujnikach Rosemount
585 Annubar. Nie zawiera ona instrukcji konfiguracji, diagnostyki, obsługi, konserwacji
oraz instalacji przeciwwybuchowych, ognioszczelnych i iskrobezpiecznych. Szczegółowe
informacje na te tematy można znaleźć w instrukcji obsługi czujnika typu 585 Annubar
(publikacja o numerze 00809-0100-4585). Niniejsza instrukcja jest dostępna również
w wersji elektronicznej na stronie www.rosemount.com.
Jeśli czujnik typu 585 Annubar został zamówiony w wersji zintegrowanej z przetwornikiem
Rosemount 3051S, należy się zapoznać z informacjami o konfiguracji przetwornika
i certyfikatach do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem, zamieszczonymi w
następującej skróconej instrukcji instalacji: Przetwornik ciśnienia z serii Rosemount 3051S
(publikacja o numerze 00825-0100-4801).
Jeśli czujnik typu 585 Annubar został zamówiony w wersji zintegrowanej z przetwornikiem
Rosemount 3095, należy się zapoznać z informacjami o konfiguracji przetwornika
i certyfikatach do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem, zamieszczonymi w
następującej skróconej instrukcji instalacji: Przetwornik Rosemount 3095MV (publikacja
o numerze 00825-0100-4716).
OSTRZEŻENIE
Wycieki mediów procesowych mogą spowodować uszkodzenie ciała lub śmierć. W celu
uniknięcia wycieków medium do przyłączy kołnierzowych należy stosować tylko właściwe
uszczelki i pierścienie uszczelniające. Przepływające medium może spowodować silne
nagrzanie się czujnika typu 585 Annubar prowadzące do oparzeń.
UWAGA
Jeśli ścianka rury/rurociągu jest mniejsza niż 3,2 mm (0,125 cala), podczas montażu
czujnika należy zachować szczególną ostrożność. Cienka ścianka może ulec deformacji
w wyniku wykonywania prac spawalniczych lub montażowych, a także na skutek nacisku
wywieranego przez czujnik przepływu osadzony na wsporniku. W przypadku tego rodzaju
instalacji może być wymagane użycie wykonanego na zamówienie modułu wspornika
zespołu, względnie odpowiednio przygotowanej podpory. Producent oferuje pomoc
w tym zakresie.
2
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
Zespół z czujnikiem typu 585 Annubar®: widok po rozmontowaniu
Nakrętki
Przyłacze do montażu
zdalnego przetwornika
Kołnierz czujnika
Czujnik typu 585 Annubar
Uszczelka
Zespół kołnierza montażowego
Śruby dwustronne
Nakrętki
Podparcie
UWAGA
Wymagane jest nałożenie na wszystkie połączenia gwintowane masy uszczelniającej
przystosowanej do odpowiednich temperatur roboczych.
3
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 1: MIEJSCE I SPOSÓB MONTAżU
Zachowanie prawidłowej kierunkowości i zapewnienie zgodności z wymaganiami
dotyczącymi odcinków prostoliniowych jest warunkiem uzyskania precyzyjnych
i powtarzalnych wyników pomiaru przepływu. W Tab. 1 przedstawiono wymagane
wymiary minimalne dotyczące strony dolotowej.
Tab. 1. Wymagania dotyczące odcinków prostoliniowych
A
A
A’
C
C’
Wymiary po
stronie wylotowej
Wymiary po stronie dolotowej
8
10
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
11
16
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
23
28
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
12
12
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
Bez prostownic
Z prostownicami
W
Poza
płasz- płaszczyźnie czyzną
1
2
3
4
4
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 1 – CIĄG DALSZY...
A
A
A’
C
C’
Wymiary po
stroniewylotowej
Wymiary po stronie dolotowej
18
18
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
30
30
–
–
–
4
–
–
8
4
4
4
Bez prostownic
Z prostownicami
W
Poza
płasz- płaszczyźnie czyzną
5
6
UWAGA
• W przypadku rurociągów o przekroju prostokątnym lub kwadratowym należy
skontaktować się z producentem.
