Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Rosemount 2160 Wireless Füllstandsgrenzschalter mit Schwinggabel • Weltweit erster Wireless-Füllstandsgrenzschalter mit hoher Zuverlässigkeit 2160***S 2160***E • Die Wireless-Funktionalität erweitert die umfangreichen Vorteile von PlantWeb® auf zuvor unerreichbare Einbauorte • Selbst organisierendes Netzwerk liefert zahlreiche Daten mit >99 %iger Zuverlässigkeit • Ausgelegt für den Betrieb in einem weiten Temperaturbereich von -70 bis 260 °C (-94 bis 500 °F) • Praktisch unbeeinflusst durch Strömungsturbulenzen, Blasen, Schaum, Vibrationen, Feststoffpartikel, Produktablagerungen, Eigenschaften der Flüssigkeit und Produktvariationen • „Schnell abtropfende“ Schwinggabelkonstruktion ermöglicht schnellere Ansprechzeiten bei viskosen Flüssigkeiten • Eigensichere Zertifizierung als Option verfügbar Inhalt Zuverlässige Funktion in anspruchsvollen Anwendungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 2 Rosemount 2160 Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten . . . . . . . . . . . Seite 4 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7 Produkt-Zertifikate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 9 Maßzeichnungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11 www.rosemount.com Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Zuverlässige Funktion in anspruchsvollen Anwendungen MESSPRINZIP Der Rosemount 2160 ist ein Füllstandsgrenzschalter für Flüssigkeiten, dessen Konstruktion auf dem Prinzip einer Schwinggabel beruht. Ein piezo-elektrischer Kristall regt die Gabel an, mit ihrer Eigenfrequenz zu schwingen. Änderungen dieser Frequenz werden kontinuierlich überwacht. Die Frequenz des Schwinggabelsensors ändert sich in Abhängigkeit vom Medium, in das der Sensor eingetaucht wird. Je höher die Dichte der Flüssigkeit, desto niedriger die Frequenz. Bei Verwendung als Alarm für niedrigen Füllstand führt das Abfallen des Flüssigkeitsstands im Behälter oder in der Rohrleitung unter die Gabel zu einer Veränderung der Eigenfrequenz, die von der Elektronik erkannt wird und ein Umschalten des Ausgangsstatus auf TROCKEN auslöst. Wenn der 2160 als Alarm für hohen Füllstand verwendet wird, führt das Ansteigen des Flüssigkeitsstands im Behälter oder in der Rohrleitung zum Kontakt mit der Gabel, die dann ein Umschalten des Ausgangsstatus auf NASS auslöst. 2160***S LEISTUNGSMERKMALE UND VORTEILE 2160***E „Schnell abtropfende“ Schwinggabel 2 • Praktisch unbeeinflusst durch Strömungsturbulenzen, Schaum, Vibration, Feststoffpartikel, Beschichtungen oder Eigenschaften der Flüssigkeit. • Der 2160 für mittlere Temperaturen ist für den Einsatz zwischen -40 und 150 °C (-40 und 302 °F) geeignet. • Der 2160 für extreme Temperaturen ist für den Einsatz zwischen -70 und 260 °C (-94 und 500 °F) geeignet. Das Wärmeschutzrohr aus Edelstahl dieser Ausführung setzt die Elektronik vom Prozess ab. • Elektronische Ausführung mit Selbstüberprüfung und Zustandsüberwachung – Warnmeldungen über Handterminal oder AMS. • Über die Software einstellbare Schaltverzögerung vermeidet Fehlschaltungen bei turbulenten oder spritzenden Anwendungen. • Verschlüsselte Wireless Digitalkommunikation des Schalterausgangszustands und anderer Variablen. • Optionale integrierte LCD-Anzeige für den Schalterausgangszustand und für Diagnose. • „Schnell abtropfende“ Schwinggabelkonstruktion bietet schnellere Ansprechzeiten bei viskosen Flüssigkeiten. • Kurze Schaltzeit von Nass zu Trocken ermöglicht äußerst schnelle Ansprechzeit. • Für Handpolierung optimierte Gabelform erfüllt Hygiene-Anforderungen. • Keine bewegten Teile sowie Spalten ermöglichen einen nahezu wartungsfreien Betrieb. Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Überragende Diagnosefunktionen • Integrierte Diagnosefunktionen zur kontinuierlichen Überprüfung von Elektronik und Mechanik • Überwachung der Gabel auf interne und externe Schäden, Belagbildung oder Verstopfung und extreme Korrosion • Ideal für kritische Alarmfunktionen Problemloser Einbau und Betrieb • Der 2160 ist sofort nach der Installation einsatzbereit. Er erfordert keine Kalibrierung und nur minimalen Installationsaufwand. • Einfache Installation, problemloser Betrieb. AMS-Suite: Intelligent Device Manager Wireless-Spannungsversorgungsmodul • Der 2160 wird durch ein auswechselbares Spannungsversorgungsmodul gespeist. • Da der Gabelsensor nur äußerst wenig Energie benötigt, bleibt auch bei schnellen Aktualisierungsraten eine lange Batterielaufzeit gewährleistet. Erweiterte Leistungsmerkmale bei hohen und niedrigen Temperaturen • Der 2160 für extreme Temperaturen ermöglicht den standardmäßigen Einsatz von RosemountVibrationsgrenzschaltern über einen weiten Bereich von Prozessumgebungen und ist ideal geeignet für raue Umgebungsbedingungen, unter denen hohe Zuverlässigkeit unabdingbar ist. Wireless • Der 2160 ist der weltweit erste Wireless-Füllstandsgrenzschalter für Flüssigkeiten. • Er verfügt über die gleichen Leistungsmerkmale wie verkabelte Füllstandsgrenzschalter, bietet jedoch eine weniger komplizierte und kostengünstigere Verbindung. • Er eignet sich ideal für Füllstandsdetektion an Stellen, die bisher für verkabelte Geräte nicht zugänglich waren oder zu kostspielig sind. Gespeist durch ein auswechselbares Spannungsversorgungsmodul ANWENDUNGEN • Überfüllsicherung • Hoch- und Niedrigalarme • Pumpensteuerung oder Grenzwerterkennung • Pumpenschutz oder Leerrohr-Erkennung • Hygiene-Anwendungen • Anwendungen mit extremen Temperaturen Hoch- und Niedrigalarm 3 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Rosemount 2160 Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten 2160***S 2160***E • Weltweit erster Wireless-Füllstandsgrenzschalter für Flüssigkeiten mit hoher Zuverlässigkeit • Die Wireless-Funktionalität erweitert die umfangreichen Vorteile von PlantWeb auf zuvor unerreichbare Einbauorte • Erweiterte Zustandsüberwachung und Selbstüberprüfung von Gabel und Sensor • Elektronische Ausführung mit Selbstüberprüfung und Zustandsüberwachung – Warnmeldungen über Handterminal oder AMS • Geeignet für die meisten Flüssigkeiten Zusätzliche Informationen 2160 Wireless Füllstandsgrenzschalter Ersatzteile und Zubehör: Technische Daten: Zulassungen: Abmessungen: Seite 6 Seite 7 Seite 9 Seite 11 Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen ★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden. Modell Produktbeschreibung Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten 2160 Ausgang Standard Wireless X Gehäusewerkstoff Standard Zweikammergehäuse – Aluminium (Aluminium) D Standard ★ Standard ★ Gewinde der Leitungseinführung Standard 1/2 in. NPT Gewinde 8 Standard ★ Betriebstemperatur Standard Standard: -40 °C bis 150 °C (-40 °F bis 302 °F) S Extremer Temperaturbereich: -70 °C bis 260 °C (-94 °F bis 500 °F) E Standard ★ ★ Werkstoffe: Prozessanschluss/Schwinggabel Standard Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) S(1) Standard ★ Erweitert Alloy C (UNS N10002), Alloy C-276 (UNS N10276), durchgängig H(2) Nennweite des Prozessanschlusses Standard 9 19 mm / 3/4 in. 1 25 mm (DN25) / 1 in. 2 50 mm (DN50) / 2 in. 5 40 mm (DN40) / 11/2 in. 3 80 mm (DN80) / 3 in. 4 100 mm (DN100) / 4 in. 6 150 mm (DN150) / 6 in. 8 200 mm (DN200) / 8 in. 7 65 mm (DN65) / 21/2 in. Erweitert Kundenspezifisch X(3) 4 Standard ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen ★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden. Druckstufe des Prozessanschlusses Standard AA Flansch ASME B16.5 Class 150 AB Flansch ASME B16.5 Class 300 DB Flansch EN1092-1 PN25/40 NN Für den Prozessanschlusstyp ohne Flansch Erweitert AC Flansch ASME B16.5 Class 600 DA Flansch EN1092-1 PN10/16 DC Flansch EN1092-1 PN63 DD Flansch EN1092-1 PN100 Kundenspezifisch XX(3) Prozessanschlusstyp Standard R Flansch mit glatter Dichtleiste (RF) B BSPT-Gewinde (R) G BSPP-Gewinde (G) N NPT-Gewinde P BSPP (G) O-Ring C Tri-Clover Clamp Erweitert Kundenspezifisch X(3) Länge der Schwinggabel Standard A Standardlänge 44 mm (1,7 in.) Standardlänge Flanschausführung 102 mm (4,0 in.) H(4) Verlängerung, kundenspezifische Länge in./10 Schritten E(5) Verlängerung, kundenspezifische Länge in mm M(5) Spezielle Schwinggabelverlängerung Standard 0000 Werksseitige Standardlänge (nur bei Auswahl von Schwinggabellänge A oder H) Kundenspezifische Länge in in./10 oder in mm Schritten (xxxx mm oder xxx,x in.) xxxx(5) Oberflächengüte Standard 1 Standard-Oberflächengüte 2 Handpoliert (Ra < 0,4 µm) Produkt-Zertifkate Standard NA Keine Ex-Zertifikate I1 ATEX-Eigensicherheit I3 NEPSI-Eigensicherheit I5 FM-Eigensicherheit CSA-Eigensicherheit I6(6) I7 IECEx-Eigensicherheit Wireless-Aktualisierungsrate, Betriebsfrequenz und Protokoll Standard WA3 Vom Anwender konfigurierbare Aktualisierungsrate, 2,4 GHz DSSS, Wireless Wireless-Rundstrahlantenne und SmartPower Standard Integrierte weitreichende Antenne, eigensicheres Long-life-Spannungsversorgungsmodul WK1(7) (Spannungsversorgungsmodul separat) Standard ★ ★ ★ ★ Standard ★ ★ ★ ★ ★ ★ Standard ★ ★ ★ ★ Standard ★ ★ Standard ★ ★ Standard ★ ★ ★ ★ ★ ★ Standard ★ Standard ★ 5 Produktdatenblatt Rosemount 2160 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Tabelle 1. 2160 Bestellinformationen ★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden. OPTIONEN Anzeige Standard M5 LCD-Anzeige Konfiguration des Herstellers Standard C1 Werkskonfiguration von Datums-, Beschreibungs- und Nachrichtenfeldern sowie Wireless-Parametern Kalibrierdaten-Prüfprotokoll Standard Q4 Funktionstest-Prüfprotokoll Werkstoffzeugnis Standard Q8 Zeugnis gemäß EN 10204 3.1 für Werkstoffe Spezielle Prozeduren Standard Hydrostatische Druckprobe mit Zertifikat P1(8) Typische Modellnummer: 2160 X D 8 S S 1 NN N A0000 1 I5 WA3 WK1 M5 Q8 Standard ★ Standard ★ Standard ★ Standard ★ Standard ★ (1) Flansche aus Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) mit zweifacher Zertifizierung. (2) Nur für Prozessanschlüsse mit BSPT- und NPT-Gewinde lieferbar. Andere Werkstoffe auf Anfrage. (3) Weitere Prozessanschlüsse sind auf Anfrage erhältlich. (4) Nicht lieferbar für handpolierte mediumberührte Teile. (5) Beispiel: Code E1181 ist 118,1 in. Code M3000 ist 3000 mm. Die min. und max. Länge der Verlängerungen dem Abschnitt „Schwinggabellängen“ auf Seite 7 entnehmen. (6) Der Vibrationsgrenzschalter Modell 2160****S**********I6****** mit CSA-Zulassung erfüllt bei Konfiguration mit mediumberührten Teilen aus Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) und NPT-Gewindeanschluss oder 2 in. bis 8 in. ASME-B16.5 Prozessflansch die CRN Anforderungen. (7) Das Long-life-Spannungsversorgungsmodul muss separat versandt werden. Bestellungnummer 00753-9220-0001. (8) Option beschränkt auf Geräte mit Verlängerungen von max. 1500 mm (59,1 in.). Ersatzteile und Zubehör Tabelle 2. Ersatzteile und Zubehör ★Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Optionen. Die mit einem Stern versehenen Optionen (★) sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterte Ausführung ist mit längeren Lieferzeiten verbunden. Ersatzteile und Zubehör Standard Standard ★ 02100-1000-0001 Dichtung für 1-in.-BSPP (G1A). Werkstoff: Asbestfrei BS7531 Güteklasse X, Kohlefaser mit Gummibindemittel 02100-1040-0001 Dichtung für 3/4 in. BSPP (G3/4A). Werkstoff: Asbestfrei BS7531 Güteklasse X, Kohlefaser mit Gummibindemittel ★ 02100-1010-0001 Hygiene-Adapter 1 in. BSPP. Werkstoff: Anschluss in Edelstahl (316 SST). FPM/FKM O-Ring ★ 02100-1020-0001 51 mm (2 in.) Tri-Clamp-Satz (Prozessanschluss, Clamp-Ring, Dichtung). Werkstoff: Edelstahl (316 SST), NBR Nitril ★ 02120-2000-0001(1) 11/2 in. BSPP justierbare Klemmverschraubung für 1 in. Verlängerungen. Werkstoff: Edelstahl (316 SST), (Si) Silikon-Gummidichtung ★ 02120-2000-0002(1) 11/2 in. NPT justierbare Klemmverschraubung für 1 in. Verlängerungen. Werkstoff: Edelstahl (316 SST), (Si) Silikon-Gummidichtung ★ (1) Die justierbare Klemmverschraubung ist nicht für den Einsatz in Ex-Bereichen geeignet. 6 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Technische Daten Physikalisch Elektrik Produkt Wireless-Spannungsversorgungsmodul Rosemount 2160 Wireless Vibrationsgrenzschalter für Flüssigkeiten Auswechselbares, eigensicheres Spannungsversorgungsmodul aus Lithium-Thionylchlorid mit PBT-Gehäuse. Messprinzip Zehn Jahre Lebensdauer bei Übertragungsrate einmal pro Minute(1). Schwinggabel (1) Referenzbedingungen sind 21 °C (70 °F) und Datenhandling für drei zusätzliche Netzwerkgeräte. HINWEIS: Kontinuierlicher Einsatz bei Umgebungstemperaturen von -40 °C oder 85 °C (-40 °F oder 185 °F) kann die spezifizierte Lebensdauer um bis zu 20 % reduzieren. Anwendungen Für die meisten Flüssigkeiten inklusive beschichtender