Magyar (Hungarian)

Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 MultiVariable™
típusú többváltozós tömegáram-távadó
A TÖMEGÁRAMMÉRÉS TERÜLETÉN
ELISMERT VEZETŐ HELY!
• A 10:1 áramlási sebesség-tartományban
1.0%-os tömegáram-pontosság
• Valós üzemi viszonyok mellett 10 éves
stabilitás
• Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság,
amit egy korlátozott 12 éves garancia is
bizonyít
• Egyetlen készülékkel négy változó mérhető
• Teljesen kompenzált “valós idejű”
tömegáram-mérések
• A Coplanar™ csatlakozási felület lehetővé
teszi nyomáskülönbség-mérésen alapuló
áramlásmérők használatát
Tartalomjegyzék
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3. oldal
Termékbizonylatolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7. oldal
Körvonalrajzok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. oldal
Rendelési információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. oldal
www.rosemount.com
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Vezető hely a többváltozós tömegáram-mérések területén
A korszerű Rosemount 3095 típusú többváltozós tömegáram-távadó igazolja a Rosemount cég hagyományosan vezető helyét a termék kiválósága és műszaki
színvonala tekintetében. A Rosemount 3095 távadó Coplanar csatlakozási felületével négy üzemi változó egyidejű mérését teszi lehetővé páratlan üzemi
teljesítménnyel. Ezek közé tartozik a teljesen kompenzált tömegáram dinamikus mérése. A legjobb termékek és telepítési megoldások kombinálásával a
Rosemount 3095 a nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők teljes kínálatát hozzáférhetővé teszi.
1.0% -os tömegáram-mérési pontosság a 10:1
áramlási sebesség tartományban
Teljesen kompenzált “valós idejű” tömegárammérések
A kiemelkedő érzékelő-technikának és optimális áramlásmérési
teljesítménynek köszönhetően a Rosemount 3095 távadó minden korábbi
megoldásnál jobb ±0.05%-os nyomáskülönbség-mérési alappontosságot
biztosít, így a 10:1 áramlásmérési tartományban a mért tömegáram-értékek
hibahatára ±1.0%. A kimagasló teljesítmény következtében csökken a
technológia változékonysága, javul az üzembiztonság.
A teljesen kompenzált tömegáram-méréssel csökken a
nyomáskülönbség-mérésen alapuló hagyományos áramlásmérések
bizonytalanság-forrásainak száma. A Rosemount 3095 típusú távadók a
tömegáram kiszámításához mérik az üzemi nyomást és hőmérsékletet, és
kiszámítják az áramlás egyenletében szereplő valamennyi paraméter, így a
sűrűség, viszkozitás, sebesség, Reynolds szám, béta arány, átfolyási
tényező, megközelítési sebesség és a gáztágulási tényező “valós idejű”
értékét. A pontosabb áramlásszámítások pontosabb mérési eredményeket
adnak, és ezzel csökkentik a technológia változékonyságát, és növelik a
jövedelmezőséget.
±0.25%-os 10 éves stabilitás
Agresszív teszteléssel bebizonyítottuk, hogy a Rosemount 3095 típusú
távadók minden korábbinál jobb teljesítményt nyújtanak a legkellemetlenebb
üzemi feltételek mellett is. A távadó kiemelkedő stabilitása következtében
ritkábban van szükség kalibrálásra, ami csökkenti a karbantartási és
üzemeltetési költségeket.
A Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi
nyomáskülönbségen alapuló áramlásmérők
használatát
Minden eddiginél nagyobb megbízhatóság, amit egy
12 éves korlátozott garancia is bizonyít
A rugalmas Coplanar csatlakozási felület lehetővé teszi a Rosemount
mérőátalakítók teljes választékának integrálását bármilyen áramlásmérési alkalmazáshoz. A rendszert a gyártóműben kalibrálják és
nyomáspróbának vetik alá, így leszállítás után azonnal telepíthető. Csak a
Rosemount cég rendelkezik bővíthető Coplanar távadó konstrukcióval, ami
csökkenti a rendszertervezési és készletezési költségeket.
Egy 12 éves garanciával támogatott rendkívül megbízható platform tovább
bővíti a telepítési lehetőségeket.
Egyetlen készülékkel négy változó is mérhető
A fejlett Rosemount 3095 típusú távadók három üzemi változót mérnek
egyidejűleg, majd dinamikusan kiszámítják a teljesen kompenzált “valós
idejű” tömegáram értékét. Egyetlen távadó használatával kevesebb ponton
kell belépni a technológiai folyamatba, és kisebbek a készletezési és
telepítési költségek is.
Fejlett PlantWeb funkcionalitás
Több üzemi változó mérésétől a fejlett kompenzált
tömegáram-mérési funkcionalitásig és nagy mértékben
integrált áramlásmérési megoldásokig a 3095 típusú
távadók csökkentik az üzemeltetési és karbantartási
ráfordításokat, miközben javítják a feldolgozó kapacitást
és a segédenergia-gazdálkodást.
Nyomáskülönbség-mérésen alapuló Rosemount áramlásmérési megoldások
Rosemount 3051S sorozatú műszerek
Rosemount 3051SFA, 3095MFA, 485 és 285 Annubar® sorozat
A bővíthető nyomás-, áramlás- és szintmérési megoldások javítják a
telepítési és karbantartási teljesítményt.
A technika legmodernebb színvonalát képviselő 5. generációs Rosemount
485 Annubar a 3051S vagy 3095 MultiVariable típusú távadóval kombinálva
pontos és megbízható, kiváló ismétlőképességű, benyúló típusú
áramlásmérőt ad. A Rosemount 285 az általános alkalmazásokhoz
megfelelő kereskedelmi termék.
Rosemount 305, 306 és 304 típusú csaptelepek
A gyártóműben összeállított kalibrált és nyomáspróbának alávetett
távadó-csaptelep szerelvények csökkentik a helyszíni telepítési költségeket.
Rosemount 3051SFC, 3095MFC és 405 típusú, kis méretű
mérőperemes termékcsalád
Rosemount 1199 membrános leválsztók
Lehetővé teszik az üzemi nyomás megbízható távmérését, és védik a
távadót a forró, korróziós hatású és kellemetlen közegekkel szemben.
A kis méretű mérőperemes áramlásmérők beszerelhetők meglévő
karimapárok közé max. Class 600 (PN100) nyomásállóságig. Azoknál az
alkalmazásoknál, ahol csak kis hely áll rendelkezésre, kapható egy
kondícionáló mérőperemmel ellátott változat, amely előtt és után csak két
átmérőnek megfelelő egyenes csőszakasz szükséges.
Rosemount 1495, 1496, 1497 és 1595 típusú mérőperemes
mérőátalakító rendszerek
A mérőperemek, gyűrűkamrák és mérőszakaszok átfogó választékát
egyszerű specifikálni és megrendelni. A 1595 típusú kondícionáló
mérőperem kiváló teljesítményt nyújt a szűk hellyel rendelkező
alkalmazásoknál.
