Français (French)

Fiche de spécifications
Octobre 2014
00813-0103-2410, rév. AB
Concentrateur de terrain Rosemount 2410
pour systèmes de jaugeage de réservoir

Collecte et transfert des données d’un ou
plusieurs réservoirs vers la salle de commande

Réduction des coûts d’installation grâce
à l’utilisation du Tankbus à 2 fils de sécurité
intrinsèque et à alimentation par bus

Plusieurs protocoles de communication possibles
avec la salle de commande, notamment Modbus,
CEI 62591 (WirelessHART) et l’émulation de
protocoles d’autres fournisseurs

Calcul de la température moyenne, de la masse
volumique observée et du volume basé sur des
tables de barémage

Simplification du démarrage avec une
configuration automatique des appareils sur
les réservoirs

Deux relais de sorties configurables et un relais
indépendant de sécurité SIL pour l’alarme de
niveau
Rosemount 2410
Octobre 2014
Concentrateur de terrain Rosemount 2410 pour un ou
plusieurs réservoirs
Communication efficace entre les réservoirs et la salle de commande
Le Rosemount 2410 gère la communication entre les appareils
de terrain et la salle de commande. Il existe en deux versions,
pour un seul réservoir ou plusieurs réservoirs.
FBM 2180
Rx
Tx
USB
RS-232
Ext. pwr
Rosemount TankRadar
Lo - GAIN - Hi
On - TERM - Off
TankMaster :
• Niveau
• Température (multipoint et moyenne)
• Débit
• Pression
• Masse volumique
• Volume
(TOV, GOV, GSV, NSV ; WIA/WIV),
5 000 points de barémage
• Masse
Concentrateur de terrain 2410 :
• Niveau
• Niveau d’interface huile/eau
• Température
(multipoint et moyenne)
Modem 2180
• Pression
• Volume
(TOV, 100 points de barémage)
• Masse volumique observée
Bus principal
Tankbus
Bus secondaire
Transmetteur de température
2240S avec sonde
Jauge
5900S
Communication Tankbus
Le concentrateur de terrain 2410 communique avec les
appareils installés sur un ou plusieurs réservoirs et assure leur
alimentation via le Tankbus de sécurité intrinsèque. Le Tankbus
est compatible avec le bus de terrain FOUNDATION™ FISCO
(Field bus Intrinsically Safe Concept).
Grâce à la méthode FISCO, il n’est pas nécessaire de prendre en
compte les paramètres Entity. Cela facilite l’interconnexion des
appareils. De plus, l’alimentation disponible depuis une source
FISCO est supérieure à une alimentation conventionnelle Entity.
Cela permet de raccorder davantage d’appareils au Tankbus.
Configuration automatique des appareils
Le concentrateur de terrain 2410 prend en charge la
configuration automatique des instruments Tankbus au sein
du système de jaugeage de réservoir Rosemount. Il agit comme
maître du bus de terrain FOUNDATION™ sur le Tankbus, ce qui
signifie qu’il identifie et attribue automatiquement des adresses
aux appareils sur le réseau, gère les communications et
supervise l’état de tous les appareils connectés. Il comprend
aussi un ensemble complet de diagnostics intégrés.
Traitement des données et calculs
Le Rosemount 2410 collecte les valeurs mesurées, telles que les
valeurs de niveau, de température et de pression.
Il calcule la température moyenne, la masse volumique observée
et le volume basé sur la table de barémage.
Ces données peuvent être affichées sur l’écran à rétro-éclairage
intégré (en option) ou un écran 2230 indépendant, ou être
envoyées à TankMaster ou un système hôte.
Transmetteur(s)
de pression
3051S
Amélioration de la sécurité des données
Tous les concentrateurs de terrain comprennent une fonction
logicielle de protection en écriture. De plus, le Rosemount 2410
avec option d’affichage est équipé d’un commutateur matériel
de protection en écriture.
Table des matières
Codification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Certifications du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Spécifications du concentrateur de terrain 2410 . . . 9
Schémas dimensionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Spécifications de l’adaptateur
THUM™ Smart Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Communication avec la salle de commande
Fonctionnalité de relais de sortie
Le Rosemount 2410 comporte des emplacements pour deux
cartes de communication indépendantes (bus de terrain
principal et secondaire) pour Modbus TRL2, Modbus RS485,
l’émulation et la communication sans fil.
Le Rosemount 2410 peut être équipé de deux relais
à semi-conducteurs qui peuvent être configurés pour le
contrôle du niveau, de la température et du niveau d’eau
(non SIS/SIL dans « Codification du concentrateur de terrain
Rosemount 2410 » de la page 5). La sortie peut être raccordée à
un système externe pour l’indication des alarmes ou le contrôle
du procédé. Ces relais peuvent être configurés par l’utilisateur
pour fonctionner en mode normalement ouvert ou fermé.
Système hôte existant provenant
d’un autre fournisseur
Jauges d’un autre
fournisseur dans un
système existant
Un troisième relais est réservé à la fonctionnalité de protection
antidébordement SIS/SIL. Il fait partie d’un canal d’alarme
SIL distinct qui possède une fonction logicielle indépendante
contrôlant le relais et offrant des diagnostics étendus.
Ce relais est activé si le niveau d’alarme est atteint et/ou si
le dysfonctionnement d’un appareil se produit.
CIU858
2410
5900
5400 ou
5300
Émulation : le concentrateur de terrain permet le remplacement
d’anciennes jauges mécaniques ou à servomoteur par des jauges de
niveau 5900 ou des transmetteurs 5300/5400 utilisant les ouvertures
du réservoir, le câblage de terrain et le système de contrôle-commande
existants.
Alimentation électrique avec
terminaison de câble intégrée
Le relais fonctionne en mode normalement fermé et la sortie
peut être connectée à un système d’arrêt d’urgence (ARU).
Le système de jaugeage de réservoir Rosemount est certifié
SIL 2 et SIL 3 pour la protection antidébordement selon la
norme CEI 61508.