Flüssigkeiten, Flüssigkeiten mit Lufteinschlüssen und Schlämme Gehäuse Gehäuse: Kupferarmes Aluminium Lackierung: Polyurethan Gehäuse O-Ring: Nitril-Butadien Handterminal-Anschlüsse Anschlussklemmenblock mit Klemmen für permanenten Anschluss. Leistungsdaten Anschlussklemmenblock und Spannungsversorgungsmodul PBT Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Alle Modelle entsprechen allen relevanten Anforderungen von EN 61326. Antenne Integrierte Rundstrahlantenne aus Kunststoff PBT/PC Hysterese (Wasser) ±1 mm (±0,039 in.) nominal Anschlüsse Siehe „2160 Bestellinformationen“ auf Seite 4. Schaltpunkt (Wasser) Schwinggabellängen 13 mm (0,5 in.) von der Gabelspitze bei vertikaler Montage. Tabelle 3. Mindestverlängerungen Prozessanschluss Min. Verlängerungen 3 95 mm (3,8 in.) 1 in. Gewinde 94 mm (3,7 in.) Geflanscht 89 mm (3,5 in.) Tri-Clamp 105 mm (4,1 in.) /4 in. Gewinde Die maximale Verlängerung beträgt 3000 mm (118,1 in.) außer für: • Option einer handpolierten Schwinggabel (maximale Länge von 1000 mm/39,4 in.) Mediumberührende Werkstoffe Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) mit zweifacher Zertifizierung oder Alloy C (UNS N10002) und Alloy C-276 (UNS N10276). Handpoliert besser als 0,4 μm, optional lieferbar für Hygieneanschlüsse. Dichtungswerkstoff für 3/4 in. und 1 in. BSPP (G) ohne Asbest BS7531, Güteklasse X, Kohlefaser mit Gummi-Bindemittel. MASSZEICHNUNGEN 13 mm (0,5 in.) von der Gabelkante bei horizontaler Montage. Der Schaltpunkt ist von der Flüssigkeitsdichte abhängig. Funktionsbeschreibung Ausgang Wireless-DSSS bei 2,4 GHz LCD-Anzeige Die optionale fünfstellige, integrierte LCD-Anzeige kann den Schalterzustand (trocken oder nass) und Diagnoseinformationen anzeigen. Zulässige Feuchte 0 bis 100 % relative Feuchte Übertragungsrate Vom Anwender wählbar: von 4 Sekunden bis zu 60 Minuten. Die optionale integrierte LCD-Anzeige wird entsprechend der Übertragungsrate bis maximal einmal pro Minute aktualisiert. Siehe Maßzeichnungen auf Seite 11. Maximaler Betriebsdruck Montage Hygieneanschluss: 30 barg (435 psig) Geeignet für horizontale und vertikale Montage. Mithilfe des drehbaren Gehäuses kann die Ausrichtung der Gabel und der Rundstrahlantenne so angepasst werden, dass für optimalen Signalempfang und bestmögliche Ablesbarkeit der integrierten LCD-Anzeige gesorgt wird. Gewindeanschluss: Siehe Abbildung 1. Flanschanschluss: Der maximale Betriebsdruck ist entweder der Prozessdruck (Abbildung 1) oder die Flanschdruckstufe (Tabelle 4). Es gilt der jeweils niedrigere Wert. Gehäuseschutzart Das Gehäuse ist konform gemäß NEMA 4X und IP66. 7 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 100 (1450) 80 (1880) 2160***S Abbildung 2. Temperatur 80 (176) 50 (122) 2160***S 0 (32) -40 (-40) -40 0 (-40) (32) 50 (122) 150 (302) Prozesstemperatur °C (°F) -1,0 (-14,5) -40 0 (-40) (32) 150 (302) 50 (122) Prozesstemperatur °C (°F) Prozessdruck barg (psig) Min. und max. Betriebstemperaturen sind in Abbildung 2 zu finden. Umgebungstemperatur °C (°F) Prozessdruck barg (psig) Abbildung 1. Prozessdruck Temperatur Umgebungstemperatur °C (°F) HINWEIS: Der endgültige maximale Betriebsdruck ist vom Prozessanschluss (Behälter) abhängig. Klemmverschraubungen (Bestellnr. 02120-2000-0001 oder 02120-2000-0002) begrenzen den maximalen Betriebsdruck auf 1,3 barg (18,85 psig). 100 (1450) 61 (885) 2160***E 80 (176) 65 (149) 2160***E 0 (32) -40 (-40) -70 0 (-94) (32) 80 (176) 260 (500) Prozesstemperatur °C (°F) -1,0 (-14,5) -70 0 (-94) (32) 38 (100) 260 (500) Flüssigkeitsdichte Min. Standarddichte beträgt 500 kg/m3 (31,2 lb/ft3). Prozesstemperatur °C (°F) Flüssigkeits-Viskositätsbereich Tabelle 4. Maximale Flanschdruckstufe Flanschnorm Edelstahl-Flansche(1) ASME B16.5 Class 150 275 psig(2) ASME B16.5 Class 300 720 psig(2) ASME B16.5 Class 600 1440 psig(2) 0,2 bis 10000 cP (Centipoise) Feststoffanteil und Beschichtung Als Richtlinie für den maximalen Feststoff-Partikeldurchmesser in der Flüssigkeit kann 5 mm (0,2 in.) angenommen werden. (3) Bei beschichtenden Produkten Brückenbildung an den Schwinggabeln vermeiden. EN1092-1 PN 10/16 10/16 barg EN1092-1 PN 25/40 25/40 barg(3) CIP (Clean In Place) Reinigung EN1092-1 PN 63 63 barg(3) Der 2160 hält Dampfreinigungen stand. EN1092-1 PN 100 100 barg(3) (1) ASTM Edelstahl. (2) Ab 38 °C (100 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender Prozesstemperatur. (3) Ab 50 °C (122 °F) verringert sich die Druckstufe mit steigender Prozesstemperatur. 