• „W płaszczyźnie A” oznacza, że odcinek z czujnikiem przepływu znajduje się
w tej samej płaszczyźnie co kolano. „Poza płaszczyzną A” oznacza, że odcinek
z czujnikiem przepływu jest prostopadły do płaszczyzny kolana.
• Jeśli nie są dostępne odcinki prostoliniowe o odpowiedniej długości, element
montażowy należy ustawić w takim położeniu, aby po stronie dolotowej znajdowało
się 80% odcinka prostoliniowego, a po stronie wylotowej – 20%.
• Do zmniejszenia wymagań długości odcinka prostoliniowego należy użyć prostownic.
• W wierszu 6 Tab. 1 podano wartości dotyczące częściowo otwartych zaworów
dławiących – zasuwowych, grzybowych i innych – a także zaworów sterujących.
5
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 1 – CIĄG DALSZY...
Odchylenia od prostopadłości
W przypadku instalacji zawierającej czujnik typu 585 Annubar maksymalne dopuszczalne
odchylenie od linii montażu wynosi 3°.
Ilustr. 1. Odchylenia od linii montażu
±3°
±3°
±3°
Orientacja pozioma
Warunkiem zapewnienia prawidłowego odpowietrzania i opróżniania instalacji gazowej jest
zamontowanie czujnika w górnej połowie rury. W przypadku instalacji, w których medium
procesowym jest ciecz lub para, czujnik powinien zostać zamontowany w dolnej połowie rury.
Ilustr. 2. Gaz
Ilustr. 3. Ciecz lub para
Strefa
zalecana: 90°
45°
45°
45°
Strefa zalecana: 30°
Ilustr. 4. Para (instalacja pionowa)
Strefa
zalecana: 30°
45°
6
30°
Strefa
zalecana: 30°
45°
45°
30°
Strefa zalecana: 30°
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 1 – CIĄG DALSZY...
Orientacja pionowa
Czujnik można zamontować w dowolnym położeniu na obwodzie rury, o ile otwory upustowe
i odpowietrzające będą zwrócone w takim kierunku, aby powiązane z nimi funkcje działały
prawidłowo. W przypadku instalacji, w których medium procesowym jest ciecz lub para,
optymalne rezultaty zyskuje się, gdy medium płynie w górę. W przypadku instalacji,
w których medium procesowym jest para, wraz z zespołem jest dostarczany profilowany
element wygięty pod kątem 90°, który pozwala uzyskać wypełnioną wodą przestrzeń
i dzięki temu zachować odpowiednie wartości graniczne temperatury przetwornika.
Przepływ
Ilustr. 5. Ciecz, gaz lub para
360°
7
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 2: WYKONYWANIE OTWORÓW W RURZE
1. Określić rozmiar czujnika na podstawie jego szerokości (patrz Tab. 2).
2. Rozhermetyzować i opróżnić rurę.
3. Wybrać miejsce wykonania otworu.
4. Przeanalizować dane zamieszczone w Tab. 2 i na ich podstawie ustalić średnicę
otworu. Wykonać w rurze otwór montażowy za pomocą piły walcowej lub wiertarki.
NIE WYCINAĆ OTWORU PALNIKIEM.
Tab. 2. Zestawienie rozmiarów czujników i średnic otworów
Rozmiar
czujnika
Szerokość
czujnika
11
20,32 mm (0,80 cala)
22
30,48 mm (1,20 cala)
44
58,42 mm (2,30 cala)
Uwaga: w przypadku czujników
z podparciem wywiercić drugi
otwór naprzeciwko pierwszego
+ 0,8 mm (1/32 cala) (180°).
Średnica otworu
23 mm (7/8 cala)
5
34 mm (1 /16 cala)
– 0,00
+ 1,6 mm (1/16 cala)
– 0,00
+ 1,6 mm (1/16 cala) Wywiercić otwór w rurze
wiertłem o podanej średnicy.
