Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger Rosemount 485 Annubar® med flanger Start Trin 1: Placering og orientering Trin 2: Boring af huller i røret Trin 3: Montering og kontrol af tilpasning Trin 4: Svejsning af monteringsdelene Trin 5: Isætning af Annubar Trin 6: Montering af transmitteren Produktcertificeringer Slut www.rosemount.com Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger © 2009 Rosemount Inc. Alle rettigheder forbeholdes. Alle mærker tilhører ejeren. Rosemount og Rosemounts logo er indregistrerede varemærker tilhørende Rosemount Inc. Rosemount Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN USA 55317 T (US) (800) 999-9307 T (int.) +1 (952) 906-8888 F +1 (952) 949-7001 Emerson Process Management Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Hejrevang 11 3450 Allerød Danmark T 70 25 30 51 F 70 25 30 52 Argelsrieder Feld 3 82234 Wessling Tyskland T 49 (8153) 9390 F 49 (8153) 939172 Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited 1 Pandan Crescent Singapore 128461 T (65) 6777 8211 F (65) 6777 0947 / (65) 6777 0743 No. 6 North Street, Hepingli, Dong Cheng District Beijing 100013, Kina T (86) (10) 6428 2233 F (86) (10) 6422 8586 VIGTIG MEDDELELSE Denne installationsvejledning indeholder grundlæggende retningslinjer for Rosemount 485 Annubar. Den indeholder ikke vejledninger angående konfigurering, diagnosticering, vedligeholdelse, service, fejlfinding, eksplosionssikre, brandsikre eller egensikre installationer. Flere anvisninger kan findes i referencemanualen til Annubar model 485 (dokumentnummer 00809-0100-4810). Der er også adgang til en elektronisk udgave af håndbogen via www.rosemount.com. I tilfælde af at 485 Annubar blev bestilt monteret på en Rosemount 3051S-transmitter, se følgende vejledning til hurtig installation for oplysninger om konfiguration og certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarlige miljøer: Tryktransmitter Rosemount 3051S-serien (dokumentnummer 00825-0100-4801). I tilfælde af at 485 Annubar blev bestilt monteret på en Rosemount 3095-transmitter, se følgende vejledning til hurtig installation for oplysninger om konfiguration og certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarlige miljøer: Rosemount 3095 (dokumentnummer 00825-0100-4716). ADVARSEL Proceslækager kan forårsage personskade eller dødsulykker. For at undgå proceslækager må der kun anvendes pakninger, som er konstrueret til at forsegle den modsvarende flange, og O-ringe til at forsegle procesforbindelserne. Strømmende medium kan bevirke, at 485 Annubar bliver varm, hvilket kan medføre forbrændinger. FORSIGTIG Hvis rør-/kanalvæggen er mindre end 3,2 mm (0.125-in.), skal der udvises stor forsigtighed ved installation af føleren. Tynde vægge kan blive deforme under svejsning og installation eller pga. vægten af en fritbærende flowmåler. Til denne type installationer kan det være nødvendigt at fremstille et udtag, plateau eller ekstern støtte til flowmåleren. Kontakt fabrikken for at få hjælp. 2 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger Sprængbillede af 485 Annubar med flanger Transmitter og hus vises kun for tydelighedens skyld – leveres kun hvis bestilt. Transmitter Coplanarflange med aftapningsåbninger O-ringe (2) Direkte monteret transmitterforbindelse med ventiler Følerflange Tapbolte Pakning Montering af flange Møtrikker 485 Annubar føler Støtte på modsatte side BEMÆRK Brug en egnet rørtætningsmasse, som er klassificeret til driftstemperaturen, på alle gevindforbindelser. 