Communication sans fil
L’adaptateur THUM™ Smart Wireless agit comme une liaison
de données sans fil entre le concentrateur de terrain et une
passerelle de communication Smart Wireless au sein d’un
réseau de terrain WirelessHART. Toutes les données de réservoir
disponibles, telles que le niveau, la température, etc., sont
transmises par l’intermédiaire de l’adaptateur sans fil THUM.
Le Rosemount 2410 alimente les unités sur le Tankbus. Il est
équipé d’une barrière SI intégrée certifiée FISCO, d’une
fonctionnalité de conditionneur d’alimentation et d’une
électronique intégrée pour terminaison de bus. Une terminaison
à chaque extrémité du Tankbus permet d’assurer les niveaux de
signal appropriés au réseau de bus de terrain.
Toutes ces fonctionnalités facilitent la configuration et
l’installation du système de jaugeage de réservoir Rosemount.
Entrée/sortie analogiques
Le concentrateur de terrain 2410 peut être commandé avec :

une entrée analogique permettant le raccordement de
transmetteurs de pression pour calculs hybrides ;

ou une sortie analogique pour le raccordement à un
système hôte.
Concentrateur de terrain 2410 raccordé à un adaptateur THUM™
Smart Wireless avec boîte de jonction intégrée.
http://rosemount.fr
3
Rosemount 2410
Octobre 2014
Codification
Concentrateur de terrain Rosemount 2410
Informations complémentaires
Spécifications : page 9
Certifications : page 15
Schémas dimensionnels : page 18
Tableau 1. Codification du concentrateur de terrain Rosemount 2410
Modèle
Description du produit
2410
Concentrateur de terrain
Tankbus : nombre de réservoirs
S
Réservoir unique
M
Plusieurs réservoirs (jusqu’à 5 transmetteurs Rosemount 5300/5400 peuvent être raccordés à un concentrateur de terrain)
Tankbus : alimentation et communication
Alimentation par bus de terrain FOUNDATION™ de sécurité intrinsèque (CEI 61158)
F
Bus de terrain principal
R
Modbus TRL2
4
Modbus RS485
E(1)
Enraf Bi-phase Mark, protocole GPU
B(2)
Sortie analogique 4-20 mA/HART, passive (non SI)
7(2)
Entrée analogique 4-20 mA/HART, passive (non SI)
Bus de terrain secondaire
R(3)
Modbus TRL2
E(3)
Enraf Bi-phase Mark, protocole GPU
W(4)
Connectivité WirelessHART (SI) (CEI 62591)
C(5)(6)
Sortie analogique 4-20 mA/HART, active (SI)
A(5)(6)
Sortie analogique 4-20 mA/HART, active (non SI)
D(6)
Sortie analogique 4-20 mA/HART, passive (SI)
B(6)
Sortie analogique 4-20 mA/HART, passive (non SI)
8(5)(7)
Entrée analogique 4-20 mA/HART, active (SI)
6(5)(7)
Entrée analogique 4-20 mA/HART, active (non SI)
9
(7)
Entrée analogique 4-20 mA/HART, passive (SI)
7(7)
Entrée analogique 4-20 mA/HART, passive (non SI)
0(8)
Aucun
F(9)
Aucun, prêt pour une mise à niveau du bus secondaire
4
http://rosemount.fr
Octobre 2014
Rosemount 2410
Tableau 1. Codification du concentrateur de terrain Rosemount 2410
Sortie relais (SIS/SIL)
3(10)(11)
Sortie certifiée SIL 3 selon la norme CEI 61508
2(10)(12)
Sortie certifiée SIL 2 selon la norme CEI 61508
F(13)
Aucun, prêt pour une mise à niveau de la certification de sécurité (SIS)
0
Aucun
Sortie relais (non SIS/SIL)
2
Deux (2 relais unipolaires unidirectionnels)
1
Un (1 relais unipolaire unidirectionnel)
F
Aucun, prêt pour une mise à niveau de la sortie relais (non SIS/SIL)
0
Aucun
Indicateur intégré
1
LCD
0
Aucun
Alimentation
P
Gamme d’entrée étendue : 48-240 Vca à 50/60 Hz et 24-48 Vcc
Micrologiciel
S
Standard
Certification pour utilisation en zones dangereuses
E1
ATEX Antidéflagrant
E2
Brésil Inmetro Antidéflagrant
E5
FM-US Antidéflagrant
E6
FM-Canada Antidéflagrant
E7
IECEx Antidéflagrant
K1
ATEX Antidéflagrant + FM-US Antidéflagrant (combinaison de E1 et E5)
K3
ATEX Antidéflagrant + IECEx Antidéflagrant (combinaison de E1 et E7)
K4
FM-US Antidéflagrant + FM-Canada Antidéflagrant (combinaison de E5 et E6)
NA
Aucune certification pour utilisation en zones dangereuses
Homologation de type comptage transactionnel
R(14)
Certification de performance selon la recommandation OIML R85 E 2008
0
Aucun
C(15)(16)
PTB (homologation par le service des poids et mesures allemand)
E(15)(16)
TJA (homologation par le service des poids et mesures estonien)
N(15)(16)
NMi (homologation par le service des poids et mesures néerlandais)
M(14)(16)
BMS (homologation par le service des poids et mesures belge)
A(14)(16)
CMI (homologation par le service des poids et mesures tchèque)
Y(14)(16)
Justervesenet (homologation par le service des poids et mesures norvégien)
W(14)(16)
METAS (homologation par le service des poids et mesures suisse)
http://rosemount.fr
5
Rosemount 2410
Octobre 2014
Tableau 1. Codification du concentrateur de terrain Rosemount 2410
Boîtier
A
Boîtier standard (aluminium moulé sous pression à revêtement de polyuréthane. IP 66/67)
Entrées de câble/conduit
1(17)
NPT ½" − 14 et NPT ¾" − 14
2(18)
Adaptateurs M20 x 1,5 et M25 x 1,5
G(19)
Presse-étoupe métalliques pour câbles (NPT ½" − 14 et ¾" − 14)
E(20)
Mâle Eurofast, NPT ½" − 14 et NPT ¾" − 14
M(20)
Mâle Minifast, NPT ½" − 14 et NPT ¾" − 14
Installation mécanique
P
Kit de montage pour une installation murale ou sur conduite
W
Kit de montage pour installation murale
0
Aucun
Options — aucune ou plusieurs sélections possibles
WR3
Garantie produit étendue : garantie limitée de 3 ans
WR5
Garantie produit étendue : garantie limitée de 5 ans
ST
Plaque de numéro de repère en acier inoxydable gravée (le numéro de repère doit être soumis avec la commande)
QT(21)
Certificat CEI 61508 et données FMEDA
U1(22)
Certification TÜV/DIBt WHG pour protection antidébordement (au moins un relais doit être sélectionné)
Exemple de codification : 2410 S
F
R
0
3
2
1
P
S
E1
R
A
1
P
ST
(1) Non disponible avec le code de bus de terrain secondaire R.
