Svenska (Swedish)

4661_revAA_qig swe.fm Page 1 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)
Start
Steg 1: Före installation
Steg 2: Inkoppling
Steg 3: Grundkonfiguration
Steg 4: Hantering
Steg 5: Montering
Steg 6: Installation (flänsat mätrör)
Steg 6: Installation (mätrör för inspänning)
Steg 6: Installation (sanitärt mätrör)
Steg 7: Jordning
Produktcertifikat
Steg 8: Skydd mot processläckor (Tillval)
Steg 9: Starta transmittern
Steg 10: Kontrollera processanslutningar
Steg 11: Bekräfta konfiguration
Slut
P
r
oduk
t
e
nharut
gåt
t
www.rosemount.com
4661_revAA_qig swe.fm Page 2 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
© 2004 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varumärken tillhör ägaren.
Rosemount Inc.
Emerson Process Management
12001 Technology Drive
Eden Prairie, MN USA 55344
Tel (inom USA) +1 800 999-9307
Tel (utanför USA) +1 952 906-8888
Fax +1 952 949-7001
Wiltonstraat 30
3905 KW Veenendaal
The Netherlands
Tel +31 (0) 318 495 555
Fax +31 (0) 318 495 556
Emerson Process Management AB
Box 1053
S-65115 Karlstad
Sverige
Tel +46 (54) 17 27 00
Fax +46 (54) 21 28 04
VIKTIGT MEDDELANDE
Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för
Rosemount® Modell 8712D. Den ger inte instruktioner för detaljerad
konfiguration, diagnostik, underhåll, service och felsökning av
installationer. Se referenshandboken för modell 8712D (dokumentnummer 00809-0100-4661) för ytterligare instruktioner. Handboken
och denna snabbinstallationsguide finns i elektronisk form på
www.rosemount.com.
VARNING
Försummelse att följa denna installationsguide kan resultera i
dödsfall eller allvarlig personskada:
Anvisningar för installation och service är avsedda endast för
användning av kvalificerad personal. Utför inte någon service annat
än vad som visas i bruksanvisningen annat än om du är kvalificerad. Verifiera att mätrörets och transmitterns driftmiljö har rätt godkännande från Factory Mutual, FM, eller Canadian Standards
Association, CSA.
Anslut inte en Rosemount 8712D till ett icke-Rosemount mätrör i en
explosiv atmosfär.
4661_revAA_qig swe.fm Page 3 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
VARNING
Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste
ske i enlighet med lämpliga lokala, nationella och internationella
normer, lagar och tillämpningar. Se avsnittet med typgodkännande i
referenshandboken för modell 8712D för begränsningar som associeras med säker installation.
• Innan en HART-baserad kommunikator ansluts i explosionsfarlig
miljö, kontrollera att instrumenten i kretsen har installerats i
enlighet med egensäkra eller gnistfria fältkopplingstillämpningar.
Elektrisk stöt kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
• Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Högspänning som
kan finnas i kablar, kan orsaka elektrisk stöt.
VARNING
Linern i mätröret kan skadas av oförsiktig hantering. Placera aldrig
någonting genom mätröret för att lyfta det eller få en hävarmseffekt.
Skada på linern kan göra att mätröret blir oanvändbart.
För att undvika möjlig skada på ändarna på linern i mätröret,
använd inte metalliska eller spiraltrådspackningar. Om regelbundet
borttagande kan förväntas, skydda ändarna på linern. Korta hylsor
fästa vid mätrörets ändar används ofta som skydd.
Korrekt flänsbultåtdragning är ytterst viktig för rätt mätrörsfunktion
och livstid. Alla bultar måste dras åt i rätt ordningsföljd till de vridmoment som specificerats. Försummelse att följa dessa anvisningar
kan leda till allvarlig skada på mätrörets lining och kan kräva att
mätröret byts ut.
4661_revAA_qig swe.fm Page 4 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
STEG 1: FÖRE INSTALLATION
Innan du installerar Rosemount 8712D magnetisk flödesmätaretransmitter ska flera förberedande steg vidtas för att underlätta installationsförfarandet:
• Identifiera de tillval och konfigurationer som gäller för din
tillämpning
• Ställ in brytarna på maskinvaran om så erfordras
• Beakta mekaniska-, elektriska- och miljökrav
Mekaniskt beaktande
Monteringsplatsen för Rosemount 8712D transmitter skall ha tillräckligt mycket utrymme för säker montering, lätt åtkomst till kabelgenomföringar, full öppning av transmitterns lock och det ska vara lätt att läsa
LOI-skärmen (se figur 1). Transmittern ska monteras på ett sätt som
föhindrar att fukt tränger in och ansamlas i transmitterns ledningar.
Om 8712D ska monteras separat från mätröret är den inte föremål för
de begränsningar som kan gälla för mätröret.
Figur 1. Rosemount 8712D dimensionsritning
LOI-skydd
Standardskydd
109
(4.31)
229
(9.01)
89
(3.51)
Med LOI-skydd
71
(2.81)
79
(3.11)
11
(0.44)
283
(11.15)
305
(12.02)
75
(2.96)
4661_revAA_qig swe.fm Page 5 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Omgivningsbeaktande
För att säkerställa maximal livslängd för transmittern, undvik överdriven värme och vibration. Typiska problemområden:
• ledningar som skakar mycket och har transmittrar monterade i
ledningen
• installationer i direkt solljus i varma klimat
• installationer utomhus i kalla klimat.
Fjärrmonterade transmittrar kan installeras i kontrollrummet för att
skydda elektroniken från den kärva miljön. Samtidigt får man lätt
åtkomst för konfiguration eller service.
Rosemount 8712D transmittrar kräver ström utifrån. Därför måste det
finnas en lämpad matningskälla.
Installationsförfaranden
Rosemount 8712D installation innefattar både detaljerade mekaniska
och elektriska installationsförfaranden.
Montera transmittern
En separat monterad transmitter kan monteras på ett rör upp till
50 mm (2 in.) i diameter eller mot en flat yta.
