Deutsch (German)

Produktdatenblatt
November 2012
00813-0105-4130, Rev DA
Rosemount 2130
Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten mit erweiterten
Diagnosefunktionen
„
Für den Einsatz bei Prozesstemperaturen
zwischen –70 und 260 °C (–94 und 500 °F)
„
Einstellbare Schaltverzögerung für turbulente
oder spritzende Anwendungen
„
Elektronik mit Selbstüberprüfung und Zustandsüberwachung – LED-Taktfrequenzanzeige liefert
Informationen über Status und Zustand des
Geräts
„
Schnell abtropfende Schwinggabelkonstruktion
bietet schnellere Ansprechzeiten bei viskosen
Flüssigkeiten
„
„
Erhöhte Sicherheit und FMEDA geprüft,
geeignet für SIL2
Für den generellen Einsatz, optional mit
Ex-Zulassungen Druckfeste Kapselung und
Eigensicherheit
Rosemount 2130
November 2012
Überblick über den Rosemount 2130
Messprinzip
Die Konstruktion des Rosemount 2130 beruht auf dem Prinzip einer
Schwinggabel. Ein piezoelektrisches Kristallelement regt die Gabel an, mit
ihrer Eigenfrequenz zu schwingen. Änderungen dieser Frequenz werden
kontinuierlich überwacht. Die Frequenz des Schwinggabelsensors ändert
sich in Abhängigkeit vom Medium, in das der Sensor eingetaucht wird. Je
höher die Dichte der Flüssigkeit, desto niedriger die Frequenz.
Schaltmodus und Schaltverzögerung einstellbar
Bei Verwendung als Alarm für niedrigen Füllstand führt das Abfallen
des Flüssigkeitsstands im Behälter oder in der Rohrleitung unterhalb der
Gabel zu einer Änderung der Eigenfrequenz, die von der Elektronik
erkannt wird und ein Schalten des Ausgangsstatus auslöst.
Wenn der 2130 als Alarm für hohen Füllstand verwendet wird, führt das
Ansteigen des Flüssigkeitsstands im Behälter oder in der Rohrleitung zum
Kontakt mit der Gabel, die dann ein Schalten des Ausgangsstatus auslöst.
Leistungsmerkmale und Vorteile
Schnell abtropfende Schwinggabel
„
Praktisch unbeeinflusst durch Strömungsturbulenzen, Schaum, Vibration,
Feststoffpartikel, Belagbildung oder Eigenschaften der Flüssigkeit.
„
Der 2130 für mittlere Temperaturen ist für den Einsatz bei
Prozesstemperaturen zwischen –40 und 180 °C (–40 und 356 °F)
geeignet.
„
Der 2130 für extreme Temperaturen ist für den Einsatz bei
Prozesstemperaturen zwischen –70 und 260 °C (–94 und 500 °F)
geeignet. Das Wärmeschutzrohr aus Edelstahl dieser Ausführung
setzt die Elektronik vom Prozess ab.
„
Elektronische Selbstüberprüfung und Zustandsüberwachung. Die
LED-Taktfrequenzanzeige liefert Informationen über Status und
Zustand des 2130.
„
Einstellbare Schaltverzögerung vermeidet Fehlschaltungen in
turbulenten oder spritzenden Anwendungen.
„
Die schnell abtropfende Schwinggabelkonstruktion bietet schnellere
Ansprechzeiten bei horizontaler Montage, insbesondere bei viskosen
Flüssigkeiten.
„
Die kurze Schaltzeit von Nass zu Trocken ermöglicht eine äußerst
schnelle Ansprechzeit.
„
Für Handpolierung optimierte Gabelform erfüllt Hygiene-Anforderungen.
„
Keine bewegten Teile sowie Spalten ermöglichen einen nahezu
wartungsfreien Betrieb.
Inhalt
2130 Bestellinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 8
Produkt-Zulassungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 11
Maßzeichnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seite 13
2
www.emersonprocess.de
November 2012
Rosemount 2130
Überragende Diagnosefunktionen
„
Integrierte Diagnosefunktionen zur kontinuierlichen Überprüfung von
Elektronik und Mechanik
„
Überwachung der Gabel auf interne und externe Schäden, Belagbildung
oder Verstopfung und extreme Korrosion
„
Ideal für kritische Alarmfunktionen
Problemloser Einbau und Betrieb
„
Der 2130 ist sofort nach der Installation einsatzbereit.
Er erfordert keine Kalibrierung und nur minimalen Installationsaufwand.
„
Die LED-Taktfrequenzanzeige zeigt sofort an, ob das Gerät
ordnungsgemäß funktioniert.
„
Ein magnetischer Testpunkt erleichtert die Durchführung von
Funktionsprüfungen des Geräts und des Systems.
„
Einfache Installation und problemloser Betrieb
Alarm für hohen und niedrigen Füllstand
Hochtemperaturanwendungen
Erweiterte Leistungsmerkmale bei hohen und niedrigen
Temperaturen
„
Der 2130 für extreme Temperaturen ermöglicht den standardmäßigen
Einsatz von Rosemount Vibrationsgrenzschaltern über einen weiten
Bereich von Prozessumgebungen und ist ideal geeignet für raue
Umgebungsbedingungen, unter denen hohe Zuverlässigkeit
unabdingbar ist.