Rosemount 3051SFP, 3095MFP és 1195 ProPlate® sorozat
Ezeknél az egybeépített mérőperemes áramlásmérőknél nem kell
számolni azokkal a pontatlanságokkal, amelyek a kisebb mérőperemes
rendszereknél jobban jelentkeznek. A teljesen összeszerelt, telepítésre
kész áramlásmérők csökkentik a szerelési költségeket, és
leegyszerűsítik a szerelést.
2
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Műszaki adatok
MŰKÖDÉSI ADATOK
Csillapítás
Mérhető közeg
Az analóg kimenetnek a bemenet ugrásszerű változására adott
válasza 0 és 29 másodperc között megadható egy időállandóra.
Gáz, folyadék vagy gőz
4–20 mA (kimeneti opciókód: A)
Nyomáskülönbség érzékelő
Határértékek
• 1. méréstartomány: –25 ... 25 inchH2O (–0,062 ... 0,062 bar)
• 2. méréstartomány: –250 ... 250 inchH2O (–0,622 ... 0,622 bar)
• 3. méréstartomány: –1000 ... 1000 inchH2O (–2,49 ... 2,49 bar)
Nullapont- és méréstartomány-beállítás
A nullapont és a méréstartomány határpontjai a méréstartományon
belül bárhol beállíthatók. A méréstartomány szélessége nem lehet
kisebb a megadott minimumnál.
abszolút nyomás érzékelő
Túlnyomás érzékelő
Kimenet
Kétvezetékes 4–20 mA, nyomáskülönbség, abszolút nyomás
túlnyomás, közeghőmérséklet, tömegáram és összegzett
mennyiség közül választhatunk. A 4–20 mA-es jelre ültetett
digitális HART jel bármilyen gazdagép számára rendelkezésre áll,
amely kezelni tudja a HART protokollt.
Határértékek
• C méréstartomány: 0 ... 800 psig (0 ... 5516 kPa)
• D méréstartomány: 0 ... 3,626 psig (0 ... 25000 kPa)
Tápenergia
Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a
tápkapcsokon 11–55 V egyenfeszültségre van szükség.
Hőmérséklet érzékelő
Terhelési korlátozások
A mérőkör maximális ellenállását a külső tápfeszültség határozza
meg a következő összefüggés szerint:
Mérőkör maximális ellenállása= Tápfeszültség - 11.0
0.022
Határértékek
• 3. méréstartomány: 0.5 ... 800 psia (3,447 ... 5516 kPa)
• 4. méréstartomány: 0.5 ... 3,626 psia (3,447 ... 25000 kPa)
Terhelés (Ohm)
Közeghőmérséklet-tartomány
• –184 ... 816 °C (–300 ... 1500 °F)
Rögzített hőmérséklet-tartomány
• –273 ... 1927 °C (–459 ... 3500 °F)
Túlnyomás határértékei
A 2-3. kódjelű nyomáskülönbség-tartományoknál 0.5 psia-tól (3447
kPa) a statikus nyomás érzékelési tartomány kétszereséig, max. 3626
psia (25 000 kPa), az 1. kódjelű nyomáskülönbségtartománynál pedig 2000 psia (13 790 kPa).
2000
Működési
tartomány
250
0
Statikus nyomás határértéke
11.0
A műszaki adatoknak megfelelően működik, amennyiben a statikus
nyomás 0.5 psia (3,45 kPa) és az abszolút nyomás érzékelő
mérőképességének felső határa közé esik.
16.5(1)
42.4(2)
55
Tápfeszültség
(1) A HART protokollal történő kommunikációhoz a mérőkör ellenállásának
250 és 1100 Ohm közé kell esnie.
Hőmérséklet határértékek
(2) A CSA bizonylathoz a tápfeszültség nem lehet 42.4 V dc-nél nagyobb.
Közeg (a távadó leválasztó karimájánál légköri nyomáson és afelett)
• szilikon töltet: –40 ... 121 °C (–40 ... 250 °F)
• inert töltet: –18 ... 85 °C (0 ... 185 °F) (A 85 °C-nál (185 °F)
magasabb közeghőmérsékletnél a környezeti határértékeket 1.5:1
arányban csökkenteni kell.)
Környezet:
• -40 ... 85 °C (-40 ... 185 °F)
• LCD kijelzővel (1): -40 ... 80 °C (-40 ... 175 °F)
Tárolás:
• -46 ... 110 °C (-50 ... 230 °F)
• LCD kijelzővel: -40 ... 85 °C (-40 ... 185 °F)
FOUNDATION fieldbus (kimeneti opciókód: V)
Tápenergia
Külső tápenergiára van szükség. A távadó működéséhez a
tápkapcsokon 9–32 V egyenfeszültségre van szükség.
Áramfelvétel
Valamennyi konfigurációnál (ideértve az LCD kijelző opciót is) 17.5
mA.
Páratartalom határértékei
0–100% relatív páratartalom.
Bekapcsolási idő
(1)
A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg
mért változók 7-10 másodpercen belül a megadott hibahatáron belül
vannak.
A távadó tápfeszültségének bekapcsolása után a digitális és analóg
kimenetek áramlásértékei 10-14 másodpercen belül a megadott
hibahatáron belül vannak.
-20 °C-nál (-4 °F) alacsonyabb hőmérsékleteken az
LCD kijelző nem mindig olvasható, és a képfrissítés is
lassabb.
3
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Arányos/integráló/differenciáló (PID) blokk automatikus
hangolással
• A terepi PID szabályozáshoz szükséges valamennyi logikai
áramkört tartalmazza, beleértve a kaszkád és előrecsatolt
szabályozást is. Az automatikus hangolásnak köszönhetően
optimalizálni lehet a szabályozási pontosságot.
Hibajelzés
A kimeneti kód
Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika
helyrehozhatatlan távadóhibát észlel, az analóg jel vagy 3.75
mA alá, vagy 21.75 mA fölé áll be, így figyelmeztetve a
felhasználót. A belső átkötések beállításával határozhatjuk meg,
hogy a hibajelzés magas vagy alacsony jelszinttel történjen-e.
Fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok (A01 opciókód)
Bemenetválasztó blokk
• Bemenetek közül választ, és előállít egy kimenetet olyan
választási stratégiák felhasználásával, mint a minimum,
maximum, középérték, átlag vagy első “jó”.
Aritmetikai blokk
• Előre meghatározott, alkalmazás-alapú összefüggéseket ad,
mint pl. áramlási sebesség részleges sűrűségkompenzálással,
külső elektronikus leválasztókkal, hidrosztatikus tartályszintmértéssel, arányszabályozással stb.