Rörmontering
Montera transmittern på ett rör:
1. Fäst monteringsplattan vid röret med monteringsbeslagen.
2. Fäst 8712D-enheten vid monteringsplattan med monteringsskruvarna.
Panel- eller väggmontage
Montera transmittern på panel eller vägg:
1. Fäst 8712D-enheten på monteringsplatsen med monteringsskruvarna.
4661_revAA_qig swe.fm Page 6 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Identifiera tillval och konfigurationer
Standardtillämpningen för 8712D-enheten inkluderar en 4–20 mA
utgång och styrning av mätrörspolarna. Andra tillämpningar kan kräva
en eller flera av följande konfigurationer eller tillval:
• Multidrop-kommunikation
• PZR (positiv nollåtergång)
• Hjälputgång
• Pulsutgång
Ytterligare tillval kan gälla. Var säker på att identifiera de tillval och
konfigurationer som gäller i din situation, och håll en lista över dem tillgänglig för beaktande under installations- och konfigurationsförfaranden.
Hårdvarubygel/brytare
8712D-enhetens elektronikkort är utrustad med tre brytare på maskinvaran som användaren kan välja. Dessa brytare ställer in fellarmsläget, intern/extern analog matning och transmittersäkerhet. Standardkonfigurationen för dessa brytare vid leverans från fabriken är
följande:
Fellarmsläge:
HÖG
Intern/extern analog matning:
INTERN
Transmittersäkerhet:
AV
Ändra hårdvarubrytarinsällningar
I de flesta fall är det inte nödvändigt att ändra inställningen av brytarna
på maskinvaran. Om du behöver ändra brytarinställningarna, fullfölj de
steg som visas i handboken.
Elektriskt beaktande
Innan du gör elektriska anslutningar till 8712D-enheten, beakta följande standarder och var noga med att ha rätt matningsspänning och
andra tillbehör.
4661_revAA_qig swe.fm Page 7 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
STEG 2: INKOPPLING
Kabelgenomföringar och anslutningar
Både mätröret och transmitterkopplingsdosor har portar för 20 mm
(¾-in.) NPT kabelgenomföringsanslutningar. Dessa anslutningar skall
utföras enligt lokala myndigheters eller anläggningens elektriska förordningar. Portar som inte används ska tätas med metallplugg. Riktig
elektrisk installation är nödvändig för att förhindra fel pga elektriskt
brus och störningar. Separata ledningar behövs inte för de två
kablarna, men en särskild ledning mellan varje transmitter och mätrör
krävs. Skärmad kabel måste användas för bästa resultat i elektriskt
brusiga omgivningar.
Ledningskablar
Dra kabel av lämplig storlek genom kabelgenomföringsanslutningarna
i det magnetiska flödesmätarsystemet. Dra nätkabeln från matningskällan till transmittern. Dra spol- och elektrodkablar mellan flödesmätaren och transmittern. Bered ändarna på spol- och elektrodkablar som
visas i figur 2. Begränsa längden på oskärmad kabel till 25 mm (1 in.)
på både elektrod- och spolkablar. Extra kabellängd eller försummelse
att ansluta kabelskärm kan skapa elektriskt brus som ger upphov till
instabila mätningar.
4661_revAA_qig swe.fm Page 8 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Figur 2. Detaljer om kabelberedning
Obs!
Dimensioner i
millimeter (in.).
Kabelskärm
8705_0041a.eps
26
(1.00)
Steg 2,1 Transmitterns spolingång
Detta kopplingsavsnitt behandlar matning av ström till mätrörets spolar
genom transmittern. Transmitterns ingångsmatning till spolen sänder
en pulserad likström till mätröret.
8712/8712e01c.eps
Figur 3. Transmitterns strömanslutningar
Koppla transmittern enligt lokala elektriska förordningar. Jorda transmitterburen via den gängade kabelgenomföringen (se figur 2). För växelströmstillämpningar, anslut växelströmmens nolla till anslutning N och
anslut fasledningen till anslutning L1. För likströmstillämpningar, anslut
korrekt till de positiva och negativa anslutningarna. Enheter som försörjs
med 12–42 V likström matningsspänning kan dra upp till 1 ampere. Följ
dessutom kraven för matningskabel och strömbrytare nedan:
4661_revAA_qig swe.fm Page 9 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Figur 4. Matningsström
1.0
1,0
Matningsström (Ampere)
0.8
0,8
0.6
0,6
0.4
0,4
0.2
0,2
0
0
10
10
20
20
30
30
40
40
50
50
Matningsspänning (Volt)
Matningskabel som krävs
Använd 12 till 18 AWG kabel (American Wire Gauge) som är klassificerad för rätt temperaturtillämpning. För anslutningar i omgivningstemperaturer högre än 60°C (140°F), använd en kabel som är klassificerad för
minst 80°C (176°F). För omgivningstemperaturer högre än 80°C
(176°F), använd en kabel som är klassificerad för minst 110°C (230°F).
Strömbrytare
Anslut enheten genom en extern brytare eller överströmsskydd. Märk
strömbrytaren eller överströmsskyddet tydligt och placera det nära
transmittern och enligt lokala elregler.
Installationskategori
Installationskategorin för Rosemount 8712D är (Överspänning) Kategori II.
4661_revAA_qig swe.fm Page 10 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Överströmsskydd
Rosemount 8712D flödesmätare transmitter kräver överströmsskydd i
matningsledningen. Maxklassificering av överströmsanordning är följande:
Nätsystem
12–42 V
växelström
90–250 V
växelström
Säkringsklassificering
250 V; 3 Amp,
snabbverkande
250 V; 1 Amp,
snabbverkande
Tillverkare
Bussman AGCI eller motsvarande
Bussman AGCI eller motsvarande
Krav för 115 V växelström eller 230 V växelström matningsspänning
Koppla transmittern enligt lokala elektriska förordningar för 90–250 V
växelström. Följ dessutom kraven för matningskabel och strömbrytare
nedan:
Krav för 12–42 V likström matningsspänning
Enheter som försörjs med 12–42 V likström kan dra upp till 1 ampere.