Anwendungsbereiche
„
Überfüllsicherung
„
Alarme für hohe und niedrige Füllstände
„
Pumpensteuerung oder Grenzwerterkennung
„
Pumpenschutz oder Leerrohr-Erkennung
„
Hygienische Anwendungen
„
Anwendungen mit extremen Temperaturen
„
Wireless Anwendungen
Pumpensteuerung/Grenzwerterkennung
Wireless Anwendungen mit dem Rosemount
Wireless Discrete Messumformer 702
www.emersonprocess.de
3
Rosemount 2130
November 2012
2130 Bestellinformationen
Tabelle 1. Bestellinformationen für den 2130
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden,
um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Modell
Produktbeschreibung
2130
Ausgang
Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten mit erweiterten Diagnosefunktionen
Standard
Standard
★
★
★
★
★
L
Direkte Bürdenschaltung (2-Leiter), 20 bis 264 VAC, 50/60 Hz, 20 bis 60 VDC, mit Selbstüberprüfung
P
PNP/PLC-Niedrigspannungsschaltung (3-Leiter), 20 bis 60 VDC, mit Selbstüberprüfung
D
Relais (DPCO), 20 bis 264 VAC, 50/60 Hz, 20 bis 60 VDC, mit Selbstüberprüfung
N
NAMUR, 8 VDC, mit Selbstüberprüfung
M
8/16 mA, mit Selbstüberprüfung
Gehäusewerkstoff
Standard
A
Aluminium
S
Edelstahl
Gewinde der Leitungseinführung
Standard
★
★
Produkt-Zulassungen
Standard
3/4 in. NPT
9
2
M20
Betriebstemperatur
Standard
M
Mittlerer Temperaturbereich: –40 °C (–40 °F) ... 180 °C (356 °F)
E
Extremer Temperaturbereich: –70 °C (–94 °F) ... 260 °C (500 °F)
Werkstoffe: Prozessanschluss/Schwinggabel
Standard
S(1)
F(1)(2)(3)(4)
Erweitert
Edelstahl 316/316L (1.4401/1.4404)
ECTFE/PFA Copolymer, beschichteter Edelstahl 316/316L (1.4401/1.4404)
NA, E5, E6, G5, G6, I1, I3, I5, I6, I7
NA, E1, E3, E7, I1, I3, I5, I6, I7
Standard
★
★
Standard
★
★
Standard
★
★
H(5)
Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), massiv
Nennweite des Prozessanschlusses(6)
Standard
3
9
19 mm/ /4 in.
1
25 mm/1 in. (DN25)
2
50 mm/2 in. (DN50)
5
40 mm/11/2 in. (DN40)
3
80 mm/3 in. (DN80)
4
100 mm/4 in. (DN100)
6
150 mm/6 in. (DN150)
8
200 mm/8 in. (DN200)
7
65 mm/21/2 in. (DN65)
Prozessanschluss Druckstufe(6)
Standard
AA
AB
AC
DA
DB
DC
DD
NN
4
ASME B16.5 Class 150 Flansch
ASME B16.5 Class 300 Flansch
ASME B16.5 Class 600 Flansch
EN1092-1 PN 10/16 Flansch
EN1092-1 PN 25/40 Flansch
EN1092-1 PN 63 Flansch
EN1092-1 PN 100 Flansch
Für den Prozessanschlusstyp ohne Flansch
Standard
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Standard
★
★
★
★
★
★
★
★
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Tabelle 1. Bestellinformationen für den 2130
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden,
um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Prozessanschlusstyp(6)
Standard
Standard
★
★
★
★
★
★
R
Flansch mit glatter Dichtleiste (RF)
B
BSPT (R) Gewinde
G
BSPP (G) Gewinde
N
NPT-Gewinde
P
BSPP (G) O-Ring
C
Tri-Clover Clamp
Länge der Schwinggabel
Prozessanschluss
Standard
Standard
Alle außer Flanschmodelle
Alle Flanschmodelle
Alle außer Anschluss 1-NN-P
Alle außer Anschluss 1-NN-P
A
Standardlänge 44 mm (1,7 in.)
H(3)
Flanschausführung in Standardlänge 102 mm (4,0 in.)
E(7)
Erweitert, kundenspezifische Länge in Schritten von in./10
M(7)
Erweitert, kundenspezifische Länge in mm
Spezielle Schwinggabelverlängerung
Standard
Standard
0000
Werksseitige Standardlänge (nur bei Auswahl von Schwinggabellänge A oder H)
XXXX(7)
Kundenspezifische Länge in in./10 oder in mm (XXXX mm oder XXX.X in.)
Oberflächengüte
★
★
Prozessanschluss
Standard
Alle
Hygieneanschlüsse P oder C
1
Standardoberflächengüte
2
Handpoliert (Ra < 0,4 μm)
Produkt-Zulassungen
G6(9)(10)
Gewinde der
Leitungseinführung
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
nur 3/4 in. NPT Modelle
★
★
Alle Modelle
nur 3/4 in. NPT Modelle
★
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
NAMUR oder 8/16 mA
NAMUR oder 8/16 mA
NAMUR oder 8/16 mA
NAMUR oder 8/16 mA
NAMUR oder 8/16 mA
nur M20 Modelle
nur M20 Modelle
nur 3/4 in. NPT Modelle
nur 3/4 in. NPT Modelle
nur M20 Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
Alle Modelle
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Standard
Keine Ex-Zulassungen
FM Normale Bereiche
(nicht klassifizierter, Ex-freier Bereich)
CSA Normale Bereiche
(nicht klassifizierter, Ex-freier Bereich)
ATEX Druckfeste Kapselung
NEPSI Ex-Schutz
FM Ex-Schutz
CSA Ex-Schutz
IECEx Ex-Schutz
ATEX Eigensicherheit
NEPSI Eigensicherheit
FM Eigensicherheit
CSA Eigensicherheit
IECEx Eigensicherheit
E1
E3
E5(8)
E6(9)(10)
E7
I1
I3
I5
I6(10)
I7
OPTIONEN
Kalibrierdaten-Prüfprotokoll
Standard
Q4
Funktionstest-Prüfprotokoll
Werkstoffzertifikat
Standard
Q8(2)(3)
Standard
★
★
Ausgang
Standard
NA
G5(8)
★
★
★
★
Werkstoffzertifikat gemäß EN 10204 3.1
www.emersonprocess.de
Standard
★
Standard
★
5
Rosemount 2130
November 2012
Tabelle 1. Bestellinformationen für den 2130
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden,
um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Werkstoffzertifikat
Standard
Standard
★
★
Q15(2)(3)
NACE MR0175/ISO 15156
Q25(2)(3)
NACE MR0103
Sicherheitszulassungen
Standard
Standard
★
★
QS(11)
Betriebsbewährungsdokument (Prior-use) der FMEDA-Daten
QT(12)
Sicherheitszertifikat gemäß IEC61508
Spezialverfahren
Standard
Standard
★
P1(13)
Hydrostatische Druckprobe mit Zertifikat
Niedrige Flüssigkeitsdichte
Standard
★
Standard
3
3
LD
Mindestdichte beträgt 500 kg/m (31,2 lb/ft )
Typische Modellnummer: 2130 L A 2 E S 9 NN B A 0000 1 NA Q8
(1) Flansche aus Edelstahl 316/316L (1.4401/1.4404) mit zweifacher Zertifizierung.