3 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 1: PLACERING OG ORIENTERING Korrekt retning og krav til lige løb skal overholdes for nøjagtige, repeterbare flowmålinger. Se Tabel 1 for mindste rørdiameterafstande fra modstrømsforstyrrelser. Modstrømsmål Uden udretningslameller I Ikke i plan A plan A Med udretningslameller Medstrømsmål Tabel 1. Krav til lige løb A’ C C’ B 1 8 10 – – – 4 – – 8 4 4 4 11 16 – – – 4 – – 8 4 4 4 23 28 – – – 4 – – 8 4 4 4 12 12 – – – 4 – – 8 4 4 4 2 3 4 4 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger Modstrømsmål Uden udretningslameller I Ikke i plan A plan A Med udretningslameller Medstrømsmål TRIN 1 FORTSAT… A’ C C’ B 5 18 18 – – – 4 – – 8 4 4 4 30 30 – – – 4 – – 8 4 4 4 6 BEMÆRK • Kontakt fabrikken for vejledning vedrørende brug i kvadratiske eller rektangulære kanaler. • ”I plan A” betyder, at føleren er i samme plan som vinkelstykket. ”Ikke i plan A” betyder, at sensoren er vinkelret på vinkelstykkets flade. • Hvis der ikke er tilstrækkeligt lange stykker lige løb til rådighed, anbringes beslaget således, at 80 % af løbet er mod strømmen, og 20 % er med strømmen. • Brug udretningslameller til at reducere den ønskede længde på det lige løb. • Række 6 i Tabel 1 gælder for skyde-, sæde-, kegle- og andre drøvleventiler, som er delvist åbne, samt for reguleringsventiler. Fejljustering Installation af 485 Annubar tager højde for en maksimal fejljustering på 3°. Figur 1. Fejljustering ±3° ±3° ±3° 5 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 1 FORTSAT… Vandret retning For korrekt udluftning og aftapning skal føleren anbringes i rørets øverste halvdel i luft- og gasudstyr. Ved væske- og dampudstyr skal føleren anbringes i rørets nederste halvdel. Den maksimale temperatur for en direkte monteret transmitter er 260 °C (500 °F). Figur 2. Gas Figur 3. Væske og damp Anbefalet zone 90° 45° 45° 45° Anbefalet zone 30° 45° 30° Anbefalet zone 30° Figur 4. Topmontering for damp (direkte montage op til 205 °C (400 °F)) Anbefalet zone 30° 45° 30° Anbefalet zone 30° 45° BEMÆRK: Ved installation af dampudstyr med differenstrykmålinger mellem 0,75 og 2 inH2O i vandrette rør anbefales det, at monteringsdelen på det primære element/flowmåleren installeres over røret. 6 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 1 FORTSAT… Lodret retning Føleren kan installeres i enhver stilling rundt om rørets omkreds under forudsætning af, at åbningerne er anbragt korrekt til aftapning og udluftning. De optimale resultater for væske eller damp opnås, når flowet går opad. For dampudstyr vil der blive tilføjet et 90° afstandsstykke for at tilvejebringe våde ben for at sikre, at transmitteren forbliver inden for temperaturgrænserne. Den maksimale temperatur for en direkte monteret transmitter er 260 °C (500 °F). Figur 6. Væske 360° Flow 360° Flow Figur 5. Damp Flow Figur 7. Gas 360° 7 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 2: BORING AF HULLER I RØRET 1. Bestem størrelsen af føleren ud fra sondens bredde (se Tabel 2). 2. Udløs trykket, og tøm røret. 3. Vælg stedet, hvor hullet skal bores. 4. Bestem diameteren på det hul, der skal bores, i overensstemmelse med specifikationerne i Tabel 2. Bor monteringshullet i røret med en hulsav eller et bor. BRÆND IKKE HULLET UD. Tabel 2. Følerstørrelse/huldiameterdiagram Følerstørrelse Følerbredde 1 14,99 mm (0.590-in.) 2 26,92 mm (1.060-in.) 3 49,15 mm (1.935-in.) Huldiameter 19 mm (3/4-in.) 34 mm (15/16-in.) 64 mm (21/2-in.) Bemærk: Bor hullet 180° fra det første hul for modeller med støtte på modsatte side. + 0,8 mm (1/32-in.) – 0,00 + 1,6 mm (1/16-in.) – 0,00 + 1,6 mm (1/16-in.) Bor hullet i den relevante diameter gennem rørvæggen. – 0,00 5. Hvis der leveres modeller med støtte på modsatte side, skal der bores et andet hul af samme størrelse over for det