(2) Nécessite le code de bus de terrain secondaire W.
(3) Nécessite le code de bus de terrain principal R ou 4.
(4) Nécessite un adaptateur THUM Smart Wireless distinct (non inclus, à commander séparément). L’intensité maximale du Tankbus (FF) est réduite à 200 mA.
(5) Alimentation intégrée. L’intensité maximale du Tankbus est réduite à 200 mA.
(6) Nécessite le code de bus de terrain principal R, 4 ou E. Pour le raccordement à un système tiers.
(7) Nécessite le code de bus de terrain principal R, 4 ou E. Pour le raccordement d’un instrument tiers.
(8) Nécessite le code de bus de terrain principal R, 4 ou E.
(9) Nécessite le code de bus de terrain principal R, 4 ou E. Nécessite le code de sortie de relais (SIS/SIL) F ou 0.
(10) Nécessite le code de bus de terrain secondaire 0 et le code Tankbus : nombre de réservoirs code S ou le code de bus de terrain principal 4 et le code de bus de
terrain secondaire W, C, D, 8 ou 9.
(11) Nécessite le Rosemount 5900S avec le code de certification de sécurité (SIS) 3.
(12) Nécessite le Rosemount 5900 avec le code de certification de sécurité (SIS) 2.
(13) Nécessite le code de bus de terrain secondaire 0 ou F et le code Tankbus : nombre de réservoirs code S.
(14) Kit d’apposition de sceaux inclus.
(15) Plaque d’homologation et kit d’apposition de sceaux inclus.
(16) Nécessite une jauge de niveau radar Rosemount 5900S avec l’homologation de type comptage transactionnel correspondante.
(17) Filetage femelle. 3 bouchons inclus.
(18) Filetage femelle. 3 bouchons et 3 adaptateurs inclus.
(19) Température minimale de -20 °C. Certification ATEX/IECEx Exe. 3 bouchons et 3 presse-étoupe inclus.
(20) 3 bouchons inclus.
(21) Nécessite le code de sortie de relais (SIS/SIL) 2 ou 3.
(22) Nécessite le code de sortie de relais (SIS/SIL) 2 ou 3 ou le code de sortie relais (non SIS/SIL) 1 ou 2.
6
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Adaptateur THUM™ Smart Wireless de Rosemount

Sortie sans fil sécurisée fournissant de nombreuses informations avec une fiabilité
supérieure à 99 %

Accès à des informations supplémentaires, comme les diagnostics ou les données
multivariables

Ajout de la technologie sans fil à presque n’importe quel point de mesure
Informations complémentaires
Spécifications : page 14
Certifications : page 16
Schémas dimensionnels : page 18
Tableau 2. Codification de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless de Rosemount
Modèle
Description du produit
775(1)
Adaptateur THUM Smart Wireless
Sortie
X
Sans fil
Boîtier
D
Aluminium à faible teneur en cuivre enduit de peinture à base de polyuréthane
Raccordement de montage
2
Adaptateur de conduit M20
Fonctionnalité PlantWeb
1
Données HART
Certification
NA
Aucune certification
I1
ATEX Sécurité intrinsèque
I2
INMETRO Sécurité intrinsèque
I3
NEPSI
I4
TIIS
I5
FM Sécurité intrinsèque et non incendiaire
I6
CSA Sécurité intrinsèque
I7
IECEx Sécurité intrinsèque
N1
ATEX Type « n »
N2
INMETRO Type « n »
N7
IECEx Type « n »
IP
KOSHA Sécurité intrinsèque
http://rosemount.fr
7
Rosemount 2410
Octobre 2014
Tableau 2. Codification de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless de Rosemount
IW
CCOE Sécurité intrinsèque
IM
GOST Sécurité intrinsèque
Vitesse de transmission sans fil
WA
Transmission en mode rafale configurable par l’utilisateur
Fréquence et protocole de communication
3
2,4 GHz DSSS, CEI 62591 (WirelessHART)
Antenne de communication sans fil
WK
Antenne omnidirectionnelle intégrée
SmartPower™
9
Récupération d’énergie
Raccordement de l’appareil
L
Raccordement du concentrateur de terrain 2410
Entrée de câble/conduit
0
Aucun
J(2)
Presse-étoupe métallique M20 x 1,5
F
Adaptateur NPT ½" (filetage femelle)
Options — aucune ou plusieurs sélections possibles
PT
Numéro de repère imprimé pour l’identification de l’unité
Exemple de codification : 775
X
D
2
1
I1
WA
3
WK
9
T
F
PT
(1) Nécessite un boîtier de raccordement THUM.
(2) Température minimale de -20 °C. ATEX/IECEx.
8
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Spécifications du concentrateur de terrain 2410
Spécifications générales
Version pour un seul réservoir
•Prise en charge d’une jauge 5900S 2-en-1 ou de deux jauges
de niveau radar, type 5300, 5400 ou 5900
•Calcul du volume total observé (TOV) avec une table de
barémage à 100 points
Version pour plusieurs réservoirs
Pour une configuration de système 5300/5400/5900 :
•Prise en charge par le logiciel de 16 appareils de terrain et
10 réservoirs par concentrateur
•Jusqu’à cinq jauges, type 5300 ou 5400, par concentrateur
Le nombre réel de réservoirs/appareils pris en charge par un
concentrateur dépend de la configuration, des types d’unités
connectées et de leur nombre :
•Calculs hybrides (masse et masse volumique) pour un
maximum de trois réservoirs
•Calcul du volume total observé (TOV) avec une table de
barémage à 100 points pour un réservoir
Pour plus d’informations, voir le Tableau 5 à la page 11.