(2) Nur lieferbar für mediumberührte Teile.
(3) Option ist nicht lieferbar für handpolierte mediumberührte Teile als Standard.
(4) Nur lieferbar für den 2130 in Flanschbauweise. Zudem muss Betriebstemperatur Code M ausgewählt werden (mittlerer Temperaturbereich) und die maximale
Prozesstemperatur muss unter 150 °C (302 °F) liegen.
(5) Nur lieferbar mit BSPT- und NPT-Gewinde Prozessanschlusscodes 9-NN-B, 9-NN-N, 1-NN-B und 1-NN-N als Standard. Andere Anschlüsse auf Anfrage.
(6) Weitere Prozessanschlüsse sind auf Anfrage erhältlich.
(7) Beispiel: Gabellänge Code E1181 ist 118,1 in. Code M3000 ist 3000 mm. Die min. und max. Länge der Verlängerungen dem Abschnitt „Schwinggabellängen“ auf Seite 8
entnehmen.
(8) Siehe „Produkt-Zulassungen“ auf Seite 11. Option E5 beinhaltet die Anforderungen von Option G5. G5 ist nur für den Einsatz in nicht klassifizierten, Ex-freien Bereichen
bestimmt.
(9) Siehe „Produkt-Zulassungen“ auf Seite 11. Option E6 beinhaltet die Anforderungen von Option G6. G6 ist nur für den Einsatz in nicht klassifizierten, Ex-freien Bereichen
bestimmt.
(10) Der Rosemount Vibrationsgrenzschalter 2130 mit CSA-Zulassung (G6, E6 oder I6) erfüllt bei Konfiguration mit mediumberührten Teilen aus Edelstahl und
NPT-Gewindeanschluss oder 2 in. bis 8 in. ASME B16.5 Flanschanschluss die CRN-Anforderungen.
(11) Für alle Ausgangsarten lieferbar.
(12) Erhältlich für alle Ausgangsarten mit Ausnahme der Relaisoption (DPCO).
(13) Option beschränkt auf Geräte mit Verlängerungen von max. 1500 mm (59,1 in.).
6
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Ersatzteile und Zubehör
Tabelle 2. Ersatzteile und Zubehör
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die
kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Ersatzteile und Zubehör (1) (2)
Standard
Standard
02100-1000-0001
Dichtung für 1 in. BSPP (G1A). Werkstoff: asbestfreie BS7531-Kohlefaser, Güteklasse X mit
Gummi-Bindemittel
★
02100-1040-0001
Dichtung für 3/4 in. BSPP (G3/4A). Werkstoff: asbestfreie BS7531-Kohlefaser, Güteklasse X mit
Gummi-Bindemittel
★
02100-1010-0001
Hygiene-Adapter 1 in. BSPP. Werkstoff: Edelstahl 316 Adapter. FPM/FKM O-Ring
★
02100-1020-0001
51 mm (2 in.) Tri-Clamp-Satz (Prozessanschluss, Clamp-Ring und Dichtung). Werkstoff: Edelstahl 316,
NBR Nitril
★
Ausziehbarer Testmagnet
★
(3)
Justierbare Klemmverschraubung aus Edelstahl 316 für 1 in. Verlängerung mit Gewinde.
11/2 in. BSPP-Außengewinde
★
02120-2000-0002(3)
Justierbare Klemmverschraubung aus Edelstahl 316 für 1 in. Verlängerung mit Gewinde.
11/2 in. NPT-Außengewinde
★
02130-7000-0001(4)
Austauschkassette: Direkte Bürdenschaltung (rote Kennzeichnung)
★
02130-7000-0002(5)
Austauschkassette: PNP/PLC Niedrigspannungsschaltung (gelbe Kennzeichnung)
★
02130-7000-0003(6)
Austauschkassette: NAMUR Stromschaltung (hellblaue Kennzeichnung)
★
02130-7000-0004(7)
Austauschkassette: Relais (DPCO) (grüne Kennzeichnung)
★
02130-7000-0005(8)
Austauschkassette: Direkte Bürdenschaltung, niedriger Dichtebereich (rote Kennzeichnung)
★
02100-1030-0001
02120-2000-0001
(9)
Austauschkassette: PNP/PLC Niedrigspannungsschaltung, niedriger Dichtebereich (gelbe Kennzeichnung)
★
02130-7000-0007(10)
Austauschkassette: NAMUR Stromschaltung, niedriger Dichtebereich (hellblaue Kennzeichnung)
★
02130-7000-0008(11)
Austauschkassette: Relais (DPCO), niedriger Dichtebereich (grüne Kennzeichnung)
★
02130-7000-0009(12)
Austauschkassette: 8/16 mA (dunkelblaue Kennzeichnung)
★
02130-7000-0010(13)
Austauschkassette: 8/16 mA, niedriger Dichtebereich (dunkelblaue Kennzeichnung)
★
02130-7000-0006
(1) Eigensichere Kassetten dürfen nur durch eigensichere Kassetten der gleichen Ausführung ersetzt werden. Nicht eigensichere Kassettentypen können gegen andere nicht
eigensichere Kassetten ausgetauscht werden. Es muss jedoch eine neue Kennzeichnung angebracht und die Originalteilenummer muss auf die neue Kennzeichnung
übertragen werden.