første hul, så føleren kan passere helt igennem røret. (For at finde ud af, om modellen har støtte på modsatte side, skal afstanden fra spidsen til den første rille eller det første hul måles). Hvis afstanden er større end 25,4 mm (1 in.), har modellen støtte på modsatte side). Det andet hul bores som følger: a. Mål rørets omkreds med rørbånd, fleksibel ledning eller snor. (For at få den mest nøjagtige måling skal rørbåndet anbringes vinkelret på aksen af flowet). b. Del den målte omkreds med to for at bestemme placeringen af det andet hul. c. Vikl rørbåndet om igen, eller den fleksible ledning eller snor fra midten af det første hul. Afmærk derefter centrum af det, der skal blive til det andet hul, med tallet, der blev beregnet i det foregående trin. d. Med diameteren, som blev fastsat i trin 4, bores hullet i røret med en stiksav eller et bor. BRÆND IKKE HULLET UD. 6. Afgrat de borede huller på rørets inderside. 8 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 3: MONTERING OG KONTROL AF TILPASNING Af hensyn til nøjagtig opmåling gøres som følger for at sikre, at port A og B har lige afstand til rørets indervægge. 1. Monter 485 til monteringsbeslagene med pakningerne og boltene. 2. Spænd boltene med hånden akkurat nok til at holde positionen for føleren, som er placeret midt i monteringsbeslaget. 3. Mål afstanden fra det høje punkt på weldolet til det første følerhul, port B, og træk derefter 1,6 mm fra (1/16-in.). 4. Mål afstanden fra enden af den overførte længde i trin 4 til det sidste følerhul, port A. 5. Sammenlign de tal, der fremkom under trin 3 og 4. Der kan kompenseres for mindre uoverensstemmelser med tilpasningen af monteringsbeslaget. Større uoverensstemmelser kan forårsage installationsproblemer eller fejl. Figur 8. Tilpasningskontrol for 485 Annubar med støtte på modsatte side Væske eller damp Samme inden for 3 mm (1/8-in.) Rørets udvendige diameter til flangens overflade Gas Port A Port B Rørets udvendige diameter Samme inden for 3 mm (1/8-in.) Rørets udvendige diameter til flangens overflade Rørets udvendige diameter Port B Port A 9 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 4: SVEJSNING AF MONTERINGSDELENE 1. Centrer flangesamlingen over monteringshullet, afstand 1,6 mm (1/16 in.), og mål afstanden fra rørets udvendige diameter til flangens overflade. Sammenlign dette med Tabel 3, og juster mellemrummet efter behov. Tabel 3. Flangestørrelser og rørets udvendige diameter til flangens overflade i overensstemmelse med følerstørrelse Rørets udvendige Rørets udvendige diameter til diameter til flangens overflade flangens overflade Følerstørrelse Flangestørrelse Størrelse (mm (in.)) (mm (in.)) 11/2-in. 150# 11/2-in. 300# 11/2-in. 600# 11/2-in. 900# 11/2-in. 1500# 11/2-in. 2500# 2.0-in. 150# 2.0-in. 300# 2.0-in. 600# 2.0-in. 900# 2.0-in. 1500# 3.0-in. 2500# 3.0-in. 150# 3.0-in. 300# 3.0-in. 600# 4.0-in. 900# 4.0-in. 1500# 4.0-in. 2500# 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 3 3 3 3 3 3 98,5 (3.88) 104,9 (4.13) 112,7 (4.44) 125,4 (4.94) 125,4 (4.94) 171,6 (6.76) 104,8 (4.13) 111,2 (4.38) 120,8 (4.76) 149,2 (5.88) 149,2 (5.88) 250,7 (9.87) 117,5 (4.63) 126,9 (5.00) 136,6 (5.38) 208,0 (8.19) 217,5 (8.56) 284,2 (11.19) DN40 PN16 DN40 PN40 DN40 PN100 – – – DN50 PN16 DN50 PN40 DN50 PN100 – – – DN80 PN16 DN80 PN40 DN80 PN100 – – – 78,6 (3.09) 81,6 (3.21) 98,6 (3.88) – – – 86,3 (3.40) 89,3 (3.51) 109,3 (4.30) – – – 97,6 (3.84) 105,6 (4.16) 125,6 (4.95) – – – 2. Anbring fire 6 mm (1/4-in.) hæftesvejsninger med 90° intervaller. Kontroller monteringens justering både parallelt og vinkelret med flowaksen (se Figur 9). Hvis monteringens justering er inden for