Densimètres à diapason - Fork Density Meter Installation FRENCH

Manuel d’installation
MMI-20020992, Rev AB
juillet 2015
Densimètres à diapason Micro Motion®
Installation du densimètre à insertion directe
Informations sur la sécurité et les certifications
Ce produit Micro Motion est conforme à toutes les directives européennes en vigueur s’il est installé conformément aux instructions
contenues dans ce manuel. Pour connaître la liste des directives qui s’appliquent à ce produit, consulter la déclaration de conformité
CE. La déclaration de conformité CE et le manuel contenant les instructions et schémas d’installation ATEX sont disponibles sur
Internet à l'adresse www.micromotion.com ou par l'intermédiaire du centre de service Micro Motion.
Les informations concernant les appareils conformes à la Directive Équipement Sous Pression sont disponibles sur le site Internet à
l'adresse www.micromotion.com/documentation.
Pour une installation en atmosphère explosive au sein de l’Union Européenne, se référer à la norme EN 60079-14 si aucune norme
nationale n’est en vigueur.
Informations complémentaires
Les spécifications complètes du produit se trouvent dans la fiche de spécifications. Pour les informations relatives au diagnostic des
dysfonctionnements, consulter le manuel de configuration du transmetteur. Les fiches de spécifications et les manuels sont
disponibles sur le site internet de Micro Motion à l'adresse www.micromotion.com/documentation.
Réglementation pour le retour de marchandise
Les procédures de Micro Motion doivent être suivies lors du retour d'un appareil. Ces procédures assurent le respect de la
règlementation relative au transport de marchandises et la sécurité de des employés de Micro Motion. Le non respect des
procédures de Micro Motion entraînera le refus de votre équipement.
Pour connaître la procédure à suivre et obtenir les formulaires nécessaires, rendez-vous sur notre site web à l'adresse
www.micromotion.com, ou contactez le service après-vente de Micro Motion.
Service après-vente de Micro Motion
E-mail :
•
International : [email protected]
•
Asie Pacifique : [email protected]
Téléphone :
Amérique du nord et du sud :
Europe et Moyen-Orient :
Asie Pacifique
États-Unis
800-522-6277
Royaume-Uni
0870 240 1978
Australie
800 158 727
Canada
+1 303-527-5200
Pays-Bas
+31 (0) 318 495 555
Nouvelle Zélande
099 128 804
Mexique
+41 (0) 41 7686 111
France
0800 917 901
Inde
800 440 1468
Argentine
+54 11 4837 7000
Allemagne
0800 182 5347
Pakistan
888 550 2682
Brésil
+55 15 3413 8000
Italie
8008 77334
Chine
+86 21 2892 9000
Venezuela
+58 26 1731 3446
Europe du centre et
de l'est
+41 (0) 41 7686 111
Japon
+81 3 5769 6803
Russie / CEI
+7 495 981 9811
Corée du Sud
+82 2 3438 4600
Egypte
0800 000 0015
Singapour
+65 6 777 8211
Oman
800 70101
Thaïlande
001 800 441 6426
Qatar
431 0044
Malaisie
800 814 008
Koweït
663 299 01
Afrique du Sud
800 991 390
Arabie Saoudite
800 844 9564
EAU
800 0444 0684
Contenu
Contenu
Chapitre 1
Planification ....................................................................................................................1
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Chapitre 2
Montage ....................................................................................................................... 12
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
2.8
2.9
2.10
Chapitre 3
Installation en écoulement libre (montage à bride) ..................................................................... 12
Installation en écoulement libre (montage sur weldolet) .............................................................13
Installation sur tubulure en T (montage à bride) .......................................................................... 14
Installation sur tubulure en T (montage sur weldolet) ................................................................. 16
Montage en chambre de circulation ............................................................................................ 18
Montage sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue) ............................................................ 19
Montage sur réservoir fermé (densimètre à tige longue) ............................................................. 22
Mise en place de bague en PFA et de circlip ................................................................................. 25
Rotation du module électronique sur le transducteur (facultatif) ................................................ 26
Orientation de l'indicateur sur le transmetteur (facultatif) ...........................................................27
Câblage ......................................................................................................................... 29
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Chapitre 4
Etapes d'installation ...................................................................................................................... 1
Préconisations ...............................................................................................................................2
Alimentation ................................................................................................................................. 2
Autres recommandations pour l'installation .................................................................................. 4
Installations recommandées pour les densimètres à tige courte ....................................................8
Vérification du densimètre (avant installation) ............................................................................10
Bornes de sortie et spécifications de câblage ...............................................................................29
Câblage pour version antidéflagrante ou câblage en zone sûre ................................................... 30
™
Câblage du processeur pour option 2700 FOUNDATION fieldbus à montage déporté ............... 34
Câblage en réseau multipoint HART d'instruments associés ........................................................ 38
Câblage pour calculateurs de comptage ou convertisseurs de signal ...........................................40
Mise à la terre ................................................................................................................42
Manuel d’installation
i
Contenu
ii
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
1
Planification
Sujets couverts dans ce chapitre:
1.1
•
•
•
•
Etapes d'installation
Préconisations
Alimentation
Autres recommandations pour l'installation
•
•
Installations recommandées pour les densimètres à tige courte
Vérification du densimètre (avant installation)
Etapes d'installation
□
Vérifier le contenu du colis et s'assurer qu'il contient bien tous les éléments et
documents nécessaires pour procéder à l'installation.
□
Vérifier que la plage et le type d'étalonnage du densimètre correspondent bien au
type de montage prévu sur l'installation. Un type d'étalonnage non conforme peut
générer des erreurs de mesure, et devra être corrigé.
□
S'assurer que toutes les exigences de sécurité électrique sont satisfaites pour
l'environnement dans lequel le transducteur doit être installé.
□
S'assurer que la température ambiante et la température du procédé sont dans les
limites du transducteur.
□
Vérifier que le certificat de conformité indiqué sur la plaque signalétique du
transducteur est compatible avec l'environnement d'installation prévu pour ce
dernier.
□
S'assurer d'avoir facilement accès au transducteur aux fins de vérification et
d'entretien.
□
Veiller à bien disposer de tous les équipements nécessaires à votre installation.
Selon l'application concernée, il pourra s'avérer nécessaire d'installer des éléments
supplémentaires pour garantir un fonctionnement optimal du densimètre.
□
Si votre densimètre doit être raccordé à un transmetteur 2700 FOUNDATION
fieldbus™ monté à distance :
Manuel d’installation
-
Se reporter aux instructions présentes dans ce manuel pour préparer le câble à 4
fils et son raccordement au processeur.
-
Se reporter aux instructions présentes dans le manuel d'installation du
transmetteur pour monter et câbler le transmetteur FOUNDATION fieldbus™
2700. Voir Micro Motion Modèle 1700 et Modèle 2700Transmetteurs : Manuel
d'installation.
-
Pour le câblage entre le densimètre et le transmetteur, tenir compte de la
longueur maximale des câbles. La distance maximale recommandée entre les
deux appareils est de 300 m (1 000 ft). Micro Motion recommande d'utiliser un
câble Micro Motion.
1
Planification
1.2
Préconisations
Les recommandations suivantes peuvent être utiles pour garantir un fonctionnement
optimal du densimètre.