8 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Produkt-Zertifikate ROSEMOUNT MODELL 2160 Zugelassene Herstellungsstandorte Rosemount Inc. – Chanhassen, Minnesota, USA Mobrey Limited – Slough, Großbritannien Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited – Singapur Informationen zu EU-Richtlinien Die EU-Konformitätserklärung für alle auf dieses Produkt zutreffenden EU-Richtlinien ist auf der Rosemount-Website unter www.rosemount.com zu finden. Diese Dokumente erhalten Sie auch durch Emerson Process Management. ATEX-Richtlinie (94/9/EG) • Die Produkte von Emerson Process Management erfüllen die Anforderungen der ATEX-Richtlinie. Europäische Druckgeräterichtlinie (PED) (97/23/EG) • Der 2160 liegt außerhalb des Geltungsbereichs der PED-Richtlinie. Niederspannungsrichtlinie • EN61010-1 Pollution Degree 2, Category II (264 V max), Pollution Degree 2, Category III (150 V max) Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (2004/108/EG) • EN 61326-1:2006 Europäische Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationsendgeräte (R&TTE) (1999/5/EC) • Die Produkte von Emerson Process Management erfüllen die Anforderungen der R&TTE-Richtlinie. Übereinstimmung mit Telekommunikationsrichtlinien Alle Wireless-Geräte müssen zertifiziert sein, um sicherzustellen, dass sie den Richtlinien in Bezug auf den Frequenzbereich entsprechen. Für nahezu jedes Land ist eine solche Produktzertifizierung erforderlich. Emerson arbeitet mit Regierungsbehörden weltweit zusammen, damit seine Produkte vollständig mit diesen Vorschriften übereinstimmen und nicht gegen die Vorschriften und Gesetze der jeweiligen Länder zur Regelung der Verwendung von Funkgräten verstoßen. Weitere Informationen darüber, in welchen Ländern die Geräte für die Verwendung zertifiziert sind, erhalten Sie unter www.rosemount.com/smartwireless. Kanadische Registrierungsnummer CRN 0F04227.25 HINWEIS Der Vibrationsgrenzschalter Modell 2160****S**********I6****** mit CSA-Zulassung erfüllt bei Konfiguration mit mediumberührten Teilen aus Edelstahl 1.4401/1.4404 (316/316L SST) und NPT-Gewindeanschluss oder 2 in. bis 8 in. ASME-B16.5 Prozessflansch die CRN Anforderungen. Ex-Zulassungen Nordamerikanische und kanadische Zulassungen FM-Zulassungen (Factory Mutual) I5 Projekt ID: 3036541 FM-Eigensicherheit, keine Funken erzeugend und Staub-Ex-Schutz. Eigensicher für Klasse I, Abschnitt 1, Gruppen A, B, C und D Ex-Kennzeichnung: Klasse I, Zone 0, AEx ia IIC Temperaturcode T4 (Tamb = -50 bis 70 °C) Keine Funken erzeugend für Klasse I, Abschnitt 2, Gruppen A, B, C und D Staub Ex-Schutz für Klasse II/III, Abschnitt 1, Gruppen E, F und G. Zulässige Umgebungstemperaturen: -50 bis 70 °C Nur mit der Rosemount SmartPower® Optionen, Teilenummer 753-9220-0001 verwenden. Gehäuseschutzart 4X/IP66 CSA-Zulassung (Canadian Standards Association) I6 Zulassungs-Nr.: 06 CSA 1786345 CSA-Eigensicherheit Eigensicher für Klasse I, Abschnitt 1, Gruppen A, B, C und D. Temperaturcode T3C Gehäuseschutzart 4X/IP66 Nur mit der Rosemount SmartPower Option, Teilenummer 753-9220-0001 verwenden. Eigensicher bei Installation gemäß Rosemount-Zeichnung 71097/1271. FCC und IC Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) alle empfangenen Störungen dürfen keine Auswirkungen zeigen, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen. Dieses Gerät ist so zu installieren, dass der Mindestabstand zwischen Antenne und allen Personen 20 cm (8 in.) beträgt. FCC ID: LW2RM2510 IC ID: 2731A-RM2510 9 Produktdatenblatt Rosemount 2160 Europäische Zulassungen ATEX-Zulassung I1 ATEX-Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: Baseefa 09ATEX0253X II 1 G, Ex ia IIC T5-T2 (Ta = -40 bis 70 °C) IP66 Nur mit der Rosemount SmartPower-Option, Teilenummer 753-9220-0001 verwenden. Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung: Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr als 1 Gigaohm. Um elektrostatische Aufladung zu verhindern, darf die Antenne nicht mit Lösungsmitteln oder trockenen Lappen abgerieben bzw. gereinigt werden. Weitere Zulassungen IECEx-Zulassung I7 IECEx-Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: IECEx BAS 09.0123X Ex ia IIC T5-T2 (Ta = -40 bis 70 °C) IP66 Nur mit der Rosemount SmartPower-Option, Teilenummer 753-9220-0001 verwenden. Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung: Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr als 1 Gigaohm. Die Antenne darf nicht mit Lösungsmitteln oder trockenen Lappen abgerieben bzw. gereinigt werden, um elektrostatische Aufladung zu verhindern. NEPSI Zulassungen (National Supervision and Inspection Centre) I3 NEPSI-Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: GYJ101138X Ex ia IIC T5-T2 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung: 1. Das Symbol „X“ dient der Kennzeichnung spezieller Voraussetzungen zur sicheren Verwendung: a. Es sollte der vom Hersteller verfügbare Akku Modell 648 WTT oder Modell 3051S WPT verwendet werden. b. Der Oberflächenwiderstand der Antenne beträgt mehr als 1 Gigaohm. Die Antenne darf nicht mit Lösungsmitteln oder trockenen Lappen abgerieben bzw. gereinigt werden, um elektrostatische Aufladung zu verhindern. c. Das Gehäuse des Rosemount 2160 ist aus einer Aluminiumlegierung hergestellt und verfügt über eine Epoxidharz-Beschichtung. Bei Installation in einem Ex-Bereich mit Zulassung gemäß Zone 0 ist darauf zu achten, dass das Gehäuse keinen Schlägen bzw. keinem Abrieb ausgesetzt wird. 10 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Maßzeichnungen 2160 Gewindemontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11 2160 Gewindemontage (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 12 2160 Flanschmontage (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 13 2160 Flanschmontage (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 14 2160 Hygieneanschluss (Standardlänge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 15 2160 Hygieneanschluss (mit Verlängerung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 17 2160 Gewindemontage (Standardlänge) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 154 (6,1) ohne 60 Mindestabstand LCD-Anzeige (2,4) zum Abnehmen 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 154 (6,1) ohne 60 Mindestabstand LCD-Anzeige (2,4) zum Abnehmen 90 (3,5) 90 (3,5) A A 174 (6,9) 2160***S 2160***E 40 (1,6) A/F Sechskant 69 (2,7) 44 (1,7) 3/4 in. oder 1 in. Gewinde 29 (1,14) für 1 in. Gewinde 23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 369 (14,5) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 3 200 (7,9) 93 (3,7) 90° Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 40 (1,6) A/F Sechskant 69 (2,7) /4 in. oder 1 in. Gewinde 29 (1,14) für 1 in. Gewinde 23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) 11 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Gewindemontage (mit Verlängerung) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 154 (6,1) ohne 60 Mindestabstand LCD-Anzeige (2,4) zum Abnehmen 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 60 (2,4) Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) 90 (3,5) A A 172 (6,8) 2160***S 2160***E 40 (1,6) A/F Sechskant 3/4 in. oder 1 in. Gewinde 367 (14,4) 29 (1,14) für 1 in. Gewinde 23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde M (E) 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 40 (1,65) A/F Sechskant 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 3 /4 in. oder 1 in. Gewinde 200 (7,9) 93 (3,7) M (E) 29 (1,14) für 1 in. Gewinde 23 (0,9) für 3/4 in. Gewinde 90° 44 (1,7) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) Tabelle 5. Länge der Schwinggabel bei Gewindemontage Prozessanschluss 3 /4 in. Gewinde 1 in. Gewinde Standardlänge Modellcode A Min. Länge Modellcode M (E) 44 mm (1,73 in.) 95 mm (3,75 in.) 3000 mm (118,1 in.) 44 mm (1,73 in.) 94 mm (3,74 in.) 3000 mm (118,1 in.) (1) Die max. Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.). 