Jelkarakterizáló blokk
• Egy olyan függvényt karakterizál vagy közelít, amely
meghatároz egy bemenet/kimenet kapcsolatot max. 20 X és Y
koordináta megadásával. A blokk a megadott koordinátákkal
meghatározott görbe felhasználásával egy adott bemeneti
értékhez interpolál egy kimeneti értéket.
Integráló blokk
• Egy vagy két változó integrálásával vagy összegzésével
előállított értéket összevet valamilyen kioldást megelőző és
kioldási küszöbértékkel, és diszkrét kimenő jeleket állít elő,
amikor a megadott küszöbértékeket elérjük. Ez a blokk hasznos
összmennyiségek, össztömeg vagy össztérfogat időbeni
alakulásának számításához.
Kimenetmegosztó blokk
• Egy PID vagy más szabályozó blokk kimenetét megosztja úgy,
hogy a PID két szelepet vagy más végrehajtó szervet irányítson.
Szabályozásválasztó blokk
• Általában egy PID vagy más szabályozási funkcióblokk
bemenetéhez csatlakozó max. 3 (legnagyobb, középső vagy
legkisebb) bemenet közül kiválaszt egyet.
V kimeneti kód
Amennyiben az önellenőrzés során a diagnosztika komoly
távadóhibát észlel, akkor ez az információ állapotjelzésként
továbbítódik az üzemi változóval/változókkal együtt.
Konfigurálás
375 HART kézi kommunikátor
• A hagyományos távadó-karbantartási funkciókat végzi.
3095 rendszertervezést támogató (EA) szolábvercsomag
• Tartalmazza a fizikai jellemzők adatbázisát.
• HART modemen keresztül (kimeneti opciókód: A) lehetővé teszi a
tömegáram-mérés konfigurálását, karbantartását és
diagnosztizálását.
• PCM-CIA interfészen keresztül (kimeneti opciókód: V) lehetővé
teszi a tömegárammérés konfigurálását a FOUNDATION fieldbus
rendszerhez.
Mérőátalakítók
Több mint 25 különböző mérőátalakítót támogat.
• Annubar átlagoló Pitot cső
• Rosemount 1195 egybeépített mérőperem
• Rosemount 405 kis méretű és kondícionáló mérőperem
• ISO/ASME mérőperem-karimacsapolások
• Kalibrált és speciális mérőátalakítók
• ISO/ASME sarokcsapolások
• AGA karimacsapolások
• ISO/ASME Venturi
• ISO/ASME Venturi cső
• Állandó nyomásesésű áramlásérzékelő
• V-kúp
Gőzmennyiség-számítások
A gőz sűrűségértékek számítása ASME gőztáblázatok
felhasználásával történik.
A telített gőz konfigurálható sűrűségszámításokon alapuló statikus
nyomás alapján.
Fizikai jellemzők adatbázisa
• Az adatbázis karbantartását a rendszertervezést támogató
szolábvercsomag végzi
• Több mint 110 folyadék fizikai jellemzőit tartalmazza
• Földgáz az AGA szabvány szerint
• Gőz és víz az ASME szabvány szerint
• Az adatbázisban szereplő többi folyadék American Institute of
Chemical Engineers (AIChE) előírásai szerint
• Opcionális elemek
Földgázmennyiség-számítások
A mennyiségszámítások az Amerikai Gáz Szövetség (AGA) 1992-es 3.
jelentése vagy az ISO-5167 (2003) szabvány szerint készülnek.
Az összenyomhatóság-számítások az AGA 8. jelentés vagy az
ISO-12213 szabvány szerint történnek.
FOUNDATION fieldbus funkcióblokkok
Általános funkcióblokkok
Erőforrás-blokk
• A hardverre, elektronikára és diagnosztikára vonatkozó
információkat tartalmazza.
Jelátalakító blokk
• A tényleges érzékelős mérés adatait tartalmazza, beleértve az
érzékelő-diagnosztikát és a nyomásérzékelő beállítását vagy a
gyári alapértékek visszaállítását.
Kijelző blokk
• A helyi kijelzőt konfigurálja.
5 analóg bemeneti blokk
• Feldolgozza a méréseket, és azokat más funkcióblokkok
számára is rendelkezésre bocsájtja. A kimeneti érték műszaki
vagy speciális mértékegységben értendő, és tartalmazza a
mérés minőségére utaló állapotjelzést is.
4
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
PONTOSSÁGI ADATOK
1. kódjelű méréstartomány
• az MTSZ ±0.10%-a az MKFH 1:1-15:1 leszabályozási tartományában
• az MKFH 15:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
(Nullától induló méréstartományok, referenciafeltételek, szilikonolaj-töltet,
316-os rozsdamentes acél leválasztó membránok, 4-20 mA-es analóg kimenet.)
MKFH
MTSZ
Határ = MTSZ± 0,025 + 0,005 ⎛⎝ --------------------⎞⎠ %-a
Specifikációkövetés
A Rosemount 3095 típusú távadókkal mért változók legalább 3 σ
mértékben megfelelnek a specifikált műszaki adatoknak.
Környezeti hőmérséklet 28°C-os változásának hatása
Tömegáram
2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1)
• a mért nyomáskülönbség ±0.130%-a a mérőképesség felső
határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig
• a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig:
A mért tömegáram értékek a működési tartományban teljes mértékben
kompenzáltak a nyomás, a hőmérséklet, a sűrűség, a viszkozitás, a
gáztágulás, az átfolyási tényező és a hőmérsékleti korrekció változásaira.
Q
m
= NC EY d
d
1
2
DP ( ρ )
MKFH
MTSZ
Hiba = MTSZ± 0,025 + 0,0345 ⎛⎝ --------------------⎞⎠ %-a
opció)(1)
Speciális áramlásmérés: tömegáram-mérés alaphibája (U3
• a tömegáram ±1.0%-a a 10:1 áramlási sebességtartományra
(folyadékokra és gázokra 100:1 nyomáskülönbség-tartományra)
Tömegáram-mérés alaphiba
• a tömegáram ±1.0%-a a 8:1 áramlási sebességtartományra
(folyadékokra és gázokra 64:1 nyomáskülönbség-tartományra)
Összegzett tömegáram
• az összegzett tömegáram ±1.0%-a
(A kalibrálatlan nyomáskülönbségkeltő elem (mérőperem) beszerelése
az ASME MFC3M vagy ISO 5167-1 szabvány előírásai szerint történt.
Az átfolyási tényezőből, a furatméretből, csőátmérőből és gáztágulási
tényezőből adódó bizonytalanságokat az ASME MFC3M vagy ISO
5167-1 szabványok határozzák meg. A sűrűség bizonytalansága 0.1%.
Az optimális áramlásmérési pontosság/leszabályozhatóság érdekében a
nyomáskülönbség a teljes skálakitérés max. 1/10-éig kalibrált.)