Exemples d’appareils de terrain connectés
Jauges de niveau radar (type 5900(1), 5300 et 5400),
transmetteur de température multipoint 2240S, transmetteur
de température 644, sondes de température/détecteurs de
niveau d’eau, transmetteur de pression modulaire 3051S,
indicateur graphique 2230.
Temps de démarrage
Inférieur à 30 s
Spécifications de communication,
d’affichage et de configuration
Tankbus
Le côté sécurité intrinsèque du Rosemount 2410 se connecte
au Tankbus qui communique avec les appareils de terrain sur le
réservoir, via le bus de terrain FOUNDATION™.
Bus de terrain
Bus de terrain principal : le Rosemount 2410 communique
avec un hôte ou une interface de communication de terrain via
le protocole Modbus TRL2, Modbus RS485, Enraf ou HART.
Bus de terrain secondaire : Modbus TRL2, Enraf (options
supplémentaires bientôt disponibles), WirelessHART pour
l’adaptateur THUM™ Smart Wireless.
Pour des conseils sur les combinaisons, voir le Tableau 3 à la
page 10.
Sorties relais
Sortie relais de sécurité SIL : un relais certifié SIL 2/SIL 3 est
disponible pour la protection antidébordement. Ce relais
à semi-conducteurs non SI est fermé/activé pendant son
fonctionnement normal.
Tension et intensité maximum : 260 Vca/Vcc, 80 mA unipolaire
Sorties relais (non SIL) : deux relais au maximum, contrôlés par
10 fonctions indépendantes de relais virtuels qui peuvent être
configurées pour différents réservoirs et variables de procédé.
Les deux relais à semi-conducteurs non SI sont configurables par
l’utilisateur pour un fonctionnement activé ou désactivé.
Tension et intensité maximum : 350 Vca/Vcc, 80 mA unipolaire
Pour des conseils sur les combinaisons, voir le Tableau 3 à la
page 10.
(1) Il est possible de raccorder à un concentrateur de terrain une jauge Rosemount 5900S avec solution 2 en 1 ou un maximum de deux jauges Rosemount 5900
installées sur des réservoirs distincts. Deux concentrateurs de terrain sont nécessaires si deux jauges Rosemount 5900 sont installées sur le même réservoir.
http://rosemount.fr
9
Rosemount 2410
Octobre 2014
Tableau 3. Tableau des combinaisons de bus de terrain
Options de bus de terrain principal
Options de bus de terrain secondaire
TRL2
RS485 ENRAF SORTIE_A PASSIVE (NON SI) ENTRÉE_A PASSIVE (NON SI)
Code
R
4
E
B
7
TRL2
R
Oui
Oui
Non
Non
Non
ENRAF
E
Oui
Oui
Non
Non
Non
WIRELESSHART (CEI 62591)
W
Oui
SIL
Oui
Oui
Oui
SORTIE_A ACTIVE (SI)
C
Oui
SIL
Oui
Non
Non
SORTIE_A ACTIVE (NON SI)
A
Oui
Oui
Oui
Non
Non
SORTIE_A PASSIVE (SI)
D
Oui
SIL
Oui
Non
Non
SORTIE_A PASSIVE (NON SI)
B
Oui
Oui
Oui
Non
Non
ENTRÉE_A ACTIVE (SI)
8
Oui
SIL
Oui
Non
Non
ENTRÉE_A ACTIVE (NON SI)
6
Oui
Oui
Oui
Non
Non
ENTRÉE_A PASSIVE (SI)
9
Oui
SIL
Oui
Non
Non
ENTRÉE_A PASSIVE (NON SI)
7
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Aucun
0
SIL
SIL
SIL
Non
Non
PRÊT POUR UNE MISE
À NIVEAU
F
Oui
Oui
Oui
Non
Non
SIL = le bus de terrain principal et le bus de terrain secondaire peuvent être combinés avec SIL.
Entrée/sortie analogiques
Entrée analogique
Sortie analogique
Nombre maximum de voies d’entrée : 1
Plage d’intensité d’entrée : 0-23 mA
Limites configurables min. et max. d’alarme
Nombre maximum de voies de sortie : 1
Plage de sortie : 3,5-23 mA
Limites d’alarmes haute et basse configurables avec le logiciel
Alarmes séparées configurables avec le logiciel pour les
défaillances de procédé et de matériel
Détection de basse tension et de courant de boucle non valide
Tension de décollement (SI passive et Non SI) : 10,5 V
Tension d’entrée max. (passive SI et Non SI) : 30 V
Tension de sortie (active) :
Non SI : 22 ±2,0 V (boucle ouverte) ; 20,8 ±2,0 V à 3,75 mA ;
14,8 ±2,0 V à 21,75 mA
SI : 21 ±2,0 V (boucle ouverte) ; 18,8 ±2,0 V à 3,75 mA ;
8,2 ±2,0 V à 21,75 mA
Voir « Certifications du produit » pour les paramètres SI
HART maître :
5 appareils HART esclaves (passifs) au maximum
3 appareils HART esclaves (actifs) au maximum
10
Tension de décollement (SI passive et Non SI) : 10,5 V
Tension d’entrée max. (passive SI et Non SI) : 30 V
Tension de sortie (active) :
Non SI : 22 ±2,0 V (boucle ouverte) ; 22,8 ±2,0 V à 3,75 mA ;
16,8 ±2,0 V à 21,75 mA
SI : 21 ±2,0 V (boucle ouverte) ; 20,8 ±2,0 V à 3,75 mA ;
10,2 ±2,0 V à 21,75 mA
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Variables de sortie de l’indicateur intégré
L’indicateur numérique intégré peut basculer entre les éléments
suivants : niveau, variation du niveau, distance, force du signal,
volume (TOV), température moyenne du liquide, température
multipoint 1-16, température moyenne de la vapeur,
température ambiante, niveau d’eau libre, pression de vapeur,
pression du liquide, pression de l’air, masse volumique observée,
masse volumique de référence et débit.
