Проду к тс нятспроиз водс т ва. 00809-0107-4760 DS-1900 English Rev. BA Руководство по установке и эксплуатации усредняющей трубки Пито Annubar® Dieterich Standard ДОЧЕРНЯЯ КОМПАНИЯ ROSEMOUNT INC. Руководство по установке и эксплуатации Усредняющей трубки Пито Annubar® УВЕДОМЛЕНИЕ Прочтите Справочник перед началом работы с продуктом. В целях личной и системной безопасности, а также для получения оптимальных характеристик продукта, убедитесь в том, что Вы глубоко поняли содержание, после чего можно будет устанавливать, использовать и обслуживать продукт. Для получения технической помощи в США звоните в Dieterich Standard, Inc. 1-303-530-9600 (c 7:00 до 17:00 MST) В пределах США, Rosemount, Inc. имеет два бесплатных номера для оказания помощи. Customer Central: 1-800-999-9307 (c 7:00 до 17:00 CST) Техническая поддержка, расценки, вопросы, связанные с заказами. North American 1-800-654-7768 (24 часа, включая Канаду) Response Center: Обслуживание оборудования. По вопросам обслуживания и поддержки оборудования за пределами США, связывайтесь с местным представителем Dieterich Standard ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изделия, описанные в настоящем документе, НЕ предназначены для специальных ядерных приложений. Использование в ядерных приложениях изделий, специально для этого не предназначенных, может привести к неточности показаний. За информацией о продуктах Rosemount, которые могут использоваться в ядерных приложениях, обращайтесь в местное представительство Rosemount. Может быть защищено одним или несколькими из следующих патентов США: 4,559,836; 4,717,159; 5,710,370; 5,773,726; 4,633,713 и многими иностранными патентами. Получение других иностранных патентов ожидается. Rosemount, логотип Rosemount, PlantWeb, Fisher-Rosemount и Managing the Process Better – это марки одной из групп компаний Fisher-Rosemount. Coplanar, MV и Multivariable – торговые марки Rosemountб Inc. Mass ProBar и ProBar Annubar – зарегистрированные торговые марки Dieterich Standard Inc. HART – зарегистрированная торговая марка HART Communications Foundation. Monel – зарегистрированная торговая марка International Nickel Co. Teflon – зарегистрированная торговая марка E. I. du Pont de Nemours & Co. Hastelloy C Hastelloy C-276 – зарегистрированные торговые марки Cabot Corp. Windows – торговая марка Microsoft Corp. Все остальные марки также являются собственностью своих хозяев. Dieterich Standard Inc. 5601 North 71st Street Boulder, CO 80301 Tel (303) 530-9600 Fax (303) 530-7064 ©1998 Rosemount Inc. http://www.rosemount.com Fisher-Rosemount выполняет все законные обязательства по гармонизации продукта в ЕС Dieterich Standard ДОЧЕРНЯЯ КОМПАНИЯ ROSEMOUNT INC. FISHER-ROSEMOUNT™ i Содержание ВАЖНОЕ Процедуры и указания этого руководства могут потребовать специальных мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего необходимые операции. Изучите требования по безопасности в начале каждого раздела перед выполнением каких-либо операций. РАЗДЕЛ 1: Введение РАЗДЕЛ 2: Места установки и ориентация РАЗДЕЛ 3: Установка арматуры для Annubar Regular (с резьбой, Pak-Lok) Как пользоваться Руководством.……………..………………………..1-1 Контрольный перечень по установке…..………………….…………..1-3 Получение и обследование………………… ………………………….2-1 Конфигурации Annubar…………………………………………………..2-1 Болтовое соединение датчика и Annubar…………………………….2-2 Пятивентильные коллекторы ……………………………………..2-2 Трехвентильные коллекторы ……………………………………..2-3 Структурные ограничения………………………………....…………….2-4 Функциональные ограничения………………………………………….2-4 Требования к прямым участкам…..…………………………..2-4 Окружающая среда………………………………………………………..2-6 Ориентация Annubar..……………………………………………..2-6 Соединение с процессом (только для Annubar удаленного монтажа)……………………2-8 Монтажные болты..…………………………………….………….2-9 Установка болтов…………………………………………………..2-9 Модели Annubar: DCR+15S/16S, 25S/26S, 35S/36S, 45S/46S…….…….3-1 Требования к безопасности……………………………………………..3-1 Компоненты Annubar Regular..………………………………………….3-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………3-2 Работа с жидкостью в горизонтальной трубе……………….3-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………3-3 Работа с паром в горизонтальной трубе……………………..3-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……. 3-4 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….3-4 Замечание по отгрузке...………………………………………………...3-4 Шаг 2: Просверлите отверстие в трубе………………………………..3-5 Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне…………………………………..3-5 Шаг 3: Приварите фитинги прихваточным швом к трубе……………3-6 Шаг 4: Вставьте Annubar в трубу………………………………………..3-7 ii РАЗДЕЛ 4: Установка арматуры для фланцевого Annubar РАЗДЕЛ 5: Установка арматуры для фланцевого Annubar Pak-Lok Модели Annubar: DFF+15S/16S, 25S/26S, 25H/26H, 25M/26M, 35S/36S 45S/46S, 45H/46H, 45M/46M……..……………………………4-1 Требования к безопасности.……………………………………………..4-1 Компоненты фланцевого Annubar ……………………………………..4-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………4-2 Работа с жидкостью в горизонтальной трубе………………..4-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………4-3 Работа с паром в горизонтальной трубе……………………..4-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……. 4-3 Работа с газом в вертикальной трубе……….………………..4-4 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….4-4 Замечание по отгрузке...…………………………………………………4-4 Шаг 2: Просверлите отверстие в трубе………………………………..4-4 Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне…………………………………..4-5 Шаг 3: Приварите фланец с приварной шейкой………..……………4-5 Шаг 4: Соберите Annubar c монтажной арматурой ………………….4-5 Шаг 5: Проверьте сборку под сварку Annubar с трубой…..…………4-6 Проверьте сборку под сварку Annubar, имеющего опору на противоположной стороне, с трубой…………...4-7 Шаг 6: Приварите прихваточным швом монтажную арматуру……..4-8 Приварите прихваточным швом опорный фитинг на противоположной стороне……………………………….4-8 Шаг 7: Чистовая обработка сварки………………………………………4-8 Шаг 8: Соберите Annubar и монтажный фланец………………………4-9 Опора противоположной стороны………….………………..4-9 Модели Annubar: DPF+15S/16S, 25S/26S, 35S/36S, 45S/46S…….…….5-1 Требования к безопасности……………………………………………..5-1 Компоненты фланцевого Annubar Pak-Lok..………………………….5-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………5-2 Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе….5-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………5-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……. 5-3 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….5-3 Замечание по отгрузке...………………………………………………....5-3 Шаг 2: Просверлите отверстие в трубе………………………………..5-4 Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне…………………………………..5-4 Шаг 3: Приварите фланец с приварочной шейкой……..……………5-5 Шаг 4: Установите узел сенсора………………………………………..5-6 iii РАЗДЕЛ 6: Установка арматуры для фланцевого Annubar Flo-Tap РАЗДЕЛ 7: Установка арматуры для Annubar ln-Line Модели Annubar: DHF+15S, 25S, 25H,25M,35S,45S,45H,45M...….…….6-1 Требования к безопасности.……………………………………………..6-1 Компоненты Annubar Flo-Tap..…………………………………………..6-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………6-2 Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе….6-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………6-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……. 6-3 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….6-4 Шаг 2: Получите требуемое оборудование и арматуру…………….6-4 Шаг 3: Подготовьте узел фланца с приварной шейкой……………..6-5 Шаг 4: Приварите фланец с приварной шейкой……………………..6-6 Шаг 5: Смонтируйте запорный клапан узла…………………………..6-6 Шаг 6: Прикрепите адаптер………………………………………………6-6 Шаг 7: Закрепите сверлильный станок с принудительной подачей……………………………………………………………..6-6 Шаг 8: Просверлите отверстие…………………………………………..6-7 Шаг 9: Удалите сверлильный станок…………………………………….6-7 Шаг 10: Установите узел Flo-tap…………...……………………………..6-7 Шаг 11: Откройте запорный клапан……………...………………………6-7 Шаг 12: Затяните болты……………………………………………………6-7 Шаг 13: Введите сенсор……………………………………………………6-8 Стандартный привод (IHR).……………………………………..6-8 Зубчатая передача (IHD)…………………………..……………6-9 Шаг 14: Проверьте на герметичность……………………………………6-9 Шаг 15: Выведите сенсор………………………………………….……...6-10 Стандартный привод (IHR).…………………………………….6-10 Зубчатая передача (IHD)…………………………..……………6-10 Шаг 16: Закройте запорный клапан……………...………………………6-10 Шаг 17: Удалите узел Flo-Tap…………………………………………….6-10 Модели Annubar: DNF+10S, 10H, 10M; DNW+10S; DNT+10S..……7-1 Требования к безопасности.………………………………………………7-1 Конфигурации Annubar In-Line……….…………………………………..7-2 Работа с жидкостью в горизонтальной трубе………..………………..7-3 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………………..7-4 Работа с паром в горизонтальной трубе……………………………….7-5 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……. ………...7-6 Работа с газом в вертикальной трубе……….…………………………..7-7 Работа с паром в вертикальной трубе……….………………………….7-8 iv РАЗДЕЛ 8: Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap Модели Annubar: DHT+15S, 25S, 35S…………………………......….…….8-1 Требования к безопасности.……………………………………………..8-1 Компоненты резьбового Annubar Flo-Tap..……………………………8-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………8-2 Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе….8-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………8-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……..8-3 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….8-4 Шаг 2: Получите требуемое оборудование и арматуру…………….8-4 Шаг 3: Подготовьте узел фланца с приварной шейкой……………..8-5 Шаг 4: Смонтируйте запорный клапан узла…………………………..8-6 Шаг 5: Прикрепите адаптер………………………………………………8-6 Шаг 6: Закрепите сверлильный станок с принудительной подачей……………………………………………………………..8-6 Шаг 7: Просверлите отверстие…………………………………………..8-7 Шаг 8: Удалите сверлильный станок……………………………………8-7 Шаг 9: Установите узел Flo-Tap….………...…………………………….8-8 Шаг 10: Откройте запорный клапан……………...………………………8-8 Шаг 11: Затяните болты……………………………………………………8-8 Шаг 12: Введите сенсор……………………………………………………8-9 Стандартный привод (IHR).……………………………………..8-9 Зубчатая передача (IHD)…………………………..…………...8-10 Шаг 13: Проверьте на герметичность………………………………….8-10 Шаг 14: Выведите сенсор………………………………………….……..8-11 Стандартный привод (IHR).……………………………………8-11 Зубчатая передача (IHD)………………………………………8-11 Шаг 16: Закройте запорный клапан……………...……………………..8-11 Шаг 17: Удалите узел Flo-Tap……………………………………………8-11 v РАЗДЕЛ 9: Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap (Средние давления) РАЗДЕЛ 10: Удаленный монтаж Annubar РАЗДЕЛ 11: Сдача в эксплуатацию Annubar прямого монтажа Модели Annubar: DMT+15S, 25S, 35S///………………………......….…….9-1 Требования к безопасности.……………………………………………..9-1 Компоненты резьбового Annubar Flo-Tap..……………………………9-2 Шаг 1: Определите верную ориентацию Annubar……………………9-2 Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе….9-2 Работа с газом в горизонтальной трубе………………………9-3 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе……..9-3 Работа с паром в вертикальной трубе……….……………….9-4 Шаг 2: Получите требуемое оборудование и арматуру…………….9-4 Шаг 3: Подготовьте узел фланца с приварной шейкой……………..9-5 Шаг 4: Смонтируйте запорный клапан узла…………………………..9-6 Шаг 5: Прикрепите адаптер………………………………………………9-6 Шаг 6: Закрепите сверлильный станок с принудительной подачей……………………………………………………………..9-6 Шаг 7: Просверлите отверстие…………………………………………..9-7 Шаг 8: Удалите сверлильный станок……………………………………9-7 Шаг 9: Установите узел Flo-Tap….………...…………………………….9-8 Шаг 10: Откройте запорный клапан……………...……………………...9-8 Шаг 11: Затяните болты……………………………………………………9-8 Шаг 12: Введите сенсор……………………………………………………9-9 Стандартный привод (IHR).……………………………..………9-9 Зубчатая передача (IHD)…………………………..…………...9-10 Шаг 13: Проверьте на герметичность………………………………….9-10 Шаг 14: Выведите сенсор………………………………………….……..9-11 Стандартный привод (IHR).……………………………………9-11 Зубчатая передача (IHD)………………………………………9-11 Шаг 16: Закройте запорный клапан……………...……………………..9-11 Шаг 17: Удалите узел Flo-Tap……………………………………………9-11 Вентили и фитинги Annubar……………………………………………..10-2 Импульсная трубная обвязка……………………………………………10-3 Оборудование для удаленного монтажа датчика Annubar…………10-4 Необходимые инструменты……..………………………………….10-4 Оборудование…………………………………………………………10-4 Инструментальные коллекторы…………………………………………10-4 Расположение датчика Annubar…………………………………………10-6 Работа с жидкостью до 250° F (121° C)……………………………10-6 Работа с газом….……………………………………………………...10-8 Работа с паром и жидкостью выше250° F (121° C)…………….10-10 Требования к безопасности……………………………………………..11-1 Сдача в эксплуатацию моделей Annubar прямого монтажа………11-2 Работа с жидкостью…………………………………………………..….11-2 Работа с газом……………………………………..………………………11-3 Работа с паром……….……………………………………………………11-4 vi РАЗДЕЛ 12: Сдача в эксплуатацию Требования к безопасности……………………………………………..12-1 Сдача в эксплуатацию расходомеров удаленного монтажа………12-2 Annubar удаленного Идентификация вентилей Annubar………………………………..12-2 монтажа Установка нуля датчика……………………………………………..12-3 Проверка герметичности системы…………………………………12-3 Устранение температурных эффектов при калибровке……….12-4 Сдача в эксплуатацию……………………………………………………12-5 Работа с жидкостью ниже 250° F (121° C)……………………..12-5 Работа с газом.……………………………………………………..12-6 Работа с паром и жидкостью выше 250° F (121° C)…..………12-7 РАЗДЕЛ 13: Факультативное обслуживание RTD: Датчик модели 3051 Обслуживание RTD Annubar…………………………………………….13-1 Требования к безопасности…..…………………………………………13-1 Замена RTD прямого монтажа……………………………………13-3 Замена RTD удаленного монтажа……………….………………13-3 РАЗДЕЛ 14: Факультативное обслуживание RTD: Датчик модели 3095 Обслуживание RTD Annubar…………………………………………….14-1 Требования к безопасности…..…………………………………………14-1 Замена RTD прямого монтажа……………………………………14-3 Замена RTD удаленного монтажа……………….………………14-3 РАЗДЕЛ 15: Поиск и устранение неисправностей РАЗДЕЛ 16: Спецификации и справочная информация ПРИЛОЖЕНИЕ А: Стандарные размеры ODF УКАЗАТЕЛЬ Требования к безопасности…..…………………………………………15-1 Информация для заказа………………………………………………….16-1 Функциональные спецификации………………………………………..16-1 Рабочие характеристики...……………………………………………….16-1 Физические спецификации…………………..……………………….….16-2 Стандартные размеры ODF………………………………………………А-1 Указатель…………………………………………………………………….I-1 1-1 Раздел 1 КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ РУКОВОДСТВОМ Введение Настоящее Руководство содержит указания по установке конфигурации, калибровке, поиску и устранению неисправностей, а также обслуживанию расходомера Annubar. В данном разделе даются сведения по каждому разделу, блок-схема Руководства и контрольный перечень по установке. Раздел 2: Места установки и ориентация освещает вопросы первоначального обследования, рабочих ограничений, места установки и ориентации расходомера Annubar. Раздел 3: Установка арматуры для Annubar Regular (Резьбовой, Pak-Lok) – модели 1295R, DCR-15/16, 25/26, 35/36, 45/46 объясняет, как устанавливать нормальную модель Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 4: Установка арматуры для фланцевого Annubar – модели 1295F, DBF-15/16, 25/26, 35/36, 45/46 объясняет, как устанавливать фланцевые модели Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 5: Установка арматуры для фланцевого Annubar Pak-Lok – модели DPF-15/16, 25/26, 35/36, 45/46 объясняет, как устанавливать фланцевые модели Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 6: Установка арматуры для фланцевого Annubar Flo-Tap – модели DHF-15, 25, 35 объясняет, как устанавливать фланцевые модели Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 7: Установка арматуры для Annubar In-Line – модели DNF10, DNW-10, DNT-10 объясняет, как делать прямой монтаж Annubar в линию для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 8: Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap – модели DHT-15, 25, 35 объясняет, как устанавливать резьбовые модели Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 9: Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap – модели DMT-15, 25, 35 объясняет, как устанавливать резьбовые модели Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью, газом или паром (при средних давлениях). Раздел 10: Удаленный монтаж Annubar объясняет, как производить удаленный монтаж датчика расходомера для работы с жидкостью, газом или паром. Раздел 11: Сдача в эксплуатацию Annubar прямого монтажа объясняет, как сдавать в эксплуатацию расходомер Annubar прямого монтажа после его установки. Раздел 12: Сдача в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа объясняет, как сдавать в эксплуатацию расходомер Annubar удаленного монтажа после его установки. 1-2 Раздел 13: Факультативное обслуживание RTD датчика модели 3051 содержит информацию о том, как делать электромонтаж прямого или удаленного RTD и обслуживание интегральных RTD. Раздел 14: Факультативное обслуживание RTD датчика модели 3095 содержит информацию о том, как делать электромонтаж прямого или удаленного RTD и обслуживание интегральных RTD. Раздел 15: Поиск и устранение неисправностей знакомит с методами устранения общих рабочих неисправностей, связанных с расходомером Annubar. Раздел 16: Спецификации и справочная информация содержит спецификации расходомеров серии Annubar. Приложение А: Стандартные размеры ODF содержит величины монтажных высот, необходимые для установки расходомера Annubar. КОНТРОЛЬНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ПО УСТАНОВКЕ. Следующий перечень дает сводку всех шагов, требующихся для завершения установки расходомера Annubar. Если это совершенно новая установка, начните с шага 1. Если монтаж уже ведется, проверьте, соответствует ли размер отверстия и фитингов рекомендованным спецификациям, и начните с шага 5. 1. Определите, в каком месте системы труб должен будет располагаться Annubar. 2. Установите правильную ориентацию в зависимости от планируемого режима работы расходомера. 