(2) Bei der Bestellung einer Austauschkassette im Abschnitt „Produkt-Zulassungen“ in Tabelle 1 auf Seite 4 bzgl. der Lieferbedingungen nachlesen.
(3) Die justierbare Clamp-Verschraubung ist nicht für den Einsatz in Ex-Bereichen geeignet. Mit Silikon-Gummidichtung. Max. zulässiger Druck 1,3 bar (g). Max. zulässige
Temperatur beträgt 125 °C (257 °F).
(4) Nur lieferbar für Elektroniktyp Code L.
(5) Nur lieferbar für Elektroniktyp Code P.
(6) Nur lieferbar für Elektroniktyp Code N.
(7) Nur lieferbar für Elektroniktyp Code D.
(8) Lieferbar für Elektroniktyp Code L, erfordert Geräte mit Option LD.
(9) Lieferbar für Elektroniktyp Code P, erfordert Geräte mit Option LD.
(10) Lieferbar für Elektroniktyp Code N, erfordert Geräte mit Option LD.
(11) Lieferbar für Elektroniktyp Code D, erfordert Geräte mit Option LD.
(12) Nur lieferbar für Elektroniktyp Code M.
(13) Lieferbar für Elektroniktyp Code M, erfordert Geräte mit Option LD.
www.emersonprocess.de
7
Rosemount 2130
November 2012
Technische Daten
Allgemein
Maßzeichnungen
„ Siehe „Maßzeichnungen“ auf Seite 13
Produkt
„ Rosemount 2130 Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten mit
erweiterten Diagnosefunktionen
Leistungsdaten
Messprinzip
Hysterese (Wasser)
„ Schwinggabel
„ 2,5 mm (0,1 in.)
Anwendungsbereiche
„ Für die meisten Flüssigkeiten inklusive beschichtender Flüssigkeiten,
Flüssigkeiten mit Lufteinschlüssen und Schlämme
Funktionsdaten
Gehäuse
Tabelle 3. Gehäusespezifikationen
Gehäusecode
Drehbar
„ 13 mm (0,5 in.) von der Spitze der Gabel (bei vertikaler Installation)
oder von der Kante der Gabel (bei horizontaler Installation) – abhängig
von der Flüssigkeitsdichte
Mechanik
Gehäusewerkstoff
Schaltpunkt (Wasser)
A-2
A-9
S-2
S-9
Aluminiumlegierung
gemäß ASTM B85 A360.0
nein
Edelstahl 316C12
Polyurethanbeschichtung
Kein
Keine
Gehäuselackierung
LED Fenster
3/4 in. NPT
Leitungseinführung
M20
Schutzart
IP66/67 gemäß
EN60529, NEMA 4X
nein
Kein
M20
3/4 in. NPT
IP66/67 gemäß
EN60529, NEMA 4X
Prozessanschlüsse
„ Prozessanschlüsse mit Gewinde-, Hygiene- und Flanschausführung.
Maximaler Betriebsdruck
„ Die endgültige Druckstufe ist abhängig vom ausgewählten
Prozessanschluss.
„ Gewindeanschluss: Betriebsdrücke siehe Abbildung 1.
Hinweis: Clamp-Verschraubungen (Bestellnr. 02120-2000-0001 und
02120-2000-0002 [Seite 7]) begrenzen den max. Betriebsdruck auf
1,3 bar (g) (18,85 psig)
„ Hygieneanschluss: 30 bar (g) (435 psig)
„ Flanschanschluss:
Siehe Abbildung 1 oder Tabelle 5 (es gilt der jeweils niedrigere Druck)
Abbildung 1. Prozessdruck
„ Die maximale Verlängerung beträgt 4000 mm (157,5 in.), außer
bei Beschichtung mit ECTFE/PFA-Copolymer und handpoliertem
Prozessanschluss. In diesem Fall beträgt die jeweilige maximale
Länge 1500 mm (59,1 in.) bzw. 1000 m (39,4 in.).
Tabelle 4. Mindestverlängerungen
Prozessanschluss
Min. Verlängerungen
3
95 mm (3,8 in.)
1 in. Gewinde
94 mm (3,7 in.)
Flanschanschluss
89 mm (3,5 in.)
Tri-Clamp
105 mm (4,1 in.)
/4 in. Gewinde
Werkstoffe für Prozessanschlüsse
„ Edelstahl 316/316L (1.4401/1.4404) mit zweifacher Zertifizierung
„ Alloy C (UNS N10002) und Alloy C-276 (UNS N10276)
– für Prozessanschlüsse mit Flansch oder BSPT- und NPT-Gewinde
(3/4 in. und 1 in. BSPT (R) sowie 3/4 in. und 1 in. NPT)
„ Mit ECTFE/PFA-Copolymer beschichtetem Edelstahl 316/316L
(1.4401/1.4404 mit zweifacher Zertifizierung) nur für 2130 in
Flanschbauweise
„ Handpoliert besser als 0,4 μm, optional lieferbar für
Hygieneanschlüsse
„ Dichtungswerkstoff für 3/4 in. und 1 in. BSPP (G) ist asbestfreie
BS7531 Kohlefaser, Güteklasse X, mit Gummi-Bindemittel
8
100 (1450)
61 (885)
2130***E
0 (32)
—1,0 (—14,5)
0
—70
(—94) (32)
20
(68)
260
(500)
Prozesstemperatur in °C (°F)
Prozessdruck bar (g) (psig)
Schwinggabellängen
Prozessdruck bar (g) (psig)
Eine komplette Liste finden Sie in Tabelle 1 auf Seite 4.