1.3
•
Manipuler le densimètre avec précaution. Appliquer les pratiques locales pour lever
ou déplacer le densimètre.
•
Procéder à un contrôle par vérification de masse volumique connue (KDV) du
densimètre avant de l'installer sur votre système.
•
Pour les tiges avec revêtement PFA, toujours placer la housse de protection sur les
tiges lorsque le densimètre n'est pas en cours d'utilisation. Le revêtement des tiges
n'est pas résistant à l'impact.
•
Toujours ranger et transporter le densimètre dans son emballage d'origine. Pour les
densimètres à tige longue, s'assurer de fixer le couvercle de transport avec les vis de
blocage.
•
Ne pas utiliser de liquides incompatibles avec les matériaux entrant dans la
fabrication de l'appareil.
•
Ne pas exposer le densimètre à des vibrations excessives (plus de 0,5 g en continu).
Les niveaux de vibration supérieurs à 0,5 g peuvent affecter l'incertitude de mesure
du densimètre.
•
Pour obtenir des performances optimales du densimètre, s'assurer que les
conditions de fonctionnement respectent bien la plage et les limites d'étalonnage.
•
S'assurer que l'ensemble des raccords de tuyauterie sont conformes aux
réglementations et aux codes de pratique locales et nationales.
•
S'assurer que le boîtier du transmetteur est correctement fermé après le câblage
afin de respecter les homologations en matière d'étanchéité et de zones à risque.
•
S'assurer que le densimètre et les conduites associées sont bien testés à une
pression d'au moins 1,5 fois la pression de fonctionnement maximale après
installation.
•
Isoler thermiquement le densimètre et les tuyauteries d'admission et de boucle de
dérivation pour maintenir des températures stables.
Alimentation
Les caractéristiques d'alimentation continue du transmetteur sont données ci-après :
2
•
24 Vcc, 0,65 W nominal, 1,1 W max.
•
Tension minimale recommandée : 21,6 Vcc avec 300 m de câble d'alimentation de
24 AWG (1 000 ft de 0,20 mm2)
•
Au démarrage, la source d'alimentation doit fournir un courant d'appel de 0,5 A
minimum à une tension minimale de 19,6 V au niveau des bornes d'alimentation.
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Câble d'alimentation recommandé pour densimètres en version antidéflagrante
Figure 1-1: Calibre de câble minimal (AWG par pied)
Section de câble minimum
26
25
24
AWG maximum
23
22
21
20
21,6V
19
24V
18
17
16
15
14
300
600
900
1200 1500 1800 2100 2400 2700 3000
Distance de l'installation (m)
Figure 1-2: Section de câble minimale (mm2 par mètre)
Surface de câble minimale (mm2)
Surface decâble minimale (mm2)
0,400
0,350
0,300
0,250
0,200
21,6V
0,150
24V
0,100
0,050
0,000
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Distance de l'installation (m)
Manuel d’installation
3
Planification
1.4
Autres recommandations pour l'installation
Divers facteurs externes sont susceptibles de perturber le fonctionnement correct du
densimètre. Pour garantir un fonctionnement correct, prendre en compte les effets de ces
facteurs lors de la conception de votre installation.
1.4.1
Type d’étalonnage
Important
Micro Motion étalonne tous les densimètres en usine en respectant la plage d'étalonnage
sélectionnée à la commande. Les conditions d'étalonnage en usine tiennent compte de l'éventuel
effet de paroi associé au type de montage prévu sur l'installation. Au moment de l'installation,
vérifier que la plage et le type d'étalonnage du densimètre sont conformes à l'installation prévue afin
de garantir des performances optimales de mesure. Si le type d'étalonnage du densimètre ne
correspond pas à l'installation prévue, des erreurs de mesure peuvent survenir, auquel cas un
étalonnage sur site sera nécessaire.
L'effet de paroi d'une installation est dû à l'intersection de la zone sensible, ou efficace, du
diapason du densimètre avec les parois de la canalisation. Cet effet peut varier en fonction
du type d'installation ou du diamètre de la conduite. La prise en compte de cet effet de
paroi lors de l'étalonnage du densimètre est importante, car le densimètre à insertion
directe ne peut mesurer que les caractéristiques du liquide situé dans sa zone de
sensibilité.
Les vibrations des lames du diapason du densimètre créent une zone de mesure efficace
de forme ovoïde centrée sur l'extrémité des lames. Le grand axe de l'ovale est orienté
suivant la direction de vibration des lames. Le diapason du densimètre est insensible aux
propriétés du liquide situé hors de cette zone, et sa sensibilité s'accroît progressivement
avec la proximité du liquide aux lames du densimètre (voir Figure 1-3).
4
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Figure 1-3: Zone d'effet de paroi ou de sensibilité
A
B
C
SCROLL
SELECT
STATUS
A.
B.
C.
Grand axe
Petit axe
Zone enveloppe de sensibilité, ou d'efficacité
Lors de l'installation du densimètre, si une partie de cette zone enveloppe interfère avec la
tuyauterie ou les raccords, il existe un effet de paroi (voir Figure 1-4).
Manuel d’installation
5
Planification
Figure 1-4: Exemple d'installation sur canalisation (avec effet de paroi)
A
SCROLL
SELECT
STATUS
A.
1.4.2
Les parois de la conduite génèrent une intersection avec la zone enveloppe de sensibilité du
densimètre
Considérations sur les conditions de débit
Il convient de maintenir le débit et la vitesse du liquide relativement constants dans les
limites spécifiées pour le densimètre. L'écoulement du liquide entraîne un apport
thermique régulier dans l'installation du densimètre, et le débit influe sur l'auto-nettoyage
des lames du diapason, ainsi que sur la dispersion des bulles de gaz et/ou des particules
solides autour du diapason.
Si vous installez le densimètre dans une boucle de dérivation (par exemple, dans une
installation en écoulement libre sur une ligne de by-pass horizontale de DN100, ou dans
une chambre de circulation) : vous pouvez assurer le débit dérivé en exploitant une perte
de charge, un tube de Pitot simple ou une pompe de circulation. En cas d'utilisation d'une
pompe de circulation, placer la pompe en amont du densimètre.
1.4.3
Recommandations relatives aux entraînements de gaz
Le gaz entraîné, ou les poches de gaz, peuvent interrompre la mesure. Une courte perte du
signal provoquée par des poches de gaz transitoires peut être corrigée dans la
configuration du densimètre, mais vous devez éviter les perturbations fréquentes ou un
entraînement de gaz important pour garantir une mesure précise et fiable.
Pour réduire la possibilité de présence d'émulsion ou de poche de gaz :
6
•
Garder les conduites pleines de liquide en permanence.
•
Purger tout gaz présent avant et après l'installation du densimètre.
•
Éviter les brusques chutes de pression ou les changements de température qui
pourraient provoquer le dégazage des gaz dissous dans le liquide.
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
1.4.4
•
Maintenir une pression aval suffisante pour éviter tout dégazage.
•
Maintenir la vitesse de circulation du liquide au niveau du diapason dans les limites
spécifiées.
Considérations sur les particules en suspension
Prendre en compte les points suivants pour éviter les problèmes dus à la présence de
particules solides :
1.4.5
•
Éviter les changements brusques de vitesse du liquide, qui sont susceptibles de
provoquer une sédimentation.
