Deutsch (German)

Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Rosemount 2160 Wireless
Füllstandsgrenzschalter mit Schwinggabel
• Weltweit erster Wireless-Füllstandsgrenzschalter
mit hoher Zuverlässigkeit
2160***S
2160***E
• Die Wireless-Funktionalität erweitert die
umfangreichen Vorteile von PlantWeb® auf
zuvor unerreichbare Einbauorte
• Selbst organisierendes Netzwerk liefert
zahlreiche Daten mit >99 %iger Zuverlässigkeit
• Ausgelegt für den Betrieb in einem weiten
Temperaturbereich von -70 bis 260 °C (-94 bis
500 °F)
• Praktisch unbeeinflusst durch
Strömungsturbulenzen, Blasen, Schaum,
Vibrationen, Feststoffpartikel,
Produktablagerungen, Eigenschaften der
Flüssigkeit und Produktvariationen
• „Schnell abtropfende“ Schwinggabelkonstruktion
ermöglicht schnellere Ansprechzeiten bei
viskosen Flüssigkeiten
• Eigensichere Zertifizierung als Option
verfügbar
Inhalt
Zuverlässige Funktion in anspruchsvollen Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2
Rosemount 2160 Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten . . . . . . . . . . . Seite 4
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
Produkt-Zertifikate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9
Maßzeichnungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11
www.rosemount.com
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Zuverlässige Funktion in
anspruchsvollen Anwendungen
MESSPRINZIP
Der Rosemount 2160 ist ein Füllstandsgrenzschalter für
Flüssigkeiten, dessen Konstruktion auf dem Prinzip einer
Schwinggabel beruht. Ein piezo-elektrischer Kristall regt die
Gabel an, mit ihrer Eigenfrequenz zu schwingen. Änderungen
dieser Frequenz werden kontinuierlich überwacht. Die Frequenz
des Schwinggabelsensors ändert sich in Abhängigkeit vom
Medium, in das der Sensor eingetaucht wird. Je höher die
Dichte der Flüssigkeit, desto niedriger die Frequenz.
Bei Verwendung als Alarm für niedrigen Füllstand führt
das Abfallen des Flüssigkeitsstands im Behälter oder in der
Rohrleitung unter die Gabel zu einer Veränderung der
Eigenfrequenz, die von der Elektronik erkannt wird und ein
Umschalten des Ausgangsstatus auf TROCKEN auslöst.
Wenn der 2160 als Alarm für hohen Füllstand verwendet
wird, führt das Ansteigen des Flüssigkeitsstands im Behälter
oder in der Rohrleitung zum Kontakt mit der Gabel, die dann
ein Umschalten des Ausgangsstatus auf NASS auslöst.
2160***S
LEISTUNGSMERKMALE UND VORTEILE
2160***E
„Schnell abtropfende“ Schwinggabel
2
• Praktisch unbeeinflusst durch Strömungsturbulenzen,
Schaum, Vibration, Feststoffpartikel, Beschichtungen oder
Eigenschaften der Flüssigkeit.
• Der 2160 für mittlere Temperaturen ist für den Einsatz
zwischen -40 und 150 °C (-40 und 302 °F) geeignet.
• Der 2160 für extreme Temperaturen ist für den Einsatz
zwischen -70 und 260 °C (-94 und 500 °F) geeignet.
Das Wärmeschutzrohr aus Edelstahl dieser Ausführung
setzt die Elektronik vom Prozess ab.
• Elektronische Ausführung mit Selbstüberprüfung und
Zustandsüberwachung – Warnmeldungen über
Handterminal oder AMS.
• Über die Software einstellbare Schaltverzögerung
vermeidet Fehlschaltungen bei turbulenten oder
spritzenden Anwendungen.
• Verschlüsselte Wireless Digitalkommunikation des
Schalterausgangszustands und anderer Variablen.
• Optionale integrierte LCD-Anzeige für den
Schalterausgangszustand und für Diagnose.
• „Schnell abtropfende“ Schwinggabelkonstruktion bietet
schnellere Ansprechzeiten bei viskosen Flüssigkeiten.
• Kurze Schaltzeit von Nass zu Trocken ermöglicht äußerst
schnelle Ansprechzeit.
• Für Handpolierung optimierte Gabelform erfüllt
Hygiene-Anforderungen.
• Keine bewegten Teile sowie Spalten ermöglichen einen
nahezu wartungsfreien Betrieb.
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Überragende Diagnosefunktionen
•
Integrierte Diagnosefunktionen zur kontinuierlichen
Überprüfung von Elektronik und Mechanik
•
Überwachung der Gabel auf interne und externe Schäden,
Belagbildung oder Verstopfung und extreme Korrosion
•
Ideal für kritische Alarmfunktionen
Problemloser Einbau und Betrieb
•
Der 2160 ist sofort nach der Installation einsatzbereit.
Er erfordert keine Kalibrierung und nur minimalen
Installationsaufwand.
•
Einfache Installation, problemloser Betrieb.