Unités de sortie de l’indicateur(1)
Niveau, niveau d’eau libre et distance : mètre, millimètre,
pied ou impérial 1/16
Variation du niveau : mètre/seconde, mètre/heure,
pied/seconde ou pied/heure
Débit : mètre³/heure, litre/minute, baril/heure ou gallon US/heure
Volume total observé (TOV) : mètre³, litre, baril ou gallon US
Température : °F, °C ou °K
Pression : lb/pouce², lb/pouce² absolue, lb/pouce² relative, bar,
bar absolu ou bar relatif, atm, Pa ou kPa
Densité : kg/m³, °API ou 60/60DegF
Niveau du signal : mV
FISCO (Field bus Intrinsically Safe Concept) :
les caractéristiques suivantes sont spécifiées pour FISCO
conformément à la norme CEI 60079-27.
Tableau 4. Caractéristiques des câbles FISCO
Paramètre
Valeur
Résistance de boucle
De 15 Ω/km à 150 Ω/km
Résistance de boucle
De 0,4 mH/km à 1 mH/km
Capacité
De 45 nF/km à 200 nF/km
Longueur maximale de
chaque câble de dérivation(1)
60 m pour les gaz Groupe IIC
Longueur maximale de
chaque câble de tronçon(2)
1 000 m pour les gaz Groupe IIC
et 1 900 m pour les gaz
Groupe IIB
(1)
La dérivation est une partie sans terminaison du réseau. Une dérivation
d’une longueur maximale de 60 m est autorisée. Pour des longueurs
supérieures, une autre configuration de réseau doit être envisagée.
(2)
Le tronçon est la partie du réseau qui comporte des terminaisons aux
deux extrémités. Dans le système Rosemount de jaugeage de
réservoir, un tronçon peut être la partie du réseau entre le
concentrateur de terrain et un coupleur de segment ou le dernier
appareil d’une configuration en marguerite.
Outils de configuration
Tableau 5. Budget énergétique
Rosemount TankMaster
Appareil de terrain
Consommation
d’énergie
Prise en charge de la configuration automatique
Jauge de niveau radar 5900S ou 5900C
50 mA
Oui (affectation d’adresses par Tankbus)
Jauge de niveau radar 5900S,
solution 2 en 1
Transmetteur radar de mesure de
niveau série 5300 ou 5400
Indicateur graphique local
Rosemount 2230
Transmetteur de température
multipoint Rosemount 2240S
Caractéristiques électriques
Alimentation (valeurs nominales)
24-48 Vcc (-15 % à +10 %)
48-240 Vca (-15 % à +10 %), 50/60 Hz
Consommation d’énergie
20 W max. en fonction de la configuration
Câblage du Tankbus
Transmetteur de température
Rosemount 644
Rosemount 3051S, et transmetteurs
de pression Rosemount 2051
100 mA
21 mA
30 mA
30 mA, y compris
les sondes de
température 565,
566 et 765
12 mA
18 mA
0,5-1,5 mm², paires torsadées blindées. Le câblage
recommandé consiste de paires torsadées blindées, 0,75 mm².
Le câblage du Tankbus doit répondre aux exigences FISCO de
câble et d’installation et être homologué pour une utilisation
à 85 °C minimum.
(1)
La masse volumique, la masse et plusieurs paramètres volumiques
(GOV, GSV, NSV, WIA/WIV) sont calculés dans Rosemount TankMaster.
http://rosemount.fr
11
Rosemount 2410
Octobre 2014
Figure 1. Distances de câble
La distance totale de câble A + B + C + D
ne doit jamais dépasser les valeurs
indiquées dans le Tableau 6.
D
C
B
A
D
C
D
C
B
A
B
A
Tableau 6. Distances de câblage autorisées pour différentes configurations de système
Diamètre de câble
Résistance de
boucle
Distance de câblage maximale de la source d’alimentation à tous les appareils sur le
réservoir
avec une consommation avec une consommation
maximale de 250 mA
typique de 128 mA pour
les modèles 5900S, 2240S,
2230, 3051S
avec une consommation
typique de 178 mA pour
les modèles 5900S 2 en 1,
2240S, 2230, 3051S
Distance en mètres
Distance en mètres
Distance en mètres
0,5 mm²
66 Ω/km
212
414
298
0,75 mm²
42 Ω/km
333
651
468
1,0 mm²
33 Ω/km
424
829
596
1,5 mm²
26 Ω/km
538
1 000
756
La distance typique de câblage entre le concentrateur et la salle de
commande peut atteindre 4 km en fonction du protocole utilisé.
Câblage de l’alimentation et des relais
0,5-2,5 mm², paires torsadées blindées
Longueurs maximales des câbles du Tankbus
En fonction du câble. Voir la fiche de spécifications du système
de jaugeage de réservoir Rosemount Raptor (704010FR) pour
plus de détails.
Terminaison Tankbus intégrée
Oui (à déconnecter si nécessaire)
12
http://rosemount.fr
Octobre 2014
Spécifications mécaniques
Matériau du boîtier
Aluminium moulé sous pression à revêtement polyuréthane.
Entrée de câble (connexion/presse-étoupe)
Rosemount 2410
Protection intégrée foudre/transitoires
Conforme à la norme CEI 61000-4-5, ligne de mise à la terre de
niveau 4 kV Conforme aux normes IEEE 587 Catégorie B pour la
protection contre les transitoires et IEEE 472 pour la protection
contre les surtensions.
Côté non SI : deux entrées NPT ½" − 14 et deux entrées
NPT ¾" − 14 pour presse-étoupe ou conduits
Côté SI : deux entrées NPT ½" − 14 pour presse-étoupe ou conduits
Trois bouchons en métal pour étanchéifier tout orifice inutilisé
sont inclus.