•
Installer le densimètre suffisamment loin en aval de toute configuration de
tuyauterie susceptible de causer la centrifugation de particules solides (par exemple,
un coude de tuyauterie).
•
Maintenir la vitesse de circulation du liquide au niveau du diapason dans les limites
spécifiées.
•
Assurer une filtration du liquide si nécessaire.
Considérations sur les effets thermiques
Pour les liquides de haute viscosité, il faut réduire les gradients de température dans le
fluide, de la tuyauterie et des raccords immédiatement en amont et en aval du
densimètre. La réduction des gradients de température réduit les changements de
viscosité et leurs effets. Pour réduire les effets thermiques sur l'installation du densimètre,
suivre les recommandations ci-dessous :
•
1.4.6
Toujours calorifuger soigneusement le densimètre et la tuyauterie avoisinante.
-
Le calorifuge doit être constitué d'au moins 25 mm (1'') de laine de roche, voire si
possible, 50 mm (2''). Il est également possible d'utiliser une housse de
calorifugeage équivalente.
-
Le calorifuge doit être maintenu dans un boîtier de protection étanche pour
éviter l'infiltration de moisissures, la circulation d'air et l'écrasement du
calorifuge.
-
Pour les installations en chambre de circulation, Micro Motion propose une
housse de calorifugeage spéciale, en raison des faibles débits volumiques en jeu
(et donc du faible apport thermique) qui rendent l'installation plus sensible aux
effets de la température ambiante.
•
Éviter le réchauffage ou le refroidissement direct du densimètre et de sa tuyauterie
amont et aval, qui seraient susceptibles de créer des gradients de température.
•
S'il est nécessaire d'assurer un maintien en température en cas d'arrêt d'écoulement,
un réchauffage par traçage électrique peut être installé. Ce type de réchauffage doit
être régulé par thermostat, et sa consigne doit être réglée pour être inférieure à la
température minimum de fonctionnement du système. Il ne doit pas chauffer
pendant le mesurage.
Limites de pression et de température des raccords
Vous devez vous assurer que les limites de pression et de température du densimètre ne
sont pas dépassées, en utilisant si nécessaire des accessoires de sécurité appropriés. Les
valeurs de pression et de température pour les raccords de densimètre sont conformes à la
norme de bride concernée. Consulter les dernières normes pour vos raccords.
Manuel d’installation
7
Planification
Pour les limites de pression et de température des raccords en Zirconium 702, voir
Tableau 1-1.
Tableau 1-1: Valeurs de pression/température pour les raccords en Zirconium 702
Type de
bride
1.5
Tenue en pression et en température
37,8 °C (100 °F)
93,3 °C (199,9 °F)
148,8 °C (299,8 °F)
200 °C (392 °F)
ISO
15,6 bar (226,3 psi)
PN20
DN50 (2''
ANSI
150)
13,6 bar (197,3 psi)
11,0 bar (159,5 psi)
7,6 bar (110,2 psi)
ISO
40,6 bar (588,9 psi)
PN50
DN50 (2''
ANSI
300)
35,4 bar (513,4 psi)
28,8 bar (417,7 psi)
23,2 bar (336,5 psi)
DN50
PN16
15,8 bar (229,2 psi)
12,1 bar (175,5 psi)
9,5 bar (137,8 psi)
7,4 bar (107,3 psi)
DN50
PN40
39,4 bar (571,5 psi)
30,3 bar (439,5 psi)
23,6 bar (342,3 psi)
18,4 bar (266,9 psi)
Installations recommandées pour les
densimètres à tige courte
Micro Motion a standardisé trois types d'installation afin d'éliminer tout besoin
d'étalonnage sur site. Tous les densimètres sont étalonnés en usine conformément à l'un
de ces types d'installation, en tenant compte de l'effet de paroi éventuel associé.
Tableau 1-2 rattache ces différents types d'installation aux conditions ou exigences
spécifiques de votre procédé.
Tableau 1-2: Types d'installation standard : densimètre à tige courte
8
Type d'installation :
Écoulement libre
Pièce en T
Positionnement du
densimètre
Les lames du diapason
sont insérées
directement dans
l'écoulement du
liquide. Le densimètre
doit toujours être
installé
horizontalement avec
ses lames orientées
pour que l'écoulement
se fasse entre les
lames.
Les lames du
densimètre se
trouvent dans une
poche latérale, hors de
l'écoulement principal.
Le densimètre doit
toujours être installé
horizontalement avec
ses lames orientées
pour que l'écoulement
se fasse entre les
lames.
Chambre de
circulation
Les lames du
densimètre sont
insérées dans une
chambre de circulation
dans laquelle circule
une partie de
l'écoulement principal.
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Tableau 1-2: Types d'installation standard : densimètre à tige courte (suite)
Chambre de
circulation
Type d'installation :
Écoulement libre
Pièce en T
Vitesse / Débit
0,3 à 0,5 m/s (au
densimètre)
0,5 à 3 m/s (sur la paroi 10 à 30 l/min
de la tuyauterie
principale)
Viscosité
Jusqu'à 500 mPa.s (cP)
Jusqu'à 100 mPa.s (cP); Jusqu'à 500 mPa.s (cP)
250 mPa.s (cP) dans
certains cas
Température
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
Diamètre de
tuyauterie principale
Diamètre minimal, 50
• Tuyauterie
mm (2'')
horizontale :
diamètre minimal
100 mm (4'')
• Tuyauterie
verticale : diamètre
minimal 150 mm
(6'')
Convient à tous les
diamètres si installé en
dérivation
Avantages
• Installation simple
dans les conduites
de grand diamètre
• Idéal pour les
fluides propres et
les huiles sans
paraffine
• Convient aux
mesurages de
masse volumique
aux conditions de
mesure ou à
température de
réference simples
• Adaptable à tout
diamètre de
tuyauterie
principale et aux
mesures sur
réservoir
• Idéal pour la
maîtise des
conditions de débit
et de température
• Convient aux
mesurages à
température de
référence
complexes et à
l'utilisation sur
échangeurs de
chaleur
• Convient pour les
changements de
viscosité par paliers
• Temps de réponse
court
• Idéal pour les
armoires d'analyse
Manuel d’installation
• Installation simple
dans les conduites
de grand diamètre
• Idéal pour les
fluides propres et
les huiles sans
paraffine
• Convient aux
mesurages de
masse volumique
aux conditions de
mesure ou à
température de
réference simples
–50 °C à 200 °C (–58 °F
à 392 °F)
9
Planification
Tableau 1-2: Types d'installation standard : densimètre à tige courte (suite)
1.6
Type d'installation :
Écoulement libre
Pièce en T
Recommandations
Ne pas utiliser pour :
• Liquides sales
• Débits faibles ou
instables
• Lorsque des
changements de
viscosité par palier
peuvent se
produire
• Pour les conduites
de petit diamètre
Ne pas utiliser pour :
• Liquides sales
• Débits faibles ou
instables
• Lorsque des
changements de
viscosité par palier
peuvent se
produire
• Pour les conduites
de petit diamètre
• Lorsque les effets
de température
sont importants
Chambre de
circulation
• Ne pas utiliser avec
des débits non
régulés.
• Une conception
soignée du
système est
requise pour
assurer des
mesures
représentatives.
• Pompe de
circulation souvent
nécessaire.