3. Посмотрите в Appendix D: Approval Drawings, будет ли расходомер находиться в опасной зоне. 4. Подтвердите конфигурацию Annubar. 5. Просверлите в трубе отверстие нужного размера. • Для моделей Annubar с опорой на противоположной стороне просверлите идентичное второе отверстие под 180˚ к первому. 6. Заварите монтаж и очистите заусенцы и сварку. 7. Измерьте внутренний диаметр трубы (ID), предпочтительно на расстоянии в 1 х ID от отверстия (вверх и вниз по потоку). ЗАМЕЧАНИЕ Указание внутреннего диаметра трубы в время покупки необходимо для обеспечения паспортной точности измерений расходомера 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Проверьте сборку под сварку узла Annubar с трубой. Установите расходомер. Подключите датчик Annubar проводами. Подайте питание на расходомер. Сделайте трим нуля от эффектов монтажа. Проверьте герметичность. Проведите сдачу в эксплуатацию Annubar. 2-1 Раздел 2 Места установки и ориентация В этом разделе описаны ориентация, выбор местоположения и пределы смещения для установки расходомера Annubar. Внимательно прочитайте раздел перед выполнением установки. ПОЛУЧЕНИЕ И ОБСЛЕДОВАНИЕ Расходомеры Annubar поставляются в различных модификациях и с разными опциями, поэтому важно перед началом установки провести обследование, чтобы выяснить, какая именно у Вас модель. По получении отгруженного оборудования, сверьте упаковочный лист с полученными материалами и заказом на поставку. Все позиции имеют этикетки с указанием номера модели, серийного номера и номера этикетки заказчика. О любом повреждении сообщите перевозчику. КОНФИГУРАЦИИ ANNUBAR Annubar поставляется во множестве монтажных конфигураций и имеет два метода электронного монтажа: интегральный монтаж (или прямой монтаж) и удаленный монтаж. Интегрально монтируемый Annubar может быть отгружен с датчиком, уже прикрепленным болтами к сенсору. Рисунок 2-1. Примеры монтажных конфигураций Annubar: А (Интегральный монтаж), В (Удаленный монтаж) Датчик Annubar монтажная конфигурация Сенсор Annubar Сенсор Annubar монтажная конфигурация Датчик Annubar 2-2 БОЛТОВОЕ СОЕДИНЕНИЕ ДАТЧИКА И ANNUBAR Если Ваш Annubar интегрального монтажа отгружен без предварительного крепления к нему датчика, то Вам придется проделать это самим. Следуйте нижеприведенным указаниям в соответствии с типом коллектора и размером датчика, используемых с Annubar. Трехвентильные коллекторы Размеры сенсора 15/16, 25/26, 35/36 1.Поместите уплотнительные кольца между датчиком и головкой коллектора. 2.Вставьте болты с шестигранными головками. 3.Затяните болты крест на крест с соответствующим моментом • Дотяните смазанные нарезные болты из нержавеющей стали до момента 300 in-lbs (дюйм х фунт) • Дотяните несмазанные нарезные болты из углеродистой стали до момента 650 дюйм х фунт. Рисунок 2-2. Установка датчика для интегрального монтажа с трехвентильным коллектором, используемого с сенсором размера 15/16, 25/26, 35/36 датчик уплотнительные кольца (2) трехвентильная интегральная головка шестигранные болты Размер сенсора 45/46 1. Поместите уплотнительные кольца между датчиком и адаптером. 2. Поместите уплотнительные кольца между головкой коллектора и адаптером. 3. Установите винты с головками под торцевой ключ. • Дотяните смазанные винты из нержавеющей стали до 300 дюйм х фунт. 4. Установите шпильки из нержавеющей стали. 5. Затяните гайки до момента 300 дюйм х фунт. Рисунок 2-3. Установка датчика для интегрального монтажа с трехвентильным коллектором, используемого с сенсором размера 45/46. датчик уплотнительные кольца (2) винты с головками под торцевой ключ трехвентильная интегральная головка уплотнительные кольца (2) шпильки гайки 2-3 Пятивентильные Размеры сенсора 15/16, 25/26, 35/36 1.Поместите уплотнительные кольца между датчиком и головкой коллектора. коллекторы 2.Вставьте болты с шестигранными головками. 3.Затяните болты крест на крест с соответствующим моментом • Дотяните смазанные нарезные шестигранные болты из нержавеющей стали до момента 300 дюйм х фунт • Дотяните несмазанные нарезные шестигранные болты из углеродистой стали до момента 650 дюйм х фунт. Рисунок 2-4. Установка датчика для интегрального монтажа с пятивентильным коллектором, используемого с сенсорами размеров 15/16, 25/26, 35/36 датчик уплотнительные кольца болты с шестигранными головками головка Annubar прямого монтажа Размер сенсора 45/46 1. Поместите уплотнительные кольца между датчиком и адаптером. 2. Поместите уплотнительные кольца между головкой коллектора и адаптером. 3. Установите винты с головками под торцевой ключ. • Дотяните смазанные винты из нержавеющей стали до 300 дюйм х фунт. 4. Установите шпильки из нержавеющей стали. 5. Затяните гайки до момента 300 дюйм х фунт. Рисунок 2-5. Установка датчика для интегрального монтажа с пятивентильным коллектором, используемого с сенсором размера 45/46. датчик уплотнительные кольца коллектор уплотнительные кольца шпильки гайки . болты с шестигранными головками винты с головками под торцевой ключ головка Annubar прямой сборки 2-4 СТРУКТУРНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ВНИМАНИЕ Структурные ограничения напечатаны на этикетке сенсора Annubar. Выход за рамки структурных ограничений может вызвать сбой сенсора. Annubar наилучшим образом производит точные и воспроизводимые измерения в следующих условиях: • Когда максимальное дифференциальное давление, прописанное на этикетке Annubar, не превышается. • Annubar не используется для двухфазного течения или для работы с паром ниже температуры насыщения. Устанавливайте Annubar в правильном месте внутри ветви трубопровода, чтобы избежать неточностей измерения, вызванных возмущениями потока. При установке Annubar допустимое угловое смещение составляет 3 градуса, как показано на рисунке 2-6. Смещения, превосходящие 3 градуса, будут приводить к погрешностям в измерении расхода. Рисунок 2-6. Допустимое смещение Annubar 3˚ max 3˚ max Требования к прямым участкам 3˚ max Воспользуйтесь таблицей 2-1 для определения требований к работе Annubar в прямой ветви. ЗАМЕЧАНИЯ Для работы в газе умножайте значения из таблицы 2-1 на 1.5. Если доступны более длинные прямые отрезки ветви, располагайте Annubar так, чтобы 80% ветви было выше его по потоку, а 20% - ниже. Информация, содержащаяся в данном справочнике, относится только к трубам круглого сечения. За указаниями по вопросам использования в трубах квадратного или прямоугольного сечения обращайтесь на завод. Для снижения требуемой длины прямого участка могут использоваться выпрямляющие лопатки, что приведет к улучшению характеристик. Строка 6 в таблице 2-1 относится к запорным, шаровым, пробковым и другим дроссельным клапанам, которые частично открыты. Если какой-либо клапан «пропускного типа» будет оставаться открытым, пользуйтесь значениями из строки 5. Для Annubar, расположенного вниз по потоку от регулирующего клапана, требования к прямому участку смотрите в строке 6. 2-5 Таблица 2-1. Требования к прямым участкам. Размеры вверх по потоку Без лопаток В пл-ти А 1. 1295-0573B 2. 1295-0573C Размеры вниз по потоку С лопатками Вне пл. А А’ C C’ 8 10 - - - 4 - - 8 4 4 4 11 16 - - - 4 - - 8 4 4 4 28 - - - 4 - 8 4 4 4 12 12 - - - 4 - - 8 4 4 4 18 18 - - - 4 - - 8 4 4 4 30 30 - - - 4 - - 8 4 4 4 3. 1295-0573D 23 - 4. 1295-0573E 5. 1295-0573F 6. 1295-0573G ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Помещение Annubar в пульсирующий поток приведет к возникновению шумового сигнала. Вибрации могут вызвать также и искажения выходного сигнала и сузить структурные пределы расходомера. Монтируйте Annubar в безопасном участке трубы как можно дальше от источников пульсаций, таких как стопорные/запорные клапаны, поршневые компрессоры и насосы, регулирующие клапаны. Монтируйте датчик так, чтобы минимизировать изменения окружающей температуры. В разделе 12: Спецификации и справочные данные приводятся пределы рабочих температур. Ставьте датчик так, чтобы избежать вибраций и механических сотрясений; при этом надо также избегать внешнего контакта с коррозионными материалами. Вопросы, связанные с окружающей средой, освещены также в разделе 8: Функции электроники Annubar. ОРИЕНТАЦИЯ ANNUBAR При выборе места установки Annubar нужно позаботиться о вентиляции и дренаже. Для работы с жидкостями монтируйте боковым дренажным/вентиляционным клапаном кверху, это способствует удалению газов. Для работы с жидкостями монтируйте боковым дренажным/вентиляционным клапаном книзу, это позволяет любой накапливающейся жидкости сливаться. Для работы с паром заполните линии водой, чтобы воспрепятствовать контакту живого пара с электроникой; конденсатные камеры не нужны, так как рабочий объем электроники пренебрежимо мал. Соединения инструментальной головки Annubar для горизонтальной и вертикальной трубы отличаются. Чтобы удостовериться в правильной ориентации Вашего Annubar, проверьте кодовый номер головки по спецификации. Горизонтальная труба: работа с жидкостью или паром Ввиду возможности проникновения воздуха в зонд, Annubar следует устанавливать так, как показано на чертеже. Область между 0˚ и 50˚ использовать не следует, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 2-7 показано рекомендуемое расположение расходомера. Рисунок 2-7. Работа и жидкостью или паром в горизонтальной трубе. 50˚ 80˚(рекомендованная область) 50˚ 2-7 Горизональная труба: Annubar следует располагать на верхней половине трубы, по меньшей мере, под 30˚ к горизонтали. На рисунке 2-8 показано воздушные и рекомендуемое расположение расходомера. газовые приложения Рисунок 2-8. Воздушные или газовые приложения в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендованная зона) 30˚ Вертикальная труба: жидкостные, воздушные, газовые и паровые приложения Рисунок 2-9. Жидкостные, воздушные газовые или паровые приложения в горизонтальной трубе 30˚ Annubar можно устанавливать в любой позиции вдоль окружности трубы при условии, что выпускные отверстия расположены правильно и и обеспечивают стравливание и вентиляцию. Установка в вертикальной трубе требует более частого стравливания или вентиляции в зависимости от местоположения. На рисунке 2-9 показано рекомендуемое расположение расходомера. поток крепление на противоположной стороне 360˚ Удаленный монтаж требуется при установке для работы с паром, см. рисунок 2-10 Рисунок 2-10. Работа с паром в вертикальной трубе удаленная головка Annubar инструментальный вентиль 2-8 Соединение с процессом (только для Annubar удаленной сборки) Соединения Annubar с процессом на фланцах электроники – ¼ NPT. Муфты фланцевого адаптера с ½-14 NPT входят в стандартный комплект поставки только для Annubar с удаленным монтажом. Резьбы относятся к Классу 2; пользуйтесь одобренным изготовителем смазочным материалом или герметиком, когда делаете соединения с процессом. Соединения с процессом на фланце электроники - на межцентровом расстоянии 2 1/8 дюйма (54 мм), чтобы обеспечить удаленный монтаж на трех- или пятивентильный коллектор. Вращайте один или оба фланцевых адаптера, чтобы достичь межцентровых расстояний соединения в 2 дюйма (51 мм), 2 1/8 дюйма (54мм) или 2 ¼ дюйма (57 мм). Вставьте и затяните все четыре болта фланцев перед тем, как будет подано давление, в противном случае будет происходить просачивание. При правильной установке, фланцевые болты будут выступать над верхом корпуса модуля. Не пытайтесь ослабить или снять фланцевые болты, когда Annubar находится в работе. Выполните следующую процедуру для установки адаптеров на компланарные фланцы: 1. Снимите фланцевые болты. 2. Оставив фланец на своем месте, переместите адаптер в позицию с установленными уплотнительными кольцами. 3. Стяните адаптеры и компланарный фланец с модулем датчика посредством самого длинного из приложенных болтов. 4. Затяните болты. Спецификации крутящих моментов приведены на стр. 2-9 в параграфе Монтажные болты. ВНИМАНИЕ!!! Неправильная установка уплотнительных колец фланцевых адаптеров может вызвать утечки процесса, которые могут повлечь за собой смерть или тяжелые травмы. Фланцевым адаптерам требуется уникальное уплотнительное кольцо, как показано ниже. фланцевый адаптер уплотнительное кольцо канавки для уникальных уплотнительных колец При сжатии уплотнительные кольца Teflon имеют тенденцию к хладотекучести, что способствует их герметизирующим свойствам. Всякий раз, когда Вы снимаете фланцы или адаптеры, поводите визуальный осмотр уплотнительных колец Teflon. Заменяйте их при обнаружении любых признаков повреждений, например, вмятин или порезов. Если повреждений нет, их можно снова использовать. При замене уплотнительных колец снова затяните фланцевые болты после установки, чтобы компенсировать хладотекучесть. Обратитесь к разделу 15 Устранение неисправностей, чтобы познакомиться с процедурой повторной сборки корпуса сенсора. 2-9 Монтажные болты Следующие принципы были установлены для обеспечения герметичного прилегания фланцев, адаптера и коллектора. Annubar отгружается с компланарным фланцем, который крепится с помощью четырех 1.75 – дюймовых фланцевых болтов. Для реализации других монтажных конфигураций поставляются также следующие болты: Используйте только болты, поставляемые с Annubar или продаваемые Установка болтов Rosemount Inc. в качестве запасных частей к Annubar. Придерживайтесь следующей процедуры при установке болтов: 1. Закрутите болты пальцами. 2. Затяните болты в очередности «крест на крест» до начального значения крутящего момента. (Значения моментов см. в таблице 2-2) 3. Затяните болты в той же очередности до конечного значения крутящего момента. Таблица 2-2. Значения крутящих моментов при установке болтов. Материал болта Углеродистая сталь (CS) Нержавеющая сталь (SST) Начальное значение крутящего момента 300 in-lb (34 N-м) 150 in-lb (17 N-м) Конечное значение крутящего момента 650 in-lb (73 N-м) 300 in-lb (34 N-м) 2-10 3-1 Раздел 3 Установка арматуры для Annubar Regular (с резьбой, Pak-Lok) МОДЕЛИ ANNUBAR: DCR+15S/16S DCR+25S/26S DCR+35S/36S DCR+45S/46S В настоящем разделе даются указания по установке арматуры Annubar Regular (с резьбой, Pak-Lok) для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж датчика, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки датчика. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) • Модели с размером сенсора 15 или 16 требуют удаленного монтажа. После установки сенсора, обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки электроники. • Модели с размером сенсора 45 или 46 отгружаются с колпаком толкателя уплотнителя вместо обжимающей гайки. Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 3-2 КОМПОНЕНТЫ ANNUBAR REGULAR На рисунке 3-1 показаны компоненты Annubar Regular. Расходомер показан в данном положении для более ясного отображения арматуры; для правильного позиционирования расходомера, смотрите настоящие инструкции по установке. Рисунок 3-1. Компоненты Annubar Regular труба, поставляемая заказчиком головка интегрального трехвентильно коллектора обжимающая гайка датчик Annubar Сварное соединение с фасонным опорным кольцом опорная заглушка корпус адаптера толкатель уплотнителя уплотнительные сенсор расхода (316 L) приварной фитинг наварное опора с противопол. стороны) ( замковое кольцо кольца (3) Ориентация Annubar зависит от двух факторов: ориентации трубы, ШАГ 1: куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 3-5. Работа с жидкостями в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 3-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями. Рисунок 3-2. Работа с жидкостями в горизонтальной трубе 50˚ 50˚ 80˚(рекомендуемая область ) 3-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 3-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. Рисунок 3-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендованная зона) 30˚ Работа с паром в горизонтальной трубе 30˚ Установите расходомер в пределах угла в 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 3-4 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с паром. Рисунок 3-4. Работа с паром в горизонтальной трубе. 50˚ 80˚(рекомендованная область) 50˚ 3-4 Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 3-5. Датчик Annubar работает в направлении, противоположном направлению потока процесса. поток Рисунок 3-5. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе крепление на противоположной стороне 360˚ Удаленный монтаж требуется при установке для работы с паром, см. рисунок 2-10 Работа с паром в вертикальной трубе Рисунок 3-6. Работа с паром в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано рисунке 3-6. Для установки датчика Annubar требуется удаленный монтаж. Смотрите раздел 6: Удаленный монтаж Annubar. удаленная головка Annubar инструментальный вентиль ЗАМЕЧАНИЯ ПО ОТГРУЗКЕ Модели Annubar Regular отгружаются с предварительно смонтированным сенсором Annubar, а также гайкой Pak-Nok, крышкой сальника и замковым кольцом. Для установки Annubar требуется поставляемый заводом приварной фитинг с кольцом опоры. Перед установкой или снятием сенсора, во избежание травм, отключите давление и проведите дренаж трубы. 3-5 ШАГ 2: ПРОСВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЕ В ТРУБЕ Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне При сверлении отверстия в трубе следуйте описанной ниже процедуре. 1. Отключите давление и опорожните трубу. 2. Выберите местоположение отверстия, которое Вы будете сверлить. Выберите любое местоположение вдоль окружности трубы для вертикальных труб. Для горизонтальных труб местоположение отверстия зависит от условий работы Annubar: • Работа с жидкостью: просверлите отверстие в дне трубы • Работа с газом: просверлите отверстие вверху трубы • Работа с паром: просверлите отверстие в дне трубы 3. Определите диаметр отверстия, которое Вы будете сверлить. Воспользуйтесь таблицей рядом с рисунком 3-7. 4. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. Второе отверстие нужно просверлить для сварного соединения опоры на противоположной стороне, если поставляется опора противоположной стороны. Это отверстие должно быть того же диаметра, что и первое, и располагаться точно напротив него с тем, чтобы сенсор мог полностью пройти через трубу. При определении местоположения второго отверстия, следуйте описанной ниже процедуре. 