En option :
•Adaptateur de câble/conduit M20 x 1,5 et M25 x 1,5
•Presse-étoupe en métal (NPT ½" − 14 et NPT ¾" − 14)
•Connecteur Eurofast mâle à 4 broches ou connecteur
Minifast mâle à 4 broches de taille A
Installation
Installation possible sur une conduite de 33,4-60,3 mm (1-2") de
diamètre ou sur une paroi, au niveau du sol à proximité du
réservoir ou sur le toit de ce dernier à l’aide du câblage existant.
Poids
4,7 kg
Environnement
Température ambiante
-40 à 70 °C. La température minimum au démarrage est de -50 °C.
Avec indicateur LCD : -25 à 70 °C
Température de stockage
-50 à 85 °C
Avec indicateur LCD : -40 à 85 °C
Humidité
Humidité relative de 0 à 100 %
Indice de protection
IP 66 et IP 67 (Nema 4X)
Possibilité de mise sous scellé métrologique
Oui
Commutateur de protection en écriture
Oui
http://rosemount.fr
13
Rosemount 2410
Octobre 2014
Spécifications de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless
Spécifications générales
Entrée de câble (connexion/presse-étoupe)
L’adaptateur THUM permet une communication WirelessHART
conforme à la norme CEI 62591 entre l’appareil auquel il est
connecté et la passerelle de communication Smart Wireless.
L’adaptateur THUM™ est intégré à un boîtier de raccordement.
Une entrée M20 x 1,5 pour presse-étoupe ou adaptateur de
conduit
En option :
•Presse-étoupe métallique M20 x 1,5
• Adaptateur NPT ½" (filetage femelle)
Plage de transmission
Selon l’application. Consulter l’usine.
Installation
CEI 62591 (WirelessHART)
Le THUM peut être installé sur un tube vertical ou horizontal de
1 à 2 pouces, à l’écart du concentrateur de terrain au meilleur
emplacement possible sur le toit du réservoir. Il doit être éloigné
d’environ 2 mètres ou plus de toute grosse structure ou surface
conductrice.
Caractéristiques radio
Antenne
Caractéristiques de la communication
Protocole de communication
•Norme IEEE 802.15.4
•Bande ISM de 2,4 GHz découpée en 16 canaux
•Sauts de fréquence en continu entre canaux pour éviter les
interférences et augmenter la fiabilité
•Étalement du spectre en séquence directe (DSSS) pour une
fiabilité à toute épreuve, même en environnement radio
difficile
Fréquence de rafraîchissement
Sélectionnable par l’utilisateur, de 8 secondes à 60 minutes
Caractéristiques électriques
Alimentation
Alimenté par le concentrateur de terrain Rosemount 2410
Câblage de sortie
Câblage à paires torsadées blindées, 0,5-2,5 mm². La longueur
de câble maximale varie en fonction des caractéristiques des
câbles.
Antenne omnidirectionnelle intégrée en polybutadine
téréphtalate (PBT)/polycarbonate (PC)
Poids
Boîtier de raccordement et adaptateur THUM : 2,0 kg
Environnement
Température ambiante
-40 à 85 °C
Température de stockage
-40 à 85 °C
Limites d’humidité
Humidité relative de 0 à 100 %
Indice de protection
IP 66 et NEMA 4X
Spécifications mécaniques
Boîtier
Boîtier en aluminium à faible teneur en cuivre enduit de peinture
à base de polyuréthane
Remarque :
Voir la fiche de spécifications de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless
(document n° 00813-0103-4075) pour plus d’informations.
14
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Certifications du produit
OIML R85:2008
Option d’E/S SI Entity HART/4-20 mA :
boucle de courant active :
Le certificat OIML de métrologie, délivré par le SP Technical Research
Institute of Sweden, couvre le système de jaugeage de réservoir Raptor,
y compris les jauges de niveau équipées d’antennes différentes.
Le numéro du certificat est R85/2008-SE-11.01.
II 2(1) G
Ex de [ia IIC] IIB T4 (-50 °C < Ta < +70 °C)
Uo = 23,1 Vcc, Io = 95,3 mA, Po = 550 mW
Groupe IIC : Co ≤ 0,14 μF, Lo ≤ 3,9 mH
Groupe IIB : Co ≤ 1,0 μF, Lo ≤ 15 mH
Groupe IIA : Co ≤ 3,67 μF, Lo ≤ 33 mH
0575
Boucle de courant passive :
Certification SIL
II 2(2) G
Ex de [ib IIC] IIB T4 (-50 °C < Ta < +70 °C)
Ui = 30,0 Vcc, Ii = 300 mA, Ci = 0 μF, Li = 0 mH
0575
Le certificat de sécurité SIL, délivré par Exida en Suisse, inclut le canal
d’alarme SIL dans la jauge de niveau radar 5900S et le concentrateur de
terrain 2410. Les deux unités sont certifiées SIL 2 et SIL 3 conformément
à la norme CEI 61508, parties 1-7.
Le numéro du certificat est Rosemount 091243 P0017 C001.
Certification américaine Factory Mutual (FM-US)
Certificat de conformité : 3035492
Schéma de contrôle : 9240040-901
E5
Certification allemande WHG
Le certificat pour la jauge de niveau radar 5900S et le concentrateur de
terrain 2410 est délivré par le DIBt (Deutsches Institute für Bautechnik)
conformément aux réglementations allemandes WHG pour la
protection antidébordement. Il est basé sur une évaluation technique
et des tests effectués par TÜV NORD CERT GmbH.
Le numéro du certificat est Z-65.16-500.