Vérification du densimètre (avant installation)
Micro Motion® recommande de procéder à une vérification du densimètre avant de
l'installer. Cette vérification vise à confirmer que le densimètre n'a subi aucun dommage
en cours de transport.
1.
Retirer le densimètre de son emballage.
ATTENTION !
Manipuler le densimètre avec précaution. Appliquer les pratiques locales pour lever ou
déplacer le densimètre.
2.
Procéder à une inspection visuelle du densimètre pour contrôler qu'il n'a pas subi de
dégâts matériels.
Si vous constatez que le débitmètre a subi des dégâts matériels, contacter
immédiatement le service client à l'adresse suivante : [email protected].
3.
Raccorder et mettre le densimètre sous tension.
Vous devez retirer le couvercle arrière du boîtier du transmetteur pour accéder aux
bornes PWR.
10
Densimètre à diapason Micro Motion
Planification
Figure 1-5: Bornes d’alimentation
A
A. 24 Vcc
4.
Procéder à un contrôle de vérification par masse volumique connue (KDV).
La procédure de vérification par masse volumique connue permet de vérifier
l'intégrité d'étalonnage par rapport à l'étalonnage en usine. Si le densimètre passe le
test avec succès, cela signifie qu'il n'a pas subi de dérive ni de changement depuis
qu'il a été étalonné en usine.
Se reporter au manuel de configuration et d'utilisation fourni avec le produit pour
tout détail sur la procédure de vérification par masse volumique connue.
Manuel d’installation
11
Montage
2
Montage
Sujets couverts dans ce chapitre:
2.1
•
•
•
•
Installation en écoulement libre (montage à bride)
Installation en écoulement libre (montage sur weldolet)
Installation sur tubulure en T (montage à bride)
Installation sur tubulure en T (montage sur weldolet)
•
•
•
•
•
•
Montage en chambre de circulation
Montage sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue)
Montage sur réservoir fermé (densimètre à tige longue)
Mise en place de bague en PFA et de circlip
Rotation du module électronique sur le transducteur (facultatif)
Orientation de l'indicateur sur le transmetteur (facultatif)
Installation en écoulement libre (montage à
bride)
Prérequis
Les installations en écoulement libre sont recommandées pour les conditions de service
suivantes :
Débit
0,3 à 0,5 m/s (au densimètre)
Viscosité
• Jusqu'à 500 mPa.s (cP) pour lames longues
• Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) pour lames
courtes
Température
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à
risque
Procédure
Voir Figure 2-1 pour plus de détails sur l'installation du densimètre (montage à bride) en
écoulement libre.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse
entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux
solides et aux bulles de s'évacuer.
12
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Figure 2-1: Installation du densimètre en écoulement libre (montage à bride)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
B
SCROLL
SELECT
STATUS
A. Tuyauterie DN100 (4'') pour les conduites horizontales ; tuyauterie DN150 (6'') pour les conduites
verticales
B. Dimensionner le montage en retrait pour que les lames du diapason soient totalement insérées dans
l'écoulement principal du liquide [approximativement 70 mm (2,75'')].
2.2
Installation en écoulement libre (montage sur
weldolet)
Le raccord weldolet pour installation en écoulement libre comporte un raccord à portée
conique 1 1/2'' recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite DN100
(4''), DN150 (6''), DN200 (8'') ou de DN250 (10''). Le montage du densimètre sur weldolet
garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et seront
complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Prérequis
•
Les installations en écoulement libre (montage sur weldolet) sont recommandées
pour les conditions de service suivantes :
Débit
0,3 à 0,5 m/s (au densimètre)
Viscosité
-
Température
Jusqu'à 500 mPa.s (cP) (avec tiges
longues)
Jusqu'à 20 000 mPa.s (cP) (avec tiges
courtes)
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les
zones à risque
Remarque
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie thermique
réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de réponse de la
mesure de masse volumique.
Manuel d’installation
13
Montage
•
Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1'')
dans la conduite pour recevoir le densimètre. Le weldolet doit être soudé sur la
conduite de façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
Voir Figure 2-2 pour plus de détails sur l'installation du densimètre en écoulement libre
(montage sur weldolet)
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse
entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux
solides et aux bulles de s'évacuer.
Figure 2-2: Installation du densimètre en écoulement libre (montage sur weldolet)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
C
SCROLL
SELECT
STATUS
B
D
A. Tuyauterie DN100 (4'') pour les conduites horizontales ; tuyauterie DN150 (6'') pour les conduites
verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1'') dans la conduite
C. Soudure
D. Weldolet pour écoulement libre (adapté au diamètre de la conduite)
2.3
Installation sur tubulure en T (montage à bride)
Prérequis
•
14
Les installations sur tubulure en T (montage à bride) sont recommandées pour les
conditions de service suivantes :
Débit
0,5 à 3 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Viscosité
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP)
sous certaines conditions
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Température
-
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les
zones à risque
Remarque
•
-
La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être
comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du
liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité par palier, ce type
d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement
libre.
-
L'inertie thermique due à la masse des brides peut affecter le temps de réponse des
densimètres en cas de changement de température.
Fixer la bague en PFA et le circlip sur la face inférieure de la bride de montage avant
de mettre en place le densimètre sur l'installation (voir Section 2.8).
Remarque
Les densimètres en Zirconium sont équipés d'une bague autobloquante en PFA et ne
nécessitent pas de circlip.
Procédure
Voir Figure 2-3 pour plus de détails sur l'installation du densimètre sur tubulure en T
(montage à bride).
Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de 25 mm
(1'') par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses supérieures,
augmenter le retrait de 10 mm (0,4'') pour chaque m/s additionnel dans la canalisation
principale.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse
entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux
solides et aux bulles de s'évacuer.
Manuel d’installation
15
Montage
Figure 2-3: Installation du densimètre sur tubulure en T (montage à bride)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
B
SCROLL
STATUS
SELECT
C
A. Tuyauterie DN100 (4'') ou supérieur pour les installations sur conduites horizontales ou verticales
B. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale est déterminé par le
débit maximal de service.
C. Bague en PFA et circlip (non requis avec bague autobloquante en PFA)
Conseil
Pour les applications sanitaires, un tube standard de DN50 (2'') est trop fin (il peut vibrer en résonance avec
le diapason, provoquant des erreurs de mesure). Utiliser un tube et des raccords sanitaires de DN80 (3''),
ou fabriquer des raccords sanitaires ayant l'épaisseur de paroi et le diamètre interne indiqués sur le schéma
ci-dessus.
2.4
Installation sur tubulure en T (montage sur
weldolet)
Le raccord weldolet pour installation sur tubulure en T comporte un raccord à portée
conique 1 1/2'' recevant le densimètre et est livré pour être soudé sur une conduite DN100
(4''), DN150 (6''), DN200 (8'') ou de DN250 (10''). Le montage du densimètre sur weldolet
garantit que les lames du diapason pourront être correctement orientées et seront
complètement immergées dans l'écoulement principal de liquide.
Prérequis
•
16
Les installations sur tubulure en T (montage sur weldolet) sont recommandées pour
les conditions de service suivantes :
Débit
0,5 à 3 m/s (à la paroi de la tuyauterie)
Viscosité
Jusqu'à 100 mPa.s (cP), ou 250 mPa.s (cP)
sous certaines conditions
Température
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Remarque
•
-
La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être
comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du
liquide à l'intérieur de la tubulure. En cas de changement de viscosité par palier, ce type
d'installation aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement
libre.