Pga detta måste ingångsnätkabeln uppfylla vissa krav på grovlek. För
kombinationer som inte visas kan du beräkna maximum avstånd beroende på matningsströmmen, spänningen vid källan, och minimum
igångsättningsspänning för transmittern, 12 V likström, med följande
ekvation:
Maximum resistans =
Matningssspänning – 12 V likström
Matningsström
4661_revAA_qig swe.fm Page 11 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Tabell 1. Längd mjuk koppartråd (cu)
Typ of
Maximum kabellängd för varje
matningsspänningskablar
motsvarande matningsspänningskälla
Kabelgrovlek
(grad)
20
18
16
14
12
10
Mjuk Cu
milliohm/m
(milliohm/ft)
0,033292
(0.01015)
0,020943
(0.006385)
0,013172
(0.004016)
0,008282
(0.002525)
0,005209
(0.001588)
0,003277
(0.000999)
42 V
matning
m (ft)
451
(1478)
716
(2349)
1139
(3735)
1811
(5941)
2880
(9446)
4578
(15015)
30 V
matning
m (ft)
270
(887)
430
(1410)
683
(2241)
1087
(3564)
1728
(5668)
2747
(9009)
20 V
matning
m (ft)
120
(394)
191
(626)
304
(996)
483
(1584)
768
(2519)
1221
(4004)
12,5 V
matning
m (ft)
8
(25)
12
(39)
19
(62)
30
(99)
48
(157)
76
(250)
Tabell 2. Längd handdragen koppartråd (cu)
Typ of
matningsspänningskablar
Kabelgrovlek
(grad)
18
16
14
12
10
Handdragen Cu
milliohm/m
(milliohm/ft)
0,021779
(0.00664)
0,013697
(0.004176)
0,008613
(0.002626)
0,005419
(0.001652)
0,003408
(0.01039)
Maximum kabellängd för varje
motsvarande matningsspänningskälla
42 V
matning
m (ft)
689
(2259)
1095
(3592)
1741
(5712)
2768
(9080)
4402
(14437)
30 V
matning
m (ft)
413
(1355)
657
(2155)
1045
(3427)
1661
(5448)
2641
(8662)
20 V
matning
m (ft)
184
(602)
292
(958)
464
(1523)
738
(2421)
1174
(3850)
12,5 V
matning
m (ft)
11
(38)
18
(60)
29
(95)
46
(151)
73
(241)
4661_revAA_qig swe.fm Page 12 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Tillval, Att beakta och Förfaranden
Steg 2,2 Transmitterns kommunikationsingång
Anslut 4–20 mA krets extern matningskälla
4–20 mA utsignalskrets kan försörjas internt eller externt. Standardläget
för den interna/externa analoga matningsbygeln är i läget intern. Den
användarvalda matningsspänningsbygeln sitter på elektronikkortet.
Internt
Den 4–20 mA analoga nätkretsen kan försörjas från transmittern själv.
Motståndet i kretsen måste vara 1 000 ohm eller mindre. Om en
HART-kommunikator eller reglersystem ska användas måste den
anslutas över ett motstånd på minst 250 ohm i kretsen.
Externt
HART multidrop-installationer kräver en extern 10–30 V likströms analog
matningskälla. Om en HART-kommunikator eller reglersystem ska användas måste den anslutas över ett motstånd på minst 250 ohm i kretsen.
För att ansluta extern matning till 4–20 mA kretsen, anslut – dc till
anslutning 8 och +dc till anslutning 7. (Se figur 3.)
OBS!
För att ansluta något av de andra utgångsalternativen (Pulsutgång för
summering, hjälputgång för brytarstängning, eller positiv nollåtergång), se den fullständiga produkthandboken.
Steg 2,3 Koppla transmitter till mätrör
En enskild separat ledning för spolkabeln och elektrodkablar rekommenderas mellan ett mätrör och en fjärrtransmitter. Buntade kablar i
en enda ledning kommer sannolikt att skapa störningar och brusproblem i ditt system. Använd en omgång kablar per ledning. En uppsättning kablar per kabelrör rekommenderas. Om inkopplingar från
multipla system måste kombineras, gruppera elektrodkablarna i en
ledning och spolkablarna i en annan.
4661_revAA_qig swe.fm Page 13 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Figur 5. Beredning av ledningar
Fel
Ström
Utgångar Ström
Ström
Ström
Spol- och
elektrodkablar
8721/0000a01a, 0000a01b.eps
Spol- och
elektrodkablar
Rätt
Utgångar Utgångar
Utgångar
Tabell 3. Kabelkrav
Beskrivning
Signalkabel (20 AWG) Belden 8762,
Alpha 2411 motsvarande
Spolkablar (14 AWG) Belden 8720,
Alpha 2442 motsvarande
Kombinerad signal- och spolkabel
(18 AWG)(1)
(1)
Längd
m
ft
m
ft
m
ft
Artikelnummer
08712-0061-0003
08712-0061-0001
08712-0060-0003
08712-0060-0001
08712-0752-0003
08712-0752-0001
Kombinerad signal- och spolkabel rekommenderas inte för högsignals magmeter. För fjärrmonterade installationer ska kombinerad signal- och spolkabel begränsas till mindre än 30 m (100 ft).
4661_revAA_qig swe.fm Page 14 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Anslutning mellan mätrör och transmitter
8712_05a
Figur 6. Kopplingsschema
4661_revAA_qig swe.fm Page 15 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
STEG 3: GRUNDKONFIGURATION
När den magnetiska flödesmätaren har installerats och ström har slagits på måste transmittern konfigureras genom grundinställningen.
Dessa parametrar kan konfigureras genom antingen ett lokalt användargränssnitt, en HART-kommunikator eller AMS. En tabell över alla
parametrarna finns i på sidan 17. Beskrivningar av de mer avancerade
funktionerna finns i den fullständiga produkthandboken.
Grundinställning
Det krävs fyra parametrar för att sätta igång 8712D: kalibreringsnummer, rörstorlek, URV(övre mätområdesvärde) och enheter.