100 (1450)
74 (1073)
2130***M
0 (32)
—1,0 (—14,5)
0
—40
(—40) (32)
20
(68)
180
(356)
Prozesstemperatur in °C (°F)
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Viskositätsbereich für Flüssigkeiten
Tabelle 5. Maximale Flanschdruckstufe
Standard
Druckstufe
Edelstahlflansche
Class 150
275 psig (1)
ASME B16.5
Class 300
720 psig
(1)
ASME B16.5
Class 600
1440 psig (1)
EN1092-1
PN 10
10 bar (g)(2)
EN1092-1
PN 16
16 bar (g)(2)
EN1092-1
PN 25
25 bar (g)(2)
EN1092-1
PN 40
40 bar (g)
(2)
EN1092-1
PN 63
63 bar (g)(2)
EN1092-1
PN 100
100 bar (g)(2)
ASME B16.5
(1) Ab 38 °C (100 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender Temperatur.
(2) Ab 50 °C (122 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender Temperatur.
Min. und max. Betriebstemperaturen
„ Clamp-Verschraubungen (Bestellnr. 02120-2000-0001 und
02120-2000-0002 [Seite 7]) begrenzen die max. Temperatur auf
125 °C (257 °F).
„ Die Umgebungstemperatur für eine 8/16 mA Kassette ist in Staub
Anwendungen auf 70 °C (158 °F) begrenzt.
Feststoffpartikel und Beschichtung
„ Der maximale empfohlene Durchmesser der Feststoffpartikel in der
Flüssigkeit beträgt 5 mm (0,2 in.) bei Verwendung im Normalmodus.
„ Bei beschichtenden Produkten Brückenbildung an den
Schwinggabeln vermeiden.
Schaltverzögerung
„ Eine Schaltverzögerung für das Schalten von Trocken zu Nass und
von Nass zu Trocken kann durch den Anwender auf 0,3/1/3/10 oder
30 Sekunden eingestellt werden.
CIP (Clean In Place) Reinigung
Elektrik
Schaltmodus
„ Vom Anwender wählbar (Trocken = Ein oder Nass = Ein)
Schutzfunktionen
„ Unempfindlich gegen Verpolung – Elektronik mit direkter
Abbildung 2. Betriebstemperaturen
Umgebungstemperatur in °C (°F)
„ 0,2 bis 1000 cP (centiPoise) bei Betrieb im Selbstüberprüfungsmodus
„ Der 2130 hält Dampfreinigungen stand.
„ Betriebstemperaturen siehe Abbildung 2.
Umgebungstemperatur in °C (°F)
„ 0,2 bis 10.000 cP (centiPoise) bei Betrieb im Normalmodus
Bürdenschaltung und Relais
„ Schutz vor Überstrom – Elektronik mit direkter Bürdenschaltung
und PNP/PLC
80 (176)
„ Schutz vor Kurzschlüssen – Elektronik mit direkter Bürdenschaltung
und PNP/PLC
65 (149)
2130***E
„ Schutz vor Lastausfall (keine Bürde) – Elektronik mit direkter
Bürdenschaltung und PNP/PLC
0 (32)
„ Überspannungsschutz (gemäß IEC61326) – Elektronik mit direkter
—40 (—40)
—70 0
(—94) (32)
80
(176)
260
(500)
Prozesstemperatur in °C (°F)
Bürdenschaltung und PNP/PLC
Anschlussklemmen (Adernquerschnitt)
„ Min. 0,13 mm2 (AWG 26) und max. 2,5 mm2 (AWG 14). Beachten Sie
die nationalen Bestimmungen.
Kabelverschraubungen/-verschlüsse
„ Kabelverschraubungen für Ex-Bereiche werden mit einem
80 (176)
Exd-Verschluss (lose im Teilebeutel) und zwei angebrachten
Staubschutzkappen geliefert. Entsprechend ausgelegte
Kabelverschraubungen verwenden. Für nicht verwendete
Kabeleinführungen einen entsprechend ausgelegten Blindstopfen
verwenden. Siehe Tabelle 3 auf Seite 8 bzgl. Optionen für
Kabeleinführungen
50 (122)
2130***M
0 (32)
—40 (—40)
—40 0
(—40) (32)
80
(176)
180
(356)
Prozesstemperatur in °C (°F)
Erdung
„ Der Rosemount 2130 muss immer geerdet werden, entweder über
die Anschlussklemmen oder den außenliegenden Erdungsanschluss.
Anforderungen an die Flüssigkeitsdichte
„ Min. Standarddichte beträgt 600 kg/m3 (37,5 lb/ft3)
„ Min. Dichte beträgt 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3), wenn die Option
mit niedrigem Dichtebereich bestellt wurde
www.emersonprocess.de
9
Rosemount 2130
November 2012
Betriebsmodi
„ PNP-Transistorausgang als direkte Schnittstelle zur PLC (3-Leiter)
Kassette
Erfasste Störungen
Ja
Ja
Nein
Ja
Leiterplatten-Steuerkreis defekt
Externe Beschädigung der Schwinggabel
Interne Beschädigung des Sensors
Nein
Ja
Übermäßige Korrosion
Nein
Ja
Temperaturüberschreitung
Nein
Ja
PLC/PNP
OPERATION MODE
Normaler
SelbstüberModus prüfungsmodus
-
OUT
+
Dry On Mode
Dry
Wet
Dry
Wet
1
2
PE
PE
(Erdung)
(Ground)
Sicherheitsstufe (Optionscodes QS und QT)
3
Dry On
Wet On
0.3
1
Isolate Supply
Before Removing
0.3
1
3
3
10
10
30
30
Wet On Mode
4
Sicherung
2A
Fuse 2A(T)
(T)
Tabelle 6. Betriebsmodi
Seconds Delay
...(dc)
U=
(DC)
U
= 20-60
20 - 60VV —
mA ++ ILL
I < 4 mA
= 00-500
0-500
mA
- 500 mA
mA
ILL ((MAX)
=
MAX ) =
(MAX)
+V Ausg.
O/P 00VV
= 55 A,
A, 40 ms
IPK
ms (Einschalten)
(inrush)
PK =
IUL (AUS) < 100
μAV
AUS (EIN)
U
==
U 2,5
- 2.5
V
OUT(ON)
„ Der Rosemount 2130 mit FMEDA-Daten ist für Anwendungen gemäß
100 μA
(AUS)<<100
μA
IILL (OFF)
SIL2 geeignet. Die Hardware und Software des Gerätes wurde von
Exida gemäß IEC61508 bewertet.