1. Оберните трубу куском мягкой проволоки или ниткой, чтобы измерить ее окружность. 2. Снимите проволоку или нитку и измерьте половину длины окружности 3. Снова оберните трубу половиной измеренной длины, начиная от центра первого отверстия. 4. Отметьте будущий центр второго отверстия, как показано на рисунке 3-7 5. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. Рисунок 3-7. Диаграмма: Размер сенсора / Диаметр отверстия Замечание: Сверлите второе отверстие на 180˚ от первого для моделей с опорой на противоположной стороне. Сверло Сенсор Диаметр (дюймы) 15/16 25/26 35/36 45/46 Просверлите отверстие соответствующего диаметра в стенке трубы 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 3-6 ШАГ 3: Для приваривания фитингов прихваточным швом к трубе выполните следующие шаги: ПРИВАРИТЕ 1. Вставьте собранный узел Annubar в поставляемый с завода приварной ФИТИНГИ фитинг (с встроенным опорным кольцом), а затем в отверстие. ПРИХВАТОЧНЫМ 2. Выровняйте головку и датчик так, чтобы они были параллельны земле. ШВОМ К ТРУБЕ 3. Приварите фитинг(и) прихваточным швом к трубе и удалите Annubar. См. рисунок 3-8 ниже. Рисунок 3-8. Приваривание фитингов прихваточным швом к трубе Опорное кольцо должно располагаться вдоль или параллельно плоскости трубы как показано на рисунке. ЗАМЕЧАНИЕ: Больший радиус на рисунке 3-8 должен быть параллелен осевой линии трубы Чтобы предохранить резьбу фитинга от закапывания при сварке, перед сваркой оберните вокруг резьбы тяжелую алюминиевую фольгу, поставляемую заводом, или воспользуйтесь защитным колпачком, как показано на рисунке 3-9 Рисунок 3-9. Защита резьбы от закапывания при сварке: А (работа с жидкостью или паром), В (работа с газом) Защитите резьбу от закапыва ния при сварке 3-7 После того, как монтажная арматура остынет, установите корпус адаптера и заглушку опоры (если требуется) так, как показано на рисунке 3-10. Резьбу обработайте герметизирующим компаундом, предназначенным для использования при температурах процесса. ШАГ 4: ВСТАВЬТЕ ANNUBAR В ТРУБУ ЗАМЕЧАНИЕ: Корпус адаптера должен быть ввинчен в приварной фитинг до навинчивания гайки Pak-Lok на корпус адаптера. Рисунок 3-10. Установка адаптера и заглушки опоры: А (работа с жидкостью), В (работа с газом) А опорная заглушка В корпус адаптера приварной фитинг приварной фитинг (модели с опорой на противопол. стороне) приварной фитинг (модели с опорой на приварной фитинг корпус адаптера противопол. стороне) опорная заглушка 1.Пометьте кончик сенсора Annubar маркером. 2.Вводите расходомер в корпус адаптера, пока кончик сенсора не коснется стенки трубы (или опорной заглушки). 3.Вытащите расходомер. 4.Убедитесь, что кончик сенсора коснулся стенки трубы. Если кончик сенсора не коснулся стенки, подрегулируйте корпус адаптера так, чтобы кончик сенсора коснулся стенки. Снова установите Annubar. 5.Поставьте первое уплотнительное кольцо на Annubar между замковым кольцом и крышкой сальника, стараясь не повредить уплотнительные кольца 6.Втолкните уплотнительное кольцо в корпус адаптера и против замкового кольца. Повторите эту процедуру с двумя оставшимися кольцами, поочередно изменяя расположение прорези на 180˚. Описанный процесс установки Annubar иллюстрируется рисунком 3-11. Рисунок 3-11. Установка уплотнительных колец: А (работа с жидкостью или паром), В (работа с газом) электроника Annubar А приварной фитинг наварное замковое кольцо толкатель уплотнителя электроника Annubar В уплотнительные кольца обжимающая гайка толкатель уплотнителя наварное замковое кольцо приварной фитинг 3-8 ЗАМЕЧАНИЕ: Если Annubar кажется слишком длинным, вернитесь к шагу 3. Убедитесь, что корпус адаптера был установлен в приварной фитинг до того, как был установлен Annubar. 7.Со стрелкой потока на головке Annubar указывающей в направлении потока в трубе, навинтите гайку Pak-Lok на фитинг адаптера и затяните до предела вручную. 8.Пользуясь ключом, затягивайте гайку Pak-Lok постепенно, по ¼ оборота, пока она не повернется на один полный оборот. Затяжка гайки должна лишь обеспечивать отсутствие просачивания. Не перетягивайте гайку Pak-Lok – это нанесет вред сенсору. ЗАМЕЧАНИЕ: Используйте максимум 1-1/4 оборота во время установки сенсора. Это критично при установке моделей Annubar с размером сенсора 15 или 16. 4-1 Раздел 4 Установка арматуры для фланцевого Annubar МОДЕЛИ ANNUBAR: DFF+15S/16S DFF+25S/26S DFF+25H/26H DFF+25M/26M DFF+35S/36S DFF+45S/46S DFF+45H/46H DFF+45M/46M ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ В настоящем разделе даются указания по установке арматуры фланцевого Annubar для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж датчика, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки датчика. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 4-2 КОМПОНЕНТЫ ФЛАНЦЕВОГО ANNUBAR На рисунке 4-1 показаны компоненты фланцевого Annubar. Рисунок 4-1. Компоненты фланцевого Annubar. головка интегрального трехвентильн коллектора электроника Annubar фланец сенсора фланец с приварной шейкой комплект шпилек и гаек сварное соединение сенсор (316) опорная заглушка труба, поставляемая заказчиком приварной фитинг Ориентация расходомера зависит от двух факторов: ориентации ШАГ 1: трубы, куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 4-4. Работа с жидкостями в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 4-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями. Рисунок 4-2. Работа с жидкостями в горизонтальной трубе 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 4-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 4-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. Рисунок 4-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендуемая область) 30˚ 30˚ Установите расходомер в пределах угла в 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 4-4 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с паром. Работа с паром в горизонтальной трубе Рисунок 4-4. Работа с паром в горизонтальной трубе. 50˚ 50˚ 80˚ (рекомендуемая область) Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе Рисунок 4-5. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано рисунке 4-5. Датчик Annubar работает в направлении, противоположном направлению потока процесса. 4-4 Работа с газом в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 4-6. Электроника Annubar работает в направлении противоположном направлению потока процесса. Рисунок 4-6. Работа с газом в вертикальной трубе Работа с паром в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 4-7. Для установки датчика Annubar требуется удаленный монтаж. Инструкции смотрите в разделе 6: Удаленный монтаж Annubar. Рисунок 4-7. Работа с паром в вертикальной трубе ЗАМЕЧАНИЯ ПО ОТГРУЗКЕ ШАГ 2: ПРОСВЕРЛИТЕ В ТРУБЕ ОТВЕРСТИЕ Модели фланцевого Annubar отгружаются с приварным фитингом и фланцем с приварной шейкой, которые предварительно приварены для простоты установки. Перед установкой или снятием сенсора, во избежание травм, отключите давление и опорожните трубу. При сверлении отверстия в трубе следуйте описанной ниже процедуре. 6. Отключите давление и опорожните трубу. 7. Выберите местоположение отверстия, которое Вы будете сверлить. Выберите любое местоположение вдоль окружности трубы для вертикальных труб. Для горизонтальных труб местоположение отверстия зависит от условий работы Annubar: • Работа с жидкостью: просверлите отверстие в дне трубы • Работа с газом: просверлите отверстие вверху трубы • Работа с паром: просверлите отверстие в дне трубы 8. Определите диаметр отверстия, которое Вы будете сверлить. Воспользуйтесь таблицей рядом с рисунком 4-8. 9. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. 4-5 Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне Второе отверстие нужно просверлить для сварного соединения опоры на противоположной стороне, если поставляется опора противоположной стороны. Это отверстие должно быть того же диаметра, что и первое, и располагаться точно напротив него с тем, чтобы сенсор мог полностью пройти через трубу. При определении местоположения второго отверстия, следуйте описанной ниже процедуре. 5. Оберните трубу куском мягкой проволоки или ниткой, чтобы измерить ее окружность. 6. Снимите проволоку или нитку и измерьте половину длины окружности 7. Снова оберните трубу половиной измеренной длины, начиная от центра первого отверстия. 8. Отметьте будущий центр второго отверстия, как показано на рисунке 4-8 10. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. Рисунок 4-8. Диаграмма: Размер сенсора / Диаметр отверстия Замечание: Сверлите второе отверстие на 180˚ от первого для моделей с опорой на противоположной стороне. Сверло Сенсор Диаметр (дюймы) 15/16 25/26 35/36 45/46 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 Просверлите отверстие соответствующего диаметра в стенке трубы ШАГ 3: ПРИВАРИТЕ ФЛАНЕЦ С Приварите фланец и weldolet узел к трубе. Чтобы выбрать правильные ODF, cм. Приложение А: Стандартные размеры ODF. ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ ШАГ 4: СОБЕРИТЕ ANNUBAR C МОНТАЖНОЙ АРМАТУРОЙ 1.Соберите Annubar с монтажной арматурой с помощью уплотнителя и болтов. 2.Вручную затяните болты так, чтобы зафиксировалось центрированное положение сенсора Annubar по отношению к монтажной арматуре. 3.Установите шпильки и гайки. 4.Затяните шпильки и гайки крест на крест. 5.Прикрепите к монтажной арматуре, как описано ниже. (Высшая точка фасонного приварного фитинга будет определять совмещение Annubar с трубой) 4-6 1.Проверьте прилегание Annubar к трубе, просовывая линейку, пруток или жесткую проволоку через отверстие. 2.Заметьте расстояние от противоположной внутренней стенки до внешней ПРОВЕРЬТЕ стенки у отверстия. СБОРКУ ПОД 3.Измерьте расстояние на узле Annubar от высшей точки приварного фитинга СВАРКУ ANNUBAR до кончика сенсора Annubar. ШАГ 5: С ТРУБОЙ Длина должна быть слегка меньше, чем измеренная длина трубы. Большие расхождения могут вызвать проблемы с установкой или ошибки в измерениях. См. рисунки 4-9 и 4-10. Рисунок 4-9. Проверка сборки под сварку Annubar с трубой для работы с жидкостью или паром. высшая точка ODF от высшей точки до кончика сенсора от внутренней стенки до верха трубы Рисунок 4-10. Проверка сборки под сварку Annubar с трубой для работы с газом. ODF от внутренней стенки до верха трубы от высшей точки до кончика сенсора высшая точка 4-7 ШАГ 5: ПРОВЕРЬТЕ СБОРКУ ПОД СВАРКУ ANNUBAR, ИМЕЮЩЕГО ОПОРУ НА ПРОТИВОПОЛОЖ НОЙ СТОРОНЕ, С ТРУБОЙ 1.Проверьте прилегание Annubar к трубе, просовывая линейку, пруток или жесткую проволоку через оба монтажных отверстия. 2.Заметьте расстояние по наружной стенке (внешний диаметр трубы) 3.Перенесите это расстояние на узел Annubar от высшей точки приварного фитинга до сенсора Annubar. Отмеченное расстояние до первого измерительного канала Annubar A (Возле кончика) должно быть таким же, как расстояние от высшей точки приварного фитинга до ближайшего измерительного канала В. Малые расхождения могут быть скомпенсированы подгонкой монтажной арматуры. Большие расхождения вызвать проблемы с установкой или ошибки в измерениях. См. рисунки 4-11 и 4-12. Рисунок 4-11. Проверка сборки под сварку Annubar, имеющего опору на противоположной стороне, с трубой для работы с жидкостью или паром. одинаковые, в пределах 1/8 дюйма канал В канал D внешний диаметр трубы ODF Рисунок 4-12. Проверка сборки под сварку Annubar, имеющего опору на противоположной стороне, с трубой для работы с газом ODF внешний диаметр трубы канал В канал А одинаковые, в пределах 1/8 дюйма 4-8 Чтобы приварить прихваточным швом монтажную арматуру, выполните следующие шаги: ШАГ 6: ПРИВАРИТЕ ПРИХВАТОЧНЫМ ШВОМ МОНТАЖНУЮ АРМАТУРУ 1. Введите узел Annubar через отверстие в трубе. 2. Установите стрелку потока на головке датчика по направлению потока. 3. Убедитесь, что фасонный приварной фитинг правильно расположен на стенке трубы. Кончик Annubar должен лишь касаться или быть чуть-чуть над внутренней противоположной стенкой трубы. 4.Удостоверьтесь, что Annubar перпендикулярен трубе. 5.Прихваточным швом приварите фитинг к трубе с соответствующим зазором. Если поставляется опора противоположной стороны, то нужно действовать следующим образом: 1.Вставьте узел Annubar через стенку трубы, следя за тем, чтобы кончик сенсора прошел через противоположную стенку. 2. Установите стрелку потока на головке датчика по направлению потока. 3. Убедитесь, что фасонный приварной фитинг правильно расположен на стенке трубы. 4. Проверьте соосность узла по отношению к трубе. 5. Прихваточным швом приварите фитинг к трубе с соответствующим зазором, как показано на рисунке 4-13. 6.Стяните опорное соединение опорной заглушкой вручную до предела. 7.Надвиньте узел на кончик сенсора, выступающий из стенки трубы. Кончик сенсора должен войти в контакт с расточкой в заглушке. 8.Выровняйте контур фитинга по отношению к трубе и прихваточным швом приварите фитинг к трубе с соответствующим сварочным зазором. Рисунок 4-13 Сварка прихваточным швом опорного фитинга на противоположной стороне. А В зазор 1/16 дюйма поток поток зазор 1/16 дюйма зазор 1/16 дюйм поток поток зазор 1/16 дюйма 4-9 ШАГ 7: Разберите Annubar и монтажную арматуру. Снимите уплотнитель. Сделайте чистовую обработку сварки приварного фитинга и соединения опоры (если требуется) СДЕЛАЙТЕ ЧИСТОВУЮ ОБРАБОТКУ ШАГ 8: СОБЕРИТЕ ANNUBAR И МОНТАЖНЫЙ ФЛАНЕЦ Опора противоположной стороны 1. Дайте монтажной арматуре остыть, чтобы избежать серьезных ожогов. 2. Снова соберите Annubar и монтажный фланец, используя уплотнитель, болты и гайки. 3. Затяните гайки крест на крест, чтобы обеспечить равномерное сжатие уплотнителя. Если поставляется опора противоположной стороны, нанесите герметизирующий компаунд на резьбу опорной заглушки. Соберите заглушку и соединение опоры. Убедитесь, что заглушка затянута настолько, что она ‘села’ на кончик Annubar. ЗАМЕЧАНИЕ: Может потребоваться повторная затяжка резьбовых соединений после того, как система приобретет рабочую температуру. Рисунок 4-14. Сборка заглушки опоры противоположной стороны: А (работа с жидкостью или паром) В (работа с газом) А В поток поток поток поток 4-10 5-1 Раздел 5 Установка арматуры для фланцевого Annubar Pak-Lok МОДЕЛИ ANNUBAR: DPF+15S/16S DPF+25S/26S DPF+35S/36S DPF+45S/46S ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ В настоящем разделе даются указания по установке арматуры фланцевого Annubar Pak-Lok для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж датчика, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки датчика. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) • Модели с размером сенсора 45 или 46 отгружаются с колпаком толкателя уплотнителя вместо обжимающей гайки. Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 5-2 КОМПОНЕНТЫ ФЛАНЦЕВОГО ANNUBAR На рисунке 5-1 показаны компоненты фланцевого Annubar Pak-Nok. Рисунок 5-1. Компоненты фланцевого Annubar Pak-Nok. фланец с приварной шейкой фланец сенсора головка интегрального трехвентильного коллектора электроника Annubar сенсор (316) гайка Pak-Lok уплотн. кольца толкатель уплотнителя прокладка сварное соединение комплект шпилек и гаек труба от заказчика опорная заглушка приварной фитинг Ориентация Annubar зависит от двух факторов: ориентации трубы, ШАГ 1: куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 4-8 (опечатка ?????). Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 5-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями и паром. Рисунок 5-2. Работа с жидкостями или паром в горизонтальной трубе 50 ˚ 50 ˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 5-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 5-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. Рисунок 5-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (Рекомендованная область) 30˚ Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе Рисунок 5-4. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе Работа с паром в вертикальной трубе Рисунок 5-5. Работа с паром в вертикальной трубе ЗАМЕЧАНИЯ ПО ОТГРУЗКЕ 30˚ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 5-4. Электроника Annubar работает в направлении, противоположном направлению процесса. поток Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 5-5. При работе с паром в вертикальной трубе требуется удаленный монтаж электроники Annubar. Инструкции смотрите в разделе 8: Удаленный монтаж Probar. поток Модели фланцевого Annubar Pak-Nok отгружаются с приварным фитингом и фланцем с приварной шейкой, которые предварительно приварены для простоты установки. Перед установкой или снятием сенсора, во избежание травм, отключите давление и опорожните трубу. 5-4 ШАГ 2: ПРОСВЕРЛИТЕ В ТРУБЕ ОТВЕРСТИЕ Просверлите отверстие для опоры на противоположной стороне При сверлении отверстия в трубе следуйте описанной ниже процедуре. 1. Отключите давление и опорожните трубу. 2. Выберите местоположение отверстия, которое Вы будете сверлить. Выберите любое местоположение вдоль окружности трубы для вертикальных труб. Для горизонтальных труб местоположение отверстия зависит от условий работы Annubar: • Работа с жидкостью: просверлите отверстие в дне трубы • Работа с газом: просверлите отверстие вверху трубы • Работа с паром: просверлите отверстие в дне трубы 3. Определите диаметр отверстия, которое Вы будете сверлить. Воспользуйтесь таблицей рядом с рисунком 5-6. 4. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. Второе отверстие нужно просверлить для сварного соединения опоры на противоположной стороне, если поставляется опора противоположной стороны. Это отверстие должно быть того же диаметра, что и первое, и располагаться точно напротив него с тем, чтобы сенсор мог полностью пройти через трубу. При определении местоположения второго отверстия, следуйте описанной ниже процедуре. 1. Оберните трубу куском мягкой проволоки или ниткой, чтобы измерить ее окружность. 2. Снимите проволоку или нитку и измерьте половину длины окружности 3. Снова оберните трубу половиной измеренной длины, начиная от центра первого отверстия. 