• Kalibreringsnummer
Rörets kalibreringsnummer är ett 16-siffrigt tal som används för att
karakterisera flödesrören.
• Rördimension
Rörstorleken rördimension måste ställas in så den matchar det
faktiska mätröret som är anslutet till transmittern. Storleken måste
anges i tum enligt de tillgängliga storlekarna i listan nedan.
Tillgängliga rörstorlekar, mm (in.)
3 (0.1)
152 (6)
4 (0.15)
203 (8)
6 (0.25)
254 (10)
8 (0.3)
305 (12)
13 (0.5)
356 (14)
19 (0.75)
406 (16)
25 (1)
457 (18)
38 (1.5)
508 (20)
51 (2)
610 (24)
64 (2.5)
711 (28)
76 (3)
762 (30)
102 (4)
813 (32)
914 (36)
1016 (40)
1067 (42)
1219 (48)
1372 (54)
1422 (56)
1524 (60)
1626 (64)
1829 (72)
2032 (80)
4661_revAA_qig swe.fm Page 16 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
• URV (Övre mätområdesvärde)
URV, övre mätområdesvärde, eller analogt utgångstestintervall är
förinställt på 30 ft/s vid fabriken. Enheterna som visas blir
desamma som de som valts under enhetens parametrar.
• Flödeshastighetsenheter
Variabeln Flödeshastighetsenheter specificerar det format med vilket flödeshastigheten visas. Välj enheter som passar dina behov
av mätningar.
Märkskylt och LRV-parametrar används ofta och är inkluderade i
grundinställningarna.
• Märkskylt (Tag)
Märkskylt är det snabbaste och kortaste sättet att identifiera och
skilja mellan transmittrar. Transmittrar kan märkas enligt din tilllämpnings krav. Märkskylten kan vara upp till åtta tecken lång.
• LRV (Nedre mätområdesvärde)
Återställ LRV, lägre mätområdesvärde eller analog utgångstestnollställning, om du vill ändra intervallets storlek (eller bredd) mellan URV och LRV. Under normala omständigheter ska LRV ställas
in på ett värde som ligger nära den minsta förväntade flödeshastigheten för att få maximum upplösning. LRV måste ligga mellan
–39,3 ft/s och 39,3 ft/s.
4661_revAA_qig swe.fm Page 17 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
HART
Funktion
snabbtangenter
PROCESSVARIABLER
1, 1
DIAGNOSTIK OCH SERVICE
Analogt utgångstest
1, 1, 2
Pulsutgångstest
1, 2, 3
Självtest
1, 2, 1, 2
Digitalt/analogt trim (4–20 mA utgångstrim) 1, 2, 4, 1
Skalad D/A-justering
1, 2, 4, 2
Elektroniktrimning
1, 2, 4, 3
Automatisk nolltrim
1, 2, 4, 4
Universell autotrim
1, 2, 4, 5
GRUNDINSTÄLLNING
Tag
1, 3, 1
Flödeshastighetsenheter
1, 3, 2, 1
URV (Övre mätområdesvärde)
1, 3, 3
LRV (Nedre mätområdesvärde)
Rördimension
Kalibreringsnummer
Dämpning
DETALJERAD INSTÄLLNING
Pulsutgångsskalning
Pulsbredd
Särskilda enheter
Användardefinierad volymenhet
Nominell volymenhet
Konverteringsnummer
Grund tim enhet
Användardefinierad flödesenhet
Hjälputgång
Totalräkneverk
Mät total brutto
Starta totalräkneverk
Stoppa totalräkneverk
Nollställ totalräkneverk
Avstängning vid lågt flöde
Spoldrivfrekvens
LOI-tangent
Extra funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
1, 3, 4
1, 3, 5
1, 3, 6
1, 3, 7
XMTR Info
Enheter
Analogt utgångstestintervall
Extra Funktion
Rörstorlek
Rörkalibnr.
Dämpning
1, 4, 3, 2, 1
1, 4, 3, 2, 2
1, 3, 2, 2
1, 3, 2, 2, 1
1, 3, 2, 2, 2
1, 3, 2, 2, 3
1, 3, 2, 2, 4
1, 3, 2, 2, 5
1, 4, 3, 3
1, 1, 4
1, 1, 4, 1
1, 1, 4, 4
1, 1, 4, 5
1, 1, 4, 6
1, 4, 4, 1
1, 4, 1, 3
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Totalräkneverk
Totalräkneverk
Totalräkneverk
Totalräkneverk
Totalräkneverk
Extra Funktion
Extra Funktion
4661_revAA_qig swe.fm Page 18 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Funktion
Signalprocessorns kontrollstatus
Tomt rör
Kontrollstatus
Signalhanteringskontroll
Antal prover
Maximal procentgräns
Tidsgräns
GRANSKA VARIABLER
Granskning
DIVERSE FUNKTIONER
Meddelande
Datum
Mätrörets märkskylt
Mätrörets serienummer
HART
snabbtangenter
1, 4, 4, 4
1, 4, 1, 7
1, 4, 4, 4
1, 4, 4
1, 4, 4, 5
1, 4, 4, 6
1, 4, 4, 7
LOI-tangent
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
Extra Funktion
1, 5
1, 4, 5, 4
1, 4, 5, 5
1, 4, 5, 8
1, 4, 5, 7
XMTR Info
XMTR Info
XMTR Info
XMTR Info
STEG 4: HANTERING
Hantera alla delar försiktigt för att förhindra skador. När så är möjligt
ska du transportera systemet till installationsplatsen i originaltransportemballaget. Mätrör med liner av Teflon® levereras med
ändlock som skyddar det mot både mekanisk skada och normal
oförhindrad skevhet. Tag bort ändlocken omedelbart före installation.
4661_revAA_qig swe.fm Page 19 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
15 till 100 mm (½ till 4 in.)
mätrör
150 mm (6 in.) och större
mätrör
8732-0281B02A, C02A
Figur 7. Rosemount mätrör 8705 Hanteringsstöd
STEG 5: MONTERING
Rör uppströms och nedströms
För att säkerställa specificerad exakthet under vitt skilda processförhållanden, installera mätröret minst fem raka rördiametrar uppströms
och två rördiametrar nedströms från elektrodplanet (se figur 8).