den tilladte afvigelse, afsluttes svejsningen i overensstemmelse med gældende regler. Hvis justeringen er uden for den angivne afvigelse, foretages justeringer, inden den afsluttende svejsning udføres. Figur 9. Justering Rørets udvendige diameter til flangens overflade Hæftesvejsninger 10 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 4 FORTSAT… 3. Hvis der anvendes støtte på modsatte side, centreres fittingen til støtten på modsatte side over hullet på modsatte side, mellemrum 1,6 mm (1/16-in.), og der anbringes fire 6 mm (1/4-in.) hæftesvejsninger med 90° intervaller. Monter føleren i monteringsbeslaget. Kontroller, at følerens spids er centreret i fittingen på modsatte side, hvorefter proppen passer omkring føleren. Afslut svejsningen i overensstemmelse med gældende regler. Hvis sensorens justering ikke tillader tilstrækkelig afstand til at isætte stik på den modsatte side, foretages de nødvendige justeringer, før den afsluttende svejsning udføres. 4. For at undgå alvorlige forbrændinger skal monteringsbeslaget køle af, før der fortsættes. TRIN 5: ISÆTNING AF ANNUBAR 1. Indstil flowpilen på hovedet, så den følger flowretningen. Monter stangen på monteringsflangen med en pakning, bolte og møtrikker. 2. Spænd møtrikkerne i et krydsmønster, så pakningen presses jævnt sammen. 3. Hvis støtten på modsatte side har gevind, anvendes en relevant gevindtætningsmasse på proppens gevind, som spændes, til der ikke er nogen lækager. 4. Hvis støtten på modsatte side er en stiksvejsefitting, sættes proppen ind i sockolet-fittingen, indtil delene er i kontakt med hinanden. Træk proppen 1,6 mm tilbage (1/16 in.), fjern Annubar føleren, og anvend hjørnesamling i overensstemmelse med gældende regler. TRIN 6: MONTERING AF TRANSMITTEREN Montering af transmitter, direkte monteret hoved med ventiler Det er ikke nødvendigt at trække Annubar tilbage ved direkte montering af en transmitter med ventiler. 1. Anbring PTFE O-ringene i rillerne på hovedet af Annubar. 2. Juster transmitterens høje side med følerens høje side (der er stemplet ”Hi” på siden af hovedet), og monter. 3. Spænd møtrikkerne i et krydsmønster til 45 Nm (400 in-lb). Montering af transmitter med eksternt monteret hoved Temperaturer over 121 °C (250 °F) ved følermodulets membraner beskadiger transmitteren. Eksternt monterede transmittere sluttes til føleren ved hjælp af impulsrørføring, som tillader procestemperaturer at falde til et punkt, hvor transmitteren ikke længere er sårbar. Der anvendes forskellige impulsrørføringsarrangementer afhængig af procesvæsken, og de skal klassificeres til vedvarende drift i rørledningens dimensionerede tryk og temperatur. Det anbefales at anvende rør af rustfrit stål med en minimum udvendig diameter på 12 mm (1/2 in.) og en vægtykkelse på mindst 0,9 mm (0.035 in.) til og med og under ANSI 600# (DN50 PN100). Ovennævnte rør i rustfrit stål iht. ANSI 600# (DN50 PN100) med en vægtykkelse på 1/16 in. Gevindskårne rørfittings anbefales ikke, da de kan danne tomrum, hvor der kan dannes luftlommer, hvilken kan skabe risiko for udslip. 11 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 6 FORTSAT… Følgende restriktioner og anbefalinger gælder for impulsrørplacering: 1. Impulsrørføringer, som løber vandret, skal skråne mindst 83 mm pr. m (1 in/ft). • Skråning nedad (mod transmitteren) for væske- og dampudstyr • Skråning opad (mod transmitteren) for gasudstyr 2. Udendørs installationer til væske, mættet gas eller damp kan kræve isolering og varmesporing for at forhindre tilfrysning. 