4. Отметьте будущий центр второго отверстия, как показано на рисунке 5-6 5. После того, как отверстие просверлено, удалите заусенцы с внутренней стороны трубы. Рисунок 5-6. Диаграмма: Размер сенсора / Диаметр отверстия Замечание: Сверлите второе отверстие на 180˚ от первого для моделей с опорой на противоположной стороне. Сверло Сенсор Диаметр (дюймы) 15/16 25/26 35/36 45/46 Просверлите отверстие соответствующего диаметра в стенке трубы 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 5-5 ШАГ 3: ПРИВАРИТЕ ФЛАНЕЦ С ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ Приварите фланец с приварной шейкой и weldolet узел к трубе. Чтобы выбрать правильные ODF, cм. Приложение А: Стандартные размеры ODF. Чтобы предохранить резьбу фитинга от закапывания при сварке, перед сваркой оберните вокруг резьбы тяжелую алюминиевую фольгу, поставляемую заводом, или воспользуйтесь защитным колпачком, как показано на рисунке 5-7. Рисунок 5-7. Защита резьбы от закапывания при сварке: А (работа с жидкостью или паром), В (работа с газом) Защитите резьбу от закапывания при сварке Пользуясь Annubar для центровки, сварите прихваточным швом фланец с приварной шейкой и приварной фитинг. Обязательно удалите Annubar перед выполнением сварки. Расположите отверстия под болты фланца по отношению к осевой линии трубы, как показано на рисунках 5-8, 5-9. Рисунок 5-8. Узел ‘ Приварной фитинг/ фланец с шейкой‘ для работы с жидкостью или паром. Опора с противопол. Прихваточная стороны (если нужна) сварка полевая сварка сварочный зазор 1/16 дюйма полевая сварка полевая сварка Центровка приварной шейки фланца критична полевая сварка 5-6 Рисунок 5-9. Узел ‘ Приварной фитинг/ фланец с шейкой‘ для работы с жидкостью или паром. полевая сварка полевая сварка Центровка приварной зазор 1/16шейки дю фланца зазор 1/16 дюйм Полевая сварка ШАГ 4: УСТАНОВИТЕ УЗЕЛ СЕНСОРА Опора с противопол. стороны(если нужна) Полевая сварка 1. После того, как монтажная арматура остынет, установите фланец сенсора с использованием прокладки шпилек и гаек. 2. Затяните гайки крест на крест. 3. Нанесите резьбовой герметик на опорную заглушку. 4. Вкрутите заглушку в приварной фитинг. 5.Введите Annubar в приварной фитинг так, чтобы кончик сенсора коснулся стенки трубы (или опорной заглушки), как показано на рисунке 5-10. 6.Установите первое разрезное уплотнительное кольцо на Annubar между замковым кольцом и толкателем уплотнителя. Будьте осторожны, чтобы не повредить кольца. 5-7 7. Втолкните уплотнительное кольцо в приварной фитинг против замкового кольца. Повторите эту процедуру с двумя оставшимися кольцами, поочередно изменяя расположение прорези в кольцах на 180˚. Описанный процесс установки Annubar иллюстрируется рисунком 5-10. Рисунок 5-10. Установка уплотнительных колец: А (работа с жидкостью или паром), В (работа с газом) электроника Annubar приварной фитинг уплотнительные кольца (3) обжимающая гайка толкатель уплотнителя обжимающая гайка уплотнительные кольца (3) толкатель уплотнителя приварной фитинг электроника Annubar ЗАМЕЧАНИЕ: Если Annubar кажется слишком длинным, вернитесь к шагу 3. Убедитесь, что фланец сенсора приварного фитинга был установлен в приварной фитинг до того, как был установлен Annubar. 8.Со стрелкой потока на головке Annubar указывающей в направлении потока в трубе, навинтите гайку Pak-Lok на приварной фитинг и затяните до предела вручную. 9.Пользуясь ключом, затягивайте гайку Pak-Lok постепенно, по ¼ оборота, пока она не повернется на один полный оборот. Затяжка гайки должна лишь обеспечивать отсутствие просачивания. Не перетягивайте гайку Pak-Lok – это нанесет вред сенсору. 5-8 6-1 Раздел 6 Установка арматуры для фланцевого Annubar Flo-Tap МОДЕЛИ ANNUBAR: DHF+15S DHF+25S DHF+25H DHF+25M DHF+35S DHF+45S DHF+45H DHF+45M ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ В настоящем разделе даются указания по установке арматуры фланцевого Annubar Flo-Tap для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж датчика, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки электроники. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 6-2 КОМПОНЕНТЫ ANNUBAR FLO-TAP На рисунке 6-1 показаны компоненты Annubar Flo-Tap. Рисунок 6-1. Компоненты Annubar Flo-Tap стержни зубчатая передача защитные футляры стержней ручка передачи монтажный фланец с приварной шейкой головка интегрального трехвентильного коллектора электроника Annubar сальниковая коробка патрубок клети запорный клапан сенсор Ориентация расходомера зависит от двух факторов: ориентации ШАГ 1: трубы, куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 6-4. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда сенсора не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 6-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями или паром. Рисунок 6 -2. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 6-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 6-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. На рисунке 6-3 показано рекомендуемое расположение при работе с газом. Рисунок 6-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендуемая область) 30˚ Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе 30˚ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 6-4. ЗАМЕЧАНИЕ Убедитесь, что давление и температура в трубе находятся в пределах паспортных значений Flo-Tap Annubar, указанных на его бирке, или через расчет расхода, предоставляемый заводом. Рисунок 6-4. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе поток 6-4 Работа с паром в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 6-5. При работе с паром в вертикальной трубе требуется удаленный монтаж электроники Annubar. Инструкции смотрите в разделе 8: Удаленный монтаж Probar. Рисунок 6-5. Работа с паром в вертикальной трубе ШАГ 2: Все производственное оборудование, необходимое для установки под давлением, поставляется в комплекте с Flo-Tap. Требуемое оборудование представлено на рисунке 6-6. ПОЛУЧИТЕ ТРЕБУЕМОЕ ЗАМЕЧАНИЕ СВАРОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Во время введения и втягивания необходимо снизить расход до уровня, И АРМАТУРУ указанного на бирке Annubar. Рисунок 6-6. Оборудование для установки под давлением. очистная канавка стравливающий клапан фланцевый патрубок смазочное отверстие стопорный механизм манжета питающая трубка ручка храповика Ниже перечислено дополнительное сварочное оборудование, сверлильный станок для работы под давлением и специальная оснастка. 1. Сварочное оборудование. 2. Сверлильный станок с принудительной подачей Mueller D-5, T. D. Williamson T-101, 360 или равнозначный. Максимальное рабочее давление – 1440 psig @ 100 ˚ F или 700 psig @ 700 ˚ F. 3. Фланцевый переходной патрубок для станка, подходящий к запорному клапану, какие имеются у Mueller и у T. D. Williamson. ЗАМЕЧАНИЕ Глухой фланец, рассверленный и нарезанный соответствующей резьбой, может использоваться вместо фланцевого патрубка. 4. Сверло: 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. 5. Сверлодержатель : 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. Позиции с 2 по 5 можно приобрести у производителя сверлильных станков, таких как Mueller Co., в Decatur, IL, T. D. Williamson, в Tusla, OK. Это оборудование, как правило, можно приобрести на месте; в противном случае можно попробовать получить от местных компаний услуги по сверлению с принудительной подачей или ‘горячую нарезку’. 6-5 ШАГ 3: ПОДГОТОВЬТЕ УЗЕЛ ФЛАНЦА С ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ 1.Сошлифуйте краску или любые другие покрытия с трубы в месте, где будет размещаться приварной фитинг. 2.Сориентируйте фланец по отношению к трубе так, чтобы осевая линия трубы находилась между отверстий фланца. См. рисунки 6-7 и 6-8. 3. Позиционируйте узел приварной шейки на трубе. 4. Прихваточным швом приварите шейку на место с нужным сварочным зазором. Рисунок 6-7. Узел ‘приварной фитинг/фланец с приварной шейкой’ для работы с жидкостью или паром. поток сварочный зазор 1/16 дю полевая сварка полевая сварка Центровка приварной шейки фланца критична Рисунок 6-8. Узел ‘приварной фитинг/фланец с приварной шейкой’ для работы с газом. Центровка приварной шейки фланца критична полевая сварка полевая сварка сварочный зазор 1/16 дю 6-6 Приварите узел ‘приварной фитинг/ фланец с приварной шейкой’ к трубе. Нужные размеры ODF возьмите из Приложения В: Стандартные размеры ODF. ШАГ 4: ПРИВАРИТЕ ФЛАНЕЦ С ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ ШАГ 5: СМОНТИРУЙТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН УЗЛА ШАГ 6: ПРИКРЕПИТЕ АДАПТЕР Смонтируйте запорный клапан узла с фланцем с приварной шейкой посредством прокладки, болтов и гаек. Шток клапана должен быть позиционирован таким образом, чтобы обеспечить нужный люфт для механизма введения/обратного втягивания Flo-Tap, как показано на рисунке 6-9. Затягивайте болты крест на крест, чтобы обеспечить равномерное сжатие прокладки. Прикрепите фланцевый патрубок специального адаптера к запорному клапану узла, как показано на рисунке 6-9. полностью открыт адаптер Рисунок 6-9. Расположение штока клапана и адаптера. поток ШАГ 7: ЗАКРЕПИТЕ СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК С ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ ПОДАЧЕЙ поток Вставьте сверло и патрубок адаптера в сверлильный станок. Пользуйтесь схемой рисунка 6-10 для определения размера сверла по размеру сенсора. Прикрепите станок к специальному фланцевому патрубку, как показано на рисунке 6-10. Рисунок 6-10. Диаграмма сверления с принудительной подачей. Сверлильный станок принудительной подачей Сверло Сенсор 15 25 35 45 Диаметр (дюймы) 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 Запорный клапан узла полностью открыт во время введения сверла Запорный клапан узла полностью закрыт после выведения сверла 6-7 ШАГ 8: ПРОСВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЕ Просверлите отверстие в стенке трубы в соответствии с инструкцией, прилагаемой к сверлильному станку. Отверстие полностью просверлено, когда сопротивление повороту рукоятки рукой упадет или когда скорость вращения воздушного или гидравлического мотора станка возрастет. Когда отверстие просверлено, полностью выведите сверло за пределы узла запорного клапана. ШАГ 9: 1. Выведите сверло из клапана. УДАЛИТЕ 2. Закройте запорный клапан узла. СВЕРЛИЛЬНЫЙ 3. Стравите (жидкость или газ) и удалите сверлильный станок и специальный фланцевый патрубок. СТАНОК 4. Проверьте запорный клапан узла и сварной шов на утечку. ШАГ 10: УСТАНОВИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP Установите узел Flo-Tap в сборе на запорный клапан узла, как показано на рисунке 6-11. ЗАМЕЧАНИЕ При установке узла Flo-Tap будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не оставить вмятин на герметизирующих поверхностях. Рисунок 6-11. Узел Flo-Tap на закрытом запорном клапане. Узел Flo-Tap закрытый стопорный клапан узла 1. Выровняйте стрелку на головке Annubar вдоль оси трубы. 2. Направьте стрелку по потоку. 3. Используйте прокладку и прилагаемые фланцевые болты для закрепления Flo-Tap на запорном клапане. 4. Затяните болты крест на крест для равномерного обжатия прокладки. 5. Перед тем как перейти к следующему шагу, удостоверьтесь, что выпускные клапаны закрыты. ШАГ 11: ОТКРОЙТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН 1. Медленно откройте запорный клапан. 2. Проверьте всю установку на утечку. 3. Затяните соединения, как требуется, или вновь нанесите герметик для устранения каких-либо утечек. ШАГ 12: Вперемежку затяните болты сальниковой коробки до устранения утечек. Не ЗАТЯНИТЕ БОЛТЫ перетягивайте болты. 6-8 ШАГ 13: ВВЕДИТЕ СЕНСОР Введите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 14 на стр. 6-9. Стандартный Привод (IHR) 1. Расположите гайки выводящего привода возле оранжевой полоски на стержнях с резьбой перед началом введения. 2. Введите сенсор, вращая гайки вводящего привода против часовой стрелки, если смотреть сверху. Гайки следует затягивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 3. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. ЗАМЕЧАНИЕ Не вводите сенсор слишком глубоко, чтобы не вызвать повреждений сенсора и трубы. 4. После полного введения сенсора, когда кончик твердо уперт в стенку, верните вводные стопорные гайки на место. 5. Затяните гайки на обеих сторонах сальниковой коробки. 6. Затяните вторую гайку на первую в качестве контргайки, как показано на рисунке 6-12. Рисунок 6-12. Регулировка стопорных гаек и контргаек. контргайка стопорная гайка сальниковая коробка стопорная гайка ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора близится к завершению. 6-9 Зубчатая передача (IHD) 1. Введите сенсор Annubar, вращая рукоятку привода по часовой стрелке. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 2. Продолжайте вращать рукоятку до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. 3. Законтрите передачу, вставив стопорный штифт, как показано на рисунке 6-13 ЗАМЕЧАНИЕ По вопросам эксплуатации и обслуживания в режиме с зубчатой передачей обратитесь к DS-1635. Рисунок 6-13. Вставка стопорного штифта передачи стопорный штифт передачи ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора подходит к завершению. Удалите дрель и завершите введение сенсора вручную так, чтобы он твердо уперся в противоположную стенку трубы. ШАГ 14: ПРОВЕРЬТЕ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ Проверьте сальниковую коробку на герметичность. Затяните какие необходимо болты, чтобы прекратить утечку. 6-10 ШАГ 15: ВЫВЕДИТЕ СЕНСОР Стандартный привод (IHR) Выведите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 16 на стр. 6-10. 1. Выведите сенсор, вращая гайки выводящего привода по часовой стрелке, если смотреть сверху. Гайки следует проворачивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 2. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. Рисунок 6-14. Annubar Flo-Tap в полностью введенном и выведенном состояниях ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасно для персонала! Во избежание травм, отключите давление и опорожните трубу или патрубок клети перед установкой/удалением сенсора Зубчатая передача (IHD) 1. Удалите стопорный штифт передачи. 2. Выведите сенсор, вращая рукоятку против часовой стрелки. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 3. Продолжайте выведение до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. ШАГ 16: ЗАКРОЙТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН После того как сенсор полностью выведен, можно закрыть запорный клапан, чтобы изолировать зонд от трубы. ШАГ 17: УДАЛИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP При желании можно полностью удалить Flo-Tap, отвинтив болты, которыми патрубок клети крепится к запорному клапану. Если Annubar будет полностью удаляться от запорного клапана, то давление в патрубке клети должно быть сброшено. Откройте выравнивающий клапан на головке Annubar, затем откройте выпускной клапан как на высокой, так и на низкой стороне Annubar. 7-1 Раздел 7 Установка арматуры для Annubar In-Line. МОДЕЛИ ANNUBAR: DNF+10S DNF+10H DNF+10M DNW+10S DNT+10S ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ В настоящем разделе даются указания по установке арматуры для резьбовых, сварных и фланцевых Annubar трубного монтажа, применяемых как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Если требуется удаленный монтаж датчика, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки датчика. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика должен производиться, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 7-2 КОНФИГУРАЦИИ ANNUBAR IN-LINE Серия Annubar In-Line поставляется в предварительно собранном виде и требует только установки в рабочую трубу. Ниже приведены общие инструкции по установке. 1. Определите надлежащую ориентацию Annubar в зависимости от двух факторов: режима работы и ориентации трубы. Указания по ориентации даны на следующих страницах. 2. Убедитесь, что линия не находится под давлением. 3. Удалите секцию трубы, которая будет заменяться на Annubar In-Line. 4. Подготовьте концы трубы, как требуется: • Для фланцевых моделей убедитесь, что монтажный фланец трубы имеет тот же размер или допуск. • Для резьбовых моделей убедитесь, что трубные муфты или соединения имеют трубную резьбу того же размера, что и расходомер Annubar. 5. Сориентируйте стрелку потока датчика по направлению потока в трубе. 6. Удостоверьтесь, что ID (внутренние размеры) Annubar и ID трубы концентричны. 7. Доукомплектуйте узел соответствующими соединениями. 7-3 РАБОТА С ЖИДКОСТЬЮ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда сенсора не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 7-1 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями. Рисунок 7-1. Работа с жидкостью в горизонтальной трубе In-Line резьбовой 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 50˚ In-Line сварной 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) In-Line фланцевый 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 7-4 РАБОТА С ГАЗОМ В ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 7-2. Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. Рисунок 7-2. Работа с газом в горизонтальной трубе. In-Line резьбовой 120 ˚(Рекомендуемая область) 30˚ 30˚ In-Line сварной 120 ˚(Рекомендуемая область) 30˚ 30˚ 30˚ In-Line фланцевый 120 ˚(Рекомендуемая область) 30˚ 30˚ 7-5 РАБОТА С ПАРОМ ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда сенсора не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 7-3 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с паром. Рисунок 7-3. Работа с паром в горизонтальной трубе. In-Line резьбовой 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) In-Line сварной 50˚ 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) In-Line фланцевый 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 7-6 РАБОТА С ЖИДКОСТЬЮ В ВЕРТИКАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 7-4. При работе с жидкостью убедитесь, что боковые выпускные клапаны – на верхнем или самом верхнем из фланцев датчика. Рисунок 7-4. Работа с жидкостью вертикальной трубе In-Line резьбовой In-Line сварной In- Line фланцевый 7-7 РАБОТА С ГАЗОМ В ВЕРТИКАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 7-5. При работе с жидкостью убедитесь, что боковые выпускные клапаны – на нижнем или самом нижнем из фланцев датчика. Рисунок 7-5. Работа с газом вертикальной трубе In-Line резьбовой In-Line сварной In- Line фланцевый 7-8 РАБОТА С ПАРОМ В ВЕРТИКАЛЬНОЙ ТРУБЕ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 7-6. При работе с паром обеспечьте, чтобы боковые выпускные клапаны были на верхнем или самом верхнем из фланцев датчика. Рисунок 7-6. Работа с паром вертикальной трубе In-Line резьбовой In-Line сварной In- Line фланцевый 8-1 Раздел 8 Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap МОДЕЛИ ANNUBAR: DHT+15S DHT+25S DHT+35S В настоящем разделе даются указания по установке арматуры резьбового Annubar Flo-Tap для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж электроники, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки электроники. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж датчика производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 8-2 КОМПОНЕНТЫ ANNUBAR FLO-TAP На рисунке 8-1 показаны компоненты Annubar Flo-Tap. Рисунок 8-1. Компоненты Annubar Flo-Tap стержни зубчатая передача защитные футляры стержней ручка передачи монтажный фланец с приварной шейкой головка интегрального трехвентильного коллектора электроника Annubar сальниковая коробка патрубок клети запорный клапан сенсор Ориентация расходомера зависит от двух факторов: ориентации ШАГ 1: трубы, куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 8-4. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда сенсора не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 8-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями или паром. Рисунок 8 -2. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 8-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 8-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. На рисунке 8-3 показано рекомендуемое расположение при работе с газом. Рисунок 8-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендуемая область) 30˚ Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе 30˚ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 8-4. ЗАМЕЧАНИЕ Убедитесь, что давление и температура в трубе находятся в пределах паспортных значений Flo-Tap Annubar, указанных на его бирке, или через расчет расхода, предоставляемый заводом. Рисунок 8-4. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе поток 8-4 Работа с паром в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 8-5. • При работе с паром в вертикальной трубе требуется удаленный монтаж электроники Annubar. Инструкции смотрите в разделе 8: Удаленный монтаж Probar. Рисунок 8-5. Работа с паром в вертикальной трубе ШАГ 2: Все производственное оборудование, необходимое для установки под давлением, поставляется в комплекте с Flo-Tap. Требуемое оборудование представлено на рисунке 8-6. ПОЛУЧИТЕ ТРЕБУЕМОЕ ЗАМЕЧАНИЕ СВАРОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Во время введения и втягивания необходимо снизить расход ниже уровня, указанного на бирке Annubar. И АРМАТУРУ Рисунок 8-6. Оборудование для установки под давлением. очистная канавка стравливающий клапан фланцевый патрубок смазочное отверстие стопорный механизм манжета питающая трубка ручка храповика Ниже перечислено дополнительное сварочное оборудование, сверлильный станок для работы под давлением и специальная оснастка. 1. Сварочное оборудование. 2. Сверлильный станок с принудительной подачей Mueller D-5, T. D. Williamson T-101, 360 или равнозначный. Максимальное рабочее давление – 1440 psig @ 100 ˚ F или 700 psig @ 700 ˚ F. 3. Фланцевый переходной патрубок для станка, подходящий к запорному клапану, какие имеются у Mueller и у T. D. Williamson. ЗАМЕЧАНИЕ Глухой фланец, рассверленный и нарезанный соответствующей резьбой, может использоваться вместо фланцевого патрубка. 4. Сверло: 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. 5. Сверлодержатель : 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. Позиции с 2 по 5 можно приобрести у производителя сверлильных станков, таких как Mueller Co., в Decatur, IL, T. D. Williamson, в Tusla, OK. Это оборудование, как правило, можно приобрести на месте; в противном случае можно попробовать получить от местных компаний услуги по сверлению с принудительной подачей или ‘горячую нарезку’. 8-5 ШАГ 3: ПОДГОТОВЬТЕ УЗЕЛ ФЛАНЦА С ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ 1. Сошлифуйте краску или любые другие покрытия с трубы в месте, где будет размещаться приварной фитинг. 2. Позиционируйте приварной фитинг и прихваточным швом приварите его на место с нужным сварочным зазором. 3. Завершите сварку фитинга. Установите патрубок с резьбой по всей длине, используя соответствующий герметизирующий компаунд. 4. Прихваточным швом приварите шейку на место с нужным сварочным зазором. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Резьбовое соединение патрубка должно быть герметичным; нельзя обслуживать его после горячей нарезки. Рисунок 8-7. Узел приварного фитинга для работы с жидкостью или паром. поток сварочный зазор 1/16 дю полевая сварка полевая сварка Центровка приварной шейки фланца критична 8-6 Рисунок 8-8. Узел ‘приварной фитинг/фланец с приварной шейкой’ для работы с газом. Центровка приварной шейки фланца критична полевая сварка полевая сварка сварочный зазор 1/16 дю ШАГ 4: УСТАНОВИТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН УЗЛА Установите запорный клапан узла, пользуясь подходящим резьбовым герметиком. Шток клапана должен быть позиционирован таким образом, чтобы обеспечить нужный люфт для механизма введения/выведения Flo-Tap, как показано на рисунке 8-9. Убедитесь, что запорный клапан находится в полностью открытом положении. ШАГ 5: ПРИКРЕПИТЕ АДАПТЕР Прикрепите фланцевый патрубок специального адаптера к запорному клапану узла, как показано на рисунке 8-9. полностью открыт адаптер Рисунок 8-9. Расположение штока клапана и адаптера. поток ШАГ 6: ЗАКРЕПИТЕ СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК С ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ поток Вставьте сверло и патрубок адаптера в сверлильный станок. Пользуйтесь схемой рисунка 8-10 для определения размера сверла по размеру сенсора. Прикрепите станок к специальному фланцевому патрубку, как показано на рисунке 8-10. 8-7 Рисунок 8-10. Диаграмма сверления с принудительной подачей. Сверлильный станок принудительной подачей Сверло Сенсор 15 25 35 45 Диаметр (дюймы) 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 ШАГ 7: ПРОСВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЕ Запорный клапан узла полностью открыт во время введения сверла Запорный клапан узла полностью закрыт после выведения сверла Просверлите отверстие в стенке трубы в соответствии с инструкцией, прилагаемой к сверлильному станку. Отверстие полностью просверлено, когда сопротивление повороту рукоятки рукой упадет или когда скорость вращения воздушного или гидравлического мотора станка возрастет. Когда отверстие просверлено, полностью выведите сверло за пределы запорного клапана узла. ШАГ 8: 1. Выведите сверло из клапана. 2. Закройте запорный клапан узла. УДАЛИТЕ СВЕРЛИЛЬНЫЙ 3. Стравите (жидкость или газ) и удалите сверлильный станок и специальный фланцевый патрубок. СТАНОК 4. Проверьте запорный клапан узла и сварные швы на утечку. 8-8 ШАГ 9: УСТАНОВИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP Установите узел Flo-Tap в сборе на запорный клапан узла, как показано на рисунке 8-11. ЗАМЕЧАНИЕ При установке узла Flo-Tap будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не оставить вмятин на герметизирующих поверхностях. Рисунок 8-11. Узел Flo-Tap на закрытом запорном клапане. Узел Flo-Tap закрытый стопорный клапан узла 1. Установите собранный узел Flo-Tap (полностью втянутый/выведенный) на стопорный клапан узла путем ввинчивания патрубка в клапан с использованием соответствующего резьбового герметизирующего компаун Стрелка потока на головке должна смотреть по направлению потока. 2. Направьте стрелку по потоку. 3. Используйте прокладку и прилагаемые фланцевые болты для закрепления Flo-Tap на запорном клапане. 4. Затяните болты крест на крест для равномерного обжатия прокладки. 5. Перед тем как перейти к следующему шагу, удостоверьтесь, что выпускные клапаны закрыты. ШАГ 10: ОТКРОЙТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН 1. Медленно откройте запорный клапан. 2. Проверьте всю установку на утечку. 3. Затяните соединения, как требуется, или вновь нанесите герметик для устранения каких-либо утечек. ШАГ 11: Вперемежку затяните болты сальниковой коробки до устранения утечек. Не ЗАТЯНИТЕ БОЛТЫ перетягивайте болты. 8-9 ШАГ 12: ВВЕДИТЕ СЕНСОР Введите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 12 на стр. 8-10. Стандартный Привод (IHR) 1. Расположите гайки выводящего (втягивающего) привода возле оранжевой полоски на стержнях с резьбой до начала введения. 2. Введите сенсор, вращая гайки вводящего привода по часовой стрелке, если смотреть сверху. Гайки следует затягивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 3. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. ЗАМЕЧАНИЕ Не вводите сенсор слишком глубоко, чтобы не вызвать повреждений сенсора и трубы. 4. После полного введения сенсора, когда кончик твердо упрется в стенку, верните вводные стопорные гайки на место. 5. Затяните гайки на обеих сторонах сальниковой коробки. 6. Затяните вторую гайку на первую в качестве контргайки, как показано на рисунке 8-12. Рисунок 8-12. Регулировка стопорных гаек и контргаек. контргайка стопорная гайка сальниковая коробка стопорная гайка ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора подходит к завершению. 8-10 Зубчатая передача (IHD) 1. Введите сенсор Annubar, вращая рукоятку привода по часовой стрелке. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 2. Продолжайте вращать рукоятку до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. 3. Законтрите передачу, вставив стопорный штифт, как показано на рисунке 8-13 ЗАМЕЧАНИЕ По вопросам эксплуатации и обслуживания в режиме с зубчатой передачей обратитесь к DS-1635. Рисунок 8-13. Вставка стопорного штифта передачи стопорный штифт передачи ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора подходит к завершению. Удалите дрель и завершите введение сенсора вручную так, чтобы он твердо уперся в противоположную стенку трубы. ШАГ 13: ПРОВЕРЬТЕ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ Проверьте сальниковую коробку на герметичность. Затяните какие необходимо болты, чтобы прекратить утечку. 8-11 ШАГ 14: ВЫВЕДИТЕ СЕНСОР Стандартный привод (IHR) Выведите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 16 на стр. 6-10. 1. Выведите сенсор, вращая гайки выводящего привода по часовой стрелке, если смотреть сверху. Гайки следует проворачивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 2. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. Рисунок 8-14. Annubar Flo-Tap в полностью введенном и выведенном состояниях ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасно для персонала! Во избежание травм, отключите давление и опорожните трубу или патрубок клети перед установкой/удалением сенсора. Зубчатая передача (IHD) 1. Удалите стопорный штифт передачи. 2. Выведите сенсор, вращая рукоятку против часовой стрелки. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 3. Продолжайте выведение до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. ШАГ 16: После того как сенсор полностью выведен, можно закрыть запорный ЗАКРОЙТЕ клапан, чтобы изолировать зонд от трубы. ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН ШАГ 17: УДАЛИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP При желании можно полностью удалить Flo-Tap, отвинтив болты, которыми патрубок клети крепится к запорному клапану. Если Annubar будет полностью удаляться от запорного клапана, то давление в патрубке клети должно быть сброшено. Откройте выравнивающий клапан на головке Annubar, затем откройте выпускной клапан как на высокой, так и на низкой стороне Annubar. 8-12 9-1 Раздел 9 Установка арматуры для резьбового Annubar Flo-Tap (Средние давления) МОДЕЛИ ANNUBAR: DMT+15S DMT+25S DMT+35S В настоящем разделе даются указания по установке арматуры резьбового Annubar Flo-Tap для применения как в горизонтальных, так и в вертикальных трубах. Процедуры установки аналогичны для всех применений. Специальные указания для конкретных применений даются там, где это необходимо; в остальном все указания относятся ко всем применениям. Если требуется удаленный монтаж электроники, используйте этот раздел для установки арматуры. Затем обратитесь к разделу 10: Удаленный монтаж Annubar по вопросам установки электроники. • Максимальная рабочая температура для прямого монтажа – 500˚F (260˚C) • Удаленный монтаж электроники производится, когда рабочая температура превосходит 500˚F (260˚C) ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 9-2 КОМПОНЕНТЫ ANNUBAR FLO-TAP На рисунке 9-1 показаны компоненты Annubar Flo-Tap. Рисунок 9-1. Компоненты Annubar Flo-Tap стержни зубчатая передача защитные футляры стержней ручка передачи монтажный фланец с приварной шейкой головка интегрального трехвентильного коллектора электроника Annubar сальниковая коробка патрубок клети запорный клапан сенсор Ориентация расходомера зависит от двух факторов: ориентации ШАГ 1: трубы, куда помещается расходомер, и применения, в котором ОПРЕДЕЛИТЕ ВЕРНУЮ ОРИЕНТАЦИЮ ANNUBAR используется труба. Ниже приводятся иллюстрации возможных ориентаций трубы и применений. После определения ориентации расходомера переходите к шагу 2 на стр. 9-4. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе Установите расходомер в пределах 40˚ от вертикальной оси, чтобы внутрь зонда сенсора не захватывался воздух. Не располагайте Annubar в пределах угла в 50˚ от горизонтальной оси, кроме случаев, когда возможен полный отбор/стравливание воздуха из зонда. На рисунке 9-2 показано рекомендуемое расположение Annubar при использовании для работы с жидкостями или паром. Рисунок 9 -2. Работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе 50˚ 50˚ 80˚ (Рекомендуемая область) 9-3 Установите расходомер в верней половине трубы, но не в пределах Работа с газом в угла в 30˚ с горизонтальной осью, как показано ниже на рисунке 9-3. горизонтальной трубе Такая ориентация препятствует захватыванию конденсата зондом сенсора. На рисунке 9-3 показано рекомендуемое расположение при работе с газом. Рисунок 9-3. Работа с газом в горизонтальной трубе 120˚ (рекомендуемая область) 30˚ Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе 30˚ Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 9-4. ЗАМЕЧАНИЕ Убедитесь, что давление и температура в трубе находятся в пределах паспортных значений Flo-Tap Annubar, указанных на его бирке, или через расчет расхода, предоставляемый заводом. Рисунок 9-4. Работа с жидкостью или газом в вертикальной трубе поток 9-4 Работа с паром в вертикальной трубе Установите Annubar в любом месте вдоль окружности трубы, как показано на рисунке 9-5. • При работе с паром в вертикальной трубе требуется удаленный монтаж электроники Annubar. Инструкции смотрите в разделе 8: Удаленный монтаж Probar. Рисунок 9-5. Работа с паром в вертикальной трубе ШАГ 2: Все производственное оборудование, необходимое для установки под давлением, поставляется в комплекте с Flo-Tap. Требуемое оборудование представлено на рисунке 9-6. ПОЛУЧИТЕ ТРЕБУЕМОЕ ЗАМЕЧАНИЕ СВАРОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Во время введения и втягивания необходимо снизить расход ниже уровня, указанного на бирке Annubar. И АРМАТУРУ Рисунок 9-6. Оборудование для установки под давлением. очистная канавка стравливающий клапан фланцевый патрубок смазочное отверстие стопорный механизм манжета питающая трубка ручка храповика Ниже перечислено дополнительное сварочное оборудование, сверлильный станок для работы под давлением и специальная оснастка. 1. Сварочное оборудование. 2. Сверлильный станок с принудительной подачей Mueller D-5, T. D. Williamson T-101, 360 или равнозначный. Максимальное рабочее давление – 1440 psig @ 100 ˚ F или 700 psig @ 700 ˚ F. 3. Фланцевый переходной патрубок для станка, подходящий к запорному клапану, какие имеются у Mueller и у T. D. Williamson. 4. Сверло: 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. 5. Сверлодержатель : 7/16 дюйма, 7/8 дюйма, 1 5/16 дюйма. Позиции с 2 по 5 можно приобрести у производителя сверлильных станков, таких как Mueller Co., в Decatur, IL, T. D. Williamson, в Tusla, OK. Это оборудование, как правило, можно приобрести на месте; в противном случае можно попробовать получить от местных компаний услуги по сверлению с принудительной подачей или ‘горячую нарезку’. 9-5 ШАГ 3: ПОДГОТОВЬТЕ УЗЕЛ ФЛАНЦА С ПРИВАРНОЙ ШЕЙКОЙ 1. Сошлифуйте краску или любые другие покрытия с трубы в месте, где будет размещаться приварной фитинг. 2. Позиционируйте приварной фитинг и прихваточным швом приварите его на место с нужным сварочным зазором. 3. Завершите сварку фитинга. Установите патрубок с резьбой по всей длине, используя соответствующий герметизирующий компаунд. 4. Прихваточным швом приварите шейку на место с нужным сварочным зазором. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Резьбовое соединение патрубка должно быть герметичным; нельзя обслуживать его после горячей нарезки. Рисунок 9-7. Узел приварного фитинга для работы с жидкостью или паром. поток сварочный зазор 1/16 дю полевая сварка полевая сварка Центровка приварной шейки фланца критична 9-6 Рисунок 9-8. Узел ‘приварной фитинг/фланец с приварной шейкой’ для работы с газом. Центровка приварной шейки фланца критична полевая сварка полевая сварка сварочный зазор 1/16 дю ШАГ 4: УСТАНОВИТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН УЗЛА Установите запорный клапан узла, пользуясь подходящим резьбовым герметиком. Шток клапана должен быть позиционирован таким образом, чтобы обеспечить нужный люфт для механизма введения/выведения Flo-Tap, как показано на рисунке 9-9. Убедитесь, что запорный клапан находится в полностью открытом положении. ШАГ 5: ПРИКРЕПИТЕ АДАПТЕР Прикрепите фланцевый патрубок специального адаптера к запорному клапану узла, как показано на рисунке 9-9. полностью открыт адаптер Рисунок 9-9. Расположение штока клапана и адаптера. поток ШАГ 6: ЗАКРЕПИТЕ СВЕРЛИЛЬНЫЙ СТАНОК С ПРИНУДИТЕЛЬНОЙ поток Вставьте сверло и патрубок адаптера в сверлильный станок. Пользуйтесь схемой рисунка 9-10 для определения размера сверла по размеру сенсора. Прикрепите станок к специальному фланцевому патрубку, как показано на рисунке 9-10. 9-7 Рисунок 9-10. Диаграмма сверления с принудительной подачей. Сверлильный станок принудительной подачей Сверло Сенсор 15 25 35 45 Диаметр (дюймы) 7/16 7/8 1-5/16 2-1/8 ШАГ 7: ПРОСВЕРЛИТЕ ОТВЕРСТИЕ Запорный клапан узла полностью открыт во время введения сверла Запорный клапан узла полностью закрыт после выведения сверла Просверлите отверстие в стенке трубы в соответствии с инструкцией, прилагаемой к сверлильному станку. Отверстие полностью просверлено, когда сопротивление повороту рукоятки рукой упадет или когда скорость вращения воздушного или гидравлического мотора станка возрастет. Когда отверстие просверлено, полностью выведите сверло за пределы запорного клапана узла. ШАГ 8: 1. Выведите сверло из клапана. 2. Закройте запорный клапан узла. УДАЛИТЕ СВЕРЛИЛЬНЫЙ 3. Стравите (жидкость или газ) и удалите сверлильный станок и специальный фланцевый патрубок. СТАНОК 4. Проверьте запорный клапан узла и сварные швы на утечку. 9-8 ШАГ 9: УСТАНОВИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP Установите узел Flo-Tap в сборе на запорный клапан узла, как показано на рисунке 9-11. ЗАМЕЧАНИЕ При установке узла Flo-Tap будьте осторожны, чтобы не поцарапать и не оставить вмятин на герметизирующих поверхностях. Рисунок 9-11. Узел Flo-Tap на закрытом запорном клапане. Узел Flo-Tap закрытый стопорный клапан узла 1. Установите собранный узел Flo-Tap (полностью втянутый/выведенный) на стопо клапан узла путем ввинчивания патрубка в клапан с использованием соответствующего резьбового герметизирующего компаунда. Стрелка потока на головке должна смотреть по направлению потока. 2. Направьте стрелку по потоку. 3. Используйте прокладку и прилагаемые фланцевые болты для закрепления Flo-Tap на запорном клапане. 4. Затяните болты крест на крест для равномерного обжатия прокладки. 5. Перед тем как перейти к следующему шагу, удостоверьтесь, что выпускные клапаны закрыты. ШАГ 10: ОТКРОЙТЕ ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН 1. Медленно откройте запорный клапан. 2. Проверьте всю установку на герметичность. 3. Затяните соединения, как требуется, или вновь нанесите герметик для устранения каких-либо утечек. ШАГ 11: Вперемежку затяните болты сальниковой коробки до устранения утечек. Не ЗАТЯНИТЕ БОЛТ перетягивайте болты. 9-9 ШАГ 12: ВВЕДИТЕ СЕНСОР Введите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 12 на стр. 9-10. Стандартный Привод (IHR) 1. Расположите гайки выводящего (втягивающего) привода возле оранжевой полоски на стержнях с резьбой до начала введения. 2. Введите сенсор, вращая гайки вводящего привода по часовой стрелке, если смотреть сверху. Гайки следует затягивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 3. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. ЗАМЕЧАНИЕ Не вводите сенсор слишком глубоко, чтобы не вызвать повреждений сенсора и трубы. 4. После полного введения сенсора, когда кончик твердо упрется в стенку, верните вводные стопорные гайки на место. 5. Затяните гайки на обеих сторонах сальниковой коробки. 6. Затяните вторую гайку на первую в качестве контргайки, как показано на рисунке 9-12. Рисунок 9-12. Регулировка стопорных гаек и контргаек. контргайка стопорная гайка сальниковая коробка стопорная гайка ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора подходит к завершению. 9-10 Зубчатая передача (IHD) 1. Введите сенсор Annubar, вращая рукоятку привода по часовой стрелке. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 2. Продолжайте вращать рукоятку до тех пор, пока сенсор твердо не упрется в противоположную стенку трубы. 3. Законтрите передачу, вставив стопорный штифт, как показано на рисунке 9-13 ЗАМЕЧАНИЕ По вопросам эксплуатации и обслуживания в режиме с зубчатой передачей обратитесь к DS-1635. Рисунок 9-13. Вставка стопорного штифта передачи стопорный штифт передачи ЗАМЕЧАНИЕ На бирке, прилагаемой к Annubar, имеются указания относительно местоположения стопорной гайки для введения. Полоска оранжевой краски на стержнях предупреждает установщика о том, что введение сенсора подходит к завершению. Удалите дрель и завершите введение сенсора вручную так, чтобы он твердо уперся в противоположную стенку трубы. ШАГ 13: ПРОВЕРЬТЕ НА ГЕРМЕТИЧНОСТЬ Проверьте сальниковую коробку на герметичность. Затяните какие необходимо болты, чтобы прекратить утечку. 9-11 ШАГ 14: ВЫВЕДИТЕ СЕНСОР Стандартный привод (IHR) Выведите сенсор в одном из двух имеющихся у Annubar Flo-Tap режимов: со стандартным приводом (IHR) или с зубчатым приводом (IHD). Следуйте инструкции для того привода, которым снабжен Ваш Annubar, затем перейдите к шагу 16 на стр. 9-11. 1. Выведите сенсор, вращая гайки выводящего привода по часовой стрелке, если смотреть сверху. Гайки следует проворачивать вперемежку, около двух поворотов за раз, чтобы не вызвать заедания от неравномерности нагружения. 2. Продолжайте эту процедуру до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. Рисунок 9-14. Annubar Flo-Tap в полностью введенном и выведенном состояниях ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Опасно для персонала! Во избежание травм, отключите давление и опорожните трубу или патрубок клети перед установкой/удалением сенсора. Зубчатая передача (IHD) 1. Удалите стопорный штифт передачи. 2. Выведите сенсор, вращая рукоятку против часовой стрелки. Если используется силовая дрель с адаптером, не превышайте 200 об/мин. 3. Продолжайте выведение до тех пор, пока концевые гайки стержней не упрутся в механизм сальниковой коробки. ШАГ 16: После того как сенсор полностью выведен, можно закрыть запорный ЗАКРОЙТЕ клапан, чтобы изолировать зонд от трубы. ЗАПОРНЫЙ КЛАПАН ШАГ 17: УДАЛИТЕ УЗЕЛ FLO-TAP При желании можно полностью удалить Flo-Tap, отвинтив болты, которыми патрубок клети крепится к запорному клапану. Если Annubar будет полностью удаляться от запорного клапана, то давление в патрубке клети должно быть сброшено. Откройте выравнивающий клапан на головке Annubar, затем откройте выпускной клапан или на высокой, или на низкой стороне Annubar. 9-12 10-1 Раздел 10 Удаленный монтаж Annubar ЗАМЕЧАНИЕ В настоящем разделе даются указания по удаленному монтажу датчика Annubar после того, как был установлен зонд сенсора Annubar. Если Вы не установили, как положено, узел зонда сенсора, вернитесь к соответствующему разделу и выполните необходимые шаги. 10-2 В этом разделе даются указания по удаленному монтажу датчика Annubar для работы с жидкостью, газом или паром в горизонтальных либо вертикальных трубах. Рисунки 10-1 – 10-3 иллюстрируют, как следует располагать сенсор Annubar для конкретных применений и ориентаций трубы до выполнения удаленного монтажа. Рисунок 10-1. Работа с жидкостью: А(горизонтальная труба), В (вертикальная труба) Головка Annubar Инструментальный Инструментальный вентиль вентиль Рисунок 10-2. Работа с газом: А(горизонтальная труба), В (вертикальная труба) Головка Annubar инструментальный вентиль Рисунок 10-3. Работа с паром: А(горизонтальная труба), В (вертикальная труба) Головка Annubar Инструментальный вентиль Вентили и фитинги Annubar Инструментальный вентиль В процессе удаленного монтажа: • Используйте только вентили и фитинги, рассчитанные на рабочее давление и температуру в обслуживаемой линии, как указано в разделе 12: Спецификации и справочные данные. • Используйте для трубной резьбы всех вентилей и фитингов герметики, рассчитанные на рабочее давление и температуру. • Удостоверьтесь, что все соединения герметичны и все инструментальные вентили полностью закрыты. • Удостоверьтесь, что зонд сенсора правильно сориентирован для планируемого применения: с жидкостью, газом или паром. (рис. 10-1,-2,-3.) 12-3 Импульсная трубная обвязка Удаленно монтируемый датчик соединяется с сенсором посредством импульсной трубной обвязки. Температуры у электроники свыше 250 ˚F (121˚С) повредят компоненты датчика; импульсная трубная обвязка позволяет рабочей температуре потока снизиться до значений, не представляющих опасности для датчика. Для каждого применения используются различные схемы импульсной трубной обвязки для поддержания единой фазы текучей среды в обвязке и датчике Annubar. Например, в жидкостных применениях должно поддерживаться жидкое состояние и обеспечиваться отвод вверх и прочь от датчика Annubar любых воздушных или газовых образований; в газовых же применениях должно поддерживаться газообразное состояние и обеспечиваться слив вниз и прочь от датчика Annubar любых жидких образований. Обвязка, используемая для соединения зонда сенсора и датчика, должна быть рассчитана на непрерывную работу при проектном давлении и температуре трубопровода. Рекомендуемый минимум – полудюймовые трубы из нержавеющей стали (внешний диаметр –12мм) с толщиной стенок не менее 0.035 дюйма (0.889 мм). Резьбовые трубные фитинги не рекомендуются, так как это способствует образованию пустот, куда может захватываться воздух, что создает большие возможности для утечек. Следующие рекомендации и ограничения относятся к расположению импульсной трубной обвязки: 1. Обвязка, идущая горизонтально, должна иметь уклон не менее 1 дюйма на фут (83мм/м) • Наклон должен быть вниз (по направлению к датчику Annubar) при работе с жидкостью и паром. • Наклон должен быть вверх (по направлению от датчика ) при работе с газом. 2. Для применений, где температура трубопровода ниже 250 ˚F (121˚С), обвязка должна быть как можно короче, чтобы минимизировать изменения температуры потока. Может потребоваться изоляция. 3. Для применений, где температура трубопровода выше 250 ˚F (121˚С), обвязка должна иметь минимальную длину в 1 фут на каждые 100 ˚F (38˚С) сверх 250 ˚F, являющейся максимальной рабочей температурой датчика Annubar. Обвязка не должна иметь изоляции, чтобы обеспечить снижение температуры текучей среды. Все резьбовые соединения должны быть проверены после того, как повысится температура системы, так как соединения могут ослабнуть из-за расширений и сжатий, вызванных температурными изменениями. 4. Установка вне помещения для работы с жидкостью, насыщенным газом или паром может потребовать изоляции и контроля температуры, чтобы предотвратить замерзание. 5. Для установок, где датчик Annubar удален более чем на 6 футов (1.8м) от зонда сенсора, высокая и низкая обвязка должны идти вместе для обеспечения равной температуры. Они должны иметь опоры, чтобы не было провисаний и вибраций. 6. Проводите обвязку по защищенным участкам или у стен и потолков. Если обвязка проходит по полу, защитите ее обкладками или загородками. Не располагайте обвязку возле высокотемпературных труб и оборудования. 7. Используйте соответствующий трубный герметик, рассчитанный на рабочую температуру и давление на всех резьбовых соединениях. Для резьбовых соединений фитингов из нержавеющей стали рекомендуется герметик Loctite PST. 10-4 ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ УДАЛЕННОГО МОНТАЖА ДАТЧИКА ANNUBAR Необходимые инструменты Оборудование ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ КОЛЛЕКТОР Для правильной установки датчика требуются следующие инструменты и оборудование. Необходимые инструменты включают: 1. Гаечные ключи с открытым зевом или комбинационные ключи, подходящие к фитингам трубы и болтам: 9/16, 5/8, и 7/8 дюйма. 2. Разводной ключ: 15 дюймов (губка 1-1/2 дюйма). 3. Гайковерт: 3/8 дюйма для выпускного/сливного вентиля (или гаечный ключ 3/8 дюйма)/ 4. Отвертка: Philips # 1. 5. Стандартные отвертки: ¼ и 1/8 дюйма шириной. 6. Трубный ключ: 14 дюймов. 7. Кусачки/машинка для зачистки проводов. Требуемое оборудование включает: 1. Тюбинг ½ дюйма (рекомендуется) или труба ½ дюйма для подключения датчика Annubar к зонду сенсора. Требуемая длина зависит от расстояния между датчиком и сенсором. 2. Фитинги включают, но не ограничиваются следующими: а. два тройника трубки или трубы (для пара или высокотемпературной жидкости) б. шесть трубных/трубочных фитингов (для трубки). 3. Трубный компаунд или тефлоновую ленту (где позволяют местные правила эксплуатации). Инструментальный коллектор рекомендуется для всех установок. Он позволяет оператору выравнивать давления перед калибровкой нуля датчика Annubar, а также изолировать датчик от остальной системы без отсоединения импульсной трубной обвязки. Хотя подойдет и трехвентильный коллектор, рекомендуется использовать пятивентильный. На рисунке 10-4 дана идентификация вентилей на трех- и пятивентильном коллекторе. Пятивентильный коллектор обеспечивает метод уверенного обнаружения частично закрытого или дефектного выравнивающего вентиля. Закрытый или дефектный выравнивающий вентиль заблокирует сигнал DP (дифференциального давления) и породит погрешности, которые могут остаться необнаруженными иными способами. На рисунке 10-4 показан узел DP коллектора и дана идентификация вентилей на обоих типах коллекторов; в таблице 10-1 приведены описания вентилей. Для каждого вентиля будет использоваться его метка, чтобы можно было верно идентифицировать каждый вентиль в последующих процедурах. ЗАМЕЧАНИЕ Некоторые инструментальные коллекторы последних моделей имеют единый вентильный привод, но не могут выполнять всех функций, имеющихся на стандартном пятивентильном коллекторе. Уточните у изготовителя, какие именно функции может выполнять данный коллектор. Вместо коллектора можно скомпоновать отдельные вентили так, чтобы они выполняли необходимые функции изоляции и выравнивания. ЗАМЕЧАНИЕ Annubar должен отгружаться с инструментальным коллектором, уже прикрепленным болтами к датчику. 10-5 Рисунок 10-4. Идентификация вентилей для трех- и пятивентильного коллекторов. пятивентильный коллектор трехвентильный коллектор Таблица 10-1. Описание вентилей и компонентов импульсной трубной обвязки. Название PH PL DVH DVL BH BL VH VL DH DL 1 2 3 4 Описание Назначение Вентили импульсной трубной обвязки Первичный сенсор – высокое давление Изолирует сенсор расходомера от Первичный сенсор – низкое давление импульсной трубной обвязки Выпускной/сливной вентиль – высокое давление Обеспечивает слив (работа с газом) Выпускной/сливной вентиль – низкое давление или выпуск (работа с жидкостью или паром) из DP камер датчика Продувка – высокое давление Позволяет давлению в линии продуть Продувка – низкое давление и очистить осадок в импульсной трубной обвязке. Выпускной вентиль – высокое давление Позволяет выпустить собравшиеся Выпускной вентиль – низкое давление газы из обвязки при работе с жидкостями. Сливной вентиль – высокое давление Позволяет слить собравшийся Сливной вентиль – низкое давление конденсат из обвязки при работе с газами. Компоненты Считывает дифференциальное давление Датчик Annubar Изолирует и выравнивает датчик Коллектор Annubar Собирает газы (работа с жидкостью) Выпускная камера Собирает конденсат ( работа с газом) Конденсатная камера Номера 1-4 в секции компонентов таблицы 10-1 используются на рисунках 10-5 – 10-10. 10-6 РАСПОЛОЖЕНИЕ ДАТЧИКА ANNUBAR Работа с жидкостью до 250˚ F (121˚ C) Рекомендуемое расположение Расположение датчика Annubar зависит от режима работы, в котором он используется. (О работе с жидкостью при температуре выше 250˚ F см. на стр. 10-10) Датчик может устанавливаться одним из двух способов, в зависимости от пространственных ограничений в месте установки. Обратитесь к рисункам 10-5 и 10-6, которые помогут Вам определить, какой вариант установки использовать. Рекомендуемая установка предусматривает монтаж датчика Annubar ниже первичного сенсора с тем, чтобы воздух не попадал в импульсную трубную обвязку и датчик. На рисунке 10-5 показано рекомендуемое расположение датчика при работе в горизонтальных или вертикальных трубах. Рисунок 10-5. Рекомендуемая установка датчика для работы с жидкостью до 250˚ F (121˚ C) 10-7 Альтернативное расположение Если невозможен монтаж датчика Annubar ниже трубопровода, смонтируйте его выше трубопровода, воспользовавшись схемой, изображенной на рисунке 10-6. Эта альтернативная установка требует периодического обслуживания, чтобы обеспечить выпуск воздуха из камер. Такая альтернативная установка может использоваться только с горизонтальными трубами, как показано на рисунке 10-6. Рисунок 10-6. Альтернативная установка датчика для работы с жидкостью до 250˚ F (121˚ C) 10-8 Работа с газом Датчик может устанавливаться одним из двух способов, в зависимости от пространственных ограничений в месте установки. Обратитесь к рисункам 10-7 и 10-8, которые помогут Вам определить, какой вариант установки использовать. Рекомендуемое расположение Рекомендуемая установка предусматривает монтаж сенсора Annubar через верхнюю половину трубы (для горизонтальных труб процесса), а датчика Annubar – выше труб процесса, чтобы воспрепятствовать скоплению конденсирующихся жидкостей в импульсной трубной обвязке и DP камере. На рисунке 10-7 показано рекомендуемое расположение датчика при работе в горизонтальной или вертикальной трубе. Рисунок 10-7. Рекомендуемая установка датчика для работы с газом. 10-9 Альтернативное расположение Если неудобен или невозможен монтаж датчика Annubar выше труб процесса, его можно смонтировать ниже труб, как показано на рисунке 10-6 Эта альтернативная установка требует периодического обслуживания, чтобы обеспечить слив из камер конденсата, образующегося при работе с насыщенным газом. Такая альтернативная установка, используемая как с горизонтальными, так и с вертикальными трубами, показана на рисунке 10-6. Рисунок 10-8. Альтернативная установка датчика для работы с газом. 