2-3. kódjelű méréstartomány
• ±(MKFH 0.025%-a + MTSZ 0.125%-a)
az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál
• ±(MKFH 0.035%-a – MTSZ 0.175%-a)
a 30:1 ... 100:1 leszabályozású méréstartományoknál
1. kódjelű méréstartomány
• ±(MKFH 0.20%-a + MTSZ 0.25%-a)
az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál
• ±(MKFH 0.24%-a + MTSZ 0.15%-a)
a 30:1 ... 50:1 leszabályozású méréstartományoknál
Statikus nyomás hatása
2-3. kódjelű méréstartomány
• Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 68,9 bar (1,000 psi)
• Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.20%-a / 68,9 bar (1,000 psi)
1. kódjelű méréstartomány
• Nullaponthiba = MKFH ±0.05%-a / 55,1 bar (800 psi)
Nyomáskülönbség
1. kódjelű méréstartomány
• 0–0.5 ... 0–25 inchH2O (0–1,25 ... 0–62,3 mbar)
(50:1 leszabályozás megengedett)
2. kódjelű méréstartomány
• 0–2.5 ... 0–250 inchH2O (0–6,22 ... 0–622,7 mbar)
(100:1 leszabályozás megengedett)
3. kódjelű méréstartomány
• 0–10 ... 0–1000 inchH2O (0–0,249 ... 0–2,49 bar)
(100:1 leszabályozás megengedett)
• Méréstartomány-hiba = MNYK ±0.40%-a / 55,1 bar (800 psi)
Stabilitás
2-3. kódjelű méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1)
• MKFH ±0.25%-a 10 évig 28°C hőmérséklet-változás esetén, max.
68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig
2-3. kódjelű méréstartomány
• MKFH ±0.125%-a 5 évig 28°C hőmérséklet-változás esetén, max.
68,9 bar (1000 psi) üzemi nyomásig
1. kódjelű méréstartomány
• MKFH ±0.2%-a 1 évig
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az
ismétlőképességet)(2)
Abszolút/túlnyomás
2-3. méréstartomány - speciális áramlásmérés (U3 opció)(1)
• a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a a mérőképesség felső
határától max. 3:1 nyomáskülönbség-leszabályozásig
• a mérőképesség felső határától max. 100:1 nyomáskülönbségleszabályozásig:
abszolút nyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett)
3. kódjelű méréstartomány
0.5–8 ... 0.5–800 psia (3,447–55,16 ... 3,447–5516 kPa)
4. kódjelű méréstartomány
0.5–36.26 ... 0.5–3,626 psia (3,447–250 ... 3,447–25000 kPa)
MKFH
MNYK
Hiba = MTSZ± 0,05 + 0,0145 ⎛ --------------------⎞ %-a
⎝
⎠
Túlnyomás (100:1 arányú leszabályozás megengedett)
C kódjelű méréstartomány
0–8 ... 0–800 psig (0–55,16 ... 0–5516 kPa)
D kódjelű méréstartomány
• 0–36.26 ... 0–3,626 psig (0–250 ... 0–25000 kPa)
MTSZ = méréstartomány szélessége (SPAN) ; MKFH = mérőképesség
felső határa (URL); MNYK = mért nyomáskülönbség
2-3. kódjelű méréstartomány
• MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában
• MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, a hiszterézist és az
ismétlőképességet)
MKFH
Hiba = MTSZ± 0,025 + 0,005 ⎛ --------------------⎞ %-a
⎝ MTSZ ⎠
• az MTSZ ±0.075%-a az MKFH 1:1-10:1 leszabályozási tartományában
• az MKFH 10:1-nél nagyobb arányú leszabályozásánál:
MKFH
Hiba = MTSZ± 0,03 + 0,0075 ⎛ --------------------⎞ %-a
(1)A speciális áramlásmérési opció (U3 opció) a HART protokollnál és a
2. és 3. kódjelű nyomáskülönbség-tartománynál kapható, de csak
rozsdamentes acél leválasztó anyag és szilikon töltőfolyadék rendelésével együtt.
(2) A FOUNDATION fieldbus távadóknál a méréstartomány szélessége
helyett a beállított méréstartományt kell használni.
⎝ MTSZ ⎠
5
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Karimák
• Galvanizált szénacél, 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy
Környezeti hõmérséklet 28°C-os változásának hatása
2-3. kódjelű méréstartomány
• ±(MKFH 0.50%-a + MTSZ 0.125%-a)
az 1:1 ... 30:1 leszabályozású méréstartományoknál
C-276
Technológiai közeggel érintkező O-gyűrűk
• Üvegszálas teflon
• ±(MKFH 0.60%-a – MTSZ 0.175%-a)
a 30:1 ... 100:1 leszabályozású méréstartományoknál
Technológiai közeggel nem érintkező alkatrészek
Ellenállás-hőmérő méréstartomány
Elektronika háza
• Alacsony vörösréztartalmú alumínium. NEMA 4X, CSA, 4X ház,
IP 65, IP 66, IP 68
Csavarok
• Galvanizált szénacél az ASTM A449 szabvány 5. minőségének
megfelelően vagy asztenites 316 rozsdamentes acél
Töltőfolyadék
• Szilikon vagy inert halogénezett szénhidrogén olaj (inert olaj csak
a túlnyomásmérő érintkezős modulokhoz kapható).
Festék (csak az alumínium háznál)
• Poliuretán
O-gyűrűk
• Buna-N
–184 ... 816 °C
Súly
Stabilitás
MKFH ±0.125%-a 5 évig 28°C környezeti hőmérséklet-változás
esetén, max. 6,9 MPa(1000 psi) üzemi nyomásig
Közeghőmérséklet
A közeghőmérsékletre vonatkozó adatok csak a távadó részt értintik.
Az ellenállás-hőmérő által okozott érzékelőhibák itt nem szerepelnek.
A távadó kompatibilis bármilyen PT100 ellenállás-hőmérővel, amely
megfelel az IEC 751 szabvány B osztályának, névleges ellenállása
0°C-on 100 ohm, ∝ = 0.00385. Kompatibilis ellenállás-hőmérők
például a Rosemount 68 és 78 sorozat ellenállás-hőmérői.
Alkatrész
Alaphiba (tartalmazza a linearitást, hiszterézist és
ismétlőképességet)
Rosemount 3095 típusú távadó
rozsdamentes acél tartó
3.66 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel
3.66 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel
7.32 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel
7.32 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel
22.86 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel
22.86 m hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel
53 cm hosszú páncélozott ellenállás-hőmérő kábel
3.66 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel
7.32 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel
22.86 m hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel
53 cm hosszú CENELEC ellenállás-hőmérő kábel
1.22 m hosszú árnyékolt ellenállás-hőmérő kábel
4 és 8 méter hosszú kábeleknél:
• ±0.56°C – 184 ... 649°C közeghőmérsékleteknél
• 649°C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket
növelni kell 0.56°C-kal 38 °C hőmérséklet-változásonként
25 méteres kábeleknél:
• ±1.12°C – 184 ... 649°C közeghőmérsékleteknél
• 649°C-nál magasabb közeghőmérséklet esetén a fenti értéket
növelni kell 0.56°C-kal 38 °C hőmérséklet-változásonként
Stabilitás
±0.56°C
Konstrukciós adatok
Írásvédelem
A távadó elektronika kártyáján található átkötés megfelelő
elhelyezésével megakadályozható a távadó konfigurációs adatainak
megváltoztatása.