Figur 8. Diametrar på uppströms och nedströms raka rör
Flöde
2 rördiametrar
8732-0281G02A
5 rördiametrar
4661_revAA_qig swe.fm Page 20 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Flödesriktning
Mätröret ska monteras så att FRAMÄNDEN på flödespilen, som visas
på mätrörets märkskylt, pekar i flödets riktning genom röret.
Mätrörets placering
Mätröret skall installeras i ett läge som säkerställer att mätröret förblir
fullt under förfarandet. Vertikal installation medger uppåt flöde av processvätska, vilket håller tvärsnittsarean full, oavsett flödeshastighet.
Horisontell installation skall begränsas till lågt placerade sektioner som
normalt är fulla. I dessa fall ska du rikta in elektrodplanet inom
45 grader från horisontellt.
A
FLÖDE
8735-0005A01A, 8732-0005A01C
Figur 9. Mätrörets placering
FLÖDE
Elektroderna i Rosemount 8705 mätrör är rätt orienterade när de två
mätelektroderna står i lägena klockan 3 och 9, som visas till höger i
figur 9.
Elektroderna i Rosemount 8711 är rätt orienterade när mätrörets topp
är antingen vertikal eller horisontell, som visas i figur 10. Undvik alla
monteringsorienteringar som placerar mätrörets topp vid 45° från det
vertikala eller horisontella läget.
4661_revAA_qig swe.fm Page 21 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
8711-8711-E01A, 8711-8711-F01A
Figur 10. Monteringsläge för Rosemount 8712
45° Elektrodplan
45° Elektrodplan
STEG 6: INSTALLATION (FLÄNSAT MÄTRÖR)
Packningar
Mätröret kräver en packning vid varje anslutning till närliggande apparater
eller rör. Det packningsmaterial som väljs måste vara kompatibelt med processvätskan och driftsförhållanden. Metalliska eller spiraltrådspackningar
kan skada linern. Packningar krävs på varje sida av jordningsringen.
Alla andra tillämpningar (inklusive mätrör med linerskydd eller en jordningselektrod) kräver endast en packning på varje anslutning.
Flänsbultar
Rekommenderade åtdragningsmoment enligt rörstorlek och typ av
liner visas i Tabell 4 för ASME B16,5 (ANSI) och Tabell 5 för DIN-flänsar. Rådfråga fabriken om flänsklassificeringen för mätröret inte visas i
listan. Dra åt flänsbultarna på uppströmssidan av mätröret i den stegvis ordning som visas i figur 11 till 20 % of de rekommenderade
åtdragningsmomenten. Upprepa förfarandet på nedströmssidan av
mätröret. För mätrör med fler eller färre flänsbultar ska du dra åt bultarna i en liknande korsvis ordning. Upprepa denna fullständiga
åtdragningssekvens vid 40 %, 60 %, 80 %, och 100 % av de rekommenderade åtdragningsmomenten eller tills läckan mellan processoch mätrörsflänsar stannar.
4661_revAA_qig swe.fm Page 22 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Om läckaget inte har stoppat vid de rekommenderade åtdragningsmomenten kan bultarna dras åt i ytterligare 10 % steg tills fogarna slutar
läcka eller tills det uppmätta åtdragningsmomentet uppnår maximum
åtdragningsmoment för bultarna. Praktiskt beaktande av linerns integritet leder ofta användaren till särskilda åtdragningsmoment för att
stoppa läckage pga de unika kombinationerna av flänsar, bultar, packningar och linermaterial i mätrör.
Kontrollera om det läcker vid flänsarna när flänsbultarna har dragits åt.
Försummelse att använda korrekta åtdragningsmetoder kan leda till
allvarliga skador. Mätrör kräver en andra åtdragning 24 timmar efter
den första installationen. Med tiden kan material för liners i mätrör
deformeras under tryck.
8-bultar
8742f_01a.eps
Figur 11. Flänsbult åtdragningsordning
4661_revAA_qig swe.fm Page 23 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Tabell 4. Rekommenderade flänsbultåtdragningsvärden för Rosemount
8705 och 8707 högsignalsmätrör
Liners av Teflon/
Tefzel/PFA
Klass 150
(lb-ft)
Klass 300
(lb-ft)
Liners av Polyuretan/
Neopren/Linatex
Storlekskod
Rördimension
005
15 mm (1/2 in.)
Klass 150
(lb-ft)
Klass 300
(lb-ft)
8
8
-
-
010
25 mm (1 in.)
8
12
-
-
015
40 mm (1 1/2 in.)
13
25
7
18
020
50 mm (2 in.)
19
17
14
11
030
80 mm (3 in.)
34
35
23
23
040
100 mm (4 in.)
26
50
17
32
060
150 mm (6 in.)
45
50
30
37
080
200 mm (8 in.)
60
82
42
55
100
250 mm (10 in.)
55
80
40
70
120
300 mm (12 in.)
65
125
55
105
140
350 mm (14 in.)
85
110
70
95
160
400 mm (16 in.)
85
160
65
140
180
450 mm (18 in.)
120
170
95
150
200
500 mm (20 in.)
110
175
90
150
240
600 mm (24 in.)
165
280
140
250
300
750 mm (30 in.)
195
415
165
375
360
900 mm (36 in.)
280
575
245
525
4661_revAA_qig swe.fm Page 24 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Tabell 5. Specifikationer för 8705 beträffande flänsbultåtdragning och bultbelastning
Liner av Teflon/Tefzel
Storlekskod
Rördimension
005
010
015
020
030
040
060
080
100
120
140
160
180
200
240
15 mm
(0.5 in.)
25 mm
(1 in.)
40 mm
(1.5 in.)
50 mm
(2 in.)
80 mm
(3 in.)
100 mm
(4 in.)
150 mm
(6 in.)
200 mm
(8 in.)