„ Weitere Informationen finden Sie unter:
http://www.emersonprocess.com/rosemount/safety/
„ NAMUR Kassette (hellblaue Kennzeichnung)
Elektrische Anschlüsse
OPERATION MODE
„ Kassette mit direkter Bürdenschaltung (2-Leiter)
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
LOAD LINE
Dry
Wet
1
2
PE
PE
(Erdung)
(Ground)
R
Wet On
0.3
1
0.3
1
3
3
10
10
30
30
Wet On Mode
3
Dry On
Direct Load
Switching
WARNING
1
Nullleiter
Neutral Phase
Live
00V
V
EN 50227 / NAMUR
Wet On
0.3
1
3
3
10
30
30
Wet On Mode
Seconds Delay
IEIN
2,2…2,5
... 2.5mA
mA
ON = 2.2
Ex
U
V~V(AC)
(50/60
Hz) )
U == 20-264
20 - 264
~ (ac)
(50/60Hz
IIAUS
< 4 mA
OFF < 4 mA
IILL == 20-500
mA
20 - 500
mA
IIPK
=5
5 A,
A, 40
PK =
40 ms
ms(Einschalten)
(inrush)
ILL
2
Dry On
0.3
1
10
Dry
Wet
Bürde
werden)
Sicherung
2 A (T) R
Fuse 2A(T)
R == Externe
External
load(muss
(mustangeschlossen
be fitted )
DPST
DPST
+
8V
dc
Isolate Supply
Before Removing
Seconds Delay
Dry On Mode
Dry
Wet
IAUS
0,8…1,0
... 1.0 mA
mA
OFF ==0.8
-
+
Ein
zugelassener,
eigensicherer
A certified
intrinsically
safe
Trennverstärker
gemäß
IEC60947-5-6
60947-5-6
isolating amplifier
to IEC
Ex
... (DC)
U
V V—
U == 20-60
20 - 60
(dc)
IAUS
mA
OFF < 4 mA
IILL == 20-500
mA
20 - 500 mA
IIPK
=5
5 A,
A, 40
PK =
40 ms
ms(Einschalten)
(inrush)
+V
+V
„ 8/16 mA Kassette (dunkelblaue Kennzeichnung)
„ DPCO-Doppelrelais für Kassette mit potentialfreien Kontakten
OPERATION MODE
Dry On Mode
Dry
Wet
+
OPERATION MODE
Warning
Isolate Supply Before Removing
Seconds Delay
Dry On
Dry On Wet On Dry
L
0.3
1
3
10
NC
0.3 Wet
1
C
NO
NC
C
3
10 Dry
30 Wet
30
Wet
Dry
NO
RELAY
N
Wet On Mode
1
2
Dry On
0.3
1
Wet On
3
3
10
10
30
30
8/16 mA
0.3
1
Seconds Delay
3
Wet On
1
2
PE
PE
(Erdung)
(Ground)
3
Sicherung
Fuse
0.5 (T)0,5 A (T)
DPST
DPST
NN
0 0V
V
10
= 20...264
20-264 V~
Phase
Live U
U=
V ~(AC)
(ac)
(50/60
(50/60 Hz)
Hz)
II << 66 mA
mA
+V
+V
... (dc)
U
= 20...60
20-60 VV —
(DC)
U=
II << 66 mA
mA
4
5
6
7
8
9
NC
C
NO
NC
C
NO
Resistive
OhmscheLoad
Last
cos
cosφφ == 11;;
L/R
=
0
ms
L/R = 0 ms
IMAX
==
5A
IMAX
5A
ac
AC
UUMAX = 250
V
MAX = 250 V
PPMAX = 1250
VA
MAX = 1250 VA
dc
DC
UUMAX = =
30 V
MAX 30 V
P
= 240 W
PMAX
MAX = 240 W
Inductive
LoadLast
Induktive
cos φcos
= 0.4
φ =; 0,4;
L/R =L/R
7 ms
= 7 ms
IMAX =I 3.5 A
MAX = 3,5 A
ac AC
UMAX U
= 250 =
V
MAX 250 V
PMAX P
= 875 =VA
MAX 875 VA
dc DC
UMAX U
= 30 V= 30 V
MAX
PMAX P= 170W
MAX = 170 W
Ex
Ex
PE
PE
(Erdung)
(Ground)
-
IIEIN
= 15…17 mA
ON = 15 ... 17 mA
U == 24
24VDC
Vdc nominal
Nominal
IIAUS ==7,5…8,5
mA
7.5 ... 8.5
mA
OFF
+
Eine
zugelassene
eigensichere
Barriere verwenden, um die
A certified
intrinsically
safe barrier
Anforderungen
der
Zulassung
für Eigensicherheit zu erfüllen.
must be used to
meet
IS requirements
-
+
Bestimmt
den
4–20
Analogeingang
Drives
4-20
mAmA
Analog
Input
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Produkt-Zulassungen
Informationen zu EU-Richtlinien
Ex-Schutz Zulassungen
Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt
zutreffenden EU-Richtlinien ist auf der Rosemount Website unter
www.rosemount.com zu finden. Diese Dokumente erhalten Sie
auch durch Emerson Process Management.
Nordamerikanische Zulassungen
ATEX-Richtlinie (94/9/EG)
Factory Mutual (FM) Ex-Schutz
E5
Erfüllt die Anforderungen der ATEX-Richtlinie.
Europäische Druckgeräterichtlinie (PED) (97/23/EG)
Der Rosemount 2130 liegt außerhalb des Geltungsbereichs der
PED-Richtlinie.
Niederspannungsrichtlinie
EN61010-1 Verschmutzungsgrad 2, Kategorie II (max. 264 V),
Verschmutzungsgrad 2, Kategorie III (max . 150 V)
Factory Mutual (FM)
Zulassung Eigensicherheit und keine Funken erzeugend
I5
Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
EN61326 Emissionen gemäß Klasse B. NAMUR NE21.