64 mm (21/2 cala) – 0,00
5. Drugi otwór musi mieć średnicę identyczną jak pierwszy i znajdować się naprzeciw
niego, aby czujnik mógł przejść całkowicie przez rurę na drugą stronę. Procedura
wykonywania drugiego otworu jest następująca:
a. Owinąć rurę taśmą do rur, miękkim drutem albo sznurkiem w celu zmierzenia jej
obwodu (aby zapewnić wymaganą precyzję pomiaru, taśmę należy nawinąć
prostopadle do osi przepływu).
b. Podzielić zmierzoną wartość obwodu przez dwa, aby ustalić prawidłowe
umiejscowienie drugiego otworu.
c. Ponownie owinąć rurę taśmą, miękkim drutem albo sznurkiem, zaczynając w punkcie
leżącym pośrodku pierwszego otworu. Następnie odmierzyć odległość obliczoną w
poprzednim kroku i zaznaczyć punkt odpowiadający środkowi drugiego otworu.
d. Za pomocą wiertarki wykonać w rurze otwór o średnicy określonej w kroku 3.
NIE WYCINAĆ OTWORU PALNIKIEM.
6. Wyrównać krawędzie wykonanych otworów od wewnętrznej strony rury.
8
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 3: MONTAż I KORYGOWANIE POŁOżENIA
Warunkiem zapewnienia dokładności pomiarów jest wykonanie poniższych czynności
mających na celu rozmieszczenie otworów A i B w identycznej odległości od odpowiednich
odcinków ścianki wewnętrznej rury.
1. Zamontować czujnik typu 585 na króćcu za pomocą uszczelki i śrub.
2. Dokręcić śruby ręcznie, używając tylko tyle siły, ile trzeba w celu unieruchomienia
czujnika na króćcu.
3. Sprawdzić poprawność spasowania Annubary i rury, wsuwając przez oba otwory
montażowe przymiar kreskowy bądź kawałek twardego drutu. Zapisać zmierzoną
odległość. Wszystkie otwory Annubary muszą leżeć w obwodzie wewnętrznym rury.
Patrz Ilustr. 6.
4. Dodać 1,6 mm (1/16 cala) do zmierzonej odległości odpowiadający odstępowi rowka
spawalniczego, a następnie odmierzyć otrzymaną odległość na Annubarze, zaczynając
w punkcie odpowiadającym górze króćca montażowego.
5. Zmierzyć odległość między punktem odpowiadającym górze króćca montaźowego a
pierwszym otworem na czujnik (B), po czym odjąć 1,6 mm (1/16 cala) od uzyskanej w ten
sposób wartości.
6. Zmierzyć odległość od końca odcinka wyznaczonego na Annubarze w kroku 4 do
drugiego otworu na czujnik (A).
7. Porównać wartości otrzymane w krokach 5 i 6.
Niewielkie rozbieżności można skompensować, korygując położenie elementu mocującego.
Jednak duże rozbieżności mogą prowadzić do problemów w funkcjonowaniu instalacji,
a nawet do występowania błędów.
Ilustr. 6. Sprawdzanie poprawności montażu czujnika typu 585 Annubar z podparciem
Średnica
zewnętrzna
obejmująca
Taka sama wartość
z dokładnością 3 mm (1/8 cala)
Otwór A
Otwór B
Średnica
zewnętrzna
rury
9
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 4: SPAWANIE KRÓĆCA MONTAżOWEGO
1. Wyśrodkować Annubarę z kołnierzem nad otworem montażowym tak, aby uzyskać
odstęp rowka spawalniczego o wielkości 1,6 mm (1/16 cala), a następnie zmierzyć
odległość od zewnętrznej krawędzi rury do powierzchni czołowej kołnierza. Porównać
otrzymaną wartość z wartościami podanymi w Tab. 3 i, w razie potrzeby, skorygować
odstęp rowka spawalniczego.