A rendszertervezést támogató programcsomag ezenkívül két
opcionális jelszavas védelmi szintet biztosít.
Elektromos csatlakozások
½–14 NPT, M20 3 1.5 (CM20) és PG-13.5. A HART interfész
csatlakozási pontjai az A kimeneti pontnál a kapocslécen vannak.
Közeghőmérsékletet mérő ellenállás-hőmérő bemenet
100 ohm-os platina ellenállás-hőmérő az IEC-751 B osztályának
megfelelően.
Technológiai csatlakozások
Távadó: ¼–18 NPT 24 mm tengelytávolságra, opcionális
karimaadapterek esetén 1/2–14 NPT 51, 54 és 57 mm
tengelytávolságra.
Ellenállás-hőmérő: az ellenállás-hőmérőtől függ.
Technológiai közeggel érintkező alkatrészek
Leválasztó membránok
• 316L rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276®. CF-8M (a 316
rozsdamentes acél utolsó változata, az ASTM-A743 szabvány
szerint).
Leürítő/légtelenítő szelepek
• 316 rozsdamentes acél vagy Hastelloy C-276
6
Súly (kg)
2.7
0.4
0.2
0.5
0.4
1.0
0.9
3.2
0.2
0.9
1.4
3.2
0.5
0.7
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Termékbizonylatolás
ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ
HART KOMMUNIKÁCIÓVAL
Rosemount 3095 HART típusú távadó
robbanásvédelmi bizonylatai
Elfogadott gyártási helyek
Észak-amerikai bizonylatok
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota, USA
Emerson Process Management GmbH & Co. — Wessling, Németország
Emerson Process Management Asia Pacific, Private Limited — Singapore
Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited – Peking, Kína
FM bizonylatok
A
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D
besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class
II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású
veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive
ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A,
B, C és D besorolású veszélyzónákban.
J
Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D,
E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a
Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású
veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás.
A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a
03095-1010 számú szabályozási rajzon.
Európai direktívára vonatkozó információ
A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható
az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára.
Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi
irodától.
ATEX direktíva (94/9/EC)
Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva
előírásainak.
Canadian Standards Association (CSA)
Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó európai direktíva
(PED) (97/23/EC)
C
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D
besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class
II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású
veszélyzónákban. CSA tokozás: 4X, megfelel beltéri és kültéri
veszélyzónákban történő alkalmazásra. Non-incendive
ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A,
B, C és D besorolású veszélyzónákban. Gyári lezárás. A
telepítést 03095-1024 Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni.
Használható a Class I, Division 2, Group A, B, C és D
besorolású veszélyzónákban.
K
Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D
besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a 03095-1021
Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C.
A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a
03095-1021 számú szabályozási rajzon.
3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók —
QS értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H
megfelelőség értékelés
Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó — Elfogadott
műszaki gyakorlat
Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep — Elfogadott
műszaki gyakorlat
Elektromágneses kompatibilitás (EMC) (2004/108/EC)
3095 áramlási sebesség távadók
— EN 61326-1:1997 – A1, A2 és A3
Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban történő
alkalmazásokhoz
A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal
Occupational Safety és Health Administration - OSHA)
akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző
laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi
alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál
megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják.
Európai bizonylatok
F
ATEX Intrinsic Safety
Bizonylatszám: BAS98ATEX1359X
II 1 G
EEx ia IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C)
EEx ia IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C)
1180
1. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok)
Ui = 30V
Ii = 200 mA
Pi = 1.0 W
Ci = 0.012 µF
Li = 0
2. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei
Uo = 30V
Io = 19 mA
Po = 140 mW
Ci = 0.002 µF
Li = 0
7
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
IECEx bizonylatok (HART)
3. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési
paraméterei
Co = 0.066 mF
Co = 0.560 mF
Co = 1.82 mF
Lo = 96 mH
Lo = 365 mH
Lo = 696 mH
Lo/Ro = 247 mH/ohm
Lo/Ro = 633 mH/ohm
Lo/Ro= 633 mH/ohm
4
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
4. táblázat: Bemeneti paraméterek
HART I.S.
Ui = 30Vdc
Ii = 200 mAdc
Pi = 1.0 W
Ci = 12 nF
Li = 0
Biztonságos használat speciális feltételei:
Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B)
alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az EN
60079-11: 2007 szabvány 6.3.12 szakaszában előírt 500V-os
szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
G
ATEX Type n
Bizonylatszám: BAS98ATEX3360X
5. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi
paraméterei
Uo = 30Vdc
Io = 19 mAdc
II 3 G
Po = 140 mW
EEx nL IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C)
EEx nL IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C)
A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy
induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem
haladja meg az alábbi értékeket:
Ui = 55V
A készülékhez csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő,
például egy ellenállás-hőmérő (RTD).
Biztonságos használat speciális feltételei:
Az opcionális tranziensvédő kapocsléc (rendelési kód: B)
alkalmazása esetén a 3095 típusú távadó nem bírja ki az
EN50 021: 1995 szabvány 9.1 szakaszában előírt 500V-os
szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
H
IECEx Intrinsic Safety
Bizonylatszám: IECEx BAS06.0070X
Ex ia IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C)
Ex ia IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
Csoport
Kapacitás
(mF)
Induktivitás vagy L/R arány
(mH)
mH/Ohm
IIC
0.066
96
247
IIB
0.56
365
633
IIA
1.82
696
633
ATEX Flameproof
Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X
EEx d IIC T5 (-50°C ≤ Tkörny≤ 80°C)
T6 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 65°C)
1180
MEGJEGYZÉS
II 1/2 G
1. A külső áramkör kombinált koncentrált induktivitása és kapacitása
nem nagyobb a fenti értékek 1%-ánál.
VAGY 2. Az induktivitás és kapacitás elosztott, mint egy kábelnél.
VAGY 3. A külső áramkör csak koncentrált induktivitást vagy
koncentrált kapacitást tartalmaz egy kábellel kombinálva. Minden más
esetben, pl. kombinált koncentrált induktivitás és kapacitás esetén az
egyes L és C értékeknek max. 50%-a megengedett.
Biztonságos használat speciális feltételei (x):
A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél,
karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a
környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A
gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni
kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a
használat biztonságosságát.