-
Si les variations de température sont importantes dans votre procédé, l'inertie thermique
réduite du raccord weldolet à portée conique permet un meilleur temps de réponse de la
mesure de masse volumique.
Avant de fixer le weldolet, il convient de percer une ouverture de 52,5 mm (2,1'')
dans la conduite pour recevoir le densimètre. Le weldolet doit être soudé sur la
conduite de façon concentrique au trou pré percé.
Procédure
Voir Figure 2-2 pour plus de détails sur l'installation sur tubulure en T (montage sur
weldolet).
Dimensionner la tubulure en T pour que les lames du diapason soient en retrait de 25 mm
(1'') par rapport à la paroi de la tuyauterie principale. Pour les vitesses supérieures,
augmenter le retrait de 10 mm (0,4'') pour chaque m/s additionnel dans la canalisation
principale.
Important
Le densimètre doit toujours être installé horizontalement et orienté pour que l'écoulement se fasse
entre les lames du diapason, quelle que soit l'orientation de la conduite (horizontale ou verticale).
Cette position permet d'éviter le piégeage de bulles ou de solides sur le diapason, en permettant aux
solides et aux bulles de s'évacuer.
Figure 2-4: Installation du densimètre sur tubulure en T (montage sur weldolet)
Vue de dessus d'une installation sur ligne verticale
A
C
SCROLL
STATUS
SELECT
D
B
A. Tuyauterie DN100 (4'') ou supérieur pour les installations sur conduites horizontales ou verticales
B. Ouverture de diamètre 52,5 mm (2,1'') dans la conduite
C. Le retrait des lames du diapason par rapport à la paroi de la tuyauterie principale est déterminé par le
débit maximal de service.
D. Weldolet (adapté au diamètre de la conduite)
Manuel d’installation
17
Montage
2.5
Montage en chambre de circulation
Les chambres de circulation sont fabriquées par Micro Motion et sont disponibles soit avec
des embouts à souder, soit avec bride ou raccords à compression pour les raccordements
sur tuyauteries de procédés. Elles sont disponibles avec des diamètres nominaux d'entrée /
sortie de 25 mm (1''), 50 mm (2'') ou 80 mm (3'').
Important
La longueur des tubulures d'entrée et de sortie ne doit pas être modifiée, afin de ne pas affecter
négativement l'influence de la température et la stabilité des raccords.
Prérequis
Les installations en chambre de circulation sont recommandées pour les conditions de
service suivantes :
Débit
Constant
• 10–30 l/min pour type d'étalonnage 2''
schedule 40
• 5–300 l/min pour type d'étalonnage 3""
schedule 80
Viscosité
Jusqu'à 1 000 mPa.s (cP)
Température
–50 °C à 200 °C (–58 °F à 392 °F)
–40 °C à 200 °C (–40 °F à 392 °F) dans les zones à
risque
Pression
70 bar à 204 °C, suivant raccords
Important
•
La vitesse d'écoulement à la paroi de la canalisation et la viscosité du fluide doivent être
comprises dans les limites indiquées pour garantir le renouvellement permanent du liquide à
l'intérieur de la chambre. En cas de changement de viscosité par palier, ce type d'installation
aura un temps de réponse plus long que celui de l'installation en écoulement libre.
•
L'inertie thermique due à la masse des brides peut affecter le temps de réponse des
densimètres en cas de changement de température.
Procédure
Voir Figure 2-5 pour plus de détails sur l'installation de densimètre en chambre de
circulation.
18
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Figure 2-5: Installation du densimètre en chambre de circulation
A
A. Bossage de prise de température en option
Remarque
• Cette chambre de circulation est une chambre à insertion directe sans puits thermométrique avec
raccord ¾'' Swagelok pour prise de tempérture.
• Les trois raccords à compression de la chambre de circulation (purge ½'', sonde de température ¾'' et
écrou de montage 1 ½" pour le densimètre) ont une tenue en pression supérieure à celle de la chambre
de circulation elle-même. Les raccords peuvent être de marque Swagelok ou Parker.
2.6
Montage sur réservoir ouvert (densimètre à
tige longue)
ATTENTION !
Seule la version pour zone sure du densimètre à tige longue peut être installée sur un réservoir
ouvert.
Procédure
1.
Manuel d’installation
Fixer le densimètre à tige longue sur une structure, en positionnant la fixation pour
déterminer la profondeur d'insertion du diapason.
19
Montage
Figure 2-6: Installation sur réservoir ouvert (densimètre à tige longue)
2.
Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi du
réservoir.
Figure 2-7: Position du densimètre (écartement par rapport à la paroi du
réservoir)
A
B
A
B
A. 200 mm
B. 50 mm
3.
20
Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Figure 2-8: Position du densimètre (immersion dans le fluide)
4.
Vérifier que le diapason du densimètre est placé à distance des obstacles ou des
perturbations d'écoulement.
Figure 2-9: Position du densimètre (distance par rapport aux obstacles et aux
perturbations d'écoulement)
A
A
A. 200 mm
5.
En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle
sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Figure 2-10: Position du densimètre (écoulement dirigé entre les lames)
6.
Manuel d’installation
Vérifier que le diapason du densimètre est à l'écart de toute accumulation de dépots
ou de sédiments.
21
Montage
Figure 2-11: Position du densimètre (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.7
Montage sur réservoir fermé (densimètre à tige
longue)
1.
Fixer le densimètre à tige longue par sa bride de montage (fournie avec le produit).
Figure 2-12: Installation sur réservoir fermé (montage à bride)
22
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
2.
(Variante) Pour ajuster la profondeur d'insertion du densimètre, monter le
densimètre sur une rehausse (non fournie) avec bride de fixation appropriée.
Figure 2-13: Installation sur réservoir fermé (montage sur rehausse)
A. La hauteur de la rehausse peut varier (fournie par l'utilisateur)
3.
Vérifier que les lames du diapason sont suffisamment éloignées de la paroi du
réservoir.
Figure 2-14: Position du densimètre (écartement par rapport à la paroi du
réservoir)
A
B
A
B
A. 200 mm
B. 50 mm
4.
Manuel d’installation
Vérifier que les lames du diapason sont immergées dans le fluide.
23
Montage
Figure 2-15: Position du densimètre (immersion dans le fluide)
5.
Vérifier que l'emplacement du densimètre tient compte des déformations du
couvercle du réservoir, et que celles-ci ne risquent pas d'amener le diapason du
densimètre trop près d'une paroi du réservoir ou d'une perturbation d'écoulement.
Figure 2-16: Position du densimètre (tolérance à la déformation du couvercle
de réservoir)
A
A
A. 200 mm
6.
Vérifier que le diapason du densimètre est placé à distance des obstacles ou des
perturbations d'écoulement.
Figure 2-17: Position du densimètre (distance par rapport aux obstacles et aux
perturbations d'écoulement)
A
A
A. 200 mm
7.
24
En présence d'un écoulement de liquide, orienter les lames du diapason de telle
sorte que l'écoulement soit dirigé vers l'espace entre les deux lames.
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
Figure 2-18: Position du densimètre (écoulement dirigé entre les lames)
8.
Vérifier que le diapason du densimètre est à l'écart de toute accumulation de dépots
ou de sédiments.
Figure 2-19: Position du densimètre (à l'écart des dépôts et sédiments)
2.8
Mise en place de bague en PFA et de circlip
Installer la bague en PFA (et le circlip) autour du bossage situé en partie inférieure de la
bride du densimètre afin d'assurer le centrage centrer des lames du diapason dans une
manchette 2'' schedule 40 ou 80. Le circlip maintient la bague en place.
Remarque
La version Zirconium du densimètre est équipée d'une bague autobloquante en PFA qui ne nécessite
pas de circlip pour la maintenir en place.
Procédure
Voir Figure 2-20 pour plus de détails la mise en place de bague en PFA et de circlip sur le
densimètre.
Manuel d’installation
25
Montage
Figure 2-20: Mise en place de bague en PFA et de circlip
A
B
C
A. Circlip (non fourni dans le cas de bague auto-bloquante en PFA)
B. Bague en PFA
C. Bague en PFA et circlip en place
2.9
Rotation du module électronique sur le
transducteur (facultatif)
Vous pouvez tourner d'au plus 90° le transmetteur sur le transducteur.
1.
À l'aide d'une clé hexagonale de 4 mm, desserrer la vis d'assemblage qui maintient le
transmetteur en place.
Figure 2-21: Élément de fixation du transmetteur
A
A. Vis à tête six pans creuse M5
26
2.
Faire tourner le transmetteur dans le sens des aiguilles d'une montre sur la position
voulue (rotation de 90° max.).
3.
Mettre la vis d'assemblage en place et la serrer à 6,8 N·m (60 lb·in).
Densimètre à diapason Micro Motion
Montage
2.10
Orientation de l'indicateur sur le transmetteur
(facultatif)
L'afficheur du module électronique du transmetteur peut tourner de 90° ou 180° depuis sa
position d'origine.
Figure 2-22: Composants de l'afficheur
A
B
C
D
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
Boîtier du transmetteur
Module électronique
Module d'affichage
Vis d'afficheur
Couvercle d'afficheur
Procédure
1.
Mettre le transducteur hors tension.
2.
Faire tourner le couvercle d'afficheur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour le retirer du boîtier principal.
3.
Desserrer précautionneusement (et retirer si nécessaire) les vis semi-captives de
l'afficheur tout en maintenant le module d'affichage en place.
4.
En le tirant, dégager prudemment le module d'affichage du boîtier principal jusqu'à
ce que les bornes à broches du module électronique soient dégagées du module
d'affichage.
Remarque
Si les broches restent accrochées au module d'affichage, les retirer simplement et les
réinstaller sur le module électronique.
5.
Orienter le module d'affichage dans la position désirée.
6.
Insérer les bornes à broches du module électronique dans les orifices
correspondants du module d'affichage pour fixer l'afficheur sur sa nouvelle position.
7.
Si les vis de l'afficheur ont été retirées, les aligner avec les trous correspondants du
module électronique, les réinsérer et les serrer.
8.
Placer le couvercle d'afficheur sur le boîtier principal.
Manuel d’installation
27
Montage
28
9.
Faire tourner le couvercle d'afficheur jusqu'à ce qu'il s'emboîte parfaitement.
10.
Mettre le transmetteur sous tension.
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3
Câblage
Sujets couverts dans ce chapitre:
3.1
•
•
•
Bornes de sortie et spécifications de câblage
Câblage pour version antidéflagrante ou câblage en zone sûre
Câblage du processeur pour option 2700 FOUNDATION fieldbus™ à montage
déporté
•
•
Câblage en réseau multipoint HART d'instruments associés
Câblage pour calculateurs de comptage ou convertisseurs de signal
Bornes de sortie et spécifications de câblage
Trois paires de bornes de câblage sont affectées aux sorties du transmetteur. Ces sorties
diffèrent suivant la version de combinaison de sorties spécifiée à la commande. Les sorties
Analogique (mA), Signal période (TPS) et Tout-ou-rien (DO) nécessitent une alimentation
externe, et doivent être raccordées à une alimentation 24 Vcc indépendante.
Pour raccorder les débitmètres à un transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus™ à
montage déporté, il convient d'utiliser un câble à 4 conducteurs. Se reporter au schéma de
câblage du processeur de ce manuel pour plus d'informations sur le raccordement du
débitmètre. Se reporter aux instructions du manuel d'installation du transmetteur pour
plus d'informations sur le câblage du transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus™ à
montage déporté.
Les connecteurs à vis associés à chaque borne de sortie acceptent un calibre de câble
maximal de 14 AWG (2,5 mm2).
Important
•
Le câblage des sorties dépend de l'installation du débitmètre dans une zone sûre ou dans une
zone dangereuse. Il vous incombe de vérifier que l’installation est en accord avec les règles de
câblage et de sécurité en vigueur sur le site.
•
Si le débitmètre doit être configuré pour interroger un capteur de température ou de pression
externe, le câblage de la sortie analogique doit être compatible avec le signal de
communication HART. Utiliser un câblage point à point de la sortie analogique / HART ou
raccorder la sortie à un réseau multipoint HART.
Tableau 3-1: Sorties disponibles sur le transmetteur
Voies de sortie
Version du transmetteur
A
B
C
Analogique
4–20 mA + HART
4-20 mA
Modbus/ RS-485
Signal de délai (TPS)
4–20 mA + HART
Signal Période
(TPS)
Modbus/ RS-485
Tout-ou-rien
4–20 mA + HART
Sortie tout-ourien
Modbus/ RS-485
Manuel d’installation
29
Câblage
Tableau 3-1: Sorties disponibles sur le transmetteur (suite)
Voies de sortie
Version du transmetteur
A
B
C
Processeur pour transmetteur 2700
™
FOUNDATION fieldbus à montage
déporté
Désactivé
Désactivé
Modbus/ RS-485
3.2
Câblage pour version antidéflagrante ou
câblage en zone sûre
3.2.1
Câblage pour version antidéflagrante à sorties
Analogiques ou câblage en zone sure
ATTENTION !
L'installation et le câblage du débitmètre doivent être confiés à un personnel qualifié selon les
règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir Figure 3-1).
30
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
Figure 3-1: Câglage de la version Sorties analogiques
A
mA 1 +
HART
B
C
B
D
A
mA 2
RS-485
A
B
RS-485 A
RS-485 B
A
ALIM
A.
B.
C.
D.
24 Vcc
ChargeR (résistance 250 Ω)
Hôte ou contrôleur compatible HART ; et/ou dispositif d'acquisition de signal
Dispositif d'acquisition de signal
Remarque
Pour le fonctionnement des sorties analogiques avec une alimentation 24 Vcc, une résistance maximum
de boucle complète de 657 Ω est autorisée.
ATTENTION !
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est
recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse
individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le
blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360°
aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule
extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier
transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des
bouchons en métal.
Manuel d’installation
31
Câblage
3.2.2
Câblage pour version antidéflagrante à sortie Signal
Période (TPS) ouTout-Ou-Rien, ou câblage en zone sure
ATTENTION !
L'installation et le câblage du transmetteur doivent être confiés à un personnel qualifié selon
les règles et usages applicables.
Procédure
Câbler sur les bornes de sortie appropriées (voir Figure 3-2).
32
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
Figure 3-2: Câblage de la version sortie Signal Période (TPS) ouTout-ou-rien
A
mA 1 +
HART
B
C
D
E
A
Période /
TOR
RS-485
A
B
RS-485 A
RS-485 B
A
ALIM
A.
B.
C.
D.
E.
24 Vcc
ChargeR (résistance 250 Ω)
Hôte ou contrôleur compatible HART ; et/ou dispositif d'acquisition de signal
ChargeR (résistance 500 Ω recommandée)
Calculateur de comptage / Convertisseur de signal ou dispositif d'acquisition d'entrée TOR
Remarque
• Pour le fonctionnement de la sortie analogique avec une alimentation 24 V, une résistance maximum
de boucle complète de 657 Ω est autorisée.
• Pour le fonctionnement de la sortie Signal Période (TPS) ouTout-ou-rien avec une alimentation de 24
Vcc, une résistance maximum de boucle complète 1 300 Ω est autorisée.
ATTENTION !
• Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est
recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse
individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le
blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360°
aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule
extrémité, côté dispositif contrôleur.
• Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier
transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des
bouchons en métal.
Manuel d’installation
33
Câblage
3.3
Câblage du processeur pour option 2700
FOUNDATION fieldbus™ à montage déporté
3.3.1
Paramètres de câblage de la sortie RS-485 pour l'option
2700 FOUNDATION fieldbus™ à montage déporté
DANGER !
Certaines tensions peuvent occasionner des blessures graves, voire mortelles. Pour réduire le
risque de tensions dangereuses, mettre le débitmètre hors tension avant de procéder à son
câblage.
DANGER !
Une erreur de câblage dans un environnement dangereux peut induire un risque d'explosion.
Installer l'instrument uniquement dans une zone conforme à la classification pour utilisation en
zone dangereuse figurant sur sa plaque.
Tableau 3-2: Paramètres de la sortie RS-485 et de son câble
Paramètres du câble pour circuit à sécurité intrinsèque (linéaire)
Tension (Ui)
17,22 Vcc
Courant (Ii)
484 mA
Capacitance maximale (Ci)
1 nF
Inductance maximale (Li)
Négligeable
Paramètres du câble pour Ex ib IIB, Ex ib IIC
Tension (Ui)
9,51 Vcc
Courant (instantané) (Io)
480 mA
Courant (régime permanent) (I)
106 mA
Puissance (Po)
786 mW
Résistance interne (Ri)
19,8 Ω
Paramètres du câble pour groupe IIC
Capacitance externe maximale (Co)
85 nF
Inductance externe maximale (Lo)
25 µH
Rapport inductance externe maximale /
résistance (Lo/Ro)
31,1 µH/Ω
Paramètres du câble pour groupe IIB
34
Capacitance externe maximale (Co)
660 nF
Inductance externe maximale (Lo)
260 µH
Rapport inductance externe maximale /
résistance (Lo/Ro)
124,4 µH/Ω
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3.3.2
Préparation du câble à 4 fils
Important
Pour les presse-étoupes fournis par l'utilisateur, le presse-étoupe doit permettre de connecter les fils
de blindage.
Remarque
Si vous installez un câble non blindé dans un conduit métallique continu avec un blindage de
raccordement à 360º, vous devez préparer uniquement le câble et vous ne devez pas exécuter la
procédure de blindage.
Figure 3-3: préparation du câble à 4 fils
Retirer le couvercle de la platine
processeur
Presseétoupes
Topologie des
câbles
Fournisseur du
presse-étoupe
Micro Motion
presse-étoupe
Conduit
métallique
Fourni par
l'utilisateur
presse-étoupe
Insérer les fils dans l'écrou et le tube de compression du
presse-étoupe.
Ecrou
Insérer les fils dans le
presse-étoupe.
Connecter les fils de
blindage à l'intérieur
du presse-étoupe.
Tube de
compression
Tirer le conduit
jusqu'au capteur
Insérer le câble dans
le conduit
Terminé
(ne pas exécuter la
procédure de blindage)
NPT
Type de presseétoupe
1. Dénuder 115 mm de gaine.
2. Retirer la feuille de protection transparente
et le rembourrage.
3. Dénuder en laissant 19 mm de blindage.
M20
1. Dénuder 108 mm de gaine.
2. Retirer la feuille de protection transparente
et le rembourrage.
3. Dénuder en laissant 12 mm de blindage.
Enrouler deux fois les fils de blindage autour de la tresse
et couper l'excédent.
Fils de blindage
enroulés autour de
la tresse
Passer à la
procédure de
blindage
Manuel d’installation
35
Câblage
Figure 3-4: blindage du câble à 4 fils
Dans la procédure de
préparation
Micro Motion
presseétoupe
Tressé
(câble blindé)
Type de
blindage de
câble
Fournisseur du
presse-étoupe
Fourni par
l'utilisateur
presse-étoupe
Feuille
(câble blindé)
Type de presseétoupe
NPT
Installer le manchon thermorétractable
1. Glisser le manchon thermorétractable blindé sur les fils de blindage.
S'assurer que les fils sont entièrement recouverts.
2. Rétracter le manchon à l'aide d'un pistolet à air chaud 120 °C. Ne pas
brûler le câble.
3. Positionner le tube de compression de telle sorte que son bord
intérieur soit aligné avec la trresse du manchon thermorétractable.
Manchon
thermorétractable
blindé
M20
Couper 7 mm à partir du
manchon thermorétractable
blindé
Ajust
age
Après application
thermique
Connecter le blindage
et les fils de blindage
dans le presse-étoupe
Assembler le presse-étoupe
1. Rabattre le blindage ou la tresse par-dessus le tube de compression afin qu'il dépasse de
3 mm du jointd'étanchéité.
2. Visser le corps du presse-étoupe sur l'entrée de câble de la platine processeur.
3. Insérer l'extrémité du câble dans le corps du presse-étoupe et visser l'écrou sur le corps.
Blindage rétracté
Assembler le presseétoupe conformément
aux instructions du
fournisseur
Corps du presseétoupe
Terminé
Types et utilisation du câble à 4 conducteurs
Micro Motion propose deux types de câble à 4 conducteurs : blindé et armé. Les deux types
contiennent des fils de blindage.
Le câble à 4 conducteurs fourni par Micro Motion se compose d'une paire de conducteurs
rouge et noir de 18 AWG (0,75 mm2) pour raccorder l'alimentation continue et une paire
de conducteurs blanc et vert de 22 AWG (0,35 mm2) pour la connexion RS-485.
Le câble à 4 conducteurs fourni par l'utilisateur doit être conformes aux exigences
suivantes :
•
36
Câble à paires torsadées.
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3.3.3
•
Certifié conforme aux zones dangereuses si la platine processeur est installée dans
une zone dangereuse.
•
Section des conducteurs appropriée pour la longueur de câble entre la platine
processeur et le transmetteur.
•
Section des conducteurs d'au moins 22 AWG, avec une longueur de câble maximum
de 1 000 pieds.
Câblage du processeur avec transmetteur 2700
FOUNDATION fieldbus™ à montage déporté
La figure suivante illustre le câblage de chacun des conducteurs d'un câble à 4 fils aux
bornes du processeur. Pour plus d'informations sur le montage et le câblage du
transmetteur 2700 FOUNDATION fieldbus à montage déporté, se reporter au manuel
d'installation correspondant.
Figure 3-5: Connexions du processeur (Modbus /RS-485) avec le transmetteur 2700
FF à montage déporté
A
B
C
D
A.
B.
C.
D.
Conducteur blanc à la borne RS-485/A
Conducteur vert à la borne RS-485/B
Conducteur rouge à la borne Alimentation (+)
Conducteur noir à la borne Alimentation (–)
Important
•
Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est
recommandé de connecter le densimètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse
individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le
blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur 360° aux
deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule extrémité,
côté dispositif contrôleur.
•
Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier
transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des
bouchons en métal.
Manuel d’installation
37
Câblage
3.4
Câblage en réseau multipoint HART
d'instruments associés
Jusqu'à trois instruments HART peuvent être raccordés au transmetteur du densimètre. Les
informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zones
dangereuses
38
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3.4.1
Raccordement des dispositifs externes HART pour
version antidéflagrante ou en zone sure
Figure 3-6: Câblage des dispositifs externes HART pour version antidéflagrante ou en zone sure
A
24 Vcc
B
250 Ω
E
D
A.
B.
C.
D.
E.
mA 1 +
HART
C
Dispositif HART 1
Dispositif HART 2
Dispositif HART 3
Densimètre (sortie mA+ / HART)
HART / Interface de communication
ATTENTION !
•
•
Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est recommandé de
connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble d'instrumentation doit comporter sur
chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse individuel et un blindage général englobant tous les
conducteurs. Lorsque cela est admis, le blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles
(lié à la terre sur 360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une seule
extrémité, côté dispositif contrôleur.
Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier transmetteur du
densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des bouchons en métal.
Manuel d’installation
39
Câblage
3.5
Câblage pour calculateurs de comptage ou
convertisseurs de signal
Les densimètres à sortie fréquence d'oscillation (signal période) peuvent être raccordés
directement sur un calculateur de comptage ou sur un convertisseur de signal. Les
informations suivantes indiquent les schémas de câblage en zone sûre et en zones
dangereuses
Pour le câblage du densimètre sur un calculateur de comptage / convertisseur de signal ou
sur un hôte HART actif il n'est pas nécessaire de prévoir une alimentation externe des
sorties. Ces dispositifs actifs fournissent l'alimentation 24 Vcc nécessaire pour ces
connexions.
40
Densimètre à diapason Micro Motion
Câblage
3.5.1
Raccordement d'un calculateur de comptage ou d'un
convertisseur de signal pour version antidéflagrante ou
en zone sure
Figure 3-7: Câblage sur un calculateur de comptage ou un convertisseur de signal
pour version antidéflagrante, ou câblage en zone sure
mA 1 +
HART
A
Période
B
RS-485
A
RS-485 A
B
RS-485 B
ALIM
A.
B.
24 Vcc
Hôte HART fournissant l'alimentation
Calculateur de comptage ou convertisseur de signal fournissant l'alimentation
ATTENTION !
•
•
Manuel d’installation
Pour respecter la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (CEM), il est
recommandé de connecter le débitmètre avec un câble d'instrumentation adapté. Le câble
d'instrumentation doit comporter sur chaque paire torsadée un blindage, feuille ou tresse
individuel et un blindage général englobant tous les conducteurs. Lorsque cela est admis, le
blindage général est à raccorder à la terre aux deux extrémités du câbles (lié à la terre sur
360° aux deux extrémités). Les blindages individuels internes doivent être connectés à une
seule extrémité, côté dispositif contrôleur.
Des presse-étoupes métalliques doivent être utilisés pour les entrées de câbles dans le boîtier
transmetteur du densimètre. Les entrées de câble inutilisées doivent être obturées avec des
bouchons en métal.
41
Mise à la terre
4
Mise à la terre
Le transducteur doit être mis à la terre conformément aux normes applicables localement.
Il incombe au client de connaître et de respecter toutes les normes de sécurité en vigueur.
Prérequis
Micro Motion recommande d'appliquer les principes de mise à la terre suivants :
•
En Europe, la norme EN 60079-14 s'applique à la plupart des installations, en
particulier les sections 12.2.2.3 et 12.2.2.4.
•
Aux États-Unis et au Canada, la norme ISA 12.06.01 Partie 1 donne des exemples
avec les applications et les exigences qui leur sont associées.
•
La norme CEI 60079-14 s'applique aux installation IECEx.
En l'absence de normes applicables pour la mise à la terre du capteur, suivre ces
recommandations :
•
Utiliser du fil de cuivre de 18 AWG (0,75 mm2) de section minimale.
•
Les fils de terre doivent être aussi courts que possible et avoir une impédance
inférieure à 1 Ω.
•
Raccorder les fils directement à la terre, ou suivre les normes applicables
localement.
ATTENTION !
Raccorder le transmetteur à la terre en suivant les règles de mise à la terre de l’installation. Une
mise à la terre incorrecte peut induire des erreurs de mesure.
Procédure
Vérifier les joints sur la canalisation ou sur le réservoir recevant le transmetteur.
42
-
Si les joints sur la tuyauterie ou le réservoir sont pontés à la terre, la mise à la terre du
transducteur est automatique et aucune autre mesure n'est nécessaire (sauf si la
réglementation locale l'exige).
-
Si les joints sur la tuyauterie ou le réservoir ne sont pas mis à la terre, raccorder un
conducteur de terre à la vis de mise à la terre située sur l'électronique du transducteur.
Densimètre à diapason Micro Motion
Mise à la terre
Manuel d’installation
43
* MMI-20020992*
MMI-20020992
Rev AB
2015
Emerson Process Management S.A.S.
France
14, rue Edison — BP 21
69671 Bron Cedex
T +33(0)4 72 15 98 00
F +33(0)4 72 15 98 99
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 917 901 (uniquement depuis la France)
www.emersonprocess.fr
Emerson Process Management AG
Suisse
Blegistraße 21
CH-6341 Baar-Walterswil
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 768 6300
www.emersonprocess.ch
Emerson Process Management nv/sa
Belgique
De Kleetlaan 4
1831 Diegem
T +32 (0) 2 716 77 11
F +32 (0) 2 725 83 00
Centre Clients Débitmétrie (appel gratuit)
T 0800 75 345
www.emersonprocess.be
Emerson Process Management
Micro Motion Europe
Neonstraat 1
6718 WX Ede
Pays-Bas
T +31 (0) 318 495 555
F +31 (0) 318 495 556
Micro Motion, Inc. USA
Siège mondial
7070 Winchester Circle
Boulder, Colorado 80301
États-Unis
T +1 303–527–5200
T +1 800–522–6277
F +1 303–530–8459
Emerson Process Management
Micro Motion Asia
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
République de Singapour
T +65 6777-8211
F +65 6770-8003
Micro Motion Japan
Emerson Process Management
1-2-5, Higashi Shinagawa
Shinagawa-ku
Tokyo 140-0002 Japon
T +81 3 5769-6803
F +81 3 5769-6844
©2015 Micro Motion, Inc. Tous droits réservés.
Le logo Emerson est une marque commerciale et une marque de
service d’Emerson Electric Co. Micro Motion, ELITE, ProLink, MVD et
MVD Direct Connect sont des marques appartenant à l’une des
filiales d’Emerson Process Management. Toutes les autres marques
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.