Tab. 3. Zestawienie rozmiarów kołnierzy i ODF odpowiadających poszczególnym
rozmiarom czujników
Rozmiar
czujnika
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
22
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
Typ
kołnierza
A
R
D
A
R
D
A
R
D
Klasa
ciśnieniowa
Rozmiar/wartość
znam./typ kołnierza
ODF w
mm (calach)(1)
1
3
6
N
F
T
1
3
6
N
F
T
1
3
6
1
3
6
N
F
T
1
3
6
N
F
T
1
3
6
1
3
6
N
F
T
1
3
6
N
F
T
1
3
6
11/2 cala 150# RF
11/2 cala 300# RF
11/2 cala 600# RF
11/2 cala 900# RF
11/2 cala 1500# RF
11/2 cala 2500# RF
11/2 cala 150# RTJ
11/2 cala 300# RTJ
11/2 cala 600# RTJ
11/2 cala 900# RTJ
11/2 cala 1500# RTJ
11/2 cala 2500# RTJ
DN40 PN16 RF
DN40 PN40 RF
DN40 PN100 RF
2,0 cala 150# RF
2,0 cala 300# RF
2,0 cala 600# RF
2,0 cala 900# RF
2,0 cala 1500# RF
3,0 cala 2500# RF
2,0 cala 150# RTJ
2,0 cala 300# RTJ
2,0 cala 600# RTJ
2,0 cala 900# RTJ
2,0 cala 1500# RTJ
3,0 cala 2500# RTJ
DN50 PN16 RF
DN50 PN40 RF
DN50 PN100 RF
3,0 cala 150# RF
3,0 cala 300# RF
3,0 cala 600# RF
4,0 cala 900# RF
4,0 cala 1500# RF
4,0 cala 2500# RF
3,0 cala 150# RTJ
3,0 cala 300# RTJ
3,0 cala 600# RTJ
4,0 cala 900# RTJ
4,0 cala 1500# RTJ
4,0 cala 2500# RTJ
DN80 PN16 RF
DN80 PN40 RF
DN80 PN100 RF
99 (3,88)
105 (4,13)
113 (4,44)
125 (4,94)
125 (4,94)
172 (6,76)
103 (4,07)
110 (4,32)
113 (4,44)
125 (4,94)
125 (4,94)
173 (6,82)
81 (3,21)
81 (3,21)
99 (3,88)
105 (4,13)
111 (4,38)
121 (4,76)
149 (5,88)
149 (5,88)
251 (9,87)
110 (4,32)
117 (4,63)
122 (4,82)
151 (5,94)
151 (5,94)
254 (10,00)
86 (3,40)
89 (3,52)
109 (4,31)
117,5 (4,63)
126,9 (5,00)
136,6 (5,38)
208,0 (8,19)
217,5 (8,56)
284,2 (11,19)
122 (4,82)
133 (5,25)
138 (5,44)
209 (8,25)
219 (8,63)
289 (11,38)
98 (3,85)
106 (4,16)
126 (4,95)
(1) Tolerancja dla ODF o wartości powyżej 254 mm (10 cali) wynosi ±1,6 mm (0,060 cala).
W przypadku ODF o wartości poniżej 254 mm (10 cali) obowiązuje tolerancja ±0,8 mm
(0,030 cala).
10
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 4 – CIĄG DALSZY...
2. Wykonać cztery spoiny sczepne o wielkości 6 mm (1/4 cala), rozmieszczając je pod
kątem 90° względem siebie. Sprawdzić poprawność ustawienia króćca montażowego
w kierunku równoległym i prostopadłym do osi przepływu (patrz Ilustr. 7). Jeśli
ustawienie mieści się w granicach tolerancji, dokończyć prace spawalnicze zgodnie
z obowiązującymi procedurami. Jeśli jednak ustawienie nie mieści się w granicach
tolerancji, należy je skorygować przed dokończeniem spawania.
Ilustr. 7. Ustawienie
Średnica
zewnętrzna
obejmująca
Spoiny
sczepne
3. Wyśrodkować króciec podparcia względem otworu na podparcie tak, aby uzyskać
odstęp rowka spawalniczego o wielkości 1,6 mm (1/16 cala), a następnie wykonać cztery
spoiny sczepne o wielkości 6 mm (1/4 cala), rozmieszczając je pod kątem 90° względem
siebie. Umieścić czujnik w króćcu montażowym. Sprawdzić, czy końcówka czujnika jest
wyosiowana względem króćca podparcia i czy na czujniku będzie można prawidłowo
zamocować nasadkę. Dokończyć spawanie zgodnie z obowiązującymi procedurami.