P
ATEX Dust
Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321
II 1 D T 90°C
V = max. 55 Vdc
I = max. 23 mA
IP66
1180
Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki nem
bírja ki az IEC60097-11:1999 szabvány 6.4.12 szakaszában
előírt 500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék
telepítésekor ezt figyelembe kell venni.
5
IECEx Type n
Bizonylatszám: IECEx BAS06.0071X
Ex nA nL IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C)
Ex nA nL IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
Ui = max. 55V dc
Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az
IEC60079-15: 2005 szabvány 6.8.1 szakaszában előírt
500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
8
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
7
8
Rosemount 3095 MultiVariable
IECEx Flameproof
Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018
Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 65°C)
Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 80°C)
Vmax = 55 Vdc
Imax = 23 mAdc
IECEx Dust
Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018
Ex tD A22 T90°C
IP66
Bizonylatkombinációk
Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes
acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus
szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más
bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a
felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel
nem használtaktól.
B
A és J kombinációja
D
C és K kombinációja
L
F, G, H és P kombinációja
9
4, 5, 7 és 8 kombinációja
9
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
ROSEMOUNT 3095 TÍPUSÚ TÁVADÓ
FIELDBUS KOMMUNIKÁCIÓVAL
Rosemount 3095 Fieldbus típusú távadó
robbanásvédelmi bizonylatai
Elfogadott gyártási helyek
Észak-amerikai bizonylatok
Rosemount Inc. — Chanhassen, Minnesota, USA
FM bizonylatok
Európai direktívára vonatkozó információ
A
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D
besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class
II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású
veszélyzónákban. Tokozás: 4X. Gyári lezárás. Non-incendive
ellenállás-hőmérő csatlakozások a Class I, Division 2, Group A,
B, C és D besorolású veszélyzónákban.
J
Intrinsically Safe a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D,
E, F és G besorolású kültéri veszélyzónákban. Non-incendive a
Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású
veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári lezárás.
A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a
03095-1010 számú szabályozási rajzon.
V
FISCO a Class I, II és III, Division 1, Group A, B, C, D, E, F és G
besorolású kültéri veszélyzónákban. Hőmérsékletkód: T4. Gyári
lezárás.
A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a
03095-1020 számú szabályozási rajzon.
A Rosemount cég honlapján (www.rosemount.com) megtalálható
az EC-megfelelőségi nyilatkozat az összes európai direktívára.
Nyomtatott példányok beszerezhetők a helyi kereskedelmi irodától.
ATEX direktíva (94/9/EC)
Az Emerson Process Management megfelel az ATEX direktíva
előírásainak.
Nyomás alatt működő készülékekre vonatkozó
európai direktíva (PED) (97/23/EC)
3095F_2/3, 4/D és 3095M_2/3, 4/D áramlási sebesség távadók — QS
értékelési bizonylat - EC No. PED-H-100 Modul H megfelelőségértékelés
Minden más 3095_ típusú távadó/szintszabályozó — Elfogadott
műszaki gyakorlat
Távadó tartozékok: technológiai karima - csaptelep — Elfogadott
műszaki gyakorlat
Canadian Standards Association (CSA)
Mérőátalakítók, áramlásmérő — Lásd a megfelelő mérőátalakító
szerelési útmutatóját.
C
Explosion Proof a Class I, Division 1, Group B, C és D
besorolású veszélyzónákban. Dust-Ignition Proof a Class
II/Class III, Division 1, Group E, F és G besorolású
veszélyzónákban. Gyári lezárás. CSA tokozás: 4X, megfelel a
beltéri és kültéri veszélyzónákban történő alkalmazásra.
Megfelel a Class I, Division 2, Group A, B, C és D besorolású
veszélyzónákban történő alkalmazásokhoz. A telepítést
03095-1024 Rosemount tervrajz szerint kell elvégezni.
K
Intrinsically Safe a Class I, Division 1, Group A, B, C és D
besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés a 03095-1021
Rosemount tervrajz szerint történt. Hőmérsékletkód: T3C.
A bemeneti paramétereket és a telepítési módot lásd a
03095-1021 számú szabályozási rajzon.
FISCO terepi eszköz. Intrinsically Safe a Class I, Division 1,
Group A, B, C és D besorolású veszélyzónákban, ha a telepítés
a 03095-1021 számú Rosemount tervrajz szerint történt.
Hőmérsékletkód: T3C.
Elektromágneses kompatibilitás (EMC)
(2004/108/EC)
3095 áramlási sebesség távadók
— EN 50081-1: 1992; EN 50082-2:1995; EN 61326-1:1997 – A1, A2
és A3
Factory Mutual bizonylat biztonságos zónákban
történő alkalmazásokhoz
A Szövetségi Munka- és Egészségvédelmi Igazgatóság (Federal
Occupational Safety és Health Administration - OSHA)
akkreditációja alapján egy országosan elismert ellenőrző
laboratórium, az FN elektromos, mechanikus és tűzvédelmi
alapkövetelményeinek teljesítését minden távadónál
megvizsgálják, ellenőrzik és bizonylatolják.
W
Európai bizonylatok
F/T
ATEX Intrinsic Safety
Bizonylatszám: Baseefa 05ATEX0022X
II 1 G
EEx ia IIC T5 (Tkörny = -45°C ... 40°C)
EEx ia IIC T4 (Tkörny = -45°C ... 70°C)
1180
10
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Ii = 300 mA
Ii = 380 mA
Pi = 1.3 W
Pi = 5.32 W
Biztonságos használat speciális feltételei (x):
A készülék tartalmaz egy vékonyfalú membránt. A telepítésnél,
karbantartásnál és használatnál figyelembe kell venni azokat a
környezeti feltételeket, amelyek erre a membránra hatnak. A
gyártómű telepítési és karbantartási utasításait pontosan követni
kell, ha a készülék várható időtartamára biztosítani kívánjuk a
használat biztonságosságát.
Ci = 3.3 nF
Ci < 5 nF
P
Li = 0
Li = 10 µH
6. táblázat: Bekötési paraméterek (táp/jel kapcsok)
Fieldbus (F opció)
FISCO (T opció)
Ui = 30V
Ui = 17.5V
7. táblázat: Hőmérséklet-érzékelő bekötési paraméterei
Uo = 30V
Io = 19 mA
Po = 140 mW
IECEx bizonylatok (Fieldbus)
4/Y
8. táblázat: A hőmérséklet-érzékelő kapcsainak bekötési
paraméterei
Co = 0.066 mF
Co = 0.560 mF
Co = 1.82 mF
Lo = 96 mH
Lo = 365 mH
Lo = 696 mH
Lo/Ro = 247 mH/ohm
Lo/Ro = 633 mH/ohm
Lo/Ro= 633 mH/ohm
ATEX Dust
Bizonylatszám: KEMA02ATEX2321
II 1 D T90°C (-50°C ≤ Tkörny ≤ 80°C)
Vmax = 55 Vdc
Imax = 23 mA
IP66
1180
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
IIC gázcsoport
IIB gázcsoport
IIA gázcsoport
IECEx Intrinsic Safety
Bizonylatszám: IECEx BAS05.0023X
Ex ia IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C)
Ex ia IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
9. táblázat: Bemeneti paraméterek
Fieldbus I.S.