250 mm
(10 in.)
300 mm
(12 in.)
350 mm
(14 in.)
400 mm
(16 in.)
450 mm
(18 in.)
500 mm
(20 in.)
600 mm
(24 in.)
PN10
(Nm)
PN16
(N)
PN25
(Nm)
(N)
10
4400
(Nm)
PN40
(N)
(Nm)
(N)
10
4400
20
10100
20
10100
50
16100
50
16100
60
20100
60
20100
50
16800
50
16800
50
17800
70
19600
90
24700
130
28700
130
35200
90
19700
130
29200
170
34400
100
28000
130
28300
190
38000
250
44800
120
32000
170
38400
190
38600
270
47700
160
43800
220
49500
320
57200
410
68100
220
50600
280
56200
410
68100
610
92900
190
43200
340
68400
330
55100
420
64000
230
51100
380
68900
440
73300
520
73900
290
58600
570
93600
590
90100
850
112000
4661_revAA_qig swe.fm Page 25 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Liners av Polyuretan, Linatex, och Neopren
Storlekskod
Rördimension
010
015
020
030
040
060
080
100
120
140
160
180
200
240
25 mm
(1 in.)
40 mm
(1.5 in.)
50 mm
(2 in.)
80 mm
(3 in.)
100 mm
(4 in.)
150 mm
(6 in.)
200 mm
(8 in.)
250 mm
(10 in.)
300 mm
(12 in.)
350 mm
(14 in.)
400 mm
(16 in.)
450 mm
(18 in.)
500 mm
(20 in.)
600 mm
(24 in.)
PN10
(Nm)
90
PN16
(N)
23400
PN25
(Nm)
(N)
20
7040
(Nm)
PN40
(N)
(Nm)
(N)
20
7040
30
10700
30
10700
40
13400
40
13400
30
11100
30
11100
40
11700
50
13200
60
16400
60
13100
90
19400
90
19200
110
22800
70
18600
80
18800
130
25400
170
29900
80
21300
110
25500
130
25800
180
31900
110
29100
150
33000
210
38200
280
45400
150
33700
190
37400
280
45400
410
62000
130
28700
230
45600
220
36800
280
42700
150
34100
260
45900
300
48800
350
49400
200
39200
380
62400
390
60100
560
74400
STEG 6: INSTALLATION (MÄTRÖR FÖR
INSPÄNNING)
Packningar
Mätröret kräver en packning vid varje anslutning till närliggande apparater
eller rör. Det packningsmaterial som väljs måste vara kompatibelt med
processvätskan och driftsförhållanden. Metalliska eller spiraltrådspackningar kan skada linern. Packningar krävs på varje sida av jordningsringen. Alla andra tillämpningar (inklusive mätrör med linerskydd eller en
jordningselektrod) kräver endast en packning på varje anslutning.
4661_revAA_qig swe.fm Page 26 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Inriktning och bultförband
1. För 40 till 200 mm (11/2 till 8 in.) rördimensioner, placera centreringsringar över varje ände av mätröret. Mindre rördimensioner, 4
till 25 mm (0.15 till 1 in.), kräver inte centreringsringar. För 100 och
150 mm (4 och 6 in.) PN 10–16, stick in mätröret med ringar först
och stick sedan in pinnbultarna. Slitsarna i detta ring-scenario är
placerade på ringarnas insida.
2. Stick in pinnbultar för mätrörets bottensida mellan rörflänsarna.
Pinnbultspecifikationer visas i Tabell 6. Användning av kolstålsbultar för mindre rördimensioner, 4 till 25 mm (0.15 till 1 in.),
i stället för de bultar av rostfritt stål som kräves, skulle försämra prestanda.
Tabell 6. Pinnbultspecifikationer
Nominell mätrörsstorlek
Pinnbultspecifikationer
4–25 mm (0.15–1 in.)
316 SST ASTM A193, Grad B8M Klass 1 pinnbultar
40–200 mm (11/2–8 in.)
CS, ASTM A193, Grad B7, pinnbultar
3. Placera mätröret mellan flänsarna. Säkerställ att centreringsringarna är placerade rätt i pinnbultarna. Pinnbultarna ska vara inriktade med märkena på ringarna som motsvarar flänsarna du
använder.
4. Stick in återstående pinnbultar, brickor och muttrar.
5. Dra åt till de vridmomentspecifikationer som visas i Tabell 4. Dra
inte åt bultarna för hårt, annars kan linern skadas.
4661_revAA_qig swe.fm Page 27 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Figur 12. Placering av packningar med centreringsringar
Installation, pinnbultar,
muttrar och brickor
Centreringsringar
FLÖDE
8732-0002A1A
Packning tillhandahålls
av kunden
Flänsbultar
Dra åt flänsbultarna korsvis. Kontrollera alltid om det läcker vid flänsarna när flänsbultarna har dragits åt. Alla mätrör kräver en andra
åtdragning 24 timmar efter den första flänsbultåtdragningen.
Tabell 7.
Storlekskod
15F
30F
005
010
015
020
030
040
060
080
Rördimension
4 mm (0.15 in.)
8 mm (0.30 in.)
15 mm (1/2-inch)
25 mm (1 in.)
40 mm (1 1/2 in.)
50 mm (2 in.)
80 mm (3 in.)
100 mm (4 in.)
150 mm (6 in.)
200 mm (8 in.)
Nm
6,8
6,8
6,8
13,6
20,3
33,9
54,2
40,7
67,8
94,9
lb-ft
5
5
5
10
15
25
40
30
50
70
4661_revAA_qig swe.fm Page 28 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
STEG 6: INSTALLATION (SANITÄRT MÄTRÖR)
Packningar
Mätröret kräver en packning vid varje anslutning till närliggande apparater eller rör. Det packningsmaterial som väljs måste vara kompatibelt
med processvätskan och driftsförhållanden. Packningar medföljer alla
Rosemount 8721 sanitära mätrör utom när processanslutningen är av
IDF sanitär skruvmodell.