Jeśli łącznik znajduje się w położeniu uniemożliwiającym wsunięcie nasadki podparcia,
należy skorygować jego ustawienie przed dokończeniem prac spawalniczych.
4. Aby uniknąć oparzeń, przed kontynuowaniem procedury montażowej należy poczekać
na ostygnięcie elementu mocującego.
ETAP 5: MONTAż CZUJNIKA TYPU ANNUBAR
1. Ustawić głowicę w takim położeniu, aby strzałka informująca o kierunku przepływu była
zwrócona w stronę, w którą będzie płynąć medium. Zamontować Annubar na kołnierzu
montażowym przy użyciu uszczelki, śrub i nakrętek.
2. Dokręcić nakrętki metodą „na krzyż” w celu zapewnienia równomiernego ściśnięcia
uszczelki.
3. Jeśli podparcie jest nagwintowane, nanieść odpowiednie uszczelnienie do gwintów na
gwint nasadki podparcia i dokręcić ten element.
4. Jeśli podparcie jest mocowane za pomocą spawania, wykonać spoinę pachwinową
zgodnie z obowiązującymi procedurami z odstępem 1,6 mm (1/16 cala).
11
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 6: MONTAż PRZETWORNIKA
Montaż przetwornika bezpośrednio
(wersja z główką ze zintegrowanym zbloczem)
Przed zamontowaniem bezpośrednio przetwornika na zbloczu nie ma potrzeby wyciągania
czujnika typu Annubar.
1. Osadzić pierścienie O-ring w rowkach na powierzchni czołowej głowicy.
2. Ustawić w jednej linii stronę wysokociśnieniową przetwornika i tę samą stronę Annubary
(jest to strona z wybitym oznaczeniem „Hi”), a następnie połączyć elementy.
3. Dokręcić nakrętki metodą „na krzyż”. Wymagany moment dokręcania to 45 Nm
(400 funtów siły).
Montaż przetwornika bezpośrednio
(wersja z główką bez zintegrowanego zblocza)
1. Osadzić pierścienie O-ring w rowkach na powierzchni czołowej głowicy.
2. Ustawić zawory wyrównawcze w takim położeniu, aby były łatwo dostępne. Zamontować
zblocze gładką powierzchnią zwróconą w stronę powierzchni czołowej głowic i dokręcić
metodą „na krzyż”. Wymagany moment dokręcania to 45 Nm (400 funtów siły).
3. Osadzić pierścienie O-ring w rowkach na powierzchni czołowej zblocza.
4. Ustawić w jednej linii stronę wysokociśnieniową przetwornika i tę samą stronę czujnika
(jest to strona z wybitym oznaczeniem „Hi”), a następnie połączyć te elementy.
5. Dokręcić nakrętki metodą „na krzyż”. Wymagany moment dokręcania to 45 Nm
(400 funtów siły).
Montaż przetwornika przy główce do montażu zdalnego
Jeśli w pobliżu podzespołów elektronicznych przetwornika będą występowały temperatury
powyżej 121°C (250°F), podzespoły te ulegną uszkodzeniu. Zdalny przetwornik jest
połączony z czujnikiem za pomocą rurek impulsowych, dzięki czemu wysoka temperatura
powstająca przy przepływie medium przez instalację może obniżyć się do poziomu
niegroźnego dla przetwornika.
W zależności od rodzaju medium procesowego stosuje się różne sposoby prowadzenia rurek
impulsowych. Należy jednak pamiętać o konieczności poprowadzenia rurek w taki sposób,
aby było możliwe ciągłe korzystanie z instalacji pod ciśnieniem obliczeniowym i przy
temperaturze znamionowej. W przypadku użycia kołnierza o wielkości DN 50 PN100
(600# wg normy ANSI) lub mniejszej zalecane jest zastosowanie rurek ze stali nierdzewnych
o średnicy zewnętrznej co najmniej 12 mm (1/2 cala) oraz o grubości ścianki nie mniejszej
niż 0,9 mm (0,035 cala). Jeśli zostanie użyty kołnierz o wielkości powyżej DN 50 PN100
(600# wg normy ANSI), należy zastosować rurki ze stali nierdzewnej o średnicy 1,6 mm
(1/16 cala). Nie zaleca się korzystania z połączeń gwintowanych, ponieważ podczas montażu
tworzą się puste przestrzenie, w których może zostać uwięzione powietrze, a taka sytuacji
grozi powstaniem nieszczelności.