AMS-Suite: Intelligent Device Manager
Wireless-Spannungsversorgungsmodul
•
Der 2160 wird durch ein auswechselbares
Spannungsversorgungsmodul gespeist.
•
Da der Gabelsensor nur äußerst wenig Energie benötigt,
bleibt auch bei schnellen Aktualisierungsraten eine
lange Batterielaufzeit gewährleistet.
Erweiterte Leistungsmerkmale bei hohen und
niedrigen Temperaturen
•
Der 2160 für extreme Temperaturen ermöglicht
den standardmäßigen Einsatz von RosemountVibrationsgrenzschaltern über einen weiten Bereich
von Prozessumgebungen und ist ideal geeignet für
raue Umgebungsbedingungen, unter denen hohe
Zuverlässigkeit unabdingbar ist.
Wireless
•
Der 2160 ist der weltweit erste
Wireless-Füllstandsgrenzschalter für Flüssigkeiten.
•
Er verfügt über die gleichen Leistungsmerkmale wie
verkabelte Füllstandsgrenzschalter, bietet jedoch eine
weniger komplizierte und kostengünstigere Verbindung.
•
Er eignet sich ideal für Füllstandsdetektion an Stellen,
die bisher für verkabelte Geräte nicht zugänglich waren
oder zu kostspielig sind.
Gespeist durch ein auswechselbares
Spannungsversorgungsmodul
ANWENDUNGEN
•
Überfüllsicherung
•
Hoch- und Niedrigalarme
•
Pumpensteuerung oder Grenzwerterkennung
•
Pumpenschutz oder Leerrohr-Erkennung
•
Hygiene-Anwendungen
•
Anwendungen mit extremen Temperaturen
Hoch- und Niedrigalarm
3
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Rosemount 2160 Wireless
Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten
2160***S
2160***E
• Weltweit erster Wireless-Füllstandsgrenzschalter für Flüssigkeiten mit hoher
Zuverlässigkeit
• Die Wireless-Funktionalität erweitert die umfangreichen Vorteile von PlantWeb
auf zuvor unerreichbare Einbauorte
• Erweiterte Zustandsüberwachung und Selbstüberprüfung von Gabel und Sensor
• Elektronische Ausführung mit Selbstüberprüfung und Zustandsüberwachung –
Warnmeldungen über Handterminal oder AMS
• Geeignet für die meisten Flüssigkeiten
Zusätzliche Informationen
2160 Wireless
Füllstandsgrenzschalter
Ersatzteile und Zubehör:
Technische Daten:
Zulassungen:
Abmessungen:
Seite 6
Seite 7
Seite 9
Seite 11
Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste
Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Modell
Produktbeschreibung
Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten
2160
Ausgang
Standard
Wireless
X
Gehäusewerkstoff
Standard
Zweikammergehäuse – Aluminium (Aluminium)
D
Standard
★
Standard
★
Gewinde der Leitungseinführung
Standard
1/2 in. NPT Gewinde
8
Standard
★
Betriebstemperatur
Standard
Standard: -40 °C bis 150 °C (-40 °F bis 302 °F)
S
Extremer Temperaturbereich: -70 °C bis 260 °C (-94 °F bis 500 °F)
E
Standard
★
★
Werkstoffe: Prozessanschluss/Schwinggabel
Standard
Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST)
S(1)
Standard
★
Erweitert
Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), durchgängig
H(2)
Nennweite des Prozessanschlusses
Standard
9
19 mm / 3/4 in.
1
25 mm (DN25) / 1 in.
2
50 mm (DN50) / 2 in.
5
40 mm (DN40) / 11/2 in.
3
80 mm (DN80) / 3 in.
4
100 mm (DN100) / 4 in.
6
150 mm (DN150) / 6 in.
8
200 mm (DN200) / 8 in.
7
65 mm (DN65) / 21/2 in.
Erweitert
Kundenspezifisch
X(3)
4
Standard
★
★
★
★
★
★
★
★
★
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste
Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Druckstufe des Prozessanschlusses
Standard
AA
Flansch ASME B16.5 Class 150
AB
Flansch ASME B16.5 Class 300
DB
Flansch EN1092-1 PN25/40
NN
Für den Prozessanschlusstyp ohne Flansch
Erweitert
AC
Flansch ASME B16.5 Class 600
DA
Flansch EN1092-1 PN10/16
DC
Flansch EN1092-1 PN63
DD
Flansch EN1092-1 PN100
Kundenspezifisch
XX(3)
Prozessanschlusstyp
Standard
R
Flansch mit glatter Dichtleiste (RF)
B
BSPT-Gewinde (R)
G
BSPP-Gewinde (G)
N
NPT-Gewinde
P
BSPP (G) O-Ring
C
Tri-Clover Clamp
Erweitert
Kundenspezifisch
X(3)
Länge der Schwinggabel
Standard
A
Standardlänge 44 mm (1,7 in.)
Standardlänge Flanschausführung 102 mm (4,0 in.)