12 Max. Länge Modellcode M (E)(1) Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Flanschmontage (Standardlänge) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 60 (2,4) Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 60 Mindestabstand (2,4) zum Abnehmen 90 (3,5) A A 177 (7,0) 2160***E 2160***S 1 102 (4,0) 29 (1,14) für 1 /2 in. Flansch oder größer; 23 (0,9) für Flansch bis 1 in. 351 (13,8) 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 200 (7,9) 29 (1,14) für 11/2 in. Flansch oder größer; 23 (0,9) für Flansch bis 1 in. 93 (3,7) 102 (4,0) 90° 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) 13 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Flanschmontage (mit Verlängerung) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 60 (2,4) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige Mindestabstand zum Abnehmen 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 60 (2,4) Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) 90 (3,5) A A 177 (7,0) 2160***E 2160***S 351 (13,8) M (E) 29 (1,14) für 11/2 in. Flansch oder größer; 23 (0,9) für Flansch bis 1 in. 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 200 (7,9) 93 (3,7) M (E) 29 (1,14) für 11/2 in. Flansch oder größer; 23 (0,9) für Flansch bis 1 in. 90° 44 (1,7) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) Tabelle 6. Länge der Schwinggabel bei Flanschmontage Prozessanschluss Standardlänge Schwinggabel Längencode H /4 in., 1 in. Flansch oder größer 102 mm (4,0 in.) 3 14 Min. Länge Max. Länge Schwinggabel Längencode M (E) Schwinggabel Längencode M (E) 94 mm (3,7 in.) 3000 mm (118,1 in.) Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Hygieneanschluss (Standardlänge) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 60 (2,4) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 172 (6,8) mit LCD-Anzeige Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) 60 (2,4) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) A A 179 (7,1) 2160***S 2160***E 40 (1,6) A/F Sechskant 38 (1,5) oder 51 (2) Tri-Clamp 64 (2,5) 44 (1,7) 379 (14,9) 29 (1,14) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 40 (1,6) A/F Sechskant 200 (7,9) 93 (3,7) 90° 38 (1,5) oder 51 (2) Tri-Clamp 64 (2,5) 29 (1,14) 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) 15 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Hygieneanschluss (Standardlänge) – Fortsetzung 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 60 Mindestabstand (2,4) zum Abnehmen 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 90 (3,5) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige 60 (2,4) Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) A A 178 (7,0) 2160***S 2160***E 40 (1,6) A/F Sechskant 1 in. Gewinde 78 (3,1) 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 29 (1,14) 372 (14,6) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 40 (1,6) A/F Sechskant 200 (7,9) 93 (3,7) 1 in. Gewinde 90° 78 (3,1) 44 (1,7) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 29 (1,14) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) 16 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 2160 Hygieneanschluss (mit Verlängerung) 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 172 (6,8) mit LCD-Anzeige 60 (2,4) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) 60 (2,4) 154 (6,1) ohne LCD-Anzeige Mindestabstand zum Abnehmen 90 (3,5) A A 179 (7,1) 2160***S 2160***E 379 (14,9) M (E) 44 (1,7) 29 (1,14) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 38 (1,5) oder 51 (2) Tri-Clamp 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) 200 (7,9) 93 (3,7) M (E) 29 (1,14) 90° 44 (1,7) Richtungspfeil „A“ zeigt mögliche Antennendrehung 13 (0,5) Schaltpunkt (bei horizontaler Montage) 13 (0,5) Schaltpunkt (bei vertikaler Montage) Aluminiumgehäuse Hinweis: Abmessungen in mm (in.) Tabelle 7. Länge der Schwinggabel bei Hygieneanschluss Prozessanschluss Tri-Clamp 1 in. Gewinde Standardlänge Schwinggabel Längencode H Min. Länge Schwinggabel Längencode M (E) Max. Länge Schwinggabel Längencode M (E)(1) 44 mm (1,73 in.) 105 mm (4,13 in.) 3000 mm (118,1 in.) 44 mm (1,73 in.) 94 mm (3,74 in.) 3000 mm (118,1 in.) (1) Die max. Verlängerung der optionalen handpolierten Schwinggabel beträgt 1000 mm (39,4 in.). 