Română (Romanian)

Ghid de instalare rapidă
00825-0329-2654, Rev AB
Iunie 2014
Ansamblu de senzor Rosemount
Volume 1
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
NOTIFICARE
Acest ghid de instalare rapidă oferă instrucţiuni de bază pentru modelele de senzor
Rosemount 0068, 0078 şi 0183. Nu conţine instrucțiuni de configurare, de diagnosticare, de
întreținere, de service, pentru depanare sau instrucţiuni privind instalaţiile cu securitate
intrinsecă (IS) şi împotriva incendiilor sau exploziilor.
Dacă Senzorul Volume 1 a fost comandat pentru a fi montat la un traductor de temperatură
Rosemount, consultaţi ghidul corespunzător de instalare rapidă pentru mai multe informaţii
privind configurarea şi certificările pentru utilizarea în zone periculoase.
Cuprins
Diagrame cablare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Certificări de produs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Declaraţie de conformitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
Diagrame cablare
Figura 1. Culori de conductoare seriile 68, 68Q, 78 şi 58C RTD
element dublu(1)
un singur element
A
A
B
B
B
B
A
C
C
D
(1)
(1) Senzorii cu element dublu sunt disponibili doar pentru senzorii din seriile 68Q şi 78.
A. Roşu
B. Alb
C. Verde
D. Negru
Notă
Pentru sistemele cu 3 conductoare, utilizaţi un conductor alb şi două roşii. Nu conectaţi firele
albe. Izolaţi sau realizaţi terminaţia firului alb neutilizat astfel încât să preveniţi scurtcircuitarea
la masă. Pentru sistemele cu 2 conductori, conectaţi ambele seturi de conductori.
Procedură de tăiere a manşonului pentru seria 58C
1. Determinaţi lungimea la care va fi tăiat manşonul. Lungimea finisată trebuie
să includă în plus 1,5 in. pentru racorduri de compresie sau 2,5 in. pentru
racorduri cu resort (consultaţi Figura 2).
2. Înlăturaţi şi păstraţi tubul termocontractabil din partea posterioară a senzorului.
3. Aşezaţi senzorul într-o menghină, având grijă să nu strângeţi prea tare,
şi poziţionaţi dispozitivul de tăiat tub pe manşon.
4. Tăiaţi manşonul până la o adâncime de aproximativ 1/64 in. Pentru a preveni
deteriorarea izolaţiei conductorului, nu tăiaţi complet manşonul.
5. Prindeţi ferm capătul manşonului cu mâna sau cu un cleşte. Cu o mişcare
bruscă, rupeţi şi înlăturaţi materialul în exces de pe manşon. Aveţi grijă să
nu scoateţi sau să deterioraţi izolaţia conductorului în timp ce înlăturaţi
materialul în exces.
Notă
Dacă nu puteţi rupe cu uşurinţă materialul în exces de pe manşon, adânciţi tăietura şi repetaţi
Pasul 5.
6. Înlocuiţi tubul termocontractabil.
3
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
Figura 2. Grafice dimensionale ale senzorului seria 58C
A
C
B
F
D
E
A. 4 Conductori 152 (6) Lungi
B. X Lungime ±6 (±0,25)
C. Diametru 6,35 ±0,13 (0,25 ±0,005)
D. Tub termocontractabil
E. Nu tăiaţi şi nu îndoiţi manşonul până la 51 (2)
F. Element de detectare 15 (0,6) Max.
Figura 3. Culori conductori termocuplu seria 183
Tip J
Tip E
+A
+C
-B
-B
Tip K
A. Alb
B. Roşu
C. Violet
D. Galben
E. Albastru
4
Tip T
+D
+E
-B
-B
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
Tabelul 1. Caracteristici ale termocuplului seria 183
Tipuri de
termocupluri
Aliaje de
conductori de
termocuplu
J
Domeniu de temperatură
Limite de eroare (interschimbabilitate)
°C
°F
Fier/constantan
0 - 760
32 - 1400
±1,1°C (2,0°F) sau ±0,4% din
temperatura măsurată, oricare dintre
acestea este mai mare
K
Cromel/alumel
0 - 1150
32 - 2102
±1,1°C (2,0°F) sau ±0,4% din
temperatura măsurată, oricare dintre
acestea este mai mare
E
Cromel/constantan
0 - 871
32 - 1600
±1,0°C (1,8°F) sau ±0,4% din
temperatura măsurată, oricare dintre
acestea este mai mare
-180 - 0
-292 - 32
±1,0°C (1,8°F) sau ±1,5% din
temperatura măsurată, oricare dintre
acestea este mai mare
0 - 371
32 - 700
±0,5°C (1,0°F) sau ±0,4% din
temperatura măsurată, oricare dintre
acestea este mai mare
T
Cupru/constantan
Notă
Pentru a face diferenţa între doi senzori în senzorii dubli 183, există o izolaţie exterioară
înfăşurată în jurul fiecărei perechi de conductori de senzor.