H(4)
Verlängerung, kundenspezifische Länge in./10 Schritten
E(5)
Verlängerung, kundenspezifische Länge in mm
M(5)
Spezielle Schwinggabelverlängerung
Standard
0000
Werksseitige Standardlänge (nur bei Auswahl von Schwinggabellänge A oder H)
Kundenspezifische Länge in in./10 oder in mm Schritten (xxxx mm oder xxx,x in.)
xxxx(5)
Oberflächengüte
Standard
1
Standard-Oberflächengüte
2
Handpoliert (Ra < 0,4 µm)
Produkt-Zertifkate
Standard
NA
Keine Ex-Zertifikate
I1
ATEX-Eigensicherheit
I3
NEPSI-Eigensicherheit
I5
FM-Eigensicherheit
CSA-Eigensicherheit
I6(6)
I7
IECEx-Eigensicherheit
Wireless-Aktualisierungsrate, Betriebsfrequenz und Protokoll
Standard
WA3
Vom Anwender konfigurierbare Aktualisierungsrate, 2,4 GHz DSSS, Wireless
Wireless-Rundstrahlantenne und SmartPower
Standard
Integrierte weitreichende Antenne, eigensicheres Long-life-Spannungsversorgungsmodul
WK1(7)
(Spannungsversorgungsmodul separat)
Standard
★
★
★
★
Standard
★
★
★
★
★
★
Standard
★
★
★
★
Standard
★
★
Standard
★
★
Standard
★
★
★
★
★
★
Standard
★
Standard
★
5
Produktdatenblatt
Rosemount 2160
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste
Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
OPTIONEN
Anzeige
Standard
M5
LCD-Anzeige
Konfiguration des Herstellers
Standard
C1
Werkskonfiguration von Datums-, Beschreibungs- und Nachrichtenfeldern sowie Wireless-Parametern
Kalibrierdaten-Prüfprotokoll
Standard
Q4
Funktionstest-Prüfprotokoll
Werkstoffzeugnis
Standard
Q8
Zeugnis gemäß EN 10204 3.1 für Werkstoffe
Spezielle Prozeduren
Standard
Hydrostatische Druckprobe mit Zertifikat
P1(8)
Typische Modellnummer: 2160 X D 8 S S 1 NN N A0000 1 I5 WA3 WK1 M5 Q8
Standard
★
Standard
★
Standard
★
Standard
★
Standard
★
(1) Flansche aus Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) mit zweifacher Zertifizierung.
(2) Nur für Prozessanschlüsse mit BSPT- und NPT-Gewinde lieferbar. Andere Werkstoffe auf Anfrage.
(3) Weitere Prozessanschlüsse sind auf Anfrage erhältlich.
(4) Nicht lieferbar für handpolierte mediumberührte Teile.
(5) Beispiel: Code E1181 ist 118,1 in. Code M3000 ist 3000 mm. Die min. und max. Länge der Verlängerungen dem Abschnitt „Schwinggabellängen“ auf Seite 7
entnehmen.
(6) Der Vibrationsgrenzschalter Modell 2160****S**********I6****** mit CSA-Zulassung erfüllt bei Konfiguration mit mediumberührten Teilen aus Edelstahl
1.4401/1.4404 (316/316L SST) und NPT-Gewindeanschluss oder 2 in. bis 8 in. ASME-B16.5 Prozessflansch die CRN Anforderungen.
(7) Das Long-life-Spannungsversorgungsmodul muss separat versandt werden. Bestellungnummer 00753-9220-0001.
(8) Option beschränkt auf Geräte mit Verlängerungen von max. 1500 mm (59,1 in.).
Ersatzteile und Zubehör
Tabelle 2. Ersatzteile und Zubehör
★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste
Lieferzeit zu gewährleisten.
Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden.
Ersatzteile und Zubehör
Standard
Standard
★
02100-1000-0001
Dichtung für 1-in.-BSPP (G1A). Werkstoff: Asbestfrei BS7531 Güteklasse X, Kohlefaser mit
Gummibindemittel
02100-1040-0001
Dichtung für 3/4 in. BSPP (G3/4A). Werkstoff: Asbestfrei BS7531 Güteklasse X, Kohlefaser mit
Gummibindemittel
★
02100-1010-0001
Hygiene-Adapter 1 in. BSPP. Werkstoff: Anschluss in Edelstahl (316 SST). FPM/FKM O-Ring
★
02100-1020-0001
51 mm (2 in.) Tri-Clamp-Satz (Prozessanschluss, Clamp-Ring, Dichtung). Werkstoff: Edelstahl
(316 SST), NBR Nitril
★
02120-2000-0001(1)
11/2 in. BSPP justierbare Klemmverschraubung für 1 in. Verlängerungen.
Werkstoff: Edelstahl (316 SST), (Si) Silikon-Gummidichtung
★
02120-2000-0002(1)
11/2 in. NPT justierbare Klemmverschraubung für 1 in. Verlängerungen.
Werkstoff: Edelstahl (316 SST), (Si) Silikon-Gummidichtung
★
(1) Die justierbare Klemmverschraubung ist nicht für den Einsatz in Ex-Bereichen geeignet.