Inriktning och bultförband
Standard anläggningstillämpningar ska följas när du installerar en
magmeter med sanitär anslutning. Det behövs inga särskilda åtdragningsmoment och metoder för bultarna.
Figur 13. Rosemount 8721 sanitär installation
Klämma, tillhandahålls
av användaren
Klämma och packning från
tillverkaren om de beställts.
8721_a_06.eps
Packning, tillhandahålls av användaren
4661_revAA_qig swe.fm Page 29 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
STEG 7: JORDNING
Använd Tabell 8 för att bestämma vilket jordningsalternativ du ska
använda för korrekt installation. Mätrörets hölje ska alltid jordas enligt
statliga och lokala elektriska förordningar. Försummelse att göra det
kan försvaga det skydd som utrustningen ger. Den interna jordningskoppling (skyddande jordningskoppling) som finns inuti kopplingsdosan är den interna jordningskopplingsskruven. Denna skruv
identifieras av jordsymbolen.
Tabell 8. Jordningsinstallation
Jordningsalternativ
Inga jordnings- Jordnings- JordningseTyp rör
alternativ
ringar
lektroder
Elektriskt ledande Se figur 14
Krävs ej
Krävs ej
rör utan lining
Elektriskt ledande Otillräcklig
Se figur 15 Se figur 14
rör med lining
jordning
Icke ledande rör
Otillräcklig
Se figur 16 Se figur 17
jordning
Linerskydd
Se figur 15
Se figur 15
Se figur 16
Figur 14. Inga jordningsalternativ eller jordningselektrod i rör med lining
8721/0040C
Jordanslutning
4661_revAA_qig swe.fm Page 30 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Figur 15. Jordning med jordningsringar eller linerskydd
Jordningsringar eller linerskydd
8721038C
Jordanslutning
Figur 16. Jordning med jordningsringar eller linerskydd
Jordningsringar
8711-0360a01b
Jordanslutning
4661_revAA_qig swe.fm Page 31 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Figur 17. Jordning med jordningselektroder
8711-0360a01a
Jordanslutning
4661_revAA_qig swe.fm Page 32 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
PRODUKTCERTIFIKAT
Godkända tillverkningsplatser
Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA
Fisher-Rosemount Technologias de Flujo, S.A. de C.V. –
Chihuahua, Chihuahua, Mexico
EU-direktiv
EU:s intyg om överensstämmelse för alla gällande EU-direktiv för
denna produkt, finns på vår webbplats: www.rosemount.com. Ett tryckt
exemplar kan skaffas från våra lokala återförsäljare.
ATEX-direktivet
Rosemount Inc. uppfyller ATEX-direktivet.
Typ n skydd i enlighet med EN50 021
• Stängning av ingångar till enheten måste utföras med lämplig
EExe eller EExn metallkabelpackning och metallisk avslutningsplugg med kapslingsklass IP66 och certifierad av en EU-godkänd
certifieringsmyndighet.
4661_revAA_qig swe.fm Page 33 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
PED (Europeiskt direktiv för tryckbärande anordning)
(97/23/EC)
Mätrör för modell 8705 magnetisk flödesmätare, rördimensioner
och flänskombinationer:
Rördimension: 40–80 mm (1 1/2–3 in.) med alla flänsar tillgängliga.
Rördimension: 100–600 mm (4–24 in.) med alla DIN-flänsar och ANSI
150 och ANSI 300-flänsar.
Rördimension: 750–900 mm (30–36 in.) med AWWA 125 flänsar
kvalitetsvärderingscertifikat – EC Nr. PED-H-20
Modul H konformitetsvärdering
Mätrör för modell 8711 magnetisk flödesmätare,
rördimensioner: 40, 50, 80, 100, 150, 200 mm (1.5, 2, 3, 4, 6,
och 8 in.)
Kvalitetsvärderingscertifikat – EC Nr. PED-H-20
Modul H konformitetsvärdering
Mätrör för modell 8721 Sanitär magmeter med rördimensioner
40 mm (11/2 in.) och större:
Modul A konformitetsvärdering
Alla andra modell 8705/8711/8721 mätrör –
God teknisk praxis
Mätrör av typen SEP eller Kategori I, säkrade mot explosion, ligger
utanför PED:s område och kan inte märkas i enlighet med PED.
Obligatorisk CE-märkning för mätrör i enlighet med Artikel 15 i PED
finns på mätröret (CE 0434).
Mätrörskategori I har utvärderats för konformitet enligt förfaranden för
modul A.
Mätrörskategorier II–IV, använd modul H för beräkning av överensstämmelse.
4661_revAA_qig swe.fm Page 34 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) (89/336/EEC)
EN 50081-1 modeller: 1992, EN 50082-2: 1995,
EN 61326: 1997/ A1:1998
Installerade signalkablar ska inte dras tillsammans och inte i samma
kabelstege som växelströmskablar.
Enheten måste jordas ordentligt eller jordas enligt lokala elektriska förordningar.
För att förbättra skyddet mot signalstörning, rekommenderas skärmad
kabel, se ”Anslutning mellan mätrör och transmitter” på sidan 14 för
ytterligare information.
Lågspänningsdirektiv (93/68/EEC)
EN 61010-1: 1995
Andra viktiga riktlinjer
Använd endast nya originaldelar.
För att förhindra att processmedium strömmar ut, skruva inte loss eller
ta bort processflänsbultar, adapterbultar eller avtappningsskruvar
under förfarandet.
Underhåll skall utföras endast av kvalificerad personal.
Ce-märkning är standard på 8712D
Överensstämmelse med EU:s EMC- och lågspänningsdirektiv.
4661_revAA_qig swe.fm Page 35 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Certifikat för riskfyllda miljöer
Separat monterade system kräver inte matchande alternativkoder för
certifikat för riskfyllda miljöer på rör och transmitter.
Information om transmitterns godkännande
Tabell 9. Tillvalskoder för transmitter
Godkännandekoder
N0
N5
Rosemount 8712D
•
•
Certifikat för Nordamerika
Factory Mutual (FM)
N0
Division 2 godkännande (Alla transmittrar)
Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkoder – T4 (vid 40°C),
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Temperaturkoder – T4 (vid 40°C),
Inkapsling typ 4X
N5
Division 2 godkännande endast för mätrör med IS-elektroder
Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkoder – T4 (vid 40°C),
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Temperaturkoder – T4
Inkapsling typ 4X
4661_revAA_qig swe.fm Page 36 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
Rosemount
8712D / 8700 serien
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Information om mätrörets godkännande
Tabell 10. Tillvalskoder för mätrör(1)
Rosemount mätrör 8707
Rosemount mätrör 8711
Godkän- Rosemount mätrör 8705
För brand- För brandfar- För brand- För brandfar- För brand- För brandfarnandekoder säkra vätskor liga vätskor säkra vätskor liga vätskor säkra vätskor liga vätskor
N0
•
N5
•
•
•
•
•
•
E5
•
•
CD(2)
•
•
KD(2)
•
•
•
•
(1)
CE-märkning är standard för modell 8705 och 8711. Certifikat för riskfyllda
miljöer finns inte för modell 570TM.
(2)
Se tabell 11 på sida 40 för förhållandet mellan omgivningstemperatur,
processtemperatur, och temperaturklass.
Factory Mutual (FM)
N0
Division 2 godkännande för brandsäkra vätskor (Alla mätrör)
Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkod – T5 (8705/8711 vid 60°C)
Temperaturkod – T3C (8707 vid 60°C)
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Temperaturkod – T6 (8705/8711 vid 60°C)
Temperaturkod – T5 (8707 vid 60°C)
Inkapsling typ 4X
N5
Division 2 godkännande för brandfarliga vätskor
(Alla mätrör)
Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkod – T5 (8705/8711 vid 60°C)
Temperaturkod – T3C (8707 vid 60°C)
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Temperaturkod – T6 (8705/8711 vid 60°C)
Temperaturkod – T5 (8707 vid 60°C)
Inkapsling typ 4X
4661_revAA_qig swe.fm Page 37 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
E5
Explosionssäker (Endast 8711)
Explosionssäker enligt Klass I, Division 1, Grupp C, D
Temperaturkod – T6 vid 60°C
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Temperaturkod – T6 vid 60°C
Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkod – T5 vid 60°C
Inkapsling typ 4X
Canadian Standards Association (CSA)
N0 Lämpad för Klass I, Division 2, Grupp A, B, C, D
Temperaturkod – T5 (8705/8711 vid 60°C)
Temperaturkod – T3C (8707 vid 60°C)
Dammantändningssäker Klass II/III, Division 1, Grupp E, F, G
Inkapsling typ 4X
4661_revAA_qig swe.fm Page 38 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Europeiska certifikat
N1
Under behandling – CENELEC Ej gnistbildande/Icke-antändligt (Endast 8705/8711)
Certifikat nr: KEMA02ATEX1302X
II 3G
EEx nA [L] IIC T3...T6
SÄRSKILDA FÖRHÅLLANDEN FÖR SÄKER ANVÄNDNING (X):
Ännu ej bestämt.
CD
CENELEC Ökad säkerhet (Zon 1) med IS-elektroder
(endast 8711)
Certifikat nr: KEMA03ATEX2052X
II 1/2G
EEx e ia IIC T3...T6 (Ta = –20 till +65°C) (Se Tabell 11)
0575
4661_revAA_qig swe.fm Page 39 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
KD
CENELEC Ökad säkerhet (Zon 1) med IS-elektroder
(endast 8705)
Certifikat nr. KEMA 03ATEX2052X
II 1/2G
EEx e ia IIC T3...T6 (Ta = –20 till 65°C) (Se Tabell 11)
0575
SÄRSKILDA FÖRHÅLLANDEN FÖR SÄKER ANVÄNDNING:
Förhållandet mellan omgivningstemperatur, processtemperatur och
temperaturklass tas från tabell under (15 – beskrivning), ovan.
(Se Tabell 11).
Elektriska data tas från sammanfattningen under (15 – elektriska
data), ovan. (Se Tabell 12).
4661_revAA_qig swe.fm Page 40 Wednesday, May 26, 2004 12:24 PM
Snabbinstallationsguide
00825-0112-4661, Rev AA
januari 2004
Rosemount
8712D / 8700 serien
Tabell 11. Förhållande mellan omgivningstemperatur, processtemperatur,
och temperaturklass(1)
Metriska storle- Maximum omgivnings- Maximum process- Temperaturkar mm (in.)
temperatur
temperatur
klass
15 (1/2)
25 (1)
25 (1)
40 (11/2)
40 (11/2)
50 (2)
50 (2)
50 (2)
80–100 (3–4)
80–100 (3–4)
80–100 (3–4)
80–100 (3–4)
150 (6)
150 (6)
150 (6)
150 (6)
200–900 (8–36)
200–900 (8–36)
200–900 (8–36)
200–900 (8–36)
(1)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
35°C (95°F)
65°C (149°F)
60°C (140°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
40°C (104°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
55°C (131°F)
40°C (104°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
60°C (140°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
65°C (149°F)
115°C (239°F)
120°C (248°F)
35°C (95°F)
125°C (257°F)
60°C (140°F)
125°C (257°F)
75°C (167°F)
40°C (104°F)
130°C (266°F)
90°C (194°F)
55°C (131°F)
40°C (104°F)
135°C (275°F)
110°C (230°F)
75°C (167°F)
60°C (140°F)
140°C (284°F)
115°C (239°F)
80°C (176°F)
65°C (149°F)
T3
T3
T4
T3
T4
T3
T4
T5
T3
T4
T5
T6
T3
T4
T5
T6
T3
T4
T5
T6
Denna tabell gäller endast för tillvalskoder CD och KD.
Tabell 12. Elektriska data för Rosemount mätrör 8705 och 8711
Spolmagnetiseringskrets
Elektrodkrets:
40 V dc (pulserad), 0,5 A, 20 W maximum
i typ av explosionsskydd, egensäkerhet EEx ia IIC,
5 V 1 mW maximum, Um = 250 V