5
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
Figura 4. Diagramă Ansamblu de senzori
B
C
A
B
B
AD
AD
E
H
G
F
I
L
J
K
M
P
N
O
Q
R
S
T
A. Etichetă de identificare deschisă
B. Ansamblu standard de senzor de adaptor
C. Lungime de imersie a senzorului „X”
D. 13 mm (0,5-in.) cuplare nominală
E. Niplu de cuplare
F. Lungime de extensie
G. Lungime totală a tecii termocuplului
H. Extensii şi etanşări pentru conductoare
I. 13 mm (0,5-in.) cuplare nominală
J. Extensii
K. Niplu de legătură
L. Capete de conexiune plate sau extinse din aluminiu, pentru acoperire
M. Teacă de cuplu cu filet
N. Termocupluri
O. T + 44,5 mm. (1,75 in.)
P. Termocuplu cu soclu pentru sudură
Q. Cap de conexiune din polipropilenă
R. Lungime de scufundare a termocuplului
S. Termocuplu cu flanşă
T. Cap de conexiune din aluminiu rosemount
Notă
Ansamblurile de senzori pot fi furnizate fără o carcasă, sau prevăzute cu o carcasă precum
capetele de conexiune menţionate mai sus sau asamblate la un traductor Rosemount.
6
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
Certificări de produs
Informaţii privind Directivele Europene
O copie a Declaraţiei de conformitate CE poate fi găsită la sfârşitul ghidului
de instalare rapidă. Cea mai recentă revizuire a Declaraţiei de conformitate
CE poate fi găsită la www.emersonprocess.com.
Certificări privind zonele standard - Aprobările FM
Ca procedură standard, traductorul a fost examinat şi testat pentru a determina
dacă designul îndeplineşte cerinţele electrice şi mecanice de bază, precum
şi cerinţele de protecţie împotriva incendiilor aprobate de FM, un laborator de
testare recunoscut în SUA (NRTL) şi acreditat de către Administraţia Federală
de Securitate Ocupaţională şi Sănătate (OSHA).
America de Nord
E5 Aprobare FM împotriva exploziilor şi aprinderii prafului
Certificat: 0R7A2.AE
Standarde utilizate: Clasă FM 3600: 2011; Clasă FM 3611: 2004;
Clasă FM 3615: 2006; FM Clasa 3810: 2005; ANSI/NEMA - 250: 1991
Marcaje: XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G;
T6(-50 °C ≤ Ta ≤ 155 °C);1 la instalarea conform diagramei Rosemount 00068-0013;
Tip 4X
E6 Aprobare CSA împotriva exploziilor şi aprinderii prafului
Certificat: 1063635
Standarde utilizate: CSA C22.2 Nr. 0-M91; CSA C22.2 Nr. 25-1966;
CSA C22.2 Nr. 30-M1986; CSA C22.2 Nr. 94-M91; CSA C22.2 Nr. 142-M1987;
CSA C22.2 Nr. 213-M1987
Marcaje: XP CL I, Div 1, GP B, C, D; DIP CL II/III, Div 1, GP E, F, G; CL I, Div 2,
GP A, B, C, D;
(-50 °C ≤ Ta ≤ +85 °C); în cazul instalării conform desenului Rosemount 00068-0033;
Tipului 4X (senzorii reglaţi cu arc trebuie instalaţi în termocuplu pentru păstrarea
Tipului 4X şi a categoriei Cl. II/III)
Europa
E1 Împotriva incendiului ATEX
Număr certificat. FM12ATEX0065X
Standarde aplicabile: EN 60079-0: 2012, EN 60079-1: 2007, EN 60529:1991 +A1:2000
Marcaje:
II 2 G Ex d IIC T6...T1 Gb, T6(-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5…T1(-50 °C ≤
Ta ≤ +60 °C);
Condiţii Speciale pentru utilizarea in siguranţă (X):
1. Consultaţi certificatul pentru a afla domeniul de temperatură ambiantă.
2. Eticheta nemetalică poate stoca o încărcare electrostatică şi să devină o sursă de
aprindere în mediile din Grupul III.
3. Feriţi capacul ecranului LCD de impactul cu energii mai mari de 4 jouli.
7
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
4. Consultaţi producătorul în cazul în care sunt necesare informaţii dimensionale cu
privire la racordurile antideflagrante.