6
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Technische Daten
Physikalisch
Elektrik
Produkt
Wireless-Spannungsversorgungsmodul
Rosemount 2160 Wireless
Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten
Auswechselbares, eigensicheres Spannungsversorgungsmodul
aus Lithium-Thionylchlorid mit PBT-Gehäuse.
Messprinzip
Zehn Jahre Lebensdauer bei Übertragungsrate einmal pro Minute(1).
Schwinggabel
(1) Referenzbedingungen sind 21 °C (70 °F) und Datenhandling
für drei zusätzliche Netzwerkgeräte. HINWEIS: Kontinuierlicher
Einsatz bei Umgebungstemperaturen von -40 °C oder 85 °C
(-40 °F oder 185 °F) kann die spezifizierte Lebensdauer um
bis zu 20 % reduzieren.
Anwendungen
Für die meisten Flüssigkeiten inklusive beschichtender
Flüssigkeiten, Flüssigkeiten mit Lufteinschlüssen und Schlämme
Gehäuse
Gehäuse:
Kupferarmes Aluminium
Lackierung:
Polyurethan
Gehäuse O-Ring: Nitril-Butadien
Handterminal-Anschlüsse
Anschlussklemmenblock mit Klemmen für permanenten Anschluss.
Leistungsdaten
Anschlussklemmenblock und
Spannungsversorgungsmodul
PBT
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Alle Modelle entsprechen allen relevanten Anforderungen von
EN 61326.
Antenne
Integrierte Rundstrahlantenne aus Kunststoff PBT/PC
Hysterese (Wasser)
±1 mm (±0,039 in.) nominal
Anschlüsse
Siehe „2160 Bestellinformationen“ auf Seite 4.
Schaltpunkt (Wasser)
Schwinggabellängen
13 mm (0,5 in.) von der Gabelspitze bei vertikaler Montage.
Tabelle 3. Mindestverlängerungen
Prozessanschluss
Min. Verlängerungen
3
95 mm (3,8 in.)
1 in. Gewinde
94 mm (3,7 in.)
Geflanscht
89 mm (3,5 in.)
Tri-Clamp
105 mm (4,1 in.)
/4 in. Gewinde
Die maximale Verlängerung beträgt 3000 mm (118,1 in.) außer für:
•
Option einer handpolierten Schwinggabel (maximale Länge
von 1000 mm/39,4 in.)
Mediumberührende Werkstoffe
Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) mit zweifacher Zertifizierung
oder Alloy C (UNS N10002) und Alloy C-276 (UNS N10276).
Handpoliert besser als 0,4 μm, optional lieferbar für
Hygieneanschlüsse.
Dichtungswerkstoff für 3/4 in. und 1 in. BSPP (G) ohne Asbest
BS7531, Güteklasse X, Kohlefaser mit Gummi-Bindemittel.
MASSZEICHNUNGEN
13 mm (0,5 in.) von der Gabelkante bei horizontaler Montage.
Der Schaltpunkt ist von der Flüssigkeitsdichte abhängig.
Funktionsbeschreibung
Ausgang
Wireless-DSSS bei 2,4 GHz
LCD-Anzeige
Die optionale fünfstellige, integrierte LCD-Anzeige kann den
Schalterzustand (trocken oder nass) und Diagnoseinformationen
anzeigen.
Zulässige Feuchte
0 bis 100 % relative Feuchte
Übertragungsrate
Vom Anwender wählbar: von 4 Sekunden bis zu 60 Minuten.
Die optionale integrierte LCD-Anzeige wird entsprechend der
Übertragungsrate bis maximal einmal pro Minute aktualisiert.
Siehe Maßzeichnungen auf Seite 11.
Maximaler Betriebsdruck
Montage
Hygieneanschluss: 30 barg (435 psig)
Geeignet für horizontale und vertikale Montage.
Mithilfe des drehbaren Gehäuses kann die Ausrichtung der Gabel
und der Rundstrahlantenne so angepasst werden, dass für
optimalen Signalempfang und bestmögliche Ablesbarkeit der
integrierten LCD-Anzeige gesorgt wird.
Gewindeanschluss: Siehe Abbildung 1.
Flanschanschluss:
Der maximale Betriebsdruck ist entweder der Prozessdruck
(Abbildung 1) oder die Flanschdruckstufe (Tabelle 4). Es gilt der
jeweils niedrigere Wert.
Gehäuseschutzart
Das Gehäuse ist konform gemäß NEMA 4X und IP66.
7
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
100 (1450)
80 (1880)
2160***S
Abbildung 2. Temperatur
80 (176)
50 (122)
2160***S
0 (32)
-40 (-40)
-40 0
(-40) (32)
50
(122)
150
(302)
Prozesstemperatur °C (°F)
-1,0 (-14,5)
-40 0
(-40) (32)
150
(302)
50
(122)
Prozesstemperatur °C (°F)
Prozessdruck barg (psig)
Min. und max. Betriebstemperaturen sind in Abbildung 2 zu finden.
Umgebungstemperatur °C (°F)
Prozessdruck barg (psig)
Abbildung 1. Prozessdruck
Temperatur
Umgebungstemperatur °C (°F)
HINWEIS:
Der endgültige maximale Betriebsdruck ist vom Prozessanschluss
(Behälter) abhängig.