Antidéflagrant avec sécurité intrinsèque
Classe de température T4
Limites de température ambiante -50 °C à +70 °C
Alimentation FISCO
Antidéflagrant Classe I, Division 1, Groupes C et D
Protection contre les coups de poussière Classes II et III, Division 1,
Groupes E, F et G
Sécurité intrinsèque associée de Classe I, Division 1, Groupes C et D
Classe I Zone 1 AEx de [ib] IIB
Uo = 15 Vcc, Io = 354 mA, Po = 5,32 W
Option d’E/S SI Entity HART/4-20 mA :
Certifications pour utilisation en zones
dangereuses du Rosemount 2410
Informations sur la norme européenne ATEX
Numéro du certificat d’examen CE de type : FM10ATEX0012
Schéma de contrôle : 9240040-901
E1
Antidéflagrant avec sortie de sécurité intrinsèque
Alimentation FISCO :
Boucle de courant active :
XP-AIS CL I, Division 1 Groupes C et D
AEx de[ia IIC] IIB
Uo = 23,1 Vcc, Io = 95,3 mA, Po = 550 mW
Groupe IIC : Co ≤ 0,14 μF, Lo ≤ 3,9 mH
Groupe C, IIB : Co ≤ 1,0 μF, Lo ≤ 15 mH
Groupe D, IIA : Co ≤ 3,67 μF, Lo ≤ 33 mH
Boucle de courant passive :
AEx de [ib IIC] IIB
Ui = 30,0 Vcc, Ii = 300 mA, Ci = 0 μF, Li = 0 mH
II 2(2) G
Ex de [ib] IIB T4 (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Uo = 15 Vcc, Io = 354 mA, Po = 5,32 W
Um = 250 Vcc
0575
http://rosemount.fr
15
Rosemount 2410
Certification canadienne Factory Mutual (FM-C)
Certificat de conformité : 3035492C
Schéma de contrôle : 9240040-901
E6
Antidéflagrant avec sortie de sécurité intrinsèque
Classe de température T4
de température ambiante -50 °C à +70 °C
Alimentation FISCO
Antidéflagrant Classe I, Division 1, Groupes C et D
Protection contre les coups de poussière Classes II et III, Division 1,
Groupes E, F et G
Sécurité intrinsèque associée de Classe I, Division 1, Groupes C et D
Classe I Zone 1 Ex de[ib] IIB
Uo = 15 Vcc, Io = 354 mA, Po = 5,32 W
Option d’E/S SI Entity HART/4-20 mA :
Boucle de courant active :
XP-AIS CL I, Division 1 Groupes C et D
Ex de[ia IIC] IIB
Uo = 23,1 Vcc, Io = 95,3 mA, Po = 550 mW
Groupe IIC : Co ≤ 0,14 μF, Lo ≤ 3,9 mH
Groupe C, IIB : Co ≤ 1,0 μF, Lo ≤ 15 mH
Groupe D, IIA : Co ≤ 3,67 μF, Lo ≤ 33 mH
Boucle de courant passive :
Ex de [ib IIC] IIB
Ui = 30,0 Vcc, Ii = 300 mA, Ci = 0 μF, Li = 0 mH
Certification IECEx
Numéro de la certification de conformité : IECEx FMG 10.0005
Schéma de contrôle : 9240040-901
E7
Antidéflagrant avec sortie de sécurité intrinsèque (FISCO)
Alimentation FISCO :
Ex de [ib] IIB Gb T4 (-50 °C ≤ Ta ≤ +70 °C)
Uo = 15 Vcc, Io = 354 mA, Po = 5,32 W, Um = 250 Vcc
Option d’E/S SI Entity HART/4-20 mA :
Boucle de courant active :
Ex de [ia IIC Ga] IIB Gb T4 (-50 °C < Ta < +70 °C)
Uo = 23,1 Vcc, Io = 95,3 mA, Po = 550 mW
Groupe IIC : Co ≤ 0,14 μF, Lo ≤ 3,9 mH
Groupe IIB : Co ≤ 1,0 μF, Lo ≤ 15 mH
Groupe IIA : Co ≤ 3,67 μF, Lo ≤ 33 mH
Boucle de courant passive :
Ex de [ib IIC Gb] IIB Gb T4 (-50 °C < Ta < +70 °C)
Ui = 30,0 Vcc, Ii = 300 mA, Ci = 0 μF, Li = 0 mH
Combinaisons de certifications
K1 = E1 + E5 (ATEX + FM-US)
K3 = E1 + E7 (ATEX + IECEx)
K4 = E5 + E6 (FM-US + FM-C)
Voir le manuel de référence du Rosemount 2410 (document n° 300530EN)
pour plus d’informations sur les certificats des produits.
16
Octobre 2014
Certifications pour utilisation en
zones dangereuses du THUM™
Smart Wireless
Conditions spéciales pour une utilisation en toute sécurité (X), ATEX et
IECEX :
La résistivité superficielle de l’antenne est supérieure à un
gigaohm. Pour éviter l’accumulation de charge électrostatique,
ne pas frotter ou nettoyer l’appareil avec des produits solvants
ou un chiffon sec.
Le boîtier est construit en alliage d’aluminium enduit de peinture
à base de polyuréthane ; prendre toutefois des précautions pour
protéger le revêtement contre les chocs ou l’abrasion si
l’équipement est installé dans une zone 0.
Informations relatives aux directives européennes
La déclaration de conformité CE pour l’ensemble des directives
européennes s’appliquant à ce produit se trouve sur
www.rosemount.com. Contacter un représentant
d’Emerson Process Management pour en obtenir un imprimé.
DIRECTIVE ATEX (94/9/CE)
Ce produit Emerson Process Management est conforme à la directive ATEX.
COMPATIBILITÉ ÉLECTROMAGNÉTIQUE (CEM) (2004/108/CE)
Ce produit Emerson Process Management est conforme à la directive CEM.
DIRECTIVE CONCERNANT LES ÉQUIPEMENTS HERTZIENS ET LES
ÉQUIPEMENTS TERMINAUX DE TÉLÉCOMMUNICATIONS (« R&TTE »)
(1999/5/CE)
Ce produit Emerson Process Management est conforme à la directive
« R&TTE ».
Conformité aux normes de télécommunication
Tous les appareils sans fil doivent produire une certification pour prouver
leur conformité à la réglementation relative à l’utilisation du spectre des
radiofréquences. Presque tous les pays exigent ce type de certification.
Emerson travaille en collaboration avec des organismes gouvernementaux
dans le monde entier afin de fournir des produits totalement conformes
et lever tout risque d’infraction aux lois et règlements des pays concernés
relatifs à l’utilisation d’appareils à communication sans fil.