5. Carcasa de tip Ex d sau Ex tb certificată în mod adecvat trebuie să fie conectată
la sonde de temperatură cu opţiune pentru carcasă „N”.
6. Utilizatorul final va avea grijă să se asigure că temperatura suprafeţei externe
a echipamentului şi a părţii superioare a sondei de temperatură cu senzor DIN nu
depăşeşte 130 °C.
Internaţional
E7 IECEx Antideflagrant
Certificat: IECEx FMG 12.0022X
Standarde utilizate: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007-04, IEC 60079-31:2008
Marcaje: Ex d IIC T6...T1 Gb, T6 (-50 °C ≤ Ta ≤ +40 °C), T5...T1(-50 °C ≤ Ta ≤ +60 °C);
Ex tb IIIC T130 °C Db, (-40 °C ≤ Ta ≤ +70 °C); IP66;
Condiţii Speciale pentru utilizarea in siguranţă (X):
1. Consultaţi certificatul pentru a afla domeniul de temperatură ambiantă.
2. Eticheta nemetalică poate stoca o încărcare electrostatică şi să devină o sursă
de aprindere în mediile din Grupul III.
3. Feriţi capacul ecranului LCD de impactul cu energii mai mari de 4 jouli.
4. Consultaţi producătorul în cazul în care sunt necesare informaţii dimensionale
cu privire la racordurile antideflagrante.
5. Carcasa de tip Ex d sau Ex tb certificată în mod adecvat trebuie să fie conectată
la sonde de temperatură cu opţiune pentru carcasă „N”.
6. Utilizatorul final va avea grijă să se asigure că temperatura suprafeţei externe
a echipamentului şi a părţii superioare a sondei de temperatură cu senzor DIN
nu depăşeşte 130 °C.
Brazilia
E2 INMETRO Antideflagrant
Certificat: NCC 12.1147 X
Standarde utilizate: ABNT NBR IEC 60079-0: 2008; ABNT NBR IEC 60079-1: 2009
Marcaje: Ex d IIC T6/T1 Gb IP66W (-40 °C ≤ Ta ≤ 65 °C)
Condiţii Speciale pentru utilizarea in siguranţă (X):
1. Pentru informaţii referitoare la dimensiunile îmbinărilor antideflagrante, contactaţi
producătorul.
2. Trebuie să acordaţi o atenţie specială pentru a vă asigura că temperatura capului
de conexiune nu depăşeşte 85 °C, când termocuplurile sau RTD-urile sunt
asamblate cu traductoare listate în Tabelul 2 al certificatului nr. NCC 12.1147X.
3. Utilizatorul trebuie să evalueze condiţiile de utilizare ale tijei, luând în considerare
caracteristicile mecanice şi chimice ale acesteia pentru a evita eforturi care să
deterioreze tija sau fluide de proces care ar putea cauza coroziunea.
Combinaţii
KF Combinaţia E1 şi E6 (nu este disponibilă cu senzorii Rosemount 0183)
8
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
Declaraţie de conformitate
9
Ghid de instalare rapidă
10
Iunie 2014
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
11
Ghid de instalare rapidă
12
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
Deeclara
aĠie de confoormitaate CE
E
Nr.:
N RM
MD 1059 V
Ver. G
Noi,
Rosemount
R
Inc.
I
82
200 Markett Boulevard
MN 55317--9685
Chanhassen,
C
SU
UA
m pe proprie răspundere
r
că
c produsul,
declarăm
Seenzori de tempera
atură model 65, 688, 78, 85,, 183, 1855 úi 1067
d
fabricat de,
Rosemount
R
Inc.
I
82
200 Markett Boulevard
MN 55317--9685
Chanhassen,
C
SU
UA
us în conform
mitate cu preevederile Diirectivelor
la care see referă aceaastă declaraĠiie, este produ
ComunităĠii Europen
ne, incluzând
d ultimele am
mendamente , după cum eeste precizatt în program
mul
ataúat.
nerea conform
mităĠii se baazează pe apllicarea standdardelor arm
monizate úi, ccând este cazzul
Presupun
sau când este necesarr, o certificarre a unui org
ganism notifficat din cadrrul ComunittăĠii Europenne,
m se observăă în anexa ataaúată.