Unempfindlich gegenüber Anforderungen für industrielle Standorte.
CE-Kennzeichnung
Entspricht den anwendbaren Richtlinien (EMV, ATEX,
Niederspannungsrichtlinie).
FM-Standardbescheinigung
G5
Projekt-ID: 3021776
Der Schalter wurde geprüft und getestet, um festzustellen,
dass die Konstruktion den grundlegenden elektrischen
und mechanischen sowie den Brandschutzanforderungen
nach FM entspricht. Dies erfolgte durch ein national
anerkanntes Prüflabor (NRTL), zugelassen durch die
Federal Occupational Safety and Health Administration
(OSHA).
Zulassungs-Nr.: 06 CSA 1805769
Der Schalter wurde geprüft und getestet, um festzustellen,
dass die Konstruktion den grundlegenden elektrischen
und mechanischen sowie den Brandschutzanforderungen
nach CSA entspricht. Dies erfolgt durch ein national
anerkanntes Prüflabor, zugelassen durch den Standards
Council of Canada (SCC).
Einzeldichtung
Kanadische Zulassungsnummer
CRN 0F04227.2C
HINWEIS
Der Rosemount 2130 mit CSA-Zulassung (Codes G6, E6 oder I6) erfüllt
bei Konfiguration mit mediumberührten Teilen aus Edelstahl 316/316L
(1.4401/1.4404) und NPT Gewindeanschluss oder 2 in. bis
8 in.-Prozessflansch gemäß ASME B16.5 die CRN Anforderungen.
www.emersonprocess.de
Projekt-ID: 3011456
Eigensicher gemäß Class I, Div. 1, Groups A, B, C und D
Class I, Zone 0, AEx ia IIC
Keine Funken erzeugend gemäß Class I, Div. 2,
Groups A, B, C und D
Class I, Zone 2, IIC
Temperaturcode: T5 (Tamb –40 bis 80 °C, Tproc < 80 °C)
Zeichnung: 71097/1154 (mit NAMUR Elektronik)
Zeichnung: 71097/1314 (mit 8/16 mA Elektronik)
HINWEIS
Für die Eigensicherheit muss ein gemäß NAMUR zugelassener
Trennverstärker verwendet werden.
Kanadische Zulassungen
CSA (Canadian Standards Association) Ex-Schutz
E6
CSA-Standardbescheinigung
G6
Projekt-ID: 3012658
Ex-Schutz gemäß Class I, Div. 1, Groups A, B, C und D
Temperaturklasse: T6 (Tamb –50 bis +75 °C)
Gehäuse: Typ 4X
Projekt-ID: 1786345
Ex-Schutz gemäß Class I, Div. 1, Groups A, B, C und D
Temperaturklasse: T6 (Tamb –50 bis +75 °C)
Gehäuse: Typ 4X
Einzeldichtung
CSA (Canadian Standards Association)
Zulassung Eigensicherheit und keine Funken erzeugend
I6
Zulassungs-Nr.: 06 CSA 1786345
Eigensicher gemäß Class I, Div. 1, Groups A, B, C und D
Class 1, Zone 0, Ex ia IIC
Keine Funken erzeugend gemäß Class I, Div. 2,
Groups A, B, C und D
Temperaturcode: T5 (Tamb –50 bis +80 °C, Tproc < 80 °C)
Zeichnung: 71097/1179 (mit NAMUR Elektronik)
Zeichnung: 71097/1315 (mit 8/16 mA Elektronik)
Einzeldichtung
HINWEIS
Für die Eigensicherheit muss ein gemäß NAMUR zugelassener
Trennverstärker verwendet werden.
11
Rosemount 2130
November 2012
Europäische Zulassungen
Internationale Zulassungen
ATEX Druckfeste Kapselung
Druckfeste Kapselung gemäß NEPSI (National Supervision
and Inspection Centre for Explosion Protection and Safety
Instrumentation)
E1
Zulassung: Sira 05ATEX1129X
Druckfeste Kapselung und Staub:
ATEX-Kennzeichnung
II 1/2 G D
Ex d IIC T6 ... T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C ... T265 °C Db
E3
ATEX Eigensicherheit
I1
Zulassung: Sira 05ATEX2130X
Eigensicherheit und Staub:
ATEX-Kennzeichnung
II 1 G D
Ex ia IIC T5 ... T2 Ga
Ex ia IIIC T85 °C ... T265 °C Da
HINWEIS
Für die Eigensicherheit muss ein gemäß NAMUR zugelassener
Trennverstärker verwendet werden.
Zulassung: GYJ101373
Druckfeste Kapselung und Staub:
Ex d IIC T6 bis T2
DIP A21 TA (T85 °C bis 265 °C) IP6X
Eigensicherheit gemäß NEPSI (National Supervision and
Inspection Centre for Explosion Protection and Safety
Instrumentation)
I3
Zulassung: GYJ101372X (Nur NAMUR Elektronik)
Eigensicherheit:
Ex ia IIC T5 bis T2
HINWEIS
Für die Eigensicherheit muss ein gemäß NAMUR zugelassener
Trennverstärker verwendet werden.
Druckfeste Kapselung gemäß IEC (International
Electrotechnical Commission)
E7
Zulassung: IECEx SIR 06.0051X
Druckfeste Kapselung und Staub:
Ex d IIC T6 ... T2 Ga/Gb
Ex tb IIIC T85 °C ... T265 °C Db
Eigensicherheit gemäß IEC (International Electrotechnical
Commission)
I7
Zulassung: IECEx SIR 06.0070X
Eigensicherheit und Staub:
Ex ia IIC T5...T2
Ex ia IIIC T85 °C ... T265 °C Da
HINWEIS
Für die Eigensicherheit muss ein gemäß NAMUR zugelassener
Trennverstärker verwendet werden.