FCC et IC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : cet appareil ne doit
pas provoquer d’interférences préjudiciables. Cet appareil doit accepter
toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles
d’en altérer le fonctionnement. Cet appareil doit être installé de façon
à ce qu’une distance minimale de séparation de 20 cm soit maintenue
entre l’antenne et toute personne.
Certification FM pour utilisation en zones ordinaires
Conformément aux procédures standard, le transmetteur a été inspecté
et testé afin de déterminer si sa conception satisfaisait aux exigences
de base, au niveau électrique, mécanique et au niveau de la protection
contre l’incendie. Cette inspection a été assurée par FM, laboratoire
d’essai américain accrédité par la Federal Occupational Safety and
Health Administration (OSHA, Administration fédérale pour la sécurité
et la santé au travail).
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
Octobre 2014
Informations sur la norme européenne ATEX
Certifications GOST
I1
ATEX Sécurité intrinsèque
N° de certificat : Baseefa09ATEX0125X
II 1G
Ex ia IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
IP66, Ui = 30 V, Li = 200 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 0, Li = 0
1180
IM
N1
ATEX Type n
N° de certificat : Baseefa09ATEX0131
Ex na IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
IP66, Ui = 45 Vcc max.
1180
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
Ex na IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
IP66
Voir la fiche de spécifications de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless
(document n° 00813-0100-4075) pour plus d’informations.
II 3G
Certifications Factory Mutual (FM)
I5
Sécurité intrinsèque FM et non incendiaire
Sécurité intrinsèque pour Classe I/II/III, Division 1,
Groupes A, B, C, D, E, F et G.
Marquage de zone : Classe I, Zone 0, AEx ia llC
Codes de température T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
Non incendiaire pour Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D.
Sécurité intrinsèque et non incendiaire si le câblage est effectué
conformément au schéma Rosemount 9240040-901
Boîtier Type 4X/IP66
Association Canadienne de Normalisation (CSA)
I6
CSA Sécurité intrinsèque
Sécurité intrinsèque pour Classe I, Division 1, Groupes A, B, C et D.
T3C (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
Sécurité intrinsèque si l’installation est effectuée conformément
au schéma Rosemount 9240040-901
Adapté pour Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D
Certifications IECEx
I7
IECEx Sécurité intrinsèque
N° de certificat : IECEx BAS 09.0050X
Ex ia IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
IP66, Ui = 30 V, Li = 200 mA, Pi = 1,0 W, Ci = 0, Li = 0
N7
IECEx Type n
N° de certificat : IECEx BAS 09.0058
Ex na IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
IP66, Ui = 45 Vcc max.
Certifications INMETRO
I2
INMETRO Sécurité intrinsèque
BR-Ex ia IIC T4 (-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C) Ga
N2
INMETRO Type n
BR-Ex na IIC T4 Gc(-50 °C ≤ Tamb ≤ + 70 °C)
Certifications chinoises (NEPSI)
I3
Chine (NEPSI) Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
Certifications CCoE
IW
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
Certifications KOSHA
IP
Sécurité intrinsèque
Ex ia IIC T4
http://rosemount.fr
17
Rosemount 2410
Octobre 2014
Schémas dimensionnels
Figure 2. Dimensions du concentrateur de terrain
Rosemount 2410
193
254
164
Compartiment
non SI
Compartiment SI
(se raccorde au Tankbus)
Le Rosemount 2410 peut être monté sur une paroi ou un tube d’un diamètre de 33,4-60,3 mm (1-2").
Les dimensions sont en millimètres.
Figure 3. Dimensions de l’adaptateur THUM™ Smart Wireless de Rosemount
Orientation verticale de
l’adaptateur THUM
145
30
82
120
106
Kit de montage pour
installation verticale
ou horizontale
122
S’adapte sur les diamètres de tuyauterie de
33,4 à 60,3 mm (1-2").
Les dimensions sont en millimètres.
18
http://rosemount.fr
Octobre 2014
http://rosemount.fr
Rosemount 2410
19
Rosemount 2410
Fiche de spécifications
00813-0103-2410, rév. AB
Octobre 2014
Emerson Process Management
Emerson Process Management AG
Emerson Process Management nv/sa
14, rue Edison
B. P. 21
F - 69671 Bron Cedex
France
Tél. : (33) 4 72 15 98 00
Fax : (33) 4 72 15 98 99
www.emersonprocess.fr
Blegistrasse 21
CH-6341 Baar
Suisse
Tél. : (41) 41 768 61 11
Fax : (41) 41 761 87 40
E-mail : [email protected]
www.emersonprocess.ch
De Kleetlaan, 4
B-1831 Diegem
Belgique
Tél. : (32) 2 716 7711
Fax : (32) 2 725 83 00
www.emersonprocess.be
Emerson Process Management
Rosemount Tank Gauging
Emerson Process Management
Rosemount Tank Gauging
North America Inc.
Emerson Process Management
Amérique latine
Box 130 45
SE-402 51 Göteborg
SUÈDE
Tél. : +46 31 337 00 00
Fax : +46 31 25 30 22
e-mail : [email protected]
www.rosemount-tg.com
Emerson Process Management
Rosemount Tank Gauging
Moyen-Orient et Afrique
P. O Box 20048
Manama
Bahreïn
Tél. : +973 1722 6610
Fax : +973 1722 7771
e-mail : [email protected]
6005 Rogerdale Road
Mail Stop NC 136
Houston, TX 77072
États-Unis
Téléphone principal : +1 281 988 4000
Téléphone secondaire : +1 800 722 2865
e-mail : [email protected]
1300 Concord Terrace, Suite 400
Sunrise Florida 33323
États-Unis
Tél. : +1 954 846 5030
Emerson Process Management
Asia Pacific Pte Ltd
1 Pandan Crescent
SINGAPOUR 128461
Tél. : +65 6777 8211
Fax : +65 6777 0947
e-mail :
[email protected]
Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service d'Emerson Electric Co.
Rosemount et le logo Rosemount sont des marques déposées de Rosemount Inc.
PlantWeb est une marque déposée d'une des sociétés du groupe Emerson Process Management.
HART et WirelessHART sont des marques déposées de HART Communication Foundation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
© 2014 Rosemount Tank Radar AB. Tous droits réservés.