FISCO
Ui = 30Vdc
Ui = 17.5Vdc
Ii = 300 mAdc
Ii = 380 mAdc
Pi = 1.3 W
Pi = 5.32 W
Ci = 3.3 nF
Ci ≤ 5 nF
Li = 0
Li ≤ 10 mH
Biztonságos használat speciális feltételei:
A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják
ki az EN 50020-11:2002 szabvány 6.4.12 szakaszában előírt
500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
G
10. táblázat: Az ellenállás-hőmérő csatlakozási pontjainak egyedi
paraméterei
Uo = 30Vdc
Io = 19 mAdc
ATEX Type N
Bizonylatszám: Baseefa05ATEX0023X
II 3 G
Po = 140 mW
A négypólusú csatlakozóra kötött terhelés kapacitása és/vagy
induktivitása, vagy az induktivitás/ellenállás arány (L/R) nem
haladja meg az alábbi értékeket:
EEx nA nL IIC T5 (Tkörny = –45 °C ... 40 °C)
EEx nA nL IIC T4 (Tkörny = –45 °C ... 70 °C)
Ui = 55V
Ellenállás-hőmérő bekötési pontjai - A készülékhez
csatlakoztatható egy külső hőmérséklet-érzékelő, például egy
ellenállás-hőmérő (RTD).
Biztonságos használat speciális feltételei:
A tranziensvédő kapocsléccel ellátott készülékek nem bírják
ki az EN 60079-15:2003 szabvány 8.1 szakaszában előírt
500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
H
Csoport
Kapacitás
(μF)
Induktivitás vagy L/R arány
(mH)
(μH/Ohm)
IIC
0.066
96
247
IIB
0.56
365
633
IIA
1.82
696
633
Bizonylatolási feltételek (X):
ATEX Flameproof
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az
IEC60097-11:1999 szabvány 6.4.12 szakaszában előírt
500V-os szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
Bizonylatszám: KEMA02ATEX2320X
II 1/2 G
EEx d IIC T5 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 80°C)
T6 (-50°C ≤ Tkörny ≤ 65°C)
Vmax = max. 55 Vdc
Imax = max. 23 mA
IP66
1180
5
IECEx Type n
Bizonylatszám: IECEx BAS05.0024X
Ex nC IIC T4 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 70°C)
Ex nC IIC T5 (-45°C ≤ Tkörny ≤ 40°C)
Ui = max. 55V dc
Bizonylatolási feltételek (X):
A tranziensvédelemmel ellátott készülék nem bírja ki az
IEC60079-15: 1987 szabvány 8. szakaszában előírt 500V-os
szigetelésvizsgálatot. A készülék telepítésekor ezt
figyelembe kell venni.
11
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
7
8
Bizonylatkombinációk
IECEx Flameproof
Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018
Zone 0/1 Ex d IIC T6 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 65°C)
Zone 0/1 Ex d IIC T5 (-20°C ≤ Tkörny ≤ 80°C)
Vmax = 55 Vdc
Imax = 23 mAdc
IECEx Dust
Bizonylatszám: IECEx KEM 06.0018
Ex tD A22 T90°C
IP66
Opcionális bizonylatolás rendelése esetén a készülék rozsdamentes
acél bizonylattáblát kap. Ha a készülék címkéjén több bizonylattípus
szerepel, akkor az nem szerelhető fel semmilyen más
bizonylattípussal. A bizonylatcímkén tartósan meg kell jelölni a
felhasznált bizonylattípusokat, hogy jól elkülöníthetők legyenek a fel
nem használtaktól.
B
A és J kombinációja
D
C és K kombinációja
L
F, G, H és P kombinációja
9
4, 5, 7 és 8 kombinációja
1 ábra: 3095 típusú többváltozós távadó érzékelő modul / elektronika
ÉRZÉKELŐ MODUL
ELEKTRONIKA
Analóg-digitális
jelátalakítás
Érzékelő
mikroprocesszor
és memória
• korrekciós
együtthatók
• modul inform.
• érzékelő
linearizálás
• diagnosztika
Modulhőmérséklet
Áramlás /kimenet
mikroprocesszor
• csillapítás
• diagnosztika
• áramlásszámítás
• kommunikáció
• méréstartományváltoztatás
Nem felejtő memória
• távadó
konfiguráció
• méréstartományhatárértékek
RAM
Piezorezisztív
AP vagy GP
érzékelő
Kapacitív
DP érzékelő
H
Ellenálláshőmérő
bemenet
Digitális kommunikáció
és/vagy analóg kimenet
Jelátalakítás
Nyomás
L
Személyi
számítógép
Nyomás
12
Analóg
kimenőjel a
folyamatirányító
rendszerhez
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Körvonalrajzok
Rosemount 3095 típusú távadó robbantott ábrája
Bizonylattábla
Ház
Kapocsléc (HART)
O-gyűrű
Fedél
Elektronika
Adattábla
Modul O-gyűrű
Érzékelő modul
Ház helyzetét rögzítő csavar
Ellenállás-hőmérő
csatlakozás
Technológiai adapter
O-gyűrű
Leürítő / légtelenítő szelep
Coplanar karima
Karimaadapter
O-gyűrű
LCD kijelző szerelvény
Opcionális
karimaadapterek
Csavarok
Kijelzőfedél
Kapocsléc (Fieldbus)
13
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 típus
5.00
(127)
/2-14 NPT menetes
védőcső-csatlakozó
(2 helyen)
4.30
(110)
Kijelzőfedél
(opcionális)
4.20
(107)
1
2.15
(55)
4.09
(104)
Bizonylattábla
0.75 (19) szabad
hely a fedél
levételéhez
0.75 (19) szabad
hely a fedél
levételéhez
Távadó
csatlakozások
ezen az
oldalon
Távadó
áramkör ezen
az oldalon
Adattábla
7.07
(180)
8.17
(208)
A ház
helyzetét
rögzítő
hernyócsavar
Leürítő/
légtelenítő
szelep
6.40
(163)
1/2-14 NPT menet az opcionális adaptereken, amelyek
elforgathatók úgy, hogy a csatlakozási pontok
tengelytávolsága 2.00 (51) vagy 2.25 (57) legyen.
1
/4-18 NPT menet a Coplanar karimán, ami biztosítja a
technológiai csatlakozást tartó adatpterek használata nélkül.
MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők.