12
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Maßzeichnungen
Gewindemontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13
Gewindemontage (Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 14
Flanschmontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 15
Flanschmontage (Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16
Gewindemontage (Standardlänge)
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
2130***E
2130***M
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
B
A
B
182
(7,1)
A
C
348
(13,7)
69
(2,7)
D
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt (bei
horizontaler Montage)
13 (0,5)
Schaltpunkt (bei
vertikaler Montage)
C
D
70
(2,8)
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler
Montage)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
HINWEIS: ABMESSUNGEN DES 2130 MIT HYGIENEANSCHLÜSSEN SIEHE DOWNLOADS
FÜR ZEICHNUNG TYP 1 AUF DER WEBSITE
A. Aluminium- oder Edelstahlgehäuse
B. Kabeleinführung M20 x 1,5 oder 3/4 in. NPT
C. 40 (1,575) A/F-Sechskant
D. 3/4 in. oder 1 in. Gewinde
www.emersonprocess.de
13
Rosemount 2130
November 2012
Gewindemontage (Verlängerung)
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
2130***E
2130***M
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
B
202
(8,0)
A
A
B
C
368
(14,5)
D
E (M)
Ø28 (1,1) für 1 in. Gewinde
Ø23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
44
(1,7)
C
D
E (M)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Ø28 (1,1) für 1 in. Gewinde
Ø23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
HINWEIS: ABMESSUNGEN DES 2130 MIT HYGIENEANSCHLÜSSEN SIEHE DOWNLOADS
FÜR ZEICHNUNG TYP 1 AUF DER WEBSITE
A. Aluminium- oder Edelstahlgehäuse
B. Kabeleinführung M20 x 1,5 oder 3/4 in. NPT C. 40 (1,575) A/F-Sechskant
D. 3/4 in. oder 1 in. Gewinde
Tabelle 7. Schwinggabellänge für 2130 mit Gewindeanschluss
Prozessanschluss
3
/4 in. Gewinde
1 in. Gewinde
Standardlänge
Schwinggabellänge Code A
Min. Länge
Schwinggabellänge Code E (M)
Max. Länge
Schwinggabellänge Code E (M)(1)
44 mm (1,7 in.)
95 mm (3,75 in.)
4000 mm (157,5 in.)
44 mm (1,7 in.)
94 mm (3,74 in.)
4000 mm (157,5 in.)
(1) Die maximale Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.).
14
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
November 2012
Flanschmontage (Standardlänge)
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
2130***M
2130***E
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
120 (4,7)
B
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
A
185
(7,3)
A
328
(12,9)
102
(4,0)
44
(1.7)
13 (0,5)
Schaltpunkt (bei
horizontaler Montage)
102
(4,0)
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
B
Ø28 (1,1) für 11/2 in. Flansch
oder größer;
Ø23 (0,9) für Flansch bis 1 in.;
Ø24 (0,95) für 1 in. Flansch mit
Beschichtung
13 (0,5)
Schaltpunkt (bei
vertikaler Montage)
Ø28 (1,1) für 11/2 in. Flansch oder größer;
Ø23 (0,9) für Flansch bis 1 in.;
Ø24 (0,95) für 1 in. Flansch mit Beschichtung
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
A. Aluminium- oder Edelstahlgehäuse B. Kabeleinführung M20 x 1,5 oder 3/4 in. NPT C. 40 (1,575) A/F-Sechskant D. 3/4 in. oder 1 in. Gewinde
www.emersonprocess.de
15
Rosemount 2130
November 2012
Flanschmontage (Verlängerung)
Hinweis: Abmessungen in in. (mm)
2130***M
2130***E
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
120 (4,7)
B
120 (4,7)
30 (1,2)
Mindestabstand
zum Abnehmen
des Deckels
185
(7,3)
A
A
B
328
(12,9)
Ø28 (1,1) für 11/2 in. Flansch
oder größer;
Ø23 (0,9) für Flansch bis 1 in.;
Ø24 (0,95) für 1 in. Flansch mit
Beschichtung
E (M)
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
E (M)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Ø28 (1,1) für 11/2 in. Flansch oder größer;
Ø23 (0,9) für Flansch bis 1 in.;
Ø24 (0,95) für 1 in. Flansch mit Beschichtung
44
(1,7)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5)
Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
A. Aluminium- oder Edelstahlgehäuse
B. Kabeleinführung M20 x 1,5 oder 3/4 in. NPT
Tabelle 8. Schwinggabellänge für 2130 mit Flanschanschluss
Werkstoff
Standardlänge
Schwinggabellänge Code H
Min. Länge
Schwinggabellänge Code E(M)
Max. Länge
Schwinggabellänge Code E(M)(1)
Edelstahl
102 mm (4,0 in.)
89 mm (3,5 in.)
4000 mm (157,5 in.)
ECTFE/PFA Copolymer-beschichtet
102 mm (4,0 in.)
89 mm (3,5 in.)
1500 mm (59,1 in.)
(1) Die maximale Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.).
16
www.emersonprocess.de
November 2012
www.emersonprocess.de
Rosemount 2130
17
Rosemount 2130
Produktdatenblatt
00813-0105-4130, Rev DA
November 2012
Das Emerson Logo ist eine Marke der Emerson Electric Co.
Rosemount, das Rosemount Logo und SMART FAMILY sind eingetragene Marken von Rosemount Inc.
HART ist eine eingetragene Marke der HART Communication Foundation.
Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
© November 2012 Rosemount, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Deutschland
Emerson Process Management
GmbH & Co. OHG
Rheinische Straße 2
42781 Haan
Deutschland
T +49 (0) 2129 553 - 0
F +49 (0) 2129 553 - 100
www.emersonprocess.de
Schweiz
Emerson Process Management AG
Blegistrasse 21
6341 Baar-Walterswil
Schweiz
T +41 (0) 41 768 6111
F +41 (0) 41 761 8740
www.emersonprocess.ch
Österreich
Emerson Process Management AG
Industriezentrum NÖ Süd
Straße 2a, Objekt M29
2351 Wr. Neudorf
Österreich
T +43 (0) 2236-607
F +43 (0) 2236-607 44
www.emersonprocess.at