Podczas wybierania sposobu poprowadzenia rurek impulsowych i określania ich
parametrów należy kierować się następującymi zaleceniami:
1. Nachylenie rurek impulsowych poprowadzonych poziomo musi wynosić co najmniej
83 mm/m (1 cal na stopę).
• W przypadku instalacji, w których medium procesowym jest ciecz lub para, rurki
muszą być nachylone w dół względem przetwornika.
• W przypadku instalacji, w których medium procesowym jest gaz, rurki muszą być
nachylone w górę względem przetwornika.
12
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
ETAP 6 – CIĄG DALSZY...
2. Jeśli przepływowi medium towarzyszy temperatura poniżej 121°C (250°F), rurki
impulsowe powinny być jak najkrótsze, aby zapobiec zmianom temperatury. W razie
potrzeby należy zastosować odpowiednią izolację.
3. Jeśli przepływowi medium towarzyszy temperatura powyżej 121°C (250°F), rurki
impulsowe należy dobrać tak, aby na wzrost temperatury o każde 38°C (100°F) powyżej
wartości 121°C (250°F) przypadał odcinek o długości co najmniej 0,3048 m (1 stopy).
Nie wolno stosować izolacji, ponieważ konieczne jest zapewnienie możliwości obniżania
się temperatury cieczy. Gdy temperatura w instalacji wzrośnie do wymaganej wartości,
należy sprawdzić, czy żadne z połączeń gwintowanych nie uległo poluzowaniu wskutek
kurczenia i rozszerzania się elementów podczas zmiany temperatury.
4. W przypadku znajdujących się na wolnym powietrzu instalacji, w których medium
procesowym jest ciecz, gaz nasycony czy para, może być konieczne zastosowanie
izolacji i systemu ogrzewania rurociągów. Takie rozwiązanie uniemożliwi zamarznięcie
instalacji.
5. Jeśli długość rurek impulsowych przekracza 1,8 m (6 stóp), linie impulsowe wysokoi niskociśnieniowa muszą zostać poprowadzone razem w celu wyrównania poziomu
temperatury. Ponadto rurki należy bezwzględnie podeprzeć, aby zabezpieczyć je przed
wyginaniem i drganiami.
6. Rurki impulsowe powinny zostać poprowadzone w obszarze zabezpieczonym albo
na ścianach bądź pod sufitem. Wymagane jest nałożenie na wszystkie połączenia
gwintowane uszczelnienia do instalacji przystosowanego do odpowiednich temperatur
roboczych. Nie wolno umieszczać rurek impulsowych w pobliżu przewodów rurowych
lub elementów instalacji o wysokiej temperaturze.
W skład każdej instalacji powinno wchodzić zblocze. Dzięki temu operator może wyrównać
ciśnienie przed przystąpieniem do procedury zerowania przetwornika oraz odciąć w razie
potrzeby medium procesowe od przetwornika.
Ilustr. 8. Identyfikacja zaworów w zbloczach 5- i 3-zaworowych
Zblocze 5-zaworowe
Zblocze 3-zaworowe
Do PH
Do PH
Do PL
Do PL
ME
MV
MH
ML
2
MEH
MH
ML
2
MEL
DVH
DVL
1
DVH
DVL
1
13
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 6 – CIĄG DALSZY...