Szerelési helyzetek
2.82
(72)
4.30
(110)
7.07
(180)
1.10 (28)
6.15
(156)
2.81
(120)
6.25
(159)
4.73
(12)
3.54
(90)
14
MEGJEGYZÉS: A méretek inch-ben (mm-ben) értendők.
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rendelési információk
Típus
Termék megnevezése
3095M
Többváltozós tömegáram-távadó
Kód
Kimenet
A
V
4–20 mA HART protokollon alapuló digitális jellel
FOUNDATION™ fieldbus protokoll
Kód
Nyomáskülönbség tartományok
1(1)
2
3
0–0.5 ... 0–25 inchH2O (0–1,25 ... 0–62,3 mbar)
0–2.5 ... 0–250 inchH2O (0–6,22 ... 0–622,7 mbar)
0–10 ... 0–1000 inchH2O (0–0,0249 ... 0–2,49 bar)
Kód
Statikus nyomás tartományok
3
4
C
D
0.5-8 ... 0.5–800 psia (3,447–55,16 ... 3,447–5516 kPa)
0.5-36.26 ... 0.5–3626 psia (3,447-250 ... 3,447–25000 kPa)
0-8 ... 0-800 psig (0–55,16 ... 0–5516 kPa)
0-36.26 ... 0-3626 psig (0-250 ... 0–25000 kPa)
Kód
Leválasztó anyaga
Töltőfolyadék
A
B(2)
F
D
J(3)
K(2)(3)
L(3)
316L rozsdamentes acél
Hastelloy C-276
aranyozott rozsdamentes acél
tantál
316L rozsdamentes acél
Hastelloy C-276
tantál
szilikon
szilikon
szilikon
szilikon
inert
inert
inert
Kód
Karima
Anyag
A
B(2)
C(2)
F(2)(4)
J
0
Coplanar
Coplanar
Coplanar
Coplanar
hagyományos DIN karima, rozsdamentes acél 10 mm-es adapter/csaptelep csavarozással
nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
szénacél
rozsdamentes acél
Hastelloy C-276
rozsdamentes acél, légtelenítés nélkül
rozsdamentes acél, 7/16 — 20 csavarokkal
Kód
Leürítő/légtelenítő anyaga
A
C(2)
0
rozsdamentes acél
Hastelloy C-276
nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
Kód
O-gyűrű
1
üvegszálas teflon
Kód
Közeghőmérséklet-bemenet (az ellenállás-hőmérőt külön kell rendelni)
0
1
2
7
6
3
4
5(5)
8
A
B
C
D(5)
rögzített közeghőmérséklet (nincs kábel)
ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő)
ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő)
ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m árnyékolt kábellel (védőcsőben vezetendő)
ellenálláshőmérő-bemenet 1,22 m páncélozott, árnyékolt kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m páncélozott, árnyékolt kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m páncélozott, árnyékolt kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm páncélozott, árnyékolt kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m páncélozott, árnyékolt kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 3,66 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 7,32 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 22,86 m ATEX/IECEx tűzálló kábellel
ellenálláshőmérő-bemenet 53 cm ATEX/IECEx tűzálló kábellel
Kód
Távadóház anyaga
Tömszelence-méret
A
B
C
J
K
L
poliuretán bevonatú alumínium
poliuretán bevonatú alumínium
poliuretán bevonatú alumínium
rozsdamentes acél
rozsdamentes acél
rozsdamentes acél
½–14 NPT
M20 3 1.5 (CM20)
PG 13.5
½–14 NPT
M20 3 1.5 (CM20)
PG 13.5
15
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Kód
Kapocsléc
A
B
normál
beépített tranziensvédelemmel
Kód
Kijelző
0
1
nincs
LCD kijelző
Kód
Tartó
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
nincs
tartó Coplanar rozsdamentes acél karimához, 2"-os csőre panelra szereléshez, rozsdamentes acél csavarok
tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok
tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, szénacél csavarok
lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, szénacél csavarok
tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
tartó hagyományos karimához panelra szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
lapos tartó hagyományos karimához 2"-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2”-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
lapos tartó hagyományos rozsdamentes acél karimához, 2”-os csőre szereléshez, 300-as sorozatú rozsdamentes acél csavarok
Kód
Csavarok
0
1
N
szénacél csavarok
ausztenites 316 rozsdamentes acél csavarok
nincs (az S3 vagy S5 opciókódnál szükséges)
Kód
Termékbizonylatok
0
A
B
J
V
K
C
D
W
F
G
H
L
P
T
6
Y
4
5
7
8
9
2
3
R
nincs
FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof
FM Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (A és J kombinációja)
FM Intrinsically Safe, Division 2
FM FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz
CSA Intrinsically Safe, Division 2
CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Division 2
CSA Explosion-proof, Dust Ignition-proof, Intrinsically Safe, Division 2 (C és K kombinációja)
CSA FISCO Intrinsically Safe; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz
ATEX Intrinsic Safety
ATEX Type n
ATEX Flameproof
ATEX Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust (F, G, H és P kombinációja)
ATEX Dust
ATEX FISCO Intrinsic Safety; csak FOUNDATION fieldbus protokollhoz
ATEX FISCO, Flameproof, Intrinsic Safety, Type n, Dust
IECEx FISCO Intrinsic Safety
IECEx Intrinsic Safety
IECEx Type n
IECEx Flameproof
IECEx Dust
IECEx Flameproof, Dust, Intrinsic Safety, Type n (4, 5, 7 és 8 kombinációja)
China Intrinsic Safety
China Flameproof
TIIS Flameproof
Kód
Kidolgozott mérési megoldás (EMS)
B(6)
V(7)
teljesen kompenzált tömegáram- és mért paraméterek (DP, P és T) HART vagy FOUNDATION fieldbus protokollal
csak üzemi paraméterek mérése (DP, P és T) (tömegáram-paraméter nincs)
16
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Kód
U3(8)
A01(9)
C2
DF(10)
S5(11)
S6(11)
P2
Q8(12)
Q4
P1
S3(11)
S4(11)(13)
S1(11)
S2(11)
Q16
Rosemount 3095 MultiVariable
Opciók
Pontossági osztály
speciális áramlásmérés: a mért nyomáskülönbség ±0.05%-a max. 100:1 leszabályozásig, 10 éves stabilitás, korlátozott 12 éves garancia
PlantWeb irányítási funkcionalitás
FOUNDATION fieldbus fejlett folyamatirányítási funkcióblokkok
Speciális konfiguráció
speciális áramlásmérési konfiguráció (kitöltött konfigurációs adatlap szükséges)
Karimaadapter
karimaadapterek — az adaptertípust a válaszott karimaanyag határozza meg: galvanizált szénacél, rozsdamentes acél, Hastelloy C-276
Egybeépített csaptelep
összeépítve a Rosemount 305 típusú csapteleppel
összeépítve a Rosemount 304 típusú csapteleppel vagy csