Español (Spanish)

Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Transmisor de radar de onda guiada
para medición de nivel e interfases
La serie Rosemount 3300 es un transmisor
inteligente alimentado por el lazo para medición
de nivel e interfases basado en la tecnología de
radar de onda guiada. El instrumento proporciona
mediciones fiables de líquidos y lodos, incluso
para condiciones rigurosas, gracias al avanzado
procesamiento de señales con muestreo digital y
una alta relación de señal con respecto al ruido.
• Fácil instalación y comisionamiento a través
de un transmisor de dos conductores y configurado previamente o mediante configuración
fácil de usar con el software de PC incluido.
• El funcionamiento no presenta problemas
porque el transmisor virtualmente no es afectado por polvo, vapor, obstáculos interferentes ni turbulencias. Incluso es adecuado para
depósitos pequeños o de forma extraña.
• Gracias a que la medición de nivel se efectúa
directamente, no se requiere compensación
en los cambios de temperatura, presión
o densidad, ni en los del coeficiente de
conductividad o del coeficiente dieléctrico.
• Diseño modular robusto con alojamiento de
compartimiento doble que se puede quitar
sin abrir el depósito.
• Alta flexibilidad de aplicación con una amplia
gama de estilos de sonda en diferentes
materiales y opciones para manipular fluidos
corrosivos, temperatura y presión extremas.
• El transmisor Multivariable™ de nivel e
interfase reduce las penetraciones al
proceso y los costos de instalación.
Contenido
Principios en que se basa la medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Integración del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Seleccionar transmisor tipo radar de onda guiada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rango de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Interfase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador existente . . . . . . . . . . . . . 12
Consideraciones mecánicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Certificaciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Diagramas dimensionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Información para hacer un pedido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Hoja de datos de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
www.rosemount.com
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Principios en que se basa la medición
La serie Rosemount 3300 se basa en la tecnología
de reflectometría en el dominio del tiempo (TDR, por
sus siglas en inglés).
Pulso
de referencia
Los pulsos de microondas de nanosegundos de baja
potencia son guiados hacia abajo en una sonda
sumergida en el fluido del proceso.
Cuando un pulso de radar alcanza el fluido con una
constante dieléctrica diferente, parte de la energía es
reflejada de regreso al transmisor. La diferencia de
tiempo entre el transmisor (referencia) y el pulso
reflejado es convertida en una distancia a partir de la
cual se calcula el nivel total o el nivel de interfase.
La intensidad de la reflexión depende de la constante dieléctrica del producto. Entre mayor sea el
valor de la constante dieléctrica, mayor será la
reflexión.
Nivel
Nivel
de interfase
Tiempo
El transmisor utiliza optimización dinámica de ganancia (Dynamic Gain Optimization™) para ajustar automáticamente la ganancia con el fin de maximizar la
relación de señal con respecto al ruido en cada aplicación. Esto incrementa la fiabilidad y la capacidad
de las mediciones.
Aplicaciones
La serie Rosemount 3300 se puede utilizar para
mediciones de nivel en la mayoría de líquidos,
semilíquidos, algunos sólidos e interfases de
líquido/líquido.
La serie 3300 consta de los siguientes modelos:
•
•
Transmisor de nivel tipo radar de onda guiada
modelo Rosemount 3301 para líquidos y
algunos sólidos.
Transmisor de interfase y nivel por radar
de onda guiada Multivariable™ modelo
Rosemount 3302 para líquidos.
Los transmisores tipo radar de onda guiada de la
serie Rosemount 3300 proporcionan alta fiabilidad y
rendimiento.
Las mediciones casi no son afectadas por la temperatura, presión, mezclas de gas vapor, densidad, turbulencia, burbujas/ebullición, fluidos de coeficiente
dieléctrico variante y viscosidad.
2
Debido a que las ondas son guiadas a lo largo de la
sonda, esta tecnología es excelente para depósitos
pequeños y estrechos / aberturas de depósitos.
La serie Rosemount 3300 es adecuada para realizar
mediciones en las siguientes industrias:
•
Petróleo, gas y refinación
•
Química y petroquímica
•
Potencia
•
Pulpa y papel
•
Agua y tratamiento de aguas negras
•
Alimentos y bebidas
•
Farmacéutica
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
EJEMPLOS DE APLICACIONES PARA EL RADAR DE ONDA GUIADA
3301
3302
El modelo Rosemount 3302 es el primer
transmisor de radar de dos conductores para
medir tanto el nivel como el nivel de interfase
en un depósito separador.
La tecnología de radar de onda
guiada en combinación con el
avanzado procesamiento de señales hace que los transmisores de la
serie Rosemount 3300 sean la solución perfecta para condiciones de
ebullición con vapor y turbulencia.
La tecnología de radar de onda guiada es una
buena elección para mediciones fiables en
depósitios pequeños de amoniaco, cloro, NGL
(líquidos de gas natural) y LPG (gas licuado de
petróleo).
Los transmisores de la serie
Rosemount 3300 son adecuados
para aplicaciones de brida tales
como columnas de destilación.
La serie Rosemount 3300 es una buena elección para depósitos subterráneos, debido a
que se instala en la parte superior del depósito, con el pulso de radar concentrado
cerca de la sonda. Puede estar equipado con
sondas que no son afectadas por aberturas
altas y estrechas o por objetos cercanos.
3
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Integración del sistema
ENTRADAS / SALIDAS
Opcionalmente, la serie 3300 está disponible con
salida Modbus (requiere fuente de alimentación
separada). Sin embargo, la comunicación HART®
se utiliza para configuración.
El transmisor de la serie 3300 utiliza los mismos dos
conductores tanto para la fuente de alimentación
como para la señal de salida (alimentada por el lazo).
Consultar la página 16 para obtener más información
acerca de la fuente de alimentación.
Al enviar la señal digital HART® al convertidor
opcional Tri-loop de HART®, es posible tener hasta
tres señales analógicas de 4–20 mA adicionales.
Los datos de medición son transmitidos como una
señal analógica de 4–20 mA con una señal digital
HART® superpuesta. La señal HART® se puede
utilizar en modo multidrop.
Ver la Hoja de datos del producto del convertidor
Tri-loop de HART® (documento número
00813-0100-4754) modelo Rosemount 333
para obtener información adicional.
HART®
3 x 4–20 mA
Indicador
Tri-loop
Transmisor
de la serie 3300
Sistema
de control
®
4–20 mA / HART
Módem
HART®
Comunicador
de campo 375
Ordenador
personal
MODBUS
Potencia
Transmisor
de la serie 3300
La longitud máxima
de cable es de
1200 m (4000 ft)
Módem HART®
Comunicador
de campo 375
4
Ordenador
personal
Sistema
de control
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
El transmisor está disponible con certificación de
seguridad intrínseca o a prueba de explosiones. Se
debe utilizar un aislante protector tal como una
barrera zener para la seguridad intrínseca. Consultar
las “Certificaciones del producto” en la página 17 y la
“Información para hacer un pedido” en la página 28.
CONFIGURACIÓN
La configuración se puede realizar usando un comunicador de campo 375 ó un PC con el software de
herramientas de configuración de radar. Este software fácil de usar se basa en Windows y se entrega
con el transmisor.
Para comunicarse con el transmisor, se requiere un
módem HART® (ver la imagen de la página 4). El
módem HART® está disponible en una versión RS232
ó USB (consultar “Accesorios modelo 3301/3302” en
la página 36).
Los transmisores de la serie Rosemount 3300 son
compatibles con el software de gestión de planta
AMS™ Suite, que también se puede utilizar para
realizar la configuración.
El convertidor opcional de señal HART a analógico Tri-loop
de HART®.
Se puede obtener más información en la página de
Internet www.emersonprocess.com/AMS.
INDICADOR
Al llenar la Hoja de datos de configuración (CDS), es
posible pedir un transmisor preconfigurado.
Es posible leer los datos localmente desde el indicador opcional integrado o en forma remota mediante
el uso del indicador de señal de campo de 4 dígitos
modelo Rosemount 751 (ver la Hoja de datos del
producto del modelo Rosemount 751, documento
número 00813-0100-4378).
El indicador integrado se
configura fácilmente
utilizando las herramientas
de configuración de radar o el
comunicador de campo 375.
Muestra los valores medidos
cambiando entre las variables
elegidas.
PARÁMETROS DE MEDICIÓN
Es posible recibir múltiples variables de proceso
provenientes de un transmisor tipo radar de la serie
Rosemount 3300. Los detalles de los parámetros se
proporcionan en la siguiente tabla.
Nivel
Distancia al nivel
Nivel de interfase
Distancia de la interfase
Espesor de la capa superior
Volumen total
3301
X
X
(X)*
(X)*
X
El software de herramientas de configuración de radar, con
asistente de instalación y posibilidad de graficar la forma de
onda, proporciona configuración y servicio fáciles.
3302
X
X
X
X
X
X
* Medición de interfase sólo para una sonda sumergida,
consultar la página 11.
5
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Seleccionar transmisor tipo radar de onda guiada
Alojamiento
del transmisor
1
de compartimient
o doble
Conexión al
depósito
2
Sonda
3
También se dispone de bridas Fisher y Masoneilan
(consultar “Bridas especiales y anillos de conexión
de limpieza” en la página 27).
Las sondas bridadas cubiertas de Hastelloy®, Monel®
y teflón tienen un diseño de conexión al depósito con
una placa protectora fabricada con el mismo material,
para evitar que la brida de acero inoxidable 316L /
EN 1.4404 esté expuesta a la atmósfera del depósito.
Un transmisor de la serie Rosemount 3300 consta de
un alojamiento del transmisor, una conexión al depósito y una sonda. La sonda y la conexión al depósito
son las únicas partes que están en contacto con la
atmósfera del depósito.
El transmisor puede estar equipado con diferentes
sondas para satisfacer los requisitos de distintas
aplicaciones.
ALOJAMIENTO DEL TRANSMISOR
1
El transmisor está disponible en dos modelos (ver las
páginas 2 y 5), 3301 y 3302 y se puede pedir con certificación de seguridad intrínseca o antideflagrante /
incombustible (ver los “Certificaciones del producto”
en la página 17). El alojamiento está disponible en
acero inoxidable o aluminio cubierto de poliuretano.
Se puede quitar el alojamiento del transmisor de
compartimiento doble sin abrir el depósito. La electrónica y el cableado están separados. El alojamiento tiene dos entradas para las conexiones de
conducto/cable.
La serie 3300 está disponible con una entrada NPT
de 1/2 pulgada para cable o con un adaptador M20
opcionalmente. Consultar la “Información para hacer
un pedido” en la página 28.
CONEXIÓN AL DEPÓSITO
2
La conexión al depósito consta de una selladura del
depósito, una brida(1) o roscas NPT o BSP/G(2).
Consultar la “Información para hacer un pedido” en
la página 28.
Las dimensiones de cara de acoplamiento de las
bridas cumplen con las normas ANSI B 16.5, JIS
B2220 y EN 1092-1 (DIN 2527) para bridas ciegas.
Placa protectora
Selladura del depósito
con diseño de placa
Valores nominales de temperatura y
presión del proceso
Los siguientes diagramas proporcionan los valores
nominales de temperatura del proceso (temperatura
máxima del producto en la parte inferior de la brida)
y presión para los siguientes tipos de conexión al
depósito:
•
Estándar (Std)
•
Alta presión (HP)
• Alta temperatura y alta presión (HTHP)
Para la conexión estándar al depósito, el valor nominal final depende de la selección de brida y junta
tórica (consultar la tabla de la siguiente página 7).
Valor nominal máximo, conexiones estándar
al depósito
Presión
bar (psig)
40 (580)
16 (232)
Sonda cubierta de teflón y brida
(código de modelo 7)
–1 (–14)
Temperatura
°C (°F)
–40 (–40)
(1)
(2)
6
EN (DIN), ANSI, Fisher o Masoneilan, consultar las
páginas 27–28
1 ó 1,5 pulg., dependiendo del tipo de sonda
150 (302)
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
La siguiente tabla proporciona los rangos de temperatura para sellos estándar del depósito con diferentes materiales de junta tórica.
Categoría de brida
•
ANSI:
De acuerdo a ANSI B16.5 Tabla 2-2,3.
Estándar: Máximo 150 °C/40 Bar
(302 °F/580 psig).
HP/HTHP: Hasta clase 2500.
•
Las versiones HP y HTHP tienen una selladura de
depósito cerámica y empaquetadura de grafito –
no se utilizan juntas tóricas. El valor nominal final
depende de la selección de la brida.
EN:
De acuerdo a EN 1092-1 Tabla 18,
material grupo 13E0.
Estándar: Máximo 150 °C/40 Bar
(302 °F/580 psig).
HP/HTHP: Hasta PN 320.
•
La diferencia entre las versiones HP y HTHP es el
material del espaciador; PFA para HP, y cerámica
para HTHP. Los espaciadores de cerámica permiten
usar el transmisor en aplicaciones con alta temperatura. Las versiones HP y HTHP también se utilizan
con temperaturas menores que la versión estándar.
Fisher & Masoneilan:
De acuerdo a ANSI B16.5 Tabla 2-2,3.
Estándar: Máximo 150 °C/40 Bar
(302 °F/580 psig).
HP/HTHP: Hasta clase 600.
•
JIS:
De acuerdo a JIS B2220 Tabla 2,3
Estándar: 10K/20K/150C.
HP: 10K/20K/200C.
HTHP: 10K/20K/400C.
Sello del depósito con
material de junta tórica
diferente
Viton®
Etilenopropileno (EPDM)
Kalrez® 6375
Buna-N
Temperatura
mínima °C (°F)
en aire
–15 (5)
–40 (–40)
–10 (14)
–35 (–31)
Temperatura
máxima °C (°F)
en aire
150 (302)
130 (266)
150 (302)
110 (230)
Valor nominal máximo, conexiones HP
al depósito
Temperatura ambiental:
Presión
bar (psig)
La temperatura ambiental máxima depende de la
temperatura de proceso de acuerdo a la siguiente
gráfica.
El aislamiento de boquilla para la versión HTHP no
debe exceder 10 cm (4 in.).
345 (5000)
243 (3524)
206 (3000)
Temperatura ambiental
°C (°F)
Temperatura °C (°F)
69 (1000)
85 (185)
–1 (–14)
–60 (–76)
0
38 (100)
93 (200)
200 (392)
55 (131)
38 (100)
10 (50)
Valor nominal máximo, conexiones HTHP
al depósito
Temperatura
del proceso
°C (°F)
200 (392)
–18 (0)
–18 (0)
93 (200)
204 (400)
316 (600)
400 (752)
Presión
bar (psig)
345 (5000)
203 (2940)
Temperatura
°C (°F)
69 (1000)
–1 (–14)
–60 (–76)
0
38 (100)
93 (200)
204 (400)
316 (600)
400 (752)
7
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
SONDAS
3
BSP/G
NPT
Se tienen disponibles varias versiones de sondas:
coaxial, cable gemelo rígido y cable individual rígido,
cable gemelo flexible y cable individual flexible. Las
sondas se pueden pedir en diferentes materiales y
opciones para temperaturas y presión extremas.
Para obtener asistencia en la selección de sondas,
ver la siguiente tabla y la página 9.
Brida
Punto de
referencia superior
Longitud total
de la sonda
La longitud total de la sonda se define desde el punto
de referencia superior al extremo de la sonda (se
incluye contrapeso si corresponde).
Coaxial
Cable gemelo
rígido
Cable gemelo
flexible
Cable individual
rígido
Cable individual
flexible
Sonda de acero inoxidable
X
X
X
X
X
Sonda de Hastelloy
X
Sonda de Monel
X
X
X
Sonda cubierta de teflón
X
X
Sonda HTHP (SST)
X
X
X(1)
Sonda HP (SST)
X
X
X(1)
(1) Sólo para mediciones en líquidos.
Zonas de transición
Las zonas de transición son áreas donde las mediciones no son lineales o tendrán menor precisión. Si
se desean mediciones en la parte superior del depósito, es posible extender mecánicamente la boquilla
y utilizar la sonda coaxial. Luego, la zona de transición superior se mueve dentro de la extensión.
Punto de referencia superior
Zona de transición superior
Rango máximo de medición
Zona de transición inferior
Punto de referencia inferior
Para una sonda de cable individual flexible con boquilla, se
mide la zona de transición inferior hacia arriba desde la
abrazadera superior.
NOTA
Se recomienda configurar los puntos de referencia
de 4–20 mA entre las zonas de transición, dentro del
rango de medición.
Constante
dieléctrica
Coaxial
Zona de transición(1)
superior
80
10 cm (4 in.)
10 cm (4 in.)
15 cm (5.9 in.)
10 cm (4 in.)
15 cm (5.9 in.)
2
10 cm (4 in.)
10 cm (4 in.)
20 cm (8 in.)
10 cm (4 in.)
50 cm (20 in.)
Zona de transición(2)
inferior
80
3 cm (1.2 in.)
5 cm (2 in.)
5 cm (2 in.)(3)
5 cm (2 in.)
5 cm (2 in.)(3)(4)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
8
2
5 cm (2 in.)
Cable gemelo
rígido
7 cm (2.8 in.)
Cable gemelo
flexible
(3)(5)
15 cm (5.9 in.)
Cable individual
rígido
(5)
10 cm (4 in.)
Cable individual
flexible
12 cm (4.7 in.)(3)(5)
La distancia desde el punto de referencia superior donde las mediciones tienen menor precisión, consultar la imagen anterior.
La distancia desde el punto de referencia inferior donde las mediciones tienen menor precisión, consultar la imagen anterior.
Observar que la longitud del contrapeso se agrega al área no mensurable y no se incluye en el diagrama. Consultar “Diagramas dimensionales”.
El rango de medición para la sonda de cable individual flexible cubierta de teflón incluye el peso cuando se mide en un fluido de coeficiente dieléctrico alto.
Cuando se utiliza un disco de centrado de acero inoxidable, la zona de transición inferior es de 20 cm (8 in.), incluyendo el contrapeso si corresponde.
Cuando se utiliza un disco de centrado de teflón, la zona de transición inferior no es afectada.
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
En la siguiente tabla: G=Bueno, NR=No se recomienda, AD=Depende de la aplicación (consultar a la fábrica).
Coaxial
Cable gemelo
rígido
Cable gemelo
flexible
Cable individual Cable individual
rígido
flexible
Nivel
G
G
G
G
G
Interfase (líquido/líquido)
G(1)
G
G
AD(2)
AD
G
Esta tabla proporciona recomendaciones
para seleccionar una sonda, dependiendo
de la aplicación.
Mediciones
Características del fluido del proceso
Densidad cambiante
G
G
G
G
Coeficiente dieléctrico cambiante (3)
G
G
G
G
G
Grandes variaciones de pH
G
G
G
G
G
Cambios de presión
G
G
G
G
G
Cambios de temperatura
G
G
G
G
G
Vapores condensantes
G
G
G
G
G
Superficies con burbujas /ebullición
G
G
AD
G
AD
Espuma (anulación mecánica)
AD
NR
NR
NR
NR
Espuma (medición de la parte superior de
la espuma)
NR
AD
AD
AD
AD
Espuma (medición de espuma y líquido)
NR
AD
AD
NR
NR
Líquidos limpios
G
G
G
G
G
Líquido con coef. dieléctrico < 2,5(4)
AD
AD
AD
AD(2)
AD(2)
Líquidos de revestimiento/pegajosos
NR
NR
NR
AD
AD
Líquidos viscosos
NR
AD
AD
AD
G
Líquidos de cristalización
NR
NR
NR
AD
AD
Sólidos, gránulos, polvos
NR
NR
NR
AD
AD
Líquidos fibrosos
NR
NR
NR
G
G
La sonda está cerca (< 30 cm / 12 in.) de la
pared del depósito / objetos perturbadores
G
G
G
AD
AD
La sonda podría tocar la boquilla, la pared del
depósito o un objeto perturbador
G
NR
NR
NR
NR
Consideraciones ambientales del depósito
Turbulencia
G
G
AD
G
AD
Condiciones de turbulencia que ocasionan
fuerzas de ruptura
NR
NR
AD
NR
AD
Boquillas altas y estrechas
G
AD
AD
NR
NR
Superficie en ángulo o inclinada
(materiales viscosos o sólidos)
NR
AD
AD
G
G
El líquido o rocío de vapor podría tocar la
sonda por encima de la superficie
G
NR
NR
NR
NR
Ambiente perturbador de EMC en el depósito
G
AD
AD
NR
NR
Facilidad de limpieza de la sonda
NR
AD
AD
G
G
(1) No disponible en aplicaciones de sonda sumergida totalmente.
(2) Está bien cuando se instala en brida.
(3) Para las aplicaciones generales de nivel, un cambio en el coeficiente dieléctrico no afecta a la medición. Para mediciones de interfase, un cambio en el
coeficiente dieléctrico del fluido superior reducirá la precisión de la medición de la interfase.
(4) Consultar la tabla de rango de medición en la página 10.
9
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Rango de medición
En la siguiente tabla, se proporciona información del rango de medición para cada sonda. Debido a que el rango
de medición depende de la aplicación y de otros factores diferentes descritos en este capítulo, los valores se proporcionan como una recomendación para líquidos limpios. Para obtener más información, consultar a la fábrica.
Coaxial
Cable gemelo rígido
Cable gemelo flexible
Cable individual rígido
Cable individual flexible
23,5 m (77 ft 1 in.)
3 m (9 ft 10 in.)
23,5 m (77 ft 1 in.)
10 m (1.6 hasta 33 ft)
20 m (2.0 hasta 66 ft)
23,5 m (2.4 hasta 77 ft 1 in.)
2,5
(1,7 si se instala en una
derivación metálica o
pozo de estabilización)
11 m (2.5 hasta 36 ft)
20 m (5.0 hasta 66 ft)
23,5 m (7.5 hasta 77 ft 1 in.)
Rango máximo de medición
6 m (19 ft 8 in.)
3 m (9 ft 10 in.)
Constante dieléctrica mínima
1,4 (Estándar)
1,6 (HP)
2,0 (HTHP)
1,9
Diferentes parámetros afectan el eco, y por lo tanto,
el rango máximo de medición difiere dependiendo
de la aplicación de acuerdo a lo siguiente:
•
Objetos perturbadores cerca de la sonda.
•
El fluido con mayor constante dieléctrica (εr)
proporciona mejor reflexión y permite un
mayor rango de medición.
•
La espuma de la superficie y las partículas en
la atmósfera del depósito podrían afectar el
rendimiento de la medición.
•
Se debe evitar que haya mucho revestimiento /
contaminación en la sonda debido a que pueden reducir el rango de medición y ocasionar
lecturas de nivel erróneas.
•
Material del depósito (v.g. concreto o plástico)
para mediciones con sondas de cable individual (consultar “Consideraciones mecánicas”
en la página 13).
Revestimiento
•
Se recomienda utilizar sondas de cable individual cuando existe el riesgo de contaminación
(debido a que el revestimiento puede ocasionar que se produzca un puente en el producto
entre los dos cables para las versiones de
cable gemelo; o entre el cable interno y el tubo
externo para la sonda coaxial).
•
Para las aplicaciones de líquidos viscosos o
pegajosos, se recomiendan las sondas de
teflón. Se podría requerir limpieza periódica.
•
El error máximo debido al revestimiento es de
1–10% dependiendo del tipo de sonda, constante dieléctrica, espesor del revestimiento y
altura del revestimiento por encima de la
superficie del producto.
Coaxial
Cable gemelo
Cable individual
1500 cP
8000 cP (1)
Viscosidad máxima
500 cP
Revestimiento / acumulación
No se recomienda
revestimiento
Se permite revestimiento delgado, pero
que no se produzca
un puente
Se permite
revestimiento
(1) Consultar a la fábrica si existe agitación / turbulencia y alta
viscosidad.
10
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Interfase
El modelo Rosemount 3302 es la mejor opción para
medir la interfase de aceite y agua, u otros líquidos
con diferencias dieléctricas significativas.
También es posible medir interfases con el modelo
Rosemount 3301 en aplicaciones donde la sonda
esté sumergida totalmente en el líquido.
3302
3301
Nivel
Nivel de
interfase
Nivel = nivel de
interfase
Medición de interfase con los modelos 3302 y 3301 de
Rosemount (sonda sumergida totalmente).
Las sondas coaxial, de cable gemelo rígido, de cable
gemelo flexible y de cable individual rígido se pueden utilizar para medir interfases. Cuando la sonda
no está sumergida totalmente, se recomienda utilizar
sonda coaxial. En aplicaciones con sonda sumergida
totalmente, se recomiendan las sondas de cable
gemelo para instalaciones de boquilla, y la sonda de
cable individual rígido para montaje con brida.
Para medir el nivel de interfase, el transmisor utiliza
la onda residual de la primera reflexión. Parte de la
onda, que no se reflejó en la superficie del producto
superior, continúa hasta que se refleja en la superficie del producto inferior. La velocidad de esta onda
depende completamente de la constante dieléctrica
del producto superior.
Si se va a medir la interfase, se deben tener en
cuenta los siguientes criterios:
•
Se debe conocer la constante dieléctrica del
producto superior y ésta no debe variar. El
software de herramientas de configuración de
radar tiene una constante dieléctrica integrada
para ayudar al usuario a determinar la constante dieléctrica del producto superior.
•
La constante dieléctrica del producto superior
debe ser menor que la constante dieléctrica
del producto inferior para que tenga una
reflexión distinta.
•
La diferencia entre las constantes dieléctricas
para los dos productos debe ser mayor que 10.
•
La constante dieléctrica máxima para el producto superior es de 10 para la sonda coaxial
y 5 para las sondas de cable gemelo.
• El espesor del producto superior debe ser
mayor que 0,2 m (8 in.) para las sondas de
cable gemelo flexible y las sondas coaxiales
de teflón; 0,1 m (4 in.) para las sondas de
cable gemelo rígido, las sondas estándar y
coaxial HP con el fin de distinguir los ecos de
los dos líquidos.
El espesor / rango de medición máximos permisibles
para el producto superior están determinados principalmente por las constantes dieléctricas de los dos
líquidos.
Las aplicaciones objetivo incluyen interfaces entre
líquidos de aceite / similar a aceite y agua / similar a
agua con baja (<3) constante dieléctrica del producto
superior y alta (>20) constante dieléctrica del
producto inferior.
Para tales aplicaciones, el rango de medición máximo
está limitado sólo por la longitud de las sondas coaxial,
de cable gemelo rígido y de cable individual rígido(1).
Para la sonda de cable gemelo flexible, el rango de
medición máximo se reducirá dependiendo del espesor máximo del producto superior de acuerdo al
siguiente diagrama. Sin embargo, las características
varían mucho entre aplicaciones diferentes. Para otras
combinaciones de productos, consultar a la fábrica.
25
(82.0)
82.0
(25)
Rango máximo de medición, sonda de cable
gemelo flexible, m (ft)
Constante dieléctrica
del producto superior
24
(78.7)
78.7
(24)
23
(75.5)
75.5
(23)
2
3
5
22
(72.2)
72.2
(22)
21
(68.9)
68.9
(21)
20
(65.6)
65.6
(20)
0 (0)
(1)
13.3
(3.3)
26.6
(6.6)
(2)
Espesor
máximo del
producto
superior,
m (ft)
39.8
(9.8)
(13.1)
(16.4)
(4) 516.4
(5)
(3) 413.1
Ejemplo:
Si el rango máximo de medición es 23 m (75.5 ft) y la
constante dieléctrica del producto superior es 2,
entonces el espesor máximo del producto superior
es 1,5 m (5 ft).
Capa de emulsión
A veces existe una capa de emulsión (mezcla de
productos) entre los dos productos que puede afectar las mediciones de interfases. Para conocer las
recomendaciones sobre situaciones de emulsión,
consultar a la fábrica.
(1)
Se debe tener en mente la constante dieléctrica del producto
superior para la sonda de cable individual rígido, ver la página 10.
11
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador
existente
Un transmisor de la serie 3300 de Rosemount es un
reemplazo perfecto en una jaula de desplazador
existente. Se ofrecen bridas patentadas, permitiendo
así el uso de jaulas existentes, lo cual facilita la
instalación.
Reemplazar la brida
de la jaula
Longitud de
sonda
Longitud
del desplazador
Beneficios de la serie 3300
• No tiene piezas móviles: Se necesita menos
mantenimiento – se reducen los costos considerablemente, y como resultado, también se
mejora la disponibilidad de la medición.
• Medición fiable, independiente de la densidad,
turbulencia y vibraciones.
Consideraciones cuando se cambie a la serie 3300
Cuando se cambie un desplazador por un transmisor
de la serie 3300 de Rosemount, asegurarse de que la
brida de la serie 3300 y la longitud de la sonda sean
adecuadas para la jaula. Se tienen disponibles bridas
ANSI y EN (DIN) estándar así como bridas de jaula
patentadas. Consultar “Diagramas dimensionales” en
la página 27 para identificar las bridas patentadas.
Con las sondas rígidas, el riesgo de tocar la pared del
depósito es menor, así que se prefiere su uso en
tuberías de diámetro pequeño y jaulas de derivación.
La sonda de cable individual es la mejor opción. Es
excelente para mediciones de interfases con una
sonda sumergida. Es buena para líquidos viscosos
y sucios.
La sonda de cable gemelo tiene el mismo uso que la
sonda de cable individual, excepto que no es adecuada para líquidos con muchos depósitos.
Ambos estilos de sonda son fáciles de limpiar.
La sonda coaxial mide mejor los fluidos limpios y con
baja constante dieléctrica. No se recomienda para
aplicaciones de sonda sumergida.
12
La siguiente tabla proporciona recomendaciones
sobre la longitud requerida de la sonda.
Fabricante de la jaula
Fisher 249B/259B y 249C(1)
Masoneilan(1)
Otros
Longitud de sonda
Desplazador + 23 cm (9 in.)
Desplazador + 20 cm (8 in.)
Desplazador + 20 cm (8 in.),
valor aproximado, la longitud
puede variar
(1) Consultar la página 6 para ver la clasificación de las bridas.
Discos de centrado
Con el fin de evitar que la sonda haga contacto con
la pared de la brida cuando se reemplacen los desplazadores o se instalen en tuberías, los discos de
centrado están disponibles para sondas de cable
individual rígido, de cable individual flexible y de
cable gemelo flexible de acero inoxidable. El disco
se pone en el extremo de la sonda y por lo tanto, la
sonda queda centrada en la brida. Los discos son de
acero inoxidable o de teflón. El disco de centrado de
teflón no está disponible para sondas HTHP rígidas
de cable individual, sondas de Hastelloy ni Monel.
D
Tamaño(1)
2 pulgadas
3 pulgadas
4 pulgadas
6 pulgadas
8 pulgadas
Diámetro
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
(1) Los discos de centrado se pueden utilizar en tuberías con espesor
de material de hasta 80. Si es más espeso, use un disco de
centrado más pequeño.
Bridas ventiladas y anillos de conexión de
limpieza
La serie 3300 está disponible con bridas ventiladas.
Estas bridas están diseñadas con conexión roscada
(modelo código RA) y se piden como accesorios.
Como una alternativa a una brida ventilada, es posible
usar un anillo de conexión de limpieza en la parte superior de la boquilla estándar (consultar “Bridas especiales y anillos de conexión de limpieza” en la página 27).
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Consideraciones mecánicas
Sonda de cable
individual flexible con
boquilla. Consultar el
manual de referencia
para conocer más
opciones de sujeción.
Altura de
la boquilla
Diámetro de la boquilla
Espacio libre hacia la pared del depósito
Generalmente el transmisor se monta con una
conexión bridada o roscada al depósito, pero la
sonda también se puede instalar en un ángulo de
hasta 90° con respecto a la vertical. También es
posible girar el alojamiento del transmisor en cualquier dirección.
La sonda debe estar colgada, extendida totalmente,
en toda la distancia donde se desean las lecturas.
Para obtener el mejor rendimiento posible, se debe
considerar lo siguiente antes de instalar el transmisor:
• Las entradas se deben mantener a una distancia adecuada con el fin de evitar que la sonda
se llene de producto.
• La altura máxima recomendada de la boquilla
es de 10 cm (4 in.) + diámetro de la boquilla.
• Evitar el contacto físico entre las sondas y los
agitadores así como las aplicaciones con
fuerte movimiento del fluido a menos que la
sonda esté anclada. Si la sonda se puede
mover en un espacio de 30 cm (1 ft) respecto
a cualquier objeto durante la operación, entonces se recomienda amarrar la sonda.
• Con el fin de estabilizar la sonda para las fuerzas laterales, es posible fijar o guiar la sonda
al fondo del depósito.
•
Se debe seleccionar la longitud de la sonda de
acuerdo al rango de medición requerido. La
mayoría de las sondas se pueden cortar en
campo. Sin embargo, existen algunas restricciones para las sondas coaxial HP y estándar:
éstas se pueden cortar a 0,6 m (2 ft). Las sondas
más pequeñas que 1,25 m (4.1 ft) se pueden
cortar a una longitud mínima de 0,4 m (1.3 ft). La
sonda coaxial HTHP y las sondas cubiertas de
teflón no se pueden cortar en campo.
• Para obtener un óptimo rendimiento de la
sonda de cable individual en depósitos no
metálicos, la sonda se debe montar con una
brida metálica de 2 pulgadas / DN 50 ó mayor,
o se debe usar una hoja metálica con un diámetro de 200 mm (8 in.) o mayor (consultar el
manual de referencia para ver la ubicación).
Si existe la posibilidad de que la sonda entre en contacto con una pared, boquilla o con otra obstrucción
del depósito, la única recomendación es utilizar la
sonda coaxial. El espacio libre mínimo se proporciona en la siguiente tabla.
Para obtener más información sobre la instalación
mecánica, consultar el manual de referencia
(documento número 00809-0100-4811).
Coaxial
Cable gemelo
rígido
Cable gemelo
flexible
Cable individual
rígido
Cable individual
flexible
Diámetro de boquilla
recomendado
Suficiente espacio
para la sonda
10 cm (4 in.)
o más
10 cm (4 in.)
o más
15 cm (6 in.) o más
15 cm (6 in.) o más
Diámetro de boquilla
mínimo (1)
Suficiente espacio
para la sonda
5 cm (2 in.)
5 cm (2 in.)
5 cm (2 in.)
5 cm (2 in.)
Espacio libre mínimo
a la pared u obstrucción del depósito (2)
0 cm (0 in.)
10 cm (4 in.)
10 cm (4 in.)
10 cm (4 in.) si la pared es
metálica y pulida.
30 cm (12 in.) si existen
objetos perturbadores, si la
pared es metálica y áspera
o de concreto/plástico.
10 cm (4 in.) si la pared es
metálica y pulida.
30 cm (12 in.) si existen
objetos perturbadores, si la
pared es metálica y áspera
o de concreto/plástico.
Diám. mín. de tubería /
derivación
3,8 cm (1.5 in.)
5 cm (2 in.) (3)
Consultar con
la fábrica
5 cm (2 in.) (4)
Consultar con la fábrica
(1)
(2)
(3)
(4)
Requiere configuración especial y ajuste de la zona nula superior. Ver “Hoja de datos de configuración” en la página 37.
El espacio mínimo desde el fondo del depósito para las sondas coaxial y de cable individual rígido es de 5 mm (0.2 in.).
El cable ubicado más al centro debe estar cuando menos 15 mm (0.6 in.) alejado de la pared de la tubería/derivación.
La sonda debe estar centrada en la tubería/derivación. Se puede usar un disco de centrado (consultar “Discos de centrado” en la página 12 y “Información
para hacer un pedido” en la página 28) para evitar que la sonda haga contacto con la pared de la brida.
13
Hoja de datos del producto
Serie Rosemount 3300
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Especificaciones
Generales
Producto
Principio de medición
Condiciones de referencia
Potencia de salida de microondas
Marca CE
Tiempo de puesta en marcha
Transmisor de radar de onda guiada serie 3300 de Rosemount para medición de nivel e interfases;
Transmisor de nivel modelo 3301 (interfase disponible para la sonda sumergida totalmente).
Transmisor modelo 3302 para medición de nivel e interfases.
Reflectometría en el dominio del tiempo (TDR).
Sonda de cable gemelo, 25 °C (77 °F) del agua.
Nominal 50 µW, máximo. 2,0 mW.
Cumple con las directivas correspondientes (EMC, ATEX).
< 10 s
Pantalla / Configuración
Pantalla integrada
Unidades de salida
Variables de salida
Dispositivo HART® para configuración remota
Comunicación Modbus
PC para configuración remota
Atenuación
El indicador digital integrado puede cambiar entre: nivel, distancia, volumen, temperatura interna,
distancia a la interfase, nivel de interfase, amplitudes máximas, espesor de la interfase, porcentaje
de rango, salida de corriente analógica.
¡Nota! El indicador no se puede utilizar para fines de configuración.
Para nivel, interfase y distancia: pies (ft), pulgadas (in), m, cm o mm.
Para volumen: pies3, pulg3, galones americanos, galones imperiales, barriles, yd3, m3 o litros.
Modelo 3301: Nivel, distancia al nivel, volumen o para el caso de sonda sumergida totalmente, nivel
de interfase y distancia de interfase.
Modelo 3302: Nivel, distancia al nivel, volumen, nivel de interfase, distancia de interfase y espesor
de producto superior.
Comunicador portátil de Rosemount, modelo 275 ó 375.
8 bits de datos, 1 bit de inicio, 1 bit de paro y paridad seleccionable por software.
Velocidad de transmisión: 1200, 2400, 4800, 9600 (predeterminada) y 19 200 bits/s.
Rango de dirección: 1–255 (la dirección predeterminada del dispositivo es 246).
Software de herramientas de configuración de radar y software AMS de Rosemount.
0–60 s (10 s, valor predeterminado)
Eléctricas
Fuente de alimentación
Salida
Señal en alarma
Niveles de saturación
Parámetros de seguridad intrínseca
(IS)
Entrada de cables
Cableado de salida
HART®: Alimentado por el lazo (2 conductores). 11–42 V cc (11–30 V cc en aplicaciones IS,
16–42 V cc en aplicaciones antideflagrantes / incombustibles).
Modbus: 8–30 V cc (requiere una fuente de alimentación separada).
Comunicación analógica de 4–20 mA, HART® o RS485 Modbus
Estándar: Baja = 3,75 mA, alta = 21,75 mA.
Namur NE 43: Baja = 3,60 mA, alta = 22,50 mA.
Estándar: Baja = 3,9 mA, alta = 20,8 mA.
Namur NE 43: Baja = 3,8 mA, alta = 20,5 mA.
Ui = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1 W, Li=0, Ci=0.
½–14 NPT para prensaestopas o entradas de conducto.
Opcional: Adaptador de conducto / cable M20 x 1,5.
Pares trenzados blindados, 18–12 AWG.
Partes mecánicas
Sondas
Tenacidad
Carga de colapso
Capacidad lateral
14
Coaxial: 0,4 m (1.3 ft) a 6 m (19.7 ft).
Cable gemelo rígido: 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft).
Cable gemelo flexible: 1 m (3.3 ft) a 23,5 m (77.1 ft).
Cable individual rígido: 0,4 m (1.3 ft) a 3 m (9.8 ft).
Cable individual flexible: 1 m (3.3 ft) a 23,5 m (77.1 ft).
Para obtener más información, consultar la tabla de sondas en la página 9.
Cable individual flexible: 12 kN (2698 lb)
Cable gemelo flexible: 9 kN (2023 lb)
Cable individual flexible: 16 kN (3597 lb)
Coaxial: 100 Nm ó 1,67 kg a 6 m (73.7 ft lbf ó 3.7 lb a 19.7 ft)
Cable gemelo rígido: 3 Nm ó 0,1 kg a 3 m (2.2 ft lbf ó 0.22 lb a 9.8 ft)
Cable individual rígido: 6 Nm ó 0,2 kg a 3 m (4.4 ft lbf ó 0.44 lb a 9.8 ft)
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Mecánicas, continuación
Material expuesto a la atmósfera del
depósito
Dimensiones
Ángulo de la sonda
Alojamiento / carcasa
Bridas, roscas
Altura por encima de la brida
Peso
• 316 / 316L SST (EN 1.4404), PTFE, PFA(1) y materiales de junta tórica (código de modelo 1) o
• Hastelloy® C-276 (UNS N10276), PTFE, PFA(1) y materiales de junta tórica (código de modelo 2) o
• Monel® 400 (UNS N04400), PTFE, PFA(1) y materiales de junta tórica (código de modelo 3)
• PTFE(2) (código de modelo 7) o
• PTFE(2), 316 L SST (EN 1.4404) y materiales de junta tórica (código de modelo 8)
• 316L SST (EN 1.4404), cerámica (Al2O3), grafito (sonda HTHP, modelo código H)
• 316L SST (EN 1.4404), cerámica (Al2O3), grafito, PFA (sonda HP, modelo código P)
Consultar la “Información para hacer un pedido” en la página 28.
Consultar “Diagramas dimensionales” en la página 19.
0 a 90 grados.
Aluminio cubierto de poliuretano o SST grado CF8M (ASTM A743).
Consultar “Conexión al depósito” en la página 6 e “Información para hacer un pedido” en la
página 28.
Consultar “Diagramas dimensionales” en la página 19.
Cabezal del transmisor (TH): 2,5 kg (5.5 lbs) en aluminio, 5 kg (11 lbs) en acero inoxidable.
Brida: de acuerdo al plano 9150 077-601.
Sonda coaxial: 1 kg/m (0.67 lbs/ft).
Sonda de cable individual rígido: 0,4 kg/m (0.25 lbs/ft).
Sonda de cable gemelo rígido: 0,6 kg/m (0.40 lbs/ft).
Sonda de cable individual flexible: 0,07 kg/m (0.05 lbs/ft).
Sonda de cable gemelo flexible: 0,14 kg/m (0.09 lbs/ft).
Peso final: 0,40 kg (0.88 lbs) para sondas individuales, 0,60 kg (1.3 lbs) para sondas gemelas.
Entorno
Temperatura ambiental:
Temperatura de almacenamiento
Temperatura del proceso(3)
Presión del proceso(3)
Humedad
Protección contra ingreso
Telecomunicación (FCC y R&TTE)
Sellado en fábrica
Resistencia a las vibraciones
Compatibilidad electromagnética
Protección integrada contra descargas atmosféricas
Directiva para equipo a presión (PED)
–40 °C a +85 °C (–40 °F a +185 °F). El indicador LCD se puede leer en: –20 °C a +85 °C
(–4 °F a +185 °F).
–40 °C a +80 °C (–40 °F a +176 °F)
Estándar: –40 °C a +150 °C (–40 °F a +302 °F)
HTHP: –60 °C a +400 °C (–76 °F a +752 °F)
HP: –60 °C a +200 °C (–76 °F a +392 °F)
Ver los diagramas de temperatura y presión en la página 6.
Estándar: Vacío total a –1 a 40 Bar (580 psig).
HTHP: Vacío total a –1 a 345 Bar (5000 psig).
HP: Vacío total a –1 a 345 Bar (5000 psig).
Ver los diagramas de temperatura y presión en la página 6.
0–100% de humedad relativa.
NEMA 4X, IP 66.
FCC parte 15 (1998) subparte B y R&TTE (directiva EU 99/5/EC). Se considera que es un radiador
no intencional bajo las reglas de la parte 15.
Sí.
Alojamiento de aluminio recubierto con poliuretano: IEC 60770-1. Alojamiento de acero inoxidable:
IACS E10.
Emisión e inmunidad: Cumple con EN 61326-1 (1997) y la enmienda A1, equipo clase A diseñado
para utilizarse en áreas industriales si se instala en depósitos metálicos o tubos tranquilizadores.
Cuando se instalan sondas de cable individual rígido / flexible y de cable gemelo en depósitos
abiertos no metálicos, la influencia de campos magnéticos fuertes podrían afectar las mediciones.
Cumple con EN 61000-4-4 nivel de severidad 4 y EN 61000-4-5 nivel de severidad 4.
Cumple con 97/23/EC artículo 3.3.
Rendimiento de medición
Precisión de referencia
Repetibilidad
Efecto de la temperatura ambiental
Intervalo de actualización
Rango de medición
± 5 mm (0.2 in.) para sondas < 5 m (16.4 ft).
± 0,1% de la distancia medida para sondas > 5 m (16.4 ft).
± 1 mm (0.04 in.).
Menor que 0,01% de la distancia medida por °C.
1 por segundo.
0,4 m (16 in.) a 23,5 m (77 ft 1 in.). Ver también las páginas 8, 10 y 14.
(1) PFA es un fluoropolímero con propiedades similares al teflón.
(2) Cubierta de teflón (PTFE) de 1 mm.
(3) El valor final puede ser menor dependiendo de la selección de brida y de junta tórica, Ver “Conexión al depósito” en la página 6.
15
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Instalaciones antideflagrantes / incombustibles (Ex d)
4–20 mA con HART®
R: Resistencia de carga (Ω)
R (Ω)
Resistencia de carga máxima
UE: Voltaje de la
fuente de alimentación externa (V cc)
UI: Voltaje de entrada (V cc)
El voltaje de entrada (UI) para HART® es 11–42 V cc
(11–30 V cc en aplicaciones IS y 16–42 V cc en aplicaciones antideflagrantes / incombustibles). La resistencia de carga máxima y las limitaciones de la
fuente de alimentación para las condiciones operativas típicas se pueden ver en los siguientes diagramas y tabla.
Instalaciones que no entrañan peligro
R (Ω)
Resistencia de carga máxima
Región
operativa
Voltaje de alimentación eléctrica
externa
UE (V)
NOTA
Para las instalaciones a prueba de
explosiones/antideflagrantes (Ex d), este diagrama
sólo es válido si la resistencia de la carga de
HART® se encuentra en el lado +; de lo contrario,
el valor de la resistencia de la carga se limita a
300 ohmios.
Modbus
Bus RS485
Región
operativa
Voltaje de alimentación eléctrica
externa
UI: Voltaje de
entrada (V cc)
UE (V)
Instalaciones intrínsecamente seguras
R (Ω)
Resistencia de carga máxima
El voltaje de entrada para Modbus es 8–30 V cc.
Región
operativa
Voltaje de alimentación eléctrica
externa
UE (V)
16
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Certificaciones del producto
Aprobación de ATEX
NOTA DE SEGURIDAD
La seguridad intrínseca siempre necesita un aislante de seguridad
como una barrera Zener.
En ciertas situaciones extremas, las sondas recubiertas de
plástico y/o con discos plásticos pueden generar un nivel de
carga electrostática capaz de producir incendios. Por tanto,
cuando la sonda se utilice en un entorno potencialmente
explosivo, deben adoptarse medidas adecuadas para impedir
las descargas electrostáticas.
Aprobación “FM”
Nº de proyecto: 3013394
E5
Antideflagrante para uso en la clase I, div. 1,
grupos B, C y D;
E1
II 1/2 GD T 80 °C.
EEx d [ia] IIC T6 (–40 °C<Ta<+75 °C).
KEMA 01ATEX2220X.
Um=250 V.
Aprobación válida para la opción de Modbus y HART®.
CONDICIONES ESPECIALES PARA USO SEGURO (X)
Cuando se utilice en un entorno potencialmente explosivo,
que requiera el uso de un aparato de categoría de equipo 1,
deben adoptarse medidas adecuadas para impedir descargas
electrostáticas.
I1
Con conexiones intrínsecamente seguras a
clase I, II, III, div. 1, grupos A, B, C, D, E, F y G.
Sellado en fábrica.
Aprobación válida para la opción de Modbus y HART®.
I5
Intrínsecamente seguro para la clase I, II, III, div. 1,
grupos A, B, C, D, E, F y G, clase I, zona 0, AEx ia IIC T4
Ta=70 °C.
Código de temperatura T4 a temperatura ambiental
máxima de 70 °C.
Plano de control: 9150077-944.
No inflamable en clase I, div. 2,
grupos A, B, C y D;
adecuado para la clase II, III, div. 2,
grupos F y G.
Parámetros operativos de incombustibilidad
máximos: 42 V, 25 mA.
Código de temperatura T4A a temperatura ambiental
máxima de 70 °C.
Aprobación válida para la opción de HART®.
Seguridad intrínseca:
II 1 G EEx ia IIC T4 (–50 °C<Ta<+70 °C).
BAS02ATEX1163X
Ui=30 V cc, Ii=130 mA, Pi=1,0 W, Li=Ci=0.
Aprobación válida para la opción de HART®.
Ignífugo en polvo, para uso en la clase II/III,
div. 1, grupos E, F y G;
Clase de temperatura T5 a +85 °C.
Límites de temperatura ambiental –40 °C a +85 °C.
Incombustible:
CONDICIONES ESPECIALES PARA USO SEGURO (X)
El aparato no puede soportar la prueba de aislamiento de 500 V
como se define en la cláusula 6.4.12 de EN 50020. Se debe
considerar esto durante la instalación.
Cuando se utilice en un entorno potencialmente explosivo,
que requiera el uso de un aparato de categoría de equipo 1,
deben adoptarse medidas adecuadas para impedir descargas
electrostáticas.
Aprobación de CSA (Canadian Standards Association)
Cert. Nº 2002.1250250.
E6
Antideflagrante: Clase I, div. 1, grupos C y D.
A prueba de polvos combustibles:
Clase II, div. 1 y 2, grupos G y polvo de carbón.
Clase III, div. 1, áreas peligrosas
[Ex ia IIC T6].
Límites de temperatura ambiental –40 °C a +85 °C.
Sellado en fábrica.
Aprobación válida para la opción de Modbus y HART®.
I6
Intrínsecamente seguro: Ex ia IIC T4, clase I, div. 1,
grupos A, B, C y D.
Código de temperatura T4.
Plano de control: 9150077-945.
No inflamable: Clase III, div. 1, áreas peligrosas, clase I,
div 2, grupos A, B, C y D.
Límites de temperatura ambiental –40 °C a +70 °C.
Aprobación válida para la opción de HART®.
17
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Aprobaciones del Centro Nacional de Supervisión e
Inspección para protección contra explosiones y
seguridasd de la instrumentación (NEPSI)
E3
I3
A prueba de explosiones según FM y CSA
Antideflagrante / a prueba de explosiones según ATEX y FM
KD
Seguridad intrínseca según ATEX y CSA
KE
Seguridad intrínseca según FM y CSA
KF
Seguridad intrínseca según ATEX y FM
Intrínsecamente seguro: GYJ06459X, GYJ06460X
Incombustible:
Transmisor: Ex d [ia] IIB T6 (–20 °C<Ta<+60 °C)
Sonda: Ex ia IIB T6
Aprobación válida para la opción de HART®.
Incombustible:
Ex d [ia] IIC T6 (Tamb = –20 °C + 60 °C) IP66
IECEx TSA 04.0013X
Aprobación válida para la opción de HART®.
CONDICIONES ESPECIALES PARA USO SEGURO (X)
La carcasa metálica del aparato debe ponerse a tierra. El conductor utilizado para la conexión deberá ser equivalente a un conductor de cobre con una sección transversal mínima de 4 mm2.
Cuando sea preciso cerrar una entrada de conducto que no se
utilice por medio del tapón de cierre, el tapón suministrado por
el fabricante de este equipo está certificado para dicho fin.
Voltaje máximo Um = 250 V.
Seguridad intrínseca:
Ex ia IIC T4 (Ta = 60 °C) IP66
IECEx TSA 04.0006X
Ui = 30 V, Ii = 130 mA, Pi = 1 W, Ci = 0 nF, Li = 0 mH
Aprobación válida para la opción de HART®.
CONDICIONES ESPECIALES PARA USO SEGURO (X)
La toma para programación no debe utilizarse en la zona peligrosa.
La carcasa metálica del aparato debe ponerse a tierra. El conductor
utilizado para la conexión deberá ser equivalente a un conductor de
cobre con una sección transversal mínima de 4 mm2.
Los parámetros de entrada antes indicados deben tenerse en
cuenta durante la instalación del aparato.
18
KB
Ex dia IIC T6 (–20 °C<Ta<+60 °C). DIP A21 TA T6 IP66
Um=250 V
Aprobación válida para la opción de HART®.
Aprobación de IECEx
I7
Antideflagrante / a prueba de explosiones según ATEX y
CSA
KC
Aprobación de Technology Institution of Industrial
Safety (TIIS)
E7
KA
Incombustible: GYJ071096
Ex ia IIC T4 (–20 °C<Ta<+60 °C).
Ui=30 V cc, Ii=130 mA, Pi=1,0 W, Ci=0 nF, Li=0 H.
Aprobación válida para la opción de HART®.
E4
Aprobaciones combinadas
Aprobación válida para la opción de HART®.
Para obtener información sobre las instalaciones en
áreas peligrosas, consulte el manual de referencia.
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
Diagramas dimensionales
SONDA COAXIAL CON CONEXIÓN DE BRIDA
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
L≤6m
(20 ft)
28 (1.1)
381 (15)
Las sondas de Hastelloy® y Monel®
están diseñadas con una placa
protectora.
Versión de HTHP / HP
19
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
SONDA COAXIAL CON CONEXIÓN ROSCADA
NPT 1 y 1½ in.
NPT 1 y 1½ in.
½–14 NPT
Opcional:
M20x1,5
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
s52
62 (2.4)
L≤6m
(20 ft)
28 (1.1)
G 1 y 1½ in.
G 1/1½, NPT 1/1½ in.
173 (6.8)
Versión de HTHP / HP
110 (4.3)
241 (9.5)
s52/s60
381 (15)
27 (1.1)
NPT: s50
G: s60
L≤6m
(20 ft)
28 (1.1)
20
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
SONDA DE CABLE GEMELO RÍGIDO
La distancia de centro a centro entre las sondas es de 19 mm (0.75 in.)
G 1½ in.
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
NPT 1½ in.
173 (6.8)
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
110 (4.3)
113 (4.5)
244 (9.6)
244 (9.6)
s60
s50
45 (1.8)
27 (1.1)
L≤3m
(10 ft)
L≤3m
(10 ft)
Ø 8 (0.31)
Ø 8 (0.31)
Ø 6 (0.24)
Ø 6 (0.24)
25 (1.0)
25 (1.0)
Brida
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
244 (9.6)
L≤ 3m
(10 ft)
Ø 8 (0.31)
Ø 6 (0.24)
25 (1.0)
21
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
SONDA DE CABLE GEMELO FLEXIBLE
La distancia de centro a centro entre las sondas es de 17 mm (0.67 in.)
G 1½ in.
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
NPT 1½ in.
173 (6.8)
173 (6.8)
110 (4.3)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
244 (9.6)
244 (9.6)
s60
s50
45 (1.8)
27 (1.1)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16)
90 (3.5)
90 (3.5)
35 (1.4)
35 (1.4)
Brida
173 (6.8)
110 (4.3)
104 (4.1)
113 (4.5)
244 (9.6)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
Ø 4 (0.16)
Ø 4 (0.16)
90 (3.5)
35 (1.4)
22
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
SONDA DE CABLE INDIVIDUAL RÍGIDO CON CONEXIÓN DE BRIDA
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
173 (6.8)
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
L≤3m
(10 ft)
Ø 8 (0.31) /
Ø 12 (0.47) para la sonda
cubierta de teflón
Versión de HTHP / HP
381 (15)
Las sondas de
teflón, Hastelloy®
y Monel® están
diseñadas con una
placa protectora.
Sonda cubierta de teflón
y placa protectora
Sonda de Hastelloy® y placa protectora, o
Sonda de Monel® y placa protectora
23
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
SONDA DE CABLE INDIVIDUAL RÍGIDO CON CONEXIÓN ROSCADA
NPT 1 y 1½ in.
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
NPT 1 y 1½ in.
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
s52
62 (2.4)
L≤ 3m
(10 ft)
Ø 8 (0.31) /
Ø 12 (0.47) para la sonda
cubierta de teflón
G 1 y 1½ in.
G 1/1½, NPT 1/1½ in.
Versión de HTHP / HP
173 (6.8)
110 (4.3)
241 (9.5)
s52/s60
381 (15)
27 (1.1)
L≤3m
(10 ft)
24
Ø 8 (0.31) /
Ø 12 (0.47) para la sonda
cubierta de teflón
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
SONDA DE CABLE INDIVIDUAL FLEXIBLE CON CONEXIÓN DE BRIDA
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
173 (6.8)
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
Ø 4 (0.16) /
Ø 7 (0.28) para la sonda
cubierta de teflón
140 (5.5) /
315 (12.4) para la sonda
cubierta de teflón
22 (0.86) /
22,5 (0.88) para la sonda cubierta de teflón
Versión de HTHP / HP
381 (15)
La sonda cubierta de
teflón está diseñada con
una placa protectora.
25
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
SONDA DE CABLE INDIVIDUAL FLEXIBLE CON CONEXIÓN ROSCADA
NPT 1 y 1½ in.
½–14 NPT
Opcional:
M20 x 1,5
NPT 1 y 1½ in.
Las dimensiones están en
milímetros (pulgadas)
173 (6.8)
104 (4.1)
110 (4.3)
113 (4.5)
241 (9.5)
s52
62 (2.4)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
Ø 4 (0.16) /
Ø 7 (0.28) para la sonda
cubierta de teflón
140 (5.5) /
315 (12.4) para la sonda
cubierta de teflón
22 (0.86) /
22,5 (0.88) para la sonda cubierta de teflón
G 1/1½, NPT 1/1½ in.
G 1 y 1½ in.
173 (6.8)
Versión de HTHP / HP
110 (4.3)
241 (9.5)
s52/s60
381 (15)
27 (1.1)
L ≤ 23,5 m
(77.1 ft)
Ø 4 (0.16) /
Ø 7 (0.28) para la sonda
cubierta de teflón
140 (5.5) /
315 (12.4) para la sonda
cubierta de teflón
22 (0.86) /
22,5 (0.88) para la sonda cubierta de teflón
26
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
BRIDAS ESPECIALES Y ANILLOS DE CONEXIÓN DE LIMPIEZA
Superficie hundida
Superficie con resalte
D
K
Diámetro exterior
Grosor de la brida
Superficie con resalte
Diámetro de superficie
# de pernos: Cantidad
de pernos
K: Diámetro del círculo de
agujeros de pernos
d2: Diámetro del agujero
D
K
B
F
d2
D:
B:
F:
G:
B
F
G
d2
G
NOTA
Las dimensiones se pueden utilizar como un auxiliar para identificar las bridas instaladas. No son para usarse en
la fabricación.
Bridas especiales(1)
Fisher 249B/259B
Fisher 249C(3)
Masoneilan(2)
(2)
D
B1
B2
F
G
# de pernos
K
N
228,6 (9.00)
144,5 (5.69)
191,0 (7.51)
38,2 (1.50)
23,8 (0.94)
39,0 (1.54)
31,8 (1.25)
28,6 (1.13)
33,0 (1.30)
6,4 (0.25)
–4,8 (–0.19)
6,0 (0.24)
132,8 (5.23)
85,7 (3.37)
102,0 (4.02)
8
8
8
184,2 (7.25)
120,65 (4.75)
149,0 (5.87)
NA
NA
NA
(1) Estas bridas también están disponibles en una versión de brida ventilada.
(2) Brida con superficie resaltada.
(3) Brida con superficie hundida.
Las bridas Masoneilan y Fisher también están
disponibles en versiones ventiladas (consultar
la página 36), con las mismas dimensiones
mostradas en la tabla de la página anterior.
Las bridas ventiladas se deben pedir con una
conexión a proceso roscada NPT de 1 ½ pulg.
(código RA).
Para obtener información acerca de los valores
nominales de temperatura y presión de las bridas,
consultar la página 6.
Anillo de conexión de limpieza
Do
DH
Di
Anillos de conexión de limpieza
Di
Do
DH
ANSI de 2 pulgadas
ANSI de 3 pulgadas
ANSI de 4 pulgadas
DN50
DN80
53,8 (2.12)
91,4 (3.60)
91,4 (3.60)
61,0 (2.40)
91,4 (3.60)
91,9 (3.62)
127,0 (5.00)
157,5 (6.20)
102,0 (4.00)
138,0 (5.43)
NPT de ¼ de pulgada
NPT de ¼ de pulgada
NPT de ¼ de pulgada
NPT de ¼ de pulgada
NPT de ¼ de pulgada
27
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Información para hacer un pedido
CÓDIGO DE MODELO 3301, NIVEL EN LÍQUIDOS
Modelo
Descripción del producto
3301
Transmisor de nivel por radar de onda guiada (interfase disponible para la sonda sumergida totalmente)
Código
Salida de señal
H
De 4–20 mA con comunicación HART®
M
RS485 con comunicación Modbus(1)
Código
Material de la carcasa
A
Aluminio recubierto con poliuretano
S
Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)
Código
Roscas de conductos/cables
1
½–14 NPT
2
Adaptador M20 x 1,5
Código
Temperatura y presión operativas(2)
Tipo de sonda
S
–1 bar (–15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)
Todos
H
Alta temperatura / alta presión(3):
203 bar a 400 °C y 345 bar a 38 °C (2940 psi a 752 °F y 5000 psi a 100 °F) de
acuerdo con ANSI clase 2500
3A, 3B, 4A, 5A(4) y 5B(4)
P
Alta presión(3):
Máx. 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y
5000 psi a 100 °F) de acuerdo con ANSI clase 2500
3A, 3B, 4A, 5A y 5B
Código
Material de construcción(5): Conexión al proceso / sonda
Tipo de sonda
1
Acero inoxidable 316 / 316 L (EN 1.4404)
Todos
2
Hastelloy® C-276 (UNS N10276)
3A, 3B y 4A
3
Monel® 400 (UNS N04400)
3A, 3B y 4A
7
Brida y sonda cubierta de teflón
4A y 5A, versiones con brida
8
Sonda cubierta de teflón
4A y 5A
Código
Sellado, material de junta tórica (consultar con la fábrica para conocer otros materiales de junta tórica)
N
Ninguno(6)
V
Fluoroelastómero de Viton®
E
Etilen-propileno
K
Perfluoroelastómero de Kalrez® 6375
B
Buna-N
Código
Tipo de sonda
Conexión a proceso
Longitudes de la sonda
1A
Cable gemelo rígido
Brida o rosca de 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 3 m
(9 ft 10 in.)
2A
Cable gemelo flexible con contrapeso
Brida o rosca de 1,5 pulg.
Mínimo: 1 m (3 ft 4 in.). Máximo: 23,5 m
(77 ft 1 in.)
3A
Coaxial (para medición de nivel)
Brida, rosca de 1(7) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 6 m
(19 ft 8 in.)
3B
Coaxial, perforada. Para medición de nivel e
interfases, o para una limpieza más fácil.
Brida, rosca de 1(7) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 6 m
(19 ft 8 in.)
4A
Cable individual rígido
Brida, rosca de 1(7) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 3 m
(9 ft 10 in.)
5A
Cable individual flexible con contrapeso
Brida, rosca de 1(7) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 1 m (3 ft 4 in.). Máximo: 23,5 m
(77 ft 1 in.)
5B
Cable individual flexible con boquilla(8)
Brida, rosca de 1(7) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 1 m (3 ft 4 in.). Máximo: 23,5 m
(77 ft 1 in.)
28
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Código
Unidades de longitud de las sondas
E
Inglesas (ft, in.)
M
Métricas (metros, centímetros)
Código
Longitud total de la sonda(9) (m/ft)
xx
0–23 m ó 0–77 ft
Código
Longitud total de la sonda(9) (cm/in.)
xx
0–99 cm ó 0–11 in.
Código
Conexión a proceso – Tamaño / tipo (consultar a la fábrica para las conexiones al proceso)
Bridas ANSI en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
AA
ANSI de 2 pulgadas, 150 lb
AB
ANSI de 2 pulgadas, 300 lb
AC
ANSI de 2 pulgadas,600 lb. Sondas HTHP / HP
AD
ANSI de 2 pulgadas,900 lb. Sondas HTHP / HP
AE
ANSI de 2 pulgadas,1500 lb. Sondas HTHP / HP
AI
ANSI de 2 pulgadas, ANSI, 600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
AJ
ANSI de 2 pulgadas,900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
AK
ANSI de 2 pulgadas,1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BA
ANSI de 3 pulgadas, 150 lb
BB
ANSI de 3 pulgadas, 300 lb
BC
ANSI de 3 pulgadas,600 lb. Sondas HTHP / HP
BD
ANSI de 3 pulgadas, 900 lb. Sondas HTHP / HP
BE
ANSI de 3 pulgadas, 1500 lb. Sondas HTHP / HP
BI
ANSI de 3 pulgadas,600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BJ
ANSI de 3 pulgadas,900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BK
ANSI de 3 pulgadas,1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CA
ANSI de 4 pulgadas, 150 lb
CB
ANSI de 4 pulgadas, 300 lb
CC
ANSI de 4 pulgadas, 600 lb. Sondas HTHP / HP
CD
ANSI de 4 pulgadas, 900 lb. Sondas HTHP / HP
CE
ANSI de 4 pulgadas, 1500 lb. Sondas HTHP / HP
CI
ANSI de 4 pulgadas, 600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CJ
ANSI de 4 pulgadas, 900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CK
ANSI de 4 pulgadas, 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
DA
ANSI de 6 pulgadas, 150 lb
Bridas EN (DIN) en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
HB
DN50, PN40
HC
DN50, PN63. Sondas HTHP / HP
HD
DN50, PN100. Sondas HTHP / HP
HE
DN50, PN160. Sondas HTHP / HP
HF
DN50, PN250. Sondas HTHP / HP
IA
DN80, PN16
IB
DN80, PN40
IC
DN80, PN63. Sondas HTHP / HP
ID
DN80, PN100. Sondas HTHP / HP
IE
DN80, PN160. Sondas HTHP / HP
IF
DN80, PN250. Sondas HTHP / HP
JA
DN100, PN16
JB
DN100, PN40
JC
DN100, PN63. Sondas HTHP / HP
JD
DN100, PN100. Sondas HTHP / HP
29
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Código
Conexión a proceso – Tamaño / tipo (consultar a la fábrica para las conexiones al proceso)
JE
DN100, PN160. Sondas HTHP / HP
JF
DN100, PN250. Sondas HTHP / HP
KA
DN150, PN16
Bridas JIS en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
UA
50A, 10K
UB
50A, 20K
VA
80A, 10K
VB
80A, 20K
XA
100A, 10K
XB
100A, 20K
YA
150A, 10K
YB
150A, 20K
ZA
200A, 10K
ZB
200A, 20K
Conexiones roscadas
Tipo de sonda
RA
Rosca NPT de 1 ½ pulg.
Todos
RB
Rosca NPT de 1 pulg.
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, temperatura y presión
estándar
SA
Rosca BSP 1 ½ pulg. (G 1 ½ pulg.)
Todos
SB
Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.)
3A, 3B, 4A, 5A, 5B, temperatura y presión
estándar
Bridas patentadas. Consultar “Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador existente” en la página 12.
TF
Fisher – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L (para jaulas 249B)(10)
TT
Fisher – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L (para jaulas 249C)(10)
TM
Masoneilan – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L(10)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
Requiere fuente de alimentación externa de 8–30 V cc.
Valor nominal de la selladura del proceso. El valor final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Ver “Conexión al depósito” en la página 6.
Requiere la opción None para el sellado (sin junta tórica). Sólo para acero inoxidable (“Material de construcción”, código 1).
Sólo para mediciones en líquidos.
Para otros materiales, consultar a la fábrica.
Requiere sonda para alta temperatura y alta presión (código H) o alta presión (código P).
Disponible con temperatura y presión estándar (código S).
Se agrega longitud extra en la fábrica para sujeción.
Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la
unidad seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del depósito, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de
longitud de sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de
proceso. Ver “Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador existente” en la página 12 para obtener más recomendaciones sobre la longitud
de las sondas.
(10) Para valores nominales de presión y temperatura, consultar la página 6.
30
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Código
Certificaciones de áreas peligrosas
NA
E1
E3
E4
E5
E6
E7
I1
I3
I5
I6
I7
KA
KB
KC
KD
KE
KF
Sin certificaciones de zonas peligrosas
Incombustible según ATEX
Incombustible según NEPSI
Incombustible según TIIS
Antideflagrante según FM
Antideflagrante según CSA
Incombustible según IECEx
Seguridad intrínseca según ATEX
Seguridad intrínseca según NEPSI
Seguridad intrínseca y no inflamable según FM
Seguridad intrínseca y no inflamable según CSA
Seguridad intrínseca según IECEx
Incombustible/antideflagrante según ATEX y CSA
Antideflagrante según FM y CSA
Incombustible/antideflagrante según ATEX y FM
Seguridad intrínseca según ATEX y CSA
Seguridad intrínseca según FM y CSA
Seguridad intrínseca según ATEX y FM
Código
Opciones
Serie Rosemount 3300
M1
P1
N2
LS
Indicador digital integrado
Prueba hidrostática(1)
Recomendación de materiales NACE según MR-0175(2)
Espárrago largo(3) 250 mm (9.8 in.) para sonda de cable individual flexible para evitar el contacto con la pared/boquilla. La altura
estándar es de 100 mm (3.9 in.)
T0
Bloque de terminales sin protección contra transitorios
U1
Aprobación para sobrellenado WHG
Sx y Px – Discos de centrado(4)
Diámetro exterior
S2
Disco de centrado de 2 pulgadas de acero inoxidable(5)
45 mm (1.8 in.)
S3
Disco de centrado de 3 pulgadas de acero inoxidable(5)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
S4
Disco de centrado de 4 pulgadas de acero inoxidable(5)
S6
Disco de centrado de 6 pulgadas de acero inoxidable(5)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
S8
Disco de centrado de 8 pulgadas de acero inoxidable(5)
P2
Disco de centrado de 2 pulgadas de teflón(6)
45 mm (1.8 in.)
P3
Disco de centrado de 3 pulgadas de teflón(6)
68 mm (2.7 in.)
P4
Disco de centrado de 4 pulgadas de teflón(6)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
P6
Disco de centrado de 6 pulgadas de teflón(6)
P8
Disco de centrado de 8 pulgadas de teflón(6)
188 mm (7.40 in.)
Cx – Configuración especial (software)
C1
Configuración en fábrica (se requiere CDS con el pedido)
C4
Niveles de saturación y alarma según Namur, alarma alta
C5
Niveles de saturación y alarma según Namur, alarma baja
C8
Alarma baja(7) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount)
Qx – Certificados especiales
Q4
Certificación de datos de calibración
Q8
Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Disponible para conexión bridada.
Disponible para los tipos de sonda 3A, 3B y 4A.
No disponible con sondas cubiertas de teflón.
Disponible para los tipos de sonda 2A, 4A y 5A. Consultar “Discos de centrado” en la página 12.
Disponible para todas las sondas de acero inoxidable.
Disponible para todas las sondas de acero inoxidable excepto para HTHP.
El ajuste de la alarma estándar es alto.
El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión.
Ejemplo de cadena de modelo: 3301-H-A-1-S-1-V-1A-M-02-05-AA-I1-M1C1. E-02-05, significa 2 ft y 5 pulg. de longitud de la sonda.
M-02-05, significa 2,05 m.
31
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
CÓDIGO DE MODELO 3302, NIVEL E INTERFASE EN LÍQUIDOS
Modelo
Descripción del producto
3302
Transmisor de radar de onda guiada para medición de nivel e interfases
Código
Salida de señal
H
De 4–20 mA con comunicación HART®
M
RS485 con comunicación Modbus(1)
Código
Material del alojamiento
A
Aluminio recubierto con poliuretano
S
Acero inoxidable, grado CF8M (ASTM A743)
Código
Roscas de conductos/cables
1
½–14 NPT
2
Adaptador M20 x 1,5
Código
Temperatura y presión operativas(2)
Tipo de sonda
S
–1 bar (–15 psig) a 40 bar (580 psig) a 150 °C (302 °F)
Todos
H
Alta temperatura / alta presión(3):
203 bar a 400 °C y 345 bar a 38 °C (2940 psi a 752 °F y 5000 psi a 100 °F) de
acuerdo con ANSI clase 2500
3A, 3B y 4A
P
Alta presión(3):
Máx. 200 °C (392 °F): 243 bar a 200 °C y 345 bar a 38 °C (3500 psi a 392 °F y
5000 psi a 100 °F) de acuerdo con ANSI clase 2500
3A, 3B y 4A
Código
Material de construcción(4): Conexión al proceso / sonda
Tipo de sonda
1
Acero inoxidable 316 / 316 L (EN 1.4404)
Todos
2
Hastelloy® C-276 (UNS N10276)
3B y 4A
3
Monel® 400 (UNS N04400)
3B y 4A
7
Brida y sonda cubierta de teflón
4A, versión con brida
8
Sonda cubierta de teflón
4A
Código
Sellado, material de junta tórica (consultar con la fábrica para conocer otros materiales de junta tórica)
N
Ninguno(5)
V
Fluoroelastómero de Viton®
E
Etilen-propileno
K
Perfluoroelastómero de Kalrez® 6375
B
Buna-N
Código
Tipo de sonda
Conexión a proceso
Longitudes de la sonda
1A
Cable gemelo rígido
Brida o rosca de 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 3 m
(9 ft 10 in.)
2A
Cable gemelo flexible con contrapeso
Brida o rosca de 1,5 pulg.
Mínimo: 1 m (3 ft 4 in.). Máximo: 23,5 m
(77 ft 1 in.)
3B
Coaxial, perforada. Para medición de nivel Brida, rosca de 1(6) ó 1,5 pulg.
e interfases, o para una limpieza más fácil.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 6 m
(19 ft 8 in.)
4A
Cable individual rígido
Brida, rosca de 1(6) ó 1,5 pulg.
Mínimo: 0,4 m (1 ft 4 in.). Máximo: 3 m
(9 ft 10 in.)
32
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Código
Unidades de longitud de las sondas
E
Inglesas (ft, in.)
M
Métricas (metros, centímetros)
Código
Longitud total de la sonda(7) (m/ft)
xx
0–23 m ó 0–77 ft
Código
Longitud total de la sonda(7) (cm/in.)
xx
0–99 cm ó 0–11 in.
Código
Conexión a proceso – Tamaño / tipo (consultar a la fábrica para las conexiones al proceso)
Bridas ANSI en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
AA
ANSI de 2 pulgadas, 150 lb
AB
ANSI de 2 pulgadas, 300 lb
AC
ANSI de 2 pulgadas, 600 lb. Sondas HTHP / HP
AD
ANSI de 2 pulgadas, 900 lb. Sondas HTHP / HP
AE
ANSI de 2 pulgadas, 1500 lb. Sonda HTHP / HP
AI
ANSI de 2 pulgadas, 600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
AJ
ANSI de 2 pulgadas, 900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
AK
ANSI de 2 pulgadas, 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BA
ANSI de 3 pulgadas, 150 lb
BB
ANSI de 3 pulgadas, 300 lb
BC
ANSI de 3 pulgadas,600 lb. Sondas HTHP / HP
BD
ANSI de 3 pulgadas, 900 lb. Sondas HTHP / HP
BE
ANSI de 3 pulgadas, 1500 lb. Sondas HTHP / HP
BI
ANSI de 3 pulgadas, 600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BJ
ANSI de 3 pulgadas, 900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
BK
ANSI de 3 pulgadas, 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CA
ANSI de 4 pulgadas, 150 lb
CB
ANSI de 4 pulgadas, 300 lb
CC
ANSI de 4 pulgadas, 600 lb. Sondas HTHP / HP
CD
ANSI de 4 pulgadas, 900 lb. Sondas HTHP / HP
CE
ANSI de 4 pulgadas, 1500 lb. Sondas HTHP / HP
CI
ANSI de 4 pulgadas, 600 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CJ
ANSI de 4 pulgadas, 900 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
CK
ANSI de 4 pulgadas, 1500 lb, RTJ (junta tipo anillo). Sondas HTHP / HP
DA
ANSI de 6 pulgadas, 150 lb
Bridas EN (DIN) en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
HB
DN50, PN40
HC
DN50, PN63. Sondas HTHP / HP
HD
DN50, PN100. Sondas HTHP / HP
HE
DN50, PN160. Sondas HTHP / HP
HF
DN50, PN250. Sondas HTHP / HP
IA
DN80, PN16
IB
DN80, PN40
IC
DN80, PN63. Sondas HTHP / HP
ID
DN80, PN100. Sondas HTHP / HP
IE
DN80, PN160. Sondas HTHP / HP
IF
DN80, PN250. Sondas HTHP / HP
JA
DN100, PN16
JB
DN100, PN40
JC
DN100, PN63. Sondas HTHP / HP
JD
DN100, PN100. Sondas HTHP / HP
33
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Código
Conexión a proceso – Tamaño / tipo (consultar a la fábrica para las conexiones al proceso)
JE
DN100, PN160. Sondas HTHP / HP
JF
DN100, PN250. Sondas HTHP / HP
KA
DN150, PN16
Bridas JIS en acero inoxidable 316L (EN 1.4404)
UA
50A, 10K
UB
50A, 20K
VA
80A, 10K
VB
80A, 20K
XA
100A, 10K
XB
100A, 20K
YA
150A, 10K
YB
150A, 20K
ZA
200A, 10K
ZB
200A, 20K
Conexiones roscadas
Tipo de sonda
RA
Rosca NPT de 1 ½ pulg.
Todos
RB
Rosca NPT de 1 pulg.
3B y 4A, temperatura y presión estándar
SA
Rosca BSP 1 ½ pulg. (G 1 ½ pulg.)
Todos
SB
Rosca BSP de 1 pulg. (G 1 pulg.)
3B y 4A, temperatura y presión estándar
Bridas patentadas. Consultar “Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador existente” en la página 12
TF
Fisher – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L (para jaulas 249B y 259B)(8)
TT
Fisher – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L (para jaula 249C)(8)
TM
Masoneilan – brida de tubo de par patentada de acero inoxidable 316L(8)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Requiere fuente de alimentación externa de 8–30 V cc.
Valor nominal de la selladura del proceso. El valor final depende de la selección de la brida y de la junta tórica. Ver “Conexión al depósito” en la página 6.
Requiere la opción None para el sellado (sin junta tórica). Sólo para acero inoxidable (“Material de construcción”, código 1).
Para otros materiales, consultar a la fábrica.
Requiere sonda para alta temperatura y alta presión (código H) o alta presión (código P).
Disponible con temperatura y presión estándar (código S).
Si aplica, se incluye el peso de la sonda. Proporcionar la longitud total de la brida en pies (ft) y pulgadas (in.) o metros y centímetros, dependiendo de la
unidad seleccionada para la longitud de la sonda. Si no se conoce la altura del depósito, cuando se haga el pedido, redondear a un valor par superior de
longitud de sonda. Las sondas se pueden cortar a la longitud exacta en campo. La longitud máxima permisible está determinada por las condiciones de
proceso. Ver “Reemplazo de un desplazador en una jaula de desplazador existente” en la página 12 para obtener más recomendaciones sobre la longitud
de las sondas.
(8) Para valores nominales de presión y temperatura, consultar la página 6.
34
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Código
Certificaciones de áreas peligrosas
NA
E1
E3
E4
E5
E6
E7
I1
I3
I5
I6
I7
KA
KB
KC
KD
KE
KF
Sin certificaciones de zonas peligrosas
Incombustible según ATEX
Incombustible según NEPSI
Incombustible según TIIS
Antideflagrante según FM
Antideflagrante según CSA
Incombustible según IECEx
Seguridad intrínseca según ATEX
Seguridad intrínseca según NEPSI
Seguridad intrínseca y no inflamable según FM
Seguridad intrínseca y no inflamable según CSA
Seguridad intrínseca según IECEx
Incombustible/antideflagrante según ATEX y CSA
Antideflagrante según FM y CSA
Incombustible/antideflagrante según ATEX y FM
Seguridad intrínseca según ATEX y CSA
Seguridad intrínseca según FM y CSA
Seguridad intrínseca según ATEX y FM
Código
Opciones
M1
Indicador digital integrado
P1
Prueba hidrostática(1)
N2
Recomendación de materiales NACE según MR-0175(2)
T0
Bloque de terminales sin protección contra transitorios
U1
Aprobación para sobrellenado WHG
Sx y Px – Discos de centrado(3)
S2
Disco de centrado de 2 pulgadas de acero inoxidable(4)
S3
Disco de centrado de 3 pulgadas de acero inoxidable(4)
S4
Disco de centrado de 4 pulgadas de acero inoxidable(4)
S6
Disco de centrado de 6 pulgadas de acero inoxidable(4)
S8
Disco de centrado de 8 pulgadas de acero inoxidable(4)
P2
Disco de centrado de 2 pulgadas de teflón(5)
P3
Disco de centrado de 3 pulgadas de teflón(5)
P4
Disco de centrado de 4 pulgadas de teflón(5)
P6
Disco de centrado de 6 pulgadas de teflón(5)
P8
Disco de centrado de 8 pulgadas de teflón(5)
Cx – Configuración especial (software)
C1
Configuración en fábrica (se requiere CDS con el pedido)
C4
Niveles de saturación y alarma según Namur, alarma alta
C5
Niveles de saturación y alarma según Namur, alarma baja
C8
Alarma baja(6) (niveles de alarma y saturación estándar de Rosemount)
Qx – Certificados especiales
Q4
Certificación de datos de calibración
Q8
Certificación de trazabilidad del material según EN 10204 3.1(7)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Serie Rosemount 3300
Diámetro exterior
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
Disponible para conexión bridada.
Disponible para los tipos de sonda 3B y 4A.
Disponible para los tipos de sonda 2A, 4A y 5A. Consultar “Discos de centrado” en la página 12.
Disponible para todas las sondas de acero inoxidable.
Disponible para todas las sondas de acero inoxidable excepto para HTHP.
El ajuste de la alarma estándar es alto.
El certificado incluye todas las piezas húmedas de retención de presión.
Ejemplo de cadena de modelo: 3302-H-A-1-S-1-V-1A-M-02-05-AA-I1-M1C1. E-02-05 significa 2 ft y 5 pulg. de longitud de la sonda.
M-02-05 significa 2,05 m.
35
Hoja de datos del producto
Serie Rosemount 3300
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
ACCESORIOS MODELO 3301/3302
Código
Conexión a proceso – Tamaño / tipo (consultar a la fábrica para las conexiones al proceso)
Discos de centrado(1)
Diámetro exterior
03300-1655-0001
Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido
03300-1655-0002
Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido
03300-1655-0003
Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido
03300-1655-0004
Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido
03300-1655-0005
Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual rígido
03300-1655-0006
Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual rígido
03300-1655-0007
Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual rígido
03300-1655-0008
Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual rígido
03300-1655-0009
Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual rígido
03300-1655-0010
Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual rígido
03300-1655-1001
Juego, disco de centrado de 2 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1002
Juego, disco de centrado de 3 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1003
Juego, disco de centrado de 4 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1004
Juego, disco de centrado de 6 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1005
Juego, disco de centrado de 8 pulg., acero inoxidable, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1006
Juego, disco de centrado de 2 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1007
Juego, disco de centrado de 3 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1008
Juego, disco de centrado de 4 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1009
Juego, disco de centrado de 6 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible
03300-1655-1010
Juego, disco de centrado de 8 pulg., teflón, cable individual/gemelo flexible
Bridas ventiladas(2)
03300-1811-9001
Fisher 249B/259B(3)
03300-1811-9002
Fisher 249C(3)
03300-1811-9003
Masoneilan(3)
Anillos de conexión de limpieza
DP0002-2111-S6
ANSI de 2 pulg., conexión NPT de ¼ pulg.
DP0002-3111-S6
ANSI de 3 pulg., conexión NPT de ¼ pulg.
DP0002-4111-S6
ANSI de 4 pulg., conexión NPT de ¼ pulg.
DP0002-5111-S6
DN50, conexión NPT de ¼ pulg.
DP0002-8111-S6
DN80, conexión NPT de ¼ pulg.
Otros
03300-7004-0001
Módem Viatec HART® y cables (conexión RS232)
03300-7004-0002
Módem Viatec HART® y cables (conexión USB)
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
45 mm (1.8 in.)
68 mm (2.7 in.)
92 mm (3.6 in.)
141 mm (5.55 in.)
188 mm (7.40 in.)
(1) Si se requiere un disco de centrado para una sonda bridada, el disco de centrado se puede pedir con las opciones Sx o Px en las páginas 31 y 35 en el
código de modelo. Si se requiere un disco de centrado para una conexión roscada o como una pieza de repuesto, se debe pedir usando los números de
artículo que se muestran a continuación.
(2) Se requiere conexión roscada NPT de 1½ pulg. (RA).
(3) Para valores nominales de presión y temperatura, consultar la página 6.
36
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Hoja de datos de configuración
Todos los elementos para la opción pre-configurada
(C1) están en negritas. Para obtener una lista completa de los parámetros C1, consultar la página 42.
 Indica la configuración de fábrica por defecto
Información del cliente y del vendedor
Cliente/ usuario final:
__________________________________
Nombre de contacto:
______________________________
Número de teléfono:
__________________________________
Correo electrónico/
número de fax:
______________________________
Nº de O.C./Nº de
referencia:
__________________________________
Artículo de línea de O.C.:
______________________________
Nº de cotización:
__________________________________
Nº de modelo:
______________________________
Destino final:
__________________________________
(ciudad), (estado, provincia), (país)
Industria:
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
______________________________
Productos químicos
Alimentos y bebidas
Ciencias de la vida
Metales y minería
Petróleo y gas
Potencia
Pulpa y papel
Refinación
Agua y aguas residuales
Otros
Etiqueta de identificación
Nº de identificación
(hardware):
__________________________________________________________
(máximo 21 caracteres)
Etiqueta de software:
__________________________________________________________
(máximo 8 caracteres)
37
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Información del proceso/aplicación
Descripción/nombre del
proceso:
Producto/fluido del
proceso:
Temperatura del proceso:
____________________
____________________
Mínima:
Máxima:
Presión del proceso:
Mínima:
Máxima:
Acumulación de producto:
F
F
F
___________
___________
___________
___________
Tipo de medición:
Constante dieléctrica(1):
F
F
°C
F
F
°C
F
F
bar
F
F
bar
F
Nivel de líquido
F
Nivel de sólido
F
Interfase
F
Nivel/interfase
F
1,4–1,9
F
4,0–10,0
F
F
1,9–2,5
F
F
>10
F
F
F
50–100 cSt (como la miel)
F
F
F
F
Agitación
2,5–4,0
Desconocido
°F
°F
psig
psig
Ninguna
Película
Pesada
Información del proceso/aplicación; mediciones de líquidos / lodos
Viscosidad máxima:
Turbulencia:
Tipo de espuma:
F
F
F
1–5 cSt (como el agua)
F
F
Sí
F
F
F
F
5–20 cSt (como aceite para máquinas)
20–50 cSt (como aceite de oliva)
No
Turbulencia debida a
100–500 cSt (como jarabe/melazas)
>500 cSt (como alquitrán)
Caudal
Carga con salpicaduras
Otros
Ninguna
Ligera (airosa)
Media
Pesada (densa)
(1) Si se trata de medición de interfase, introducir la constante dieléctrica del producto inferior. La constante dieléctrica del producto superior se introduce más
adelante en la página 39.
38
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Información del proceso/aplicación; mediciones de nivel e interfase
Producto superior:
______________________________________________
Constante dieléctrica del producto superior:
___________________
Espesor del producto superior:
Mínimo: ____________
Capa de emulsión:
F
F
Sí
No
F
F
F
F
mm
Máximo: ____________
m
pulgadas
ft
Espesor de la emulsión:
___________________
F
F
F
F
mm
F
F
F
F
mm
m
pulgadas
ft
m
pulgadas
ft
39
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Información del depósito / conexión
F
Boquilla
1. Diámetro de la boquilla:___________________
1
2. Altura de la boquilla: _____________________
3. Zona nula superior(1): ___________________
2
3
4. Altura del depósito/referencia: ___________
mm
cm
m
pulgadas
ft
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
F
mm
cm
m
pulgadas
ft
4
F
Pozo estabilizador
1
1. Diámetro del pozo: ______________________
(1)
2. Zona nula superior : ___________________
2
3. Altura del depósito/referencia: ___________
F F F F
F F F F
F F F F
F
F
F
mm
ft
3
F
Tubo de derivación
1
1. Diámetro del pozo: ______________________
2
(1)
2. Zona nula superior : ___________________
3. Altura del depósito/referencia: ___________
3
cm
m
pulgadas
F F F F
F F F F
F F F F
(1) El transmisor no considerará los ecos en esta área. Normalmente se usa para suprimir los ecos de la boquilla. El valor predeterminado es cero.
40
F
F
F
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Información adicional del depósito / conexión
Material de construcción
del depósito:
F
Metal
Paredes del depósito/objeto
metálico < 30 cm (11.8 in.)
desde la sonda:
F
Sí
F
No
F
Concreto
F
Fibra de vidrio
F
Plástico
Selección de unidades
Unidades de variables:
Usar la variable elegida cuando se anoten los valores en este formulario
Nivel:
F
mm
F
m
F
pulgadas
F
ft
Volumen:
F
metros cúbicos
F
barriles de aceite
F
pies cúbicos
F
galones americanos
F
F
Volumen(1)
Salida analógica 1 (salida analógica de 4–20 mA) y variables HART
Asignación de la variable primaria:
F
F
F
F
F
F
Nivel
Distancia
Nivel de interfase
Distancia de la interfase
Espesor del producto superior
Volumen
Valor de rango inferior (4 mA):
____________________
Valor de rango superior (20 mA):
____________________
Asignación de la variable secundaria:
F
F
F
F
F
F
Nivel
Distancia
Nivel de interfase
Distancia de la interfase
Espesor del producto superior
Volumen
Configuración del medidor de LCD – Sólo si se pide M1
Variables:
F
F
Nivel
Distancia de la interfase(2)
F
F
Distancia
% del rango
F
Nivel de interfase(2)
Espesor del producto superior(2)
Unidades de las variables de acuerdo a la sección de la tabla anterior. Se usa Carousel Togging para presentar más de una variable.
(1) La siguiente sección de esta hoja de datos de configuración se debe llenar si se selecciona Volumen.
(2) Requiere Rosemount 3302 ó 3301 con la sonda totalmente sumergida en el líquido.
41
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Cálculo de volumen (si corresponde)
Favor de seleccionar la forma de depósito que sea ideal para usar, y agregar las
dimensiones en:
F
F
Cilindro vertical
Dimensiones:
1.
2.
___________
___________
mm
F
F
F
F
cm
m
pulgadas
ft
F
Cilindro horizontal
Dimensiones:
1
F
1.
2.
___________
___________
Esfera
Dimensión: 1. _________
1
2
2
1
F
Cilindro vertical (extremos rectos)
Dimensiones:
1.
2.
F
___________
___________
Cilindro horizontal (extremos rectos)
Dimensiones:
1.
2.
___________
___________
2
1
2
1
Parámetros pre-configurados (C1)
42
•
Identificación de hardware
•
Valor de rango inferior (LRV)
•
Identificación de software
•
Valor de rango superior (URV)
•
Constante/s dieléctrica/s
•
Altura del depósito/referencia (RGH)
•
Asignación de la variable primaria
•
Zona nula superior
•
Asignación de la variable secundaria
•
Configuración del LCD
•
Nivel de unidades de variables
•
•
Volumen de unidades de variables
Configuración de volumen (formas de
depósito ideales)
Hoja de datos del producto
00813-0109-4811, Rev DA
Junio de 2007
Serie Rosemount 3300
Soluciones para mediciones de nivel de Rosemount
Emerson proporciona una completa gama de productos Rosemount para medición de nivel.
Presión – Medición de nivel o de interfases
Radar sin contacto – Medición de nivel
Emerson tiene una completa línea de transmisores de presión
Rosemount y sellos remotos para medir nivel o interfases en
aplicaciones con líquidos. Es posible optimizar el rendimiento
con sistemas Tuned Seal de montaje directo:
La familia de transmisores de radar sin contacto de Rosemount
consta de:
• Transmisores de nivel de líquido modelos
Rosemount 3051S_L, 3051L y 1151LT
• Sellos de diafragma remotos modelo Rosemount 1199 con
conexiones capilares o de montaje directo
Interruptores de horquilla vibrantes – Detección puntual
del nivel
La serie Rosemount 2100 está diseñada para efectuar de manera
fiable la detección puntual del nivel de líquidos, y consta de:
• Interruptor compacto de horquilla vibrante modelo
Rosemount 2110 para medir el nivel de líquidos
• Transmisores serie Rosemount 5400 – Transmisor alimentado
por el lazo con una amplia gama de antenas, para medición de
nivel de líquidos en la mayoría de las aplicaciones y condiciones
de proceso
• Transmisores serie Rosemount 5600 – Transmisores con
sensibilidad muy alta para medición de nivel en líquidos y sólidos,
incluso para las aplicaciones más exigentes
Ultrasonido sin contacto – Medición de nivel
Los transmisores de nivel ultrasónicos serie Rosemount 3100
proporcionan medición continua de nivel de líquidos sin necesidad de tener contacto. La gama de estos instrumentos consta de:
• Rosemount 3101 para medición de nivel continua y simple
• Interruptor de horquilla vibrante modelo Rosemount 2120,
con todas sus opciones y accesorios, para medir el nivel
de líquidos
• Rosemount 3102 para medición continua mediante dos relés
integrados para funcionalidad de control localizada
Radar de onda guiada – Medición de nivel e interfase
• Rosemount 3105 en versión certificada para seguridad
intrínseca para áreas peligrosas
Transmisores multivariables de onda guiada, alimentados
mediante lazo, con una amplia gama de tipos de sonda para
adaptarse a diferentes aplicaciones con líquidos y sólidos.
La línea de productos consta de:
• Serie Rosemount 3300 – Transmisor versátil y fácil de usar
con fiabilidad comprobada
• Serie Rosemount 5300 – Transmisor preciso de alto
rendimiento con soporte del fieldbus FOUNDATION™
Rosemount y el logotipo de Rosemount son marcas comerciales registradas de Rosemount Inc.
PlantWeb es una marca registrada de una de las compañías de Emerson Process Management.
HART es una marca comercial registrada de HART Communication Foundation
Viton y Kalrez son marcas comerciales registradas de Du Pont Performance Elastomers.
FOUNDATION es una marca comercial de Fieldbus Foundation.
DeltaV es una marca comercial de una de las compañías de Emerson Process Management.
Hastelloy es una marca comercial registrada de Haynes International.
Monel es una marca comercial registrada de International Nickel Co.
Eurofast y Minifast son marcas comerciales registras de Turck Inc.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos dueños.
Emerson Process Management, Rosemount Inc.
América
Emerson Process Management
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 EE.UU.
T: (en EE.UU.) 1-800-999-9307
T: (Internacional) (952) 906-8888
F: +1 (952) 949-7001
España
Emerson Process Management, SL
C/ Francisco Gervás, 1
28108 Alcobendas – MADRID
España
T: +34 91 358 6000
F: +34 91 358 9145
Europa, Oriente Medio y África
Emerson Process Management
Shared Services Ltd.
Heath Place
Bognor Regis
West Sussex PO22 9SH
Inglaterra
T: 44 1243 845500
F: 44 1243 867554
Asia Pacífico
Emerson Process Management
Singapur Pte Ltd.
1 Pandan Crescent
Singapur 128461
T: 65 6777 8211
F: 65 6777 0947
[email protected]
www.rosemount.com
© 2007 Rosemount Inc. Todos los derechos reservados.