3. Det anbefales at anvende en instrumentmanifold til alle installationer. Med en manifold kan brugeren udligne tryk før nulstilling, og procesvæsken kan isoleres fra elektronikken. Figur 10. Ventilidentifikation for 5-ventils- og 3-ventils manifold 5-ventils manifold Til PH 3-ventils manifold Til PL Til PH Til PL ME MV MH ML 2 MEH DVH DVL 1 12 MH ML 2 MEL DVH DVL 1 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 6 FORTSAT… Tabel 4. Beskrivelse af impulsventiler og komponenter Navn Beskrivelse Formål Komponenter 1 Transmitter 2 Manifold Manifold og impulsventiler PH Primær føler(1) PL Primær føler(2) DVH Aftapnings-/udluftningsventil(1) DVL Aftapnings-/udluftningsventil(2) MH Manifold(1) ML Manifold(2) MEH Manifoldudligner(1) MEL Manifoldudligner(2) ME Manifoldudligner MV Manifold udluftningsventil Læser differentialtryk Isolerer og udligner elektronik Høje og lave sidetrykprocesforbindelser. Aftapningsventiler (til gas) eller udluftningsventiler (til væske eller damp) til sensormembraner for differenstryk Isolerer højt eller lavt sidetryk fra processen Tillader høj og lav tryksideadgang til udluftningsventil eller til at isolere procesvæsken Tillader højt og lavt sidetryk for at udligne Udlufter procesvæske (1) Højt tryk (2) Lavt tryk Anbefalet installation af eksternt monterede transmittere Til gas Fastgør transmitteren over føleren for at forhindre kondenserbar væske i at samles i impulsrørføringen og differenstrykcellen. Figur 11. Vandret gas Figur 12. Lodret gas 13 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger TRIN 6 FORTSAT… Til damp eller væske (under 315 °C (600 °F)) Monter transmitteren under procesrørføringen, og juster 10 til 15 grader over en direkte, lodret linje ned. Før impulsrørføringen ned til transmitteren, og fyld systemet med vand gennem de to krydsfittings. Figur 13. Vandret damp og væske Figur 14. Lodret damp og væske BEMÆRK Sørg for, at afløbsbenene er tilstrækkeligt lange til at fange snavs, partikler og aflejringer. Topmontering til damp (kræves til damptemperaturer over 315 °C (600 °F)) Denne orientering kan anvendes til damp uanset temperatur. Ved installationer over 315 °C (600 °F) skal denne orientering dog anvendes. Ved eksternt monterede installationer skal impulsrørføringen hælde en anelse opad fra instrumenttilslutningerne på Annubar til krydsfittingen, således at kondensvandet kan løbe tilbage i røret. Fra krydsfittingerne skal impulsrørføringen føres nedad til transmitteren og afløbsbenene. Transmitteren skal placeres under instrumenttilslutningerne på Annubar. Afhængig af de miljømæssige forhold kan det være nødvendigt at isolere monteringsbeslaget. Figur 15. Vandret topmontering til damp 14 Installationsvejledning 00825-0108-4809, Rev DB December 2009 485 Annubar med flanger PRODUKTCERTIFICERINGER Godkendte fremstillingssteder Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota USA Oplysninger om EU-direktiver EF-overensstemmelseserklæringen for alle gældende europæiske direktiver for dette produkt kan findes på Rosemounts hjemmeside på www.rosemount.com. En papirkopi kan fås ved at kontakte det lokale salgskontor. Europæisk direktiv om trykbærende udstyr (PED-direktivet) (97/23/EF) Rosemount 485 Annubar – Se EF-overensstemmelseserklæringen for vurdering af overensstemmelse Tryktransmitter – Se vejledningen til hurtig installation for den relevante tryktransmitter Certifikater vedrørende placering i eksplosionsfarligt miljø For informationer om certificering af transmitterprodukter, se vejledningen til hurtig installation for den relevante transmitter: • Rosemount 3051S (dokumentnummer 00825-0100-4801) • Rosemount 3095M (dokumentnummer 00825-0100-4716) 15 Installationsvejledning 485 Annubar med flanger 16 00825-0108-4809, Rev DB December 2009
© Copyright 2025 Paperzz