după cum
Vicepreeúedinte Callitate Globală
(FuncĠie – tippărit)
Kelly Klein
K
16 mai 20014
(nume – tipărit)
(data emiteerii)
Pagina
P
1 din 4
Rev. document: 2013_A
13
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
DeeclaraĠĠie de confoormitaate CE
E
Nr.:
N RMD
D 1059 V
Ver. G
Directiv
va ATEX (94/9/CE))
2ATEX0065
5X - Certificcat antideflaagrant
FM12
Grupa de echipamente
e
e II, Categoriia 2 G (Ex d IIC T6…T11 Gb)
Standarde armonizate:
079-0:2012, EN60079-1 :2007
EN600
2ATEX0065
5X - Certificcat de proteecĠie împotrriva prafulu
ui
FM12
Grupa de echipamente
e
e II, Categoriia 2 D (Ex tbb IIIC T130°°C Db)
Standarde armonizate:
079-0:2012, EN60079-3 1:2009
EN600
Pagina
P
2 din 4
14
Rev. doccument: 2013_A
Ghid de instalare rapidă
Iunie 2014
DeeclaraĠĠie de confoormitaate CE
E
Nr.:
N RMD
D 1059 V
Ver. G
oate modeleele
To
00ATEX314
45 Certificatt tip n
BAS0
Grupa de echipamente
e
e II, Categoriia 3 G (Ex nnL IIC T5)
Standarde armonizate:
079-15:2005
EN600
Alte standaarde utilizatee:
EN600
079-0:2006 (O
( revizie arrmonizată a E
EN60079-0::2009 nu inddică
modifiicări semnificative adusee echipamenntului, astfel că
EN600
079-0:2006 continuă
c
să rreprezinte „uultima versiuune”.)
Modelele
M
65 úi
ú 185
U03ATEX1
1066X – Cerrtificat de siiguranĠă inttrinsecă
IBExU
Grupa de echipamente
e
e II, Categoriia 2 G (Ex iaa IIC T6)
Standarde armonizate:
079-0:2012, EN60079-1 1:2012, EN660079-26:20007
EN600
Organisme autorrizate ATE
EX pentru
u Certificaate de exam
minare tip
p EC
Aprob
bări FM [Nu
umăr organiism autorizatt: 1725]
1151 Boston
B
Prov
vidence Turn
npike
C.P. 9102
9
Norwoo
od, MA 02062 SUA
BASE
EEFA Limitted [Număr organism
o
auutorizat: 11800]
Rockh
head Businesss Park, Stad
den Lane,
Buxto
on, Derbyshirre SK17 9RZ
Z
Mareaa Britanie
U [Număr orrganism auto
orizat: 0637]]
IBExU
Fuchsmühlenweg,, 7
9 Freiberg
09599
Germaania
Pagina
P
3 din 4
Rev. doccument: 2013_A
15
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
DeeclaraĠĠie de confoormitaate CE
E
Nr.:
N RMD
D 1059 V
Ver. G
Organism notificcat ATEX pentru assigurarea ccalităĠii
EEFA Limitted [Număr organism
o
auutorizat: 11800]
BASE
Rockh
head Businesss Park, Stad
den Lane,
Buxto
on, Derbyshirre SK17 9RZ
Z
Mareaa Britanie
Pagina
P
4 din 4
16
Rev. doccument: 2013_A
Iunie 2014
Ghid de instalare rapidă
17
*00825-0306-2654*
Ghid de instalare rapidă
00825-0329-2654, Rev AB
Iunie 2014
Emerson Process Management
Rosemount Inc.
Emerson Process Management
Romania SRL
Emerson Process Management
Asia Pacific Private Limited
Emerson Process Management
America Latină
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN SUA 55317
T (US) (800) 999-9307
T (Intnl) (952) 906-8888
F (952) 906-8889
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
Tel (65) 6777 8211
F (65) 6777 0947/65 6777 0743
2-4 Gara Herastrau St. (5th floor)
District 2, 020334
Bucureşti, România
Tel +40 (0) 21 206 25 00
Fax +40 (0) 21 206 25 20
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323 SUA
T + 1 954 846 5030
Emerson Process Management
GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3
82234 Wessling Germania
T 49 (8153) 9390
F49 (8153) 939172
Beijing Rosemount Far East
Instrument Co., Limited
Nr. 6 North Street, Hepingli,
Dong Cheng District
Beijing 100013, China
T (86) (10) 6428 2233
F (86) (10) 6422 8586
© 2014 Rosemount Inc. Toate drepturile rezervate. Toate mărcile reprezintă proprietatea deţinătorului.
Emblema Emerson este o marcă comercială înregistrată şi o marcă de serviciu a Emerson Electric Co.
Rosemount şi emblema Rosemount sunt mărci comerciale înregistrate ale Rosemount Inc.
00825-0329-2654, Rev AB, 06/14