Tab. 4. Oznaczenia zaworów impulsowych i pozostałych elementów
Nazwa
Opis
Przeznaczenie
Elementy
1
Przetwornik
2
Zblocze
Zblocze i zawory impulsowe
PH
Annubar(1)
PL
Annubar(2)
DVH
Zawór spustowy/
odpowietrzający(1)
DVL
Zawór spustowy/
odpowietrzający(2)
MH
Zblocze(1)
ML
Zblocze(2)
MEH
Zawór wyrównawczy
zblocza(1)
MEL
Zawór wyrównawczy
zblocza(2)
ME
Zawór wyrównawczy zblocza
MV
Zawór odpowietrzający
zblocza
(1) Strona wysokociśnieniowa
(2) Strona niskociśnieniowa
14
Pomiar ciśnienia różnicowego
Odcinanie przetwornika od medium procesowego i
wyrównywanie ciśnień
Przyłacze procesowe od strony wysoko- i niskociśnieniowej
Opróżnianie (gdy medium procesowym jest gaz) lub
odpowietrzanie (gdy medium procesowym jest ciecz bądź
para) komory czujnika różnicy ciśnień
Odcinanie strony wysoko- i niskociśnieniowej od linii ciśnienia
procesowego
Łączenie w razie potrzeby strony wysoko- i niskociśnieniowej
z zaworem odpowietrzającym oraz odcinanie linii cieczy
procesowej
Wyrównywanie ciśnień po stronie wysoko- i niskociśnieniowej
Odpowietrzanie cieczy procesowej
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
ETAP 6 – CIĄG DALSZY...
Zalecenia dotyczące budowania instalacji
Gaz
Przetwornik należy zamontować nad czujnikiem Annubar, aby zapobiec gromadzeniu się
skroplin w rurkach impulsowych i komorze przetwornika różnicy ciśnień.
Ilustr. 9. Gaz: rurociąg poziomy
Ilustr. 10. Gaz: rurociąg pionowy
Para lub ciecz
Przetwornik należy zamontować poniżej rurociągu. Rurki impulsowe zaleca się poprowadzić
bezpośrednio w dół, do przetwornika, i wypełnić wodą za pośrednictwem dwóch trójników.
Ilustr. 11. Para lub ciecz: rurociąg poziomy
Ilustr. 12. Para lub ciecz: rurociąg pionowy
UWAGA
Odgałęzienia służące do opróżniania muszą być na tyle długie, aby zapewniały skuteczne
wychwytywanie zanieczyszczeń i osadów.
15
Skrócona instrukcja instalacji
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
ETAP 6 – CIĄG DALSZY...
Para (instalacja pionowa)
Tab. 5. Wartości graniczne temperatury dla instalacji pionowej, w której medium jest para
Sposób zamontowania przetwornika
Temperatura maksymalna
Zdalnie
Bezpośrednio
455°C (850°F)
205°C (400°F)
W przypadku instalacji z przetwornikiem zamontowanym zdalnie od Annubary rury łączące
przyłącza czujnika typu Annubar z przyłączami krzyżowymi powinny być nieco nachylone
w górę, aby umożliwić powrót skroplin do rurociągu. Rurki impulsowe poprowadzone od
przyłączy krzyżowych powinny być skierowane w dół względem przetwornika i odgałęzień
służących do opróżniania. Przetwornik powinien znajdować się pod przyłączami czujnika
typu Annubar. W określonych warunkach środowiskowych może być konieczne
zastosowanie izolacji elementu mocującego.
Ilustr. 13. Para (instalacja pionowa, przyłącze w poziomie)
16
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
ATESTY PRODUKTU
Lokalizacja zakładów produkcyjnych
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Informacje o dyrektywach europejskich
Deklaracja zgodności ze wszystkimi właściwymi dyrektywami europejskimi dla tego
urządzenia jest dostępna na stronie www.rosemount.com. Kopię deklaracji można
uzyskać w lokalnym przedstawicielstwie firmy Emerson Process Management.
Dyrektywa w sprawie sprzętu ciśnieniowego (PED) (97/23/WE)
Czujnik Rosemount 585 Annubar – patrz deklaracja zgodności z dyrektywami WE.
Przetwornik ciśnienia – patrz odpowiednia skrócona instrukcja instalacji przetwornika.
Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem
Informacje dotyczące atestów uzyskanych przez przetwornik można znaleźć
w odpowiedniej skróconej instrukcji instalacji:
• Rosemount 3051S (publikacja o numerze 00825-0100-4801)
• Rosemount 3095M (publikacja o numerze 00825-0100-4716)
17
Kołnierzowy czujnik przepływu
typu 585 Annubar
18
Skrócona instrukcja instalacji
00825-0114-4585, wersja AA
Styczeń 2009