10-10 Работа с жидкостью или паром выше 250˚ F (121˚ C) Для работы с паром (при любой температуре) или жидкостью при температуре выше 250˚ F (121˚ C) датчик Annubar должен быть установлен ниже труб процесса ЗАМЕЧАНИЕ Пар (или горячая вода) не должны попадать в датчик. Заполните систему импульсной трубной обвязки и датчик Annubar холодной водой до подачи давления в систему. Горизонтальные трубы Для горизонтальных труб с паровым процессом сенсор Annubar монтируется через нижнюю половину трубы, как показано на рисунке 10-9. Направьте импульсную трубную обвязку вниз по направлению к датчику Annubar. Заполните систему холодной водой через два тройника. Рисунок 10-9. Установка датчика для работы с паром или жидкостью свыше 250˚ F (121˚ C) в горизонтальной трубе. 10-11 Вертикальные трубы При работе с паром в вертикальной трубе используется сенсор расхода Annubar, специально сконструированный для работы в вертикальных трубах; он должен монтироваться через бок трубы, как показано на рисунке 10-10. Две крестовины ½ -14 NPT используются для заполнения системы водой. Изолируйте импульсную трубную обвязку от трубы до инструментальных вентилей PH и PL включительно. Не изолируйте NPT крестовины. Рисунок 10-10. Установка датчика для работы с паром или жидкостью свыше 250˚ F (121˚ C) в горизонтальной трубе. заполнение заполнение 10-12 11-1 Раздел 11 Сдача в эксплуатацию Annubar прямого монтажа Сдача в эксплуатацию – это процесс тестирования Annubar с целью убедиться в том, что он функционирует точно и надежно. В данном разделе даются указания по сдаче в эксплуатацию Annubar прямого монтажа в горизонтальных или вертикальных трубах. ЗАМЕЧАНИЕ Процессы сдачи в эксплуатацию моделей Annubar прямого и удаленного монтажа отличаются. Указания см. в разделе 12: Сдача в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа. ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. ОПАСНОСТЬ Если линия находится под давлением, открывание вентилей может повлечь смерть или серьезные травмы. 11-2 СДАЧА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ МОДЕЛЕЙ ANNUBAR ПРЯМОГО МОНТАЖА Процессы сдачи в эксплуатацию отличаются в зависимости от режима работы. В следующих параграфах даются соответствующие указания для каждого вида работы. Работа с жидкостью В данном параграфе даны инструкции по сдаче в эксплуатацию моделей прямого монтажа, предназначенных для работы с жидкостью в горизонтальных или вертикальных трубах. На рисунке 11-1 показаны вентили, используемые в процессе сдачи. Рисунок 11-1. Идентификация вентилей для моделей Annubar прямого монтажа для работы с жидкостью. ME ML MH DVL DVH Для сдачи в эксплуатацию проведите следующую процедуру: 1. Откройте высокий и низкий вентили коллектора MH и ML. 2. Откройте выравнивающий клапан ME. 3. Откройте выпускные/сливные вентили на датчике; стравливайте до тех пор, пока в жидкости не останется воздуха. 4. Закройте оба выпускных/сливных вентиля DVL и DVH. 5. Закройте высокий и низкий вентили коллектора MH и ML. Проверьте ноль Annubar, зафиксировав выход датчика, – это называется влажный ноль. Если показания сигнала находятся за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА, то, вероятно, в системе еще остается воздух; повторите шаг 2 и сделайте, если необходимо, подстройку нуля. 6. Откройте высокий и низкий вентили коллектора ML и MH. 7. Закройте выравнивающий вентиль ME. Теперь система готова к работе. 11-3 Работа с газом В данном параграфе даны инструкции по сдаче в эксплуатацию моделей прямого монтажа, предназначенных для работы с газом в горизонтальных или вертикальных трубах. На рисунке 11-2 показаны вентили, используемые в процессе сдачи. Рисунок 11-2. Идентификация вентилей для моделей Annubar прямого монтажа для работы с газом. ME ML MH DVL DVH Для сдачи в эксплуатацию проведите следующую процедуру: 1. Убедитесь, что труба находится под давлением. 2. Откройте сливные вентили DVL и DVH на датчике, чтобы убедиться в отсутствии жидкости. 3. Откройте выравнивающий клапан ME. 4. Откройте оба основных вентиля на высокий и низкий стороне MH и ML 5. Закройте сливные вентили DVL и DVH 6. Проверьте, что выходной сигнал датчика равен 4 мА; сделайте, если необходимо, подстройку нуля. 7. Закройте выравнивающий вентиль ME. Теперь система готова к работе. 11-4 Работа с паром В данном параграфе даны инструкции по сдаче в эксплуатацию моделей прямого монтажа, предназначенных для работы с газом в горизонтальных трубах. В случае вертикальных труб с паром применяется удаленный монтаж. Обратитесь к разделу 12: Сдача в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа. На рисунке 11-3 показаны вентили, используемые в процессе сдачи. Рисунок 11-3. Идентификация вентилей для моделей Annubar прямого монтажа для работы с паром. ML ME соединение шлангом MH вентиль соединения шлангом DHL DVL Для сдачи в эксплуатацию проведите следующую процедуру: 1. Убедитесь, что труба не находится под давлением и в ней отсутствует пар. 2. Проверьте датчик на сухой ноль – 4 мА и отсутствие потерь воды. 3. Подсоедините источник воды к шланговому соединению. Источник воды не должен иметь давление более 100 psi. 4. Откройте высокий и низкий основные вентили MH и ML и выравнивающий вентиль ME. 5. Закройте низкий вентиль DVL на датчике. 6. Откройте вентиль шлангового соединения минимум на 30 секунд. Вода протечет через высокую и низкую камеры в трубу. 7. Закройте высокий вентиль MH на 30 секунд, чтобы вода нагнеталась на сторону ML. 8. Снова откройте вентиль MH. 9. Откройте низкий вентиль DVL на датчике до тех пор, пока не прекратится выход воздуха. 10. Закройте канал. 11. Закройте вентиль шлангового соединения. 12. Закройте MH и ML. 13. Проверьте ноль Annubar, зафиксировав выход датчика. Если показания сигнала находятся за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА, то, вероятно, в системе еще остается воздух; повторите с шага 2 и сделайте, если необходимо, подстройку нуля. 14. Откройте MH и ML. 15. Закройте выравнивающий клапан ME. Теперь система готова к работе. 12-1 Раздел 12 Сдача в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа Сдача в эксплуатацию – это процесс тестирования Annubar с целью убедиться в том, что он функционирует точно и надежно. В данном разделе даются указания по сдаче в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа в горизонтальных или вертикальных трубах. ЗАМЕЧАНИЕ Процессы сдачи в эксплуатацию моделей Annubar прямого и удаленного монтажа отличаются. Указания см. в разделе 11: Сдача в эксплуатацию Annubar прямого монтажа. ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. ОПАСНОСТЬ Если текучая среда процесса едкая или опасная в ином отношении, то описанные процедуры должны быть соответствующим образом изменены, чтобы исключить смерть или серьезные травмы персонала. ОПАСНОСТЬ Если линия находится под давлением, открывание вентилей может повлечь смерть или серьезные травмы. 12-2 СДАЧА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ РАСХОДОМЕРОВ УДАЛЕННОГО МОНТАЖА Идентификация вентилей Annubar В данном разделе даны 4 процедуры, которые необходимо провести при подготовке к сдаче в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа: 1. 2. 3. 4. Идентифицируйте расположение и назначение вентилей коллектора Установите нуль датчика. Проверьте систему на герметичность. Выполните калибровку нуля. Перед началом процесса сдачи Вам следует ознакомиться с расположением и назначением различных вентилей, участвующих в этом процессе. На рисунке 12-1 показано расположение вентилей для пяти- и трехвентильного коллекторов, а в таблице 12-1 прописано назначение этих вентилей. Рисунок 12-1. Идентификация вентилей : А (пятивентильный коллектор) В (трехвентильный коллектор) Таблица 12-1. Описание вентилей и компонентов импульсной трубной обвязки. Название PH PL DVH DVL BH BL VH VL DH DL Описание Назначение Вентили импульсной трубной обвязки Первичный сенсор – высокое давление Изолирует сенсор расходомера от Первичный сенсор – низкое давление импульсной трубной обвязки Сливной/выпускной вентиль – высокое давление Обеспечивает слив (работа с газом) Сливной/выпускной вентиль – низкое давление или выпуск (работа с жидкостью или паром) из DP камер датчика Продувка – высокое давление Позволяет давлению в линии продуть Продувка – низкое давление и очистить импульсную трубную обвязку от осадка. Выпускной вентиль – высокое давление Позволяет выпустить собравшиеся Выпускной вентиль – низкое давление газы из обвязки при работе с жидкостями. Сливной вентиль – высокое давление Позволяет слить собравшийся Сливной вентиль – низкое давление конденсат из обвязки при работе с газами. 12-3 Установка нуля датчика До того как датчик попадет под давление линии, проверьте калибровку «нуля» (или «сухой нуль») посредством следующей процедуры. 1. Откройте сначала выравнивающий(е) вентиль(и) MEL и MEH или ME. 2. Закройте вентили MH и ML. 3. Считайте выход Annubar. Показания должны быть в пределах 3.98 мА – 4.02 мА. Если выход – вне указанных пределов, сделайте подстройку нуля. Проверка герметичности системы Проверьте систему на герметичность после того, как установка завершена. Утечка в инструментальной системе дифференциального давления может порождать разницу в давлении, превосходящую сам полезный сигнал. Перед заполнением и/или сдачей системы весьма несложно проверить герметичность с помощью сжатого воздуха или другого инертного газа. Давление газа должно быть ниже допустимого максимума, но не ниже нормального рабочего давления, чтобы можно было обнаружить потенциальные утечки. Типовое давление, применяемое для этой процедуры – 100 psig (690 Кпа). Перед тем как поставить систему под давление, сделайте проверку на герметичность, выполнив следующие шаги: 1. Откройте выравнивающий(е) вентиль(и) MEH и MEL или ME, чтобы избежать избыточного давления на dP. 2. Закройте вентили PH, PL (кроме случая, когда система трубной обвязки также проверяется давлением), MV, DVH, DVL • Если они есть, закройте также вентили BH, BL или DH,DL. 3. Откройте вентили MH и ML. 4. Поставьте все необходимые резьбовые заглушки. 5. Установите измеритель тока для считывания сигнала, если необходимо. Подключите давление в удобной точке либо на высокой, либо на низкой стороне системы. Используйте подходящий раствор для обнаружения утечек, нанеся его на всю импульсную трубную обвязку, вентили, коллектор и соединения. Утечка обнаруживается в виде непрерывного потока пузырьков. Пятивентильные коллекторы Если устанавливается пятивентильный коллектор, то выравнивающие вентили могут быть тестированы после устранения утечек системы, для чего выполняются следующие шаги: 1. 2. 3. 4. 5. 6. Закройте выравнивающие вентили MEH и MEL. Откройте выпускной вентиль MV. Утечки из него быть не должно. Закройте выпускной вентиль MV. Откройте выравнивающие вентили MEH и MEL. Стравите весь воздух и удалите входной фитинг. Верните систему в исходную конфигурацию. Будьте предельно осторожны во время стравливания высокотемпературных сред. Может потребоваться установка специальной обвязки для стравливания. 12-4 Устранение температурных эффектов при калибровке Не начинайте эту процедуру до завершения проверки системы на герметичность и устранения всех утечек. Выход Annubar, пропорциональный расходу, делает верную калибровку нуля критически важной для проведения точных измерений. На процедуру калибровки нуля влияет статическое давление и температура окружающей среды, но эти эффекты могут быть устранены в процессе калибровки. Снятие эффекта статического давления при калибровке достигается путем постановки датчика Annubar под давление линии и выполнения калибровки нуля, или влажной калибровки, как описано ниже. Для устранения влияния температуры окружающей среды при калибровке, следует учесть два аспекта: 1. 2. Датчик следует располагать в месте, где окружающая температура быстро не меняется, и изменения не превосходят 10-15˚F (56-29 ˚C). При сдаче датчика в эксплуатацию, протекающая среда может (конденсат/вода при работе с паром) изменить температуру сенсора до значений, существенно отличающихся от нормальной рабочей температуры. В этом случае выполните еще одну калибровку нуля спустя минимум 60 минут после сдачи Annubar в эксплуатацию. Температура сенсора может контролироваться с помощью коммуникатора на базе HART, как описано ниже в параграфе Влажная калибровка. Хотя вышеуказанные эффекты относительно слабы, они существенно влияют на точность Annubar при измерении малых расходов. Для поддержания точности Annubar рекомендуется периодическая калибровка нуля и/или сдача в эксплуатацию. Частота такого обслуживания должна устанавливаться индивидуально для каждого вида применений. Калибровка нуля, или влажная калибровка Следуйте нижеизложенной процедуре для получения верного нуля при статическом, или «трубном» давлении: 1. Откройте выравнивающие вентили: • для пятивентильных коллекторов откройте вентили MEH и MEL • для трехвентильных коллекторов откройте вентили ME и MH на высокой стороне. 2. Закройте вентиль на низкой стороне ML, чтобы не допустить создание дифференциального давления. 12-5 Перед началом процедуры сдачи выполните следующее: СДАЧА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ 1. Включите питание Annubar, если требуется. 2. Подключите соответствующий считывающий прибор, чтобы можно было контролировать сигнал дифференциального давления. 3. Идентифицируйте выравнивающие вентили коллектора по их префиксу ME. • пятивентильный коллектор имеет два выравнивающих вентиля: MEH и MEL. • трехвентильный коллектор имеет лишь один выравнивающий вентиль: ME. 4. Закройте все вентили перед сдачей системы. Работа с жидкостью ниже 250˚F (121˚C) Для выяснения расположения датчика и идентификации вентилей, обратитесь к рисункам для работы с жидкостью при температурах 250˚F (121˚C) и ниже. На стр. 12-7 приведен порядок сдачи в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа для работы с жидкостью при температурах выше 250˚F (121˚C). 1. Убедитесь, что первичные инструментальные вентили PH и PL закрыты. 2. Откройте вентили ME, ML и MH • для пятивентильного коллектора откройте вентили MEH и MEL. 3. Медленно откройте вентиль PL, а затем PH, которые являются первичными инструментальными вентилями. 4. Откройте сливные/выпускные вентили DVL и DVH для стравливания воздуха из системы. Стравливайте до тех пор, пока в жидкости не перестанет просматриваться воздух. 5. Закройте вентили DVL и DVH. ЗАМЕЧАНИЕ Для показанного альтернативного расположения датчика откройте выпускные вентили и стравливайте до тех пор, пока в жидкости не перестанет просматриваться воздух. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Медленно откройте выпускной вентиль MV, чтобы стравить весь воздух, который мог скопиться в коллекторе. Стравливайте до тех пор, пока в жидкости не перестанет просматриваться воздух. Закройте выпускной вентиль MV. Осторожно постучите по корпусу датчика, вентильному коллектору и импульсной трубной обвязке небольшим ключом, чтобы сместить оставшийся воздух. Повторите шаги 2, 2А и 3. Закройте вентиль PH. Проверьте ноль Annubar, зафиксировав выход датчика – это называется влажный ноль. Датчик должен показывать нулевой сигнал dP (дифференциального давления). Если показания сигнала находятся за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА, то, вероятно, в системе еще остается воздух; повторите процедуру с шага 2. Сделайте, если необходимо, подстройку нуля. Закройте выравнивающий(е) вентиль(и). • для трехвентильного коллектора закройте вентиль ME • для пятивентильного коллектора закройте вентили MEH и MEL. Медленно откройте вентиль PH. Теперь система готова к работе. Только для пятивентильных коллекторов: 14. Откройте вентиль MV. Если он пропускает, это значит, что вентили MEH и/или MEL закрыты не полностью или требуют ремонта. Это должно быть сделано до снятия каких-либо показаний. 12-6 Работа с газом Для сдачи в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа для работы с газом выполните следующую процедуру. Расположение датчика и идентификация вентилей приведены на рисунках. 1. Для расположения импульсной трубной обвязки, как показано (только для вертикальной трубы), откройте первичные инструментальные вентили PH и PL. 2. Медленно откройте сливные вентили DH и DL и дайте конденсату слиться. 3. Закройте DH и DL. 4. Убедитесь, что первичные инструментальные вентили PH и PL закрыты. 5. Откройте вентили ME, ML и MH • для пятивентильных коллекторов, откройте вентили MEH и MEL. 6. Медленно откройте вентиль PL, первичный инструментальный вентиль высокого (Возможна опечатка! – Прим. переводчика) давления. 7. Проверьте ноль датчика, зафиксировав его показания. Датчик должен показывать нулевой сигнал DP. Если показания сигнала находятся за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА, то в датчике DP или системе еще может находиться конденсат; повторите процедуру с шага 1. Сигнал за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА также может быть обусловлен утечками из системы, и ее следует проверить на герметичность. 8. Закройте выравнивающий(е) вентиль(и). • для трехвентильного коллектора, закройте вентиль ME • для пятивентильного коллектора, закройте вентили MEH и MEL. 9.Медленно откройте вентиль PH. Теперь система готова к работе. Только для пятивентильных коллекторов: 10. Откройте вентиль MV. Если он пропускает, это значит, что вентили MEH и/или MEL закрыты не полностью или требуют ремонта. Это должно быть сделано до снятия каких-либо показаний. 12-7 Работа с паром или жидкостью выше 250˚ F (121˚ C) Выполните следующую процедуру для сдачи в эксплуатацию Annubar удаленного монтажа для работы с газом или жидкостью при температурах выше 250˚F (121˚C). Расположение датчика и идентификация вентилей приведены на рисунках 1. Убедитесь, что первичные инструментальные вентили PH и PL закрыты;. ME, ML и MH закрыты и DVL и DVH закрыты. • для пятивентильных коллекторов, убедитесь, что MEH и MEL закрыты. 2. Заполняйте тройники водой с каждой стороны, пока она не начнет выливаться от переполнения. 3. Откройте вентили MH, ML и выравнивающий вентиль ME. • для пятивентильных коллекторов, откройте выравнивающие вентили MEH и MEL. 4. Откройте вентили DVL и DVH. 5. Постучите по коллектору, чтобы пузырьки воздуха перестали быть заметны. 6. Закройте оба вентиля DVL и DVH. 7. Снова заполните тройники водой. 8. Осторожно постучите по корпусу датчика, вентильному коллектору и импульсной трубной обвязке небольшим ключом, чтобы сместить оставшийся в них воздух. 9. Проверьте ноль Annubar, зафиксировав выход датчика, – это называется «влажный нуль». Датчик должен показывать нулевой сигнал DP. Если показания сигнала находятся за пределами диапазона 3.98 мА – 4.02 мА, то в системе еще, вероятно, находится воздух; повторите процедуру с шага 2. Если необходимо, сделайте подстройку нуля. 10. Закройте выравнивающий вентиль ME. • для пятивентильных коллекторов, закройте выравнивающие вентили MEH и MEL. 11. Вставьте заглушки обратно в тройники. 12. Медленно откройте вентили PH и PL. Теперь система готова к работе. Только для пятивентильных коллекторов: 13. Откройте вентиль MV. Если он пропускает, это значит, что вентили MEH и/или MEL закрыты не полностью или требуют ремонта. Это должно быть сделано до снятия каких-либо показаний. 12-8 13-1 Раздел 13 ОБСЛУЖИВАНИЕ RTD ANNUBAR ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Факультативное обслуживание RTD: Датчик модели 3051 В этом разделе описаны процедуры обслуживания для режима с RTD, имеющегося у датчиков модели 3051. Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 13-2 Рисунок 13-1. Чертеж трехпроводного RTD 3095 MV Трехпроводное подключение RTD Рисунок 13-2. Чертеж четырехпроводного RTD 3095 MV Четырехпроводное подключение RTD 13-3 Замена RTD прямого монтажа Если требуется замена RTD на Annubar прямого монтажа, действуйте следующим образом: 1. Закройте инструментальные вентили, чтобы обеспечить отключение датчика от давления. 2. Откройте стравливающие вентили на датчике, чтобы снять всякое давление. 3. Снимите колпак. 4. Снимите электромонтажные провода RTD только с клемм. 5. Удалите шестигранные болты. 6. Снимите датчик. 7. Удалите заглушку ½-14 NPT. 8. Вытащите провода из патрубка и удалите RTD. RTD находится в термопарокармане, так что никакого ‘живого’ давления линии не будет. 9. Вставьте новый RTD и проденьте провода через патрубок. 10. Поставьте на место заглушку ½-14 NPT. 11. Воспользовавшись теми же тефлоновыми прокладками, снова установите датчик к головке сенсора Annubar. 12. Используйте ключ с регулируемым крутящим моментом для затяжки шестигранных болтов из нержавеющей стали крест-накрест с моментом 300 дюйм х фунт (650 дюйм х фунт для болтов из углеродистой стали). 13. Подключите провода к клеммам. Приведенная диаграмма относится к типовому подключению RTD. 14. Вставьте шестигранные болты датчика и затяните их. 15. Откройте инструментальные вентили Замена RTD удаленного монтажа Если требуется замена RTD на Annubar удаленного монтажа, действуйте следующим образом: 1. Закройте инструментальные вентили, чтобы обеспечить отключение датчика от давления. 2. Откройте стравливающие вентили на датчике, чтобы снять всякое давление. 3. Снимите колпак. 4. Снимите провода RTD только с клемм. 5. Снимите терминальный корпус с головки Annubar. 6. Вытащите провода из патрубка и удалите RTD. RTD находится в термопарокармане, так что никакого ‘живого’ давления линии не будет. 7. Вставьте новый RTD и проденьте провода через патрубок. 8. Установите терминальный корпус на головку Annubar. 9. Подключите провода к клеммам. Приведенная диаграмма относится к типовому подключению RTD. 10. Откройте инструментальные вентили. 13-4 14-1 Раздел 14 ОБСЛУЖИВАНИЕ RTD ANNUBAR ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Факультативное обслуживание RTD: Датчик модели 3095 В этом разделе описаны процедуры обслуживания RTD. Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какие-либо операции по данному разделу. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы: • Не снимайте кожух датчика во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Перед подключением коммуникатора на базе HART во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. • Удостоверьтесь, что рабочая атмосфера датчика соответствует сертификату работы в опасных условиях. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Несоблюдение данных требований к установке может повлечь смерть или серьезные травмы: • Установка должна проводиться только квалифицированным персоналом. 14-2 Рисунок 14-1. Чертеж трехпроводного RTD 3095 MV Трехпроводное подключение RTD Рисунок 14-2. Чертеж четырехпроводного RTD 3095 MV Четырехпроводное подключение RTD 14-3 Замена RTD прямого монтажа Если требуется замена RTD на Annubar прямого монтажа, действуйте следующим образом: 1. Закройте инструментальные вентили, чтобы обеспечить отключение датчика от давления. 2. Откройте стравливающие вентили на датчике, чтобы снять всякое давление. 3. Снимите колпак и электромонтажные провода RTD только с клемм. См рисунки 14-1 и 14-2. 4. Удалите кабель следующим образом: а. Отвинтите адаптер кабеля б. Снимите черную кабельную муфту. в. Отвинтите колпачок от уплотняющего фитинга. г. Снимите кабель. 4С NPT-адаптер ¾ до ½ ( ввинчивается в соединительную головку RTD) шайба колпак уплотняющий фитинг Резиновая втулка (препятствует. скольжению к краю кабеля.) кабельный адаптер и коннектор RTD ( подключается к Annubar) 5. Удалите шестигранные болты. 6. Снимите датчик. 7. Удалите заглушку ½-14 NPT. 8. Вытащите провода из патрубка и удалите RTD. RTD находится в термопарокармане, так что никакого ‘живого’ давления линии не будет. 9. Вставьте новый RTD и проденьте провода через патрубок. 10. Поставьте на место заглушку ½-14 NPT. 11. Воспользовавшись теми же тефлоновыми прокладками, снова установите датчик к головке сенсора Annubar. 12. Используйте ключ с регулируемым крутящим моментом для затяжки шестигранных болтов из нержавеющей стали крест-накрест с моментом 300 дюйм х фунт (650 дюйм х фунт для болтов из углеродистой стали). 13. Подключите провода к клеммам. Приведенная диаграмма относится к типовому подключению RTD. 14. Вставьте шестигранные болты датчика и затяните их. 15. Откройте инструментальные вентили. 14-4 Замена RTD удаленного монтажа Если требуется замена RTD на Annubar удаленного монтажа, действуйте следующим образом: 1. Закройте инструментальные вентили, чтобы обеспечить отключение датчика от давления. 2. Откройте стравливающие вентили на датчике, чтобы снять всякое давление. 3. Снимите колпак. 4. Снимите провода RTD только с клемм. 5. Снимите терминальный корпус с головки Annubar. 6. Вытащите провода из патрубка и удалите RTD. RTD находится в термопарокармане, так что никакого ‘живого’ давления линии не будет. 7. Вставьте новый RTD и проденьте провода через патрубок. 8. Установите терминальный корпус на головку Annubar. 9. Подключите провода к клеммам. Приведенная диаграмма относится к типовому подключению RTD. 10. Откройте инструментальные вентили. 15-1 Раздел 15 Поиск и устранение неисправностей ТРЕБОВАНИЯ К БЕЗОПАСНОСТИ Инструкции и процедуры данного раздела могут потребовать особых мер предосторожности для обеспечения безопасности персонала, выполняющего операции. Информация, требующая особого внимания с точки зрения безопасности, будет отмечена знаком ‘!!! ‘. Пожалуйста, ознакомьтесь со следующими требованиями безопасности до того, как начать какую-либо операцию, помеченную этим знаком. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Взрывы могут повлечь смерть или серьезные травмы. • Не снимайте кожух инструмента во взрывоопасной атмосфере, когда его цепи находятся под напряжением. • Оба кожуха датчика должны быть использованы, чтобы удовлетворить требованиям взрывобезопасности. • Перед подключением коммуникатора во взрывоопасной атмосфере убедитесь, что инструменты в контуре установлены в соответствии с нормами взрывобезопасного или невоспламеняющегся эксплуатационного электромонтажа. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Электрический шок может повлечь смерть или серьезные травмы: • Избегайте контакта с проводниками и клеммами. 15-2 Симптом Возможная причина Корректирующие действия • Направлена ли стрелка Annubar по потоку? Сомнительная Неверная установка • Находятся ли поперечные емкости на одном уровне? точность или • Имеются ли достаточные прямолинейные участки ошибочный сигнал вверх и вниз по потоку от Annubar? расхода Негерметичность системы Проверьте герметичность обвязки. Устраните утечки. Загрязнение/засорение Отсоедините Annubar и проверьте на загрязненность. Оба вентиля Annubar (PH&PL или MH&ML) должны быть Закрытый вентиль открыты. Убедитесь, что выпускные, выравнивающие и линейные вентили верно позиционированы при запуске. Калибровка Annubar Не слишком ли высока/низка калибровка для этого расхода? Соединения Annubar Убедитесь, что высокая сторона датчика соединена с (только удален. монтажа) высокой стороной Annubar. То же для низкой стороны. Имеются ли неравные водяные колена из-за воздуха в Захваченный воздух (только жидк. применения) инструментальных соединениях? Если да – стравите воздух. Разориентация Annubar Разориентация Annubar на 3˚ ведет к ошибочному сигналу. Annubar с опорой на Если ли применена модель Annubar с опорой, установлена противоположной стороне ли она через стенку трубы и уперта ли в заглушку опоры? Рабочие условия Соответствуют ли рабочие условия тем, что давались при покупке расходомера? Проверьте Flow calc и параметры среды. Проверьте внутренний диаметр трубы. Замечание: Для Annubar с многоточечной калибровкой, см. что предпринять в Справочнике расхода Annubar. Всплески в сигнале Двухфазный поток Annubar – напорное измерительное устройство, которое не может точно измерять двухфазный поток Может потребоваться добавочная изоляция для того, чтобы Всплески в сигнале Плохая изоляция (работа с паром) (только вертикальные трубы) фазовый переход происходил в поперечных емкостях. Чрезмерная вибрация Вибрация сенсора или Ослабли компрессионные Затяните компрессионные гайки до устранения имевшегося утечка в фитинге PakLok гайки Pak-Lok состояния, затем дотяните еще только на пол-оборота. • Проверьте, не нарушена ли полярность питания. Миллиамперное • Напряжение на клеммах должно быть 10-55 V DC. показание - нулевое • Проверьте работоспособность диода на клеммной колодке. • Замените клеммную колодку датчика. • Проверьте напряжение питания на датчике (не менее 10.5 В) Нет связи с датчиком • Проверьте сопротивление нагрузки (не менее 250 ом). Annubar • Проверьте правильность адресации узла. • Замените плату датчика. Миллиамперное • Проверьте показания переменной давления на насыщение. показание – • Проверьте, не находится ли выход в состоянии тревоги. высокое или низкое • Выполните подстройку(трим) выхода 4-20мА. • Замените плату датчика. • Проведите контрольное испытание оборудования. Отсутствует отклик • Проверьте, не заблокирована ли импульсная трубная обвязка на изменения в • Проверьте настройку промежутка блокировки. идущем потоке • Проверьте перемычку безопасности. (расходе) • Проверьте калибровочные установки (точки 4 и 20 мА) • Обратитесь на завод для замены. • Проверьте, не заблокирована ли импульсная трубная обвязка Высокие показания/ • Проведите контрольное испытание оборудования. низкие показания • Проведите полный трим сенсора (для софта от 35 и выше) • Обратитесь на завод для замены. Ошибочные • Проверьте, не заблокирована ли импульсная трубная обвязка показания для • Проверьте демпфирование. переменной давления • Проверьте, не наводится ли ЭДС. • Обратитесь на завод для замены. 16-1 Раздел 16 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ СПЕЦИФИКАЦИИ Спецификации и справочная информация Информация о порядке заказа имеется в Листе данных продукта: Усредняющая трубка Пито Annubar (Annubar Averaging Pitot Tube), публикация номер 00813-0100-4760. Режим работы Применения с жидкостью, газом и паром. Размер трубы от ½- до 36 дюймов (12 - 900 мм) Размеры сенсоров расхода (сенсоры SST и Monel) Сенсор 10: для линий размеров от ½ до 1 ½ дюйма (12.5 – 37.5 мм). Сенсор 15/16: для линий размеров от 2 до 5 дюймов (50 – 125 мм). Сенсор 25/26: для линий размеров от 4 до 36 дюймов (100 – 900 мм). Сенсор 35/36: для линий размеров от 8 до 36 дюймов (200 – 900 мм). Сенсор 45/46: для линий размеров от 10 до 36 дюймов (250 – 900 мм). Размеры сенсоров расхода (Hastelloy C) Сенсор 10: для линий размеров от ½ до 1 ½ дюйма (12.5 – 37.5 мм) Сенсор 25/26: для линий размеров от 4 до 36 дюймов (100 – 900 мм). Сенсор 45/46: для линий размеров от 10 до 36 дюймов (250 – 900 мм). Пределы рабочих температур процесса Электроника интегрального монтажа: от –40 до 500˚ F (-40 – 260˚ C) Электроника удаленного монтажа: от –40 до 850˚ F (-40 – 454˚ C) Пределы давления 0 – 1440 psig (100 barg) @ 100˚ F (38˚ C) По вопросам больших давлений обращайтесь на завод. РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Точность* +/- 1% коэффициента расхода. Воспроизводимость +/- 1% Модель Минимальное число Рейнольдса (Re rod) 10 15/16 25/26 35/36 45/46 2000 5000 10000 15000 25000 (*) При использовании в приложениях с замкнутыми контурами управления, рекомендуются большие значения демпфирования 16-2 Где: Re rod = d V ρ / µ ρ – плотность текучей среды в фунтm/фут3 d – ширина зонда в футах V – скорость текучей среды в фут/сек µ – вязкость среды в фунтm/фут сек Подробную информацию можно получить в DSI Annubar Flow Handbook ФИЗИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ Сенсор 316/316L SST. ( Опция – Hastelroy C или Monel только для продукта типа F) Монтаж электроники – интегральный инструмент, три или пять вентилей. Материал 316 SST Уплотнительные кольца Тефлон Болты 316 SST Монтаж электроники – удаленный, инструментальные вентили. Материал 316 SST или CS на основе монтажного материала труб Фланец 316 SST. Пределы фланца по давлению согласно ANSI B16.5 для SST и материал согласно S182. Фактура лицевой поверхности фланца ANSI B16.5, 125 до 250 RMS. Узел сальниковой коробки Сальниковая коробка 316 SST Герметик Графит AFP-127 Монтажная фурнитура фланца (включает гайки, болты и прокладки) 316 SST или CS По выбору – секция фланцевой трубы Таблица 16-1. Максимальная и минимальная строительная длина секции фланцевой длины по выбору Размер линии в дюймах (мм) 2 3 4 6 8 Минимальная длина в дюймах (мм) 6.5 (165) 7.5 (191) 8.0 (203) 8.5 (216) 10.0 (254) Максимальная длина в дюймах (мм) 11.0 (279) 13.5 (343) 15.0 (381) 20.0 (508) 20.0 (508) A-1 Приложение А Стандартные размеры ODF Сенсор 15/16 1-in.- 150# flg. 1-in.- 300# flg. 1-in.- 600# flg. ODF 3.377-in. 3.627-in. 3.877-in. Сенсор 35/36 2-in.- 150# flg. 2-in.- 300# flg. 2-in.- 600# flg. ODF 4.126-in. 4.38-in. 3.75-in. Сенсор 25/26 1-1/2 in.- 150# flg. 1-1/2 in - 300# flg. 1-1/2 in.- 600# flg. ODF 3.375-in. 4.13-in. 4.439-in. Сенсор 45/46 3-in.- 150# flg. 3-in.- 300# flg. 3-in.- 600# flg. ODF 4.63-in. 5.0-in. 5.376-in. in. -дюйм, flg. – фланец. i-1 Указатель Арматура для установки Flo-Tap 6-4, 8-4, 9-4 Безопасность 3-1, 4-1, 11-1, 12-1 Диаграмма: Размер сенсора/ Диаметр отверстия 5-4, 6-6, 8-7, 9-7 Замена RTD прямого монтажа 14-3 Замена RTD удаленного монтажа 14-3 Замечания по отгрузке 5-3 Запорный вентиль 6-6, 6-7, 6-10, 8-6, 8-8, 8-11, 9-6,9-8, 9-11 Запорный вентиль Flo-Tap 6-6, 6-7, 6-10, 8-6, 8-8, 8-11, 9-6,9-8, 9-11 Запорный клапан узла 6-6, 6-7, 6-10, 8-6, 8-8, 8-11, 9-6, 9-8, 9-11 Зубчатая передача Flo-Tap 6-9, 6-10, 8-10, 8-11,9-10,9-11 Кодовый номер головки 2-6 Компоненты: Модели Flo-Tap 6-2, 8-2, 9-2 Компоненты: Модели фланцевые Pak-Lok 5-2 Монтажные болты 2-9 Обслуживание RTD 14-1 Опора противоположной стороны 5-4 Ориентация: модели Flo-Tap: работа с газом в вертикальной трубе 6-3, 8-3, 9-3 Ориентация: модели Flo-Tap: работа с газом в горизонтальной трубе 6-3, 8-3, 9-3 Ориентация: модели Flo-Tap: работа с жидкостью вертикальной трубе 6-3, 8-3, 9-3 Ориентация: модели Flo-Tap: работа с жидкостью или паром в горизонтальной трубе 6-2,8-2,9-2 Ориентация: модели Flo-Tap: работа с паром в вертикальной трубе 6-4, 8-4, 9-4 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с газом в вертикальной трубе 5-3 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с газом в горизонтальной трубе 5-3 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с жидкостью в горизонтальной трубе 5-2 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с жидкостью вертикальной трубе 5-3 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с паром в вертикальной трубе 5-3 Ориентация: модели фланцевые Pak-Lok: работа с паром в горизонтальной трубе 5-2 Ориентация: модели фланцевые: работа с газом в вертикальной трубе 4-4 Работа с паром в вертикальной трубе 5-3 Сварочное оборудование Flo-Tap 6-4, 8-4, 9-4 Сверление с принудительной подачей 6-7,8-7, 9-7 Сверление с принудительной подачей: диаграмма 6-6,8-6, 9-6 Сверление с принудительной подачей: установочное оборудование 6-4, 8-4, 9-4 Сдача в эксплуатацию 3-1,4-1, 11-1, 12-1 Соединение с процессом 2-8 Стандартный привод Flo-Tap 6-8, 6-10, 8-9, 8-11, 9-9, 9-11 Требования к безопасности 5-1,6-1, 8-1, 9-1, 14-1, 15-1 Требования к прямолинейному участку 2-5 Установка болтов 2-9 Установка моделей Flo-Tap 6-1, 8-1, 9-1 Установка моделей Pak-Lok фланцевых 5-1 – 5-8 i-2 Fisher-Rosemount Россия 119881, Москва, ул. Малая Трубецкая, д. 8 тел. (095) 232-69-68 (095) 232-69-89 факс (095) 232-69-70, e-mail: [email protected] Азербайджан 370065, Баку, «Каспийский Бизнес Центр» ул. Джафар Джаббарли, 40, 5 эт. тел. +(99412) 98-2448 факс +(99412) 98-2449 E-mail: [email protected] Украина 252004, Киев, ул. Терещенковская, д. 13, 58 тел. (044) 246-46-56..57 факс (044) 246-46-58 e-mail: [email protected] Казахстан 480057, г. Алматы ул. Тимирязева, 42 ЦДС "Атакент", Павильон 17 Тел.: +7 (3272) 500 903 +7 (3272) 500 937 +7 (3272) 446 4 69 Факс:+7 (3272) 500 936 Узбекистан 700002, Ташкент, пл. Экси Жува, Рынок, Шайхантаурское отделение Национального Банка ВЭД, оф. 208 тел. (3712) 49-4488 факс. (3712) 49-4489 e-mail: [email protected] © 1998 Rosemount Inc. http://www.rosemount.com Dieterich Standard ДОЧЕРНЯЯ КОМПАНИЯ ROSEMOUNT INC. Перевод документа 00809-0100-4760, Rev. BA
© Copyright 2026 Paperzz