17 Produktdatenblatt 00813-0105-4160, Rev CA Dezember 2011 Rosemount 2160 Rosemount-Lösungen für Füllstandsanwendungen Emerson bietet ein komplettes Sortiment an Rosemount-Produkten für Füllstandsmessungen. Vibrationsgrenzschalter für Füllstand Geführte Mikrowelle – Messung von Füllstand und Trennschicht Für Hoch- und Niedrigalarm, Überfüllsicherung und Pumpensteuerung inkl. großer Druck- und Temperaturbereiche sowie Hygiene-Anwendungen. Flexible Montage. Unbeeinflusst von Prozessbedingungen und geeignet für die meisten Flüssigkeiten. Zu dieser Produktlinie gehören: Mit Montage von oben und geeignet zur direkten Messung von Füllstand und Höhe der Trennschicht von Flüssigkeiten oder Schüttgütern über einen weiten Temperatur- und Druckbereich. Unbeeinflusst von Schwankungen der Prozessbedingungen. Geeignet für beengte Platzverhältnisse und einfachen Ersatz älterer Technologien. Zu dieser Produktlinie gehören: • Rosemount 2160 Wireless • Rosemount 2130 mit erweiterten Funktionen • Rosemount 2120 mit vollem Funktionsumfang • Rosemount 2110 Kompakt Differenzdruck – Messung von Füllstand oder Trennschicht Flexible Montage zur Messung des Füllstands von Flüssigkeiten in Behältern inkl. großer Temperaturbereiche und Druckanforderungen. Absperrung mit Ventilen möglich. Unbeeinflusst von: Änderungen des Dampfraums, Oberflächenbedingungen, Schaum, korrosiven Medien, Tankeinbauten. Optimale Leistungsmerkmale durch direkt montierte, abgestimmte Systemeinheiten: • Differenzdruck-Messumformer für Füllstand und Druckmittler von Rosemount • Messumformer der Serie 3051S_L, 3051L und 2051L von Rosemount zur Messung von Füllständen in Flüssigkeiten Ultraschall-Füllstandsmessung Berührungslose Ausführungen mit Montage von oben ermöglichen einfache Füllstandsmessungen im Behälter und offenen Kanal. Unbeeinflusst von Flüssigkeitseigenschaften wie Dichte, Viskosität, verschmutzten Beschichtungen und Korrosivität. Geeignet für Routineanwendungen außerhalb von Ex-Bereichen. Zu dieser Produktlinie gehören: • Ultraschall-Messumformer für den Füllstand der Serie 3100 von Rosemount • Rosemount Serie 5300 – Genauer Messumformer mit überragender Leistung für die meisten Anwendungen mit Prozessbehältern und Regelung Rosemount Serie 3300 – Vielseitiger und einfach zu bedienender Messumformer für die meisten Lagerungsund Überwachungsanwendungen für Flüssigkeiten Berührungslose Radar-Messung des Füllstands Mit Montage von oben und geeignet zur direkten Messung des Füllstands von Flüssigkeiten oder Schüttgütern über einen weiten Temperatur- und Druckbereich. Absperrung mit Ventilen möglich. Unbeeinflusst von Schwankungen der Prozessbedingungen. Ideal für schmutzige, beschichtende und korrosive Flüssigkeiten. Zu dieser Produktlinie gehören: • Rosemount Serie 5400 – Genauer zweiadriger Messumformer mit überragenden Leistungsmerkmalen für die meisten Füllstandsmessungen bei Flüssigkeiten und Prozessbedingungen • Rosemount Serie 5600 – Vieradriger Messumformer mit höchster Empfindlichkeit zur Füllstandsmessung von Flüssigkeiten und Schüttgütern, bei anspruchsvollen Reaktorprozessen, schnellen Füllstandsänderungen und schwierigen Prozessbedingungen Bezugsgefäße für Füllstandsinstrumentierung • Rosemount 9901 – Qualitativ hochwertige Bezugsgefäße für die externe Montage von Instrumenten für Füllstandsmessungen und Prozessregelung an Prozessbehältern Das Emerson-Logo ist eine Marke und eine Dienstleistungsmarke von Emerson Electric Co. Rosemount und das Rosemount-Logo sind eingetragene Marken von Rosemount Inc. PlantWeb ist eine eingetragene Marke der Unternehmensgruppe Emerson Process Management. HART und WirelessHART sind eingetragene Marken der HART Communications Foundation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Die allgemeinen Verkaufsbedingungen finden Sie im Internet unter www.rosemount.com/terms_of_sale © 2011 Rosemount, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Emerson Process Management Deutschland Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld 3 82234 Weßling Deutschland T+49 (0) 8153 939 - 0 F+49 (0) 8153 939 - 172 www.emersonprocess.de 00813-0105-4160 Rev CA 12/11 Schweiz Emerson Process Management AG Blegistraße 21 6341 Baar-Walterswil Schweiz T+41 (0) 41 768 6111 F+41 (0) 41 761 8740 www.emersonprocess.ch Österreich Emerson Process Management AG Industriezentrum NÖ Süd Straße 2a, Objekt M29 2351 Wr. Neudorf Österreich T+43 (0) 2236-607 F+43 (0) 2236-607 44 www.emersonprocess.at
© Copyright 2026 Paperzz