Klemmverschraubungen (Bestellnr. 02120-2000-0001 oder
02120-2000-0002) begrenzen den maximalen Betriebsdruck auf
1,3 barg (18,85 psig).
100 (1450)
61 (885)
2160***E
80 (176)
65 (149)
2160***E
0 (32)
-40 (-40)
-70 0
(-94) (32)
80
(176)
260
(500)
Prozesstemperatur °C (°F)
-1,0 (-14,5)
-70 0
(-94) (32)
38
(100)
260
(500)
Flüssigkeitsdichte
Min. Standarddichte beträgt 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3).
Prozesstemperatur °C (°F)
Flüssigkeits-Viskositätsbereich
Tabelle 4. Maximale Flanschdruckstufe
Flanschnorm
Edelstahl-Flansche(1)
ASME B16.5 Class 150
275 psig(2)
ASME B16.5 Class 300
720 psig(2)
ASME B16.5 Class 600
1440 psig(2)
0,2 bis 10000 cP (Centipoise)
Feststoffanteil und Beschichtung
Als Richtlinie für den maximalen Feststoff-Partikeldurchmesser
in der Flüssigkeit kann 5 mm (0,2 in.) angenommen werden.
(3)
Bei beschichtenden Produkten Brückenbildung an den
Schwinggabeln vermeiden.
EN1092-1 PN 10/16
10/16 barg
EN1092-1 PN 25/40
25/40 barg(3)
CIP (Clean In Place) Reinigung
EN1092-1 PN 63
63 barg(3)
Der 2160 hält Dampfreinigungen stand.
EN1092-1 PN 100
100 barg(3)
(1) ASTM Edelstahl.
(2) Ab 38 °C (100 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender
Prozesstemperatur.
(3) Ab 50 °C (122 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender
Prozesstemperatur.
8
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Produkt-Zertifikate
ROSEMOUNT MODELL 2160
Zugelassene Herstellungsstandorte
Rosemount Inc.
– Chanhassen, Minnesota, USA
Mobrey Limited
– Slough, Großbritannien
Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited
– Singapur
Informationen zu EU-Richtlinien
Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt
zutreffenden EU-Richtlinien ist auf der Rosemount-Website unter
www.rosemount.com zu finden.
Diese Dokumente erhalten Sie auch durch Emerson Process
Management.
ATEX-Richtlinie (94/9/EG)
• Die Produkte von Emerson Process Management
erfüllen die Anforderungen der ATEX-Richtlinie.
Europäische Druckgeräterichtlinie (PED) (97/23/EG)
• Der 2160 liegt außerhalb des Geltungsbereichs der
PED-Richtlinie.
Niederspannungsrichtlinie
• EN61010-1 Pollution Degree 2, Category II (264 V max),
Pollution Degree 2, Category III (150 V max)
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (2004/108/EG)
• EN 61326-1:2006
Europäische Richtlinie für Funkanlagen und
Telekommunikationsendgeräte (R&TTE) (1999/5/EC)
• Die Produkte von Emerson Process Management
erfüllen die Anforderungen der R&TTE-Richtlinie.
Übereinstimmung mit
Telekommunikationsrichtlinien
Alle Wireless-Geräte müssen zertifiziert sein, um sicherzustellen,
dass sie den Richtlinien in Bezug auf den Frequenzbereich
entsprechen. Für nahezu jedes Land ist eine solche
Produktzertifizierung erforderlich. Emerson arbeitet mit
Regierungsbehörden weltweit zusammen, damit seine Produkte
vollständig mit diesen Vorschriften übereinstimmen und nicht
gegen die Vorschriften und Gesetze der jeweiligen Länder zur
Regelung der Verwendung von Funkgräten verstoßen. Weitere
Informationen darüber, in welchen Ländern die Geräte für die
Verwendung zertifiziert sind, erhalten Sie unter
www.rosemount.com/smartwireless.
Kanadische Registrierungsnummer
CRN 0F04227.25
HINWEIS
Der Vibrationsgrenzschalter Modell 2160****S**********I6****** mit
CSA-Zulassung erfüllt bei Konfiguration mit mediumberührten
Teilen aus Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) und
NPT-Gewindeanschluss oder 2 in. bis 8 in. ASME-B16.5
Prozessflansch die CRN Anforderungen.
Ex-Zulassungen
Nordamerikanische und kanadische Zulassungen
FM-Zulassungen (Factory Mutual)
I5
Projekt ID: 3036541
FM-Eigensicherheit, keine Funken erzeugend und
Staub-Ex-Schutz. Eigensicher für Klasse I, Abschnitt 1,
Gruppen A, B, C und D
Ex-Kennzeichnung: Klasse I, Zone 0, AEx ia IIC
Temperaturcode T4 (Tamb = -50 bis 70 °C)
Keine Funken erzeugend für Klasse I, Abschnitt 2,
Gruppen A, B, C und D
Staub Ex-Schutz für Klasse II/III, Abschnitt 1, Gruppen E, F
und G.
Zulässige Umgebungstemperaturen: -50 bis 70 °C
Nur mit der Rosemount SmartPower® Optionen,
Teilenummer 753-9220-0001 verwenden.
Gehäuseschutzart 4X/IP66
CSA-Zulassung (Canadian Standards Association)
I6
Zulassungs-Nr.: 06 CSA 1786345
CSA-Eigensicherheit
Eigensicher für Klasse I, Abschnitt 1, Gruppen A, B, C
und D.
Temperaturcode T3C
Gehäuseschutzart 4X/IP66
Nur mit der Rosemount SmartPower Option,
Teilenummer 753-9220-0001 verwenden.
Eigensicher bei Installation gemäß Rosemount-Zeichnung
71097/1271.
FCC und IC
Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb
unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf
keine schädlichen Störungen verursachen und (2) alle empfangenen
Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich
Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.
Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand
zwischen Antenne und allen Personen 20 cm (8 in.) beträgt.
FCC ID: LW2RM2510
IC ID:
2731A-RM2510
9
Produktdatenblatt
Rosemount 2160
Europäische Zulassungen
ATEX-Zulassung
I1
ATEX-Eigensicherheit
Zulassungs-Nr.: Baseefa 09ATEX0253X
II 1 G, Ex ia IIC T5-T2 (Ta = -40 bis 70 °C)
IP66
Nur mit der Rosemount SmartPower-Option,
Teilenummer 753-9220-0001 verwenden.
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung:
Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr
als 1 Gigaohm. Um elektrostatische Aufladung zu verhindern,
darf die Antenne nicht mit Lösungsmitteln oder trockenen
Lappen abgerieben bzw. gereinigt werden.
Weitere Zulassungen
IECEx-Zulassung
I7
IECEx-Eigensicherheit
Zulassungs-Nr.: IECEx BAS 09.0123X
Ex ia IIC T5-T2 (Ta = -40 bis 70 °C)
IP66
Nur mit der Rosemount SmartPower-Option,
Teilenummer 753-9220-0001 verwenden.
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung:
Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr
als 1 Gigaohm. Die Antenne darf nicht mit Lösungsmitteln
oder trockenen Lappen abgerieben bzw. gereinigt werden,
um elektrostatische Aufladung zu verhindern.
NEPSI Zulassungen (National Supervision and
Inspection Centre)
I3
NEPSI-Eigensicherheit
Zulassungs-Nr.: GYJ101138X
Ex ia IIC T5-T2
Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung:
1. Das Symbol „X“ dient der Kennzeichnung spezieller
Voraussetzungen zur sicheren Verwendung:
a. Es sollte der vom Hersteller verfügbare Akku Modell
648 WTT oder Modell 3051S WPT verwendet werden.
b. Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr
als 1 Gigaohm. Die Antenne darf nicht mit
Lösungsmitteln oder trockenen Lappen abgerieben
bzw. gereinigt werden, um elektrostatische Aufladung
zu verhindern.
c. Das Gehäuse des Rosemount 2160 ist aus einer
Aluminiumlegierung hergestellt und verfügt über eine
Epoxidharz-Beschichtung. Bei Installation in einem
Ex-Bereich mit Zulassung gemäß Zone 0 ist darauf zu
achten, dass das Gehäuse keinen Schlägen bzw.
keinem Abrieb ausgesetzt wird.
10
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Maßzeichnungen
2160 Gewindemontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11
2160 Gewindemontage (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12
2160 Flanschmontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13
2160 Flanschmontage (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 14
2160 Hygieneanschluss (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 15
2160 Hygieneanschluss (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 17
2160 Gewindemontage (Standardlänge)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
154 (6,1) ohne
60 Mindestabstand
LCD-Anzeige
(2,4) zum
Abnehmen
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
154 (6,1) ohne
60 Mindestabstand
LCD-Anzeige
(2,4) zum
Abnehmen
90
(3,5)
90
(3,5)
A
A
174
(6,9)
2160***S
2160***E
40 (1,6) A/F
Sechskant
69
(2,7)
44
(1,7)
3/4
in. oder 1 in. Gewinde
29 (1,14) für 1 in. Gewinde
23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
369
(14,5)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
3
200 (7,9)
93 (3,7)
90°
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
40 (1,6) A/F
Sechskant
69
(2,7)
/4 in. oder 1 in.
Gewinde
29 (1,14) für 1 in. Gewinde
23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
11
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Gewindemontage (mit Verlängerung)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
154 (6,1) ohne
60 Mindestabstand
LCD-Anzeige
(2,4) zum
Abnehmen
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
60
(2,4)
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
90
(3,5)
A
A
172
(6,8)
2160***S
2160***E
40 (1,6) A/F
Sechskant
3/4 in.
oder 1 in. Gewinde
367
(14,4)
29 (1,14) für 1 in. Gewinde
23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
M (E)
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
40 (1,65) A/F
Sechskant
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
3
/4 in. oder 1 in. Gewinde
200 (7,9)
93 (3,7)
M (E)
29 (1,14) für 1 in. Gewinde
23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde
90°
44
(1,7)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
Tabelle 5. Länge der Schwinggabel bei Gewindemontage
Prozessanschluss
3
/4 in. Gewinde
1 in. Gewinde
Standardlänge
Modellcode A
Min. Länge
Modellcode M (E)
44 mm (1,73 in.)
95 mm (3,75 in.)
3000 mm (118,1 in.)
44 mm (1,73 in.)
94 mm (3,74 in.)
3000 mm (118,1 in.)
(1) Die max. Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.).
12
Max. Länge
Modellcode M (E)(1)
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Flanschmontage (Standardlänge)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
60
(2,4)
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
60 Mindestabstand
(2,4) zum
Abnehmen
90
(3,5)
A
A
177
(7,0)
2160***E
2160***S
1
102
(4,0)
29 (1,14) für 1 /2 in. Flansch
oder größer;
23 (0,9) für Flansch bis 1 in.
351
(13,8)
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
200 (7,9)
29 (1,14) für 11/2 in. Flansch
oder größer;
23 (0,9) für Flansch bis 1 in.
93 (3,7)
102
(4,0)
90°
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
13
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Flanschmontage (mit Verlängerung)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
60
(2,4)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
Mindestabstand
zum
Abnehmen
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
60
(2,4)
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
90
(3,5)
A
A
177
(7,0)
2160***E
2160***S
351
(13,8)
M (E)
29 (1,14) für 11/2 in. Flansch
oder größer;
23 (0,9) für Flansch bis 1 in.
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
200 (7,9)
93 (3,7)
M (E)
29 (1,14) für 11/2 in. Flansch
oder größer;
23 (0,9) für Flansch bis 1 in.
90°
44
(1,7)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
Tabelle 6. Länge der Schwinggabel bei Flanschmontage
Prozessanschluss
Standardlänge
Schwinggabel Längencode H
/4 in., 1 in. Flansch oder größer
102 mm (4,0 in.)
3
14
Min. Länge
Max. Länge
Schwinggabel Längencode M (E) Schwinggabel Längencode M (E)
94 mm (3,7 in.)
3000 mm (118,1 in.)
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Hygieneanschluss (Standardlänge)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
60
(2,4)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
60
(2,4)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
A
A
179
(7,1)
2160***S
2160***E
40 (1,6) A/F
Sechskant
38 (1,5) oder
51 (2) Tri-Clamp
64
(2,5)
44
(1,7)
379
(14,9)
29
(1,14)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
40 (1,6) A/F
Sechskant
200 (7,9)
93 (3,7)
90°
38 (1,5) oder
51 (2) Tri-Clamp
64
(2,5)
29
(1,14)
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
15
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Hygieneanschluss (Standardlänge) – Fortsetzung
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
60 Mindestabstand
(2,4) zum
Abnehmen
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
90
(3,5)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
60
(2,4)
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
A
A
178
(7,0)
2160***S
2160***E
40 (1,6) A/F
Sechskant
1 in. Gewinde
78
(3,1)
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
29
(1,14)
372
(14,6)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
40 (1,6) A/F
Sechskant
200 (7,9)
93 (3,7)
1 in. Gewinde
90°
78
(3,1)
44
(1,7)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
29
(1,14)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
16
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
2160 Hygieneanschluss (mit Verlängerung)
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
172 (6,8) mit LCD-Anzeige
60
(2,4)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
60
(2,4)
154 (6,1) ohne
LCD-Anzeige
Mindestabstand
zum
Abnehmen
90
(3,5)
A
A
179
(7,1)
2160***S
2160***E
379
(14,9)
M (E)
44
(1,7)
29
(1,14)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
38 (1,5) oder
51 (2) Tri-Clamp
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
200 (7,9)
93 (3,7)
M (E)
29
(1,14)
90°
44
(1,7)
Richtungspfeil
„A“ zeigt
mögliche
Antennendrehung
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei horizontaler Montage)
13 (0,5) Schaltpunkt
(bei vertikaler Montage)
Aluminiumgehäuse
Hinweis: Abmessungen in mm (in.)
Tabelle 7. Länge der Schwinggabel bei Hygieneanschluss
Prozessanschluss
Tri-Clamp
1 in. Gewinde
Standardlänge
Schwinggabel Längencode H
Min. Länge
Schwinggabel Längencode M (E)
Max. Länge Schwinggabel
Längencode M (E)(1)
44 mm (1,73 in.)
105 mm (4,13 in.)
3000 mm (118,1 in.)
44 mm (1,73 in.)
94 mm (3,74 in.)
3000 mm (118,1 in.)
(1) Die max. Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.).
17
Produktdatenblatt
00813-0105-4160, Rev CA
Dezember 2011
Rosemount 2160
Rosemount-Lösungen für Füllstandsanwendungen
Emerson bietet ein komplettes Sortiment an Rosemount-Produkten für Füllstandsmessungen.
Vibrationsgrenzschalter für Füllstand
Geführte Mikrowelle – Messung von Füllstand und Trennschicht
Für Hoch- und Niedrigalarm, Überfüllsicherung und Pumpensteuerung inkl. großer Druck- und Temperaturbereiche sowie
Hygiene-Anwendungen. Flexible Montage. Unbeeinflusst von
Prozessbedingungen und geeignet für die meisten Flüssigkeiten.
Zu dieser Produktlinie gehören:
Mit Montage von oben und geeignet zur direkten Messung von
Füllstand und Höhe der Trennschicht von Flüssigkeiten oder
Schüttgütern über einen weiten Temperatur- und Druckbereich.
Unbeeinflusst von Schwankungen der Prozessbedingungen.
Geeignet für beengte Platzverhältnisse und einfachen Ersatz
älterer Technologien.
Zu dieser Produktlinie gehören:
• Rosemount 2160 Wireless
• Rosemount 2130 mit erweiterten Funktionen
• Rosemount 2120 mit vollem Funktionsumfang
• Rosemount 2110 Kompakt
Differenzdruck – Messung von Füllstand oder Trennschicht
Flexible Montage zur Messung des Füllstands von Flüssigkeiten
in Behältern inkl. großer Temperaturbereiche und Druckanforderungen. Absperrung mit Ventilen möglich. Unbeeinflusst von:
Änderungen des Dampfraums, Oberflächenbedingungen,
Schaum, korrosiven Medien, Tankeinbauten. Optimale Leistungsmerkmale durch direkt montierte, abgestimmte Systemeinheiten:
• Differenzdruck-Messumformer für Füllstand und Druckmittler
von Rosemount
• Messumformer der Serie 3051S_L, 3051L und 2051L von
Rosemount zur Messung von Füllständen in Flüssigkeiten
Ultraschall-Füllstandsmessung
Berührungslose Ausführungen mit Montage von oben ermöglichen einfache Füllstandsmessungen im Behälter und offenen
Kanal. Unbeeinflusst von Flüssigkeitseigenschaften wie Dichte,
Viskosität, verschmutzten Beschichtungen und Korrosivität.
Geeignet für Routineanwendungen außerhalb von Ex-Bereichen.
Zu dieser Produktlinie gehören:
• Ultraschall-Messumformer für den Füllstand der Serie 3100
von Rosemount
• Rosemount Serie 5300 – Genauer Messumformer mit
überragender Leistung für die meisten Anwendungen mit
Prozessbehältern und Regelung
Rosemount Serie 3300 – Vielseitiger und einfach zu
bedienender Messumformer für die meisten Lagerungsund Überwachungsanwendungen für Flüssigkeiten
Berührungslose Radar-Messung des Füllstands
Mit Montage von oben und geeignet zur direkten Messung des
Füllstands von Flüssigkeiten oder Schüttgütern über einen weiten
Temperatur- und Druckbereich. Absperrung mit Ventilen möglich.
Unbeeinflusst von Schwankungen der Prozessbedingungen. Ideal
für schmutzige, beschichtende und korrosive Flüssigkeiten.
Zu dieser Produktlinie gehören:
• Rosemount Serie 5400 – Genauer zweiadriger Messumformer
mit überragenden Leistungsmerkmalen für die meisten Füllstandsmessungen bei Flüssigkeiten und Prozessbedingungen
• Rosemount Serie 5600 – Vieradriger Messumformer mit
höchster Empfindlichkeit zur Füllstandsmessung von
Flüssigkeiten und Schüttgütern, bei anspruchsvollen
Reaktorprozessen, schnellen Füllstandsänderungen und
schwierigen Prozessbedingungen
Bezugsgefäße für Füllstandsinstrumentierung
• Rosemount 9901 – Qualitativ hochwertige Bezugsgefäße für
die externe Montage von Instrumenten für Füllstandsmessungen und Prozessregelung an Prozessbehältern
Das Emerson-Logo ist eine Marke und eine Dienstleistungsmarke von Emerson Electric Co.
Rosemount und das Rosemount-Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc.
PlantWeb ist eine eingetragene Marke der Unternehmensgruppe Emerson Process Management.
HART und WirelessHART sind eingetragene Marken der HART Communications Foundation.
Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Die allgemeinen Verkaufsbedingungen finden Sie im Internet unter www.rosemount.com/terms_of_sale
© 2011 Rosemount, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Emerson Process Management
Deutschland
Emerson Process Management
GmbH & Co. OHG
Argelsrieder Feld 3
82234 Weßling
Deutschland
T+49 (0) 8153 939 - 0
F+49 (0) 8153 939 - 172
www.emersonprocess.de
00813-0105-4160 Rev CA 12/11
Schweiz
Emerson Process Management AG
Blegistraße 21
6341 Baar-Walterswil
Schweiz
T+41 (0) 41 768 6111
F+41 (0) 41 761 8740
www.emersonprocess.ch
Österreich
Emerson Process Management AG
Industriezentrum NÖ Süd
Straße 2a, Objekt M29
2351 Wr. Neudorf
Österreich
T+43 (0) 2236-607
F+43 (0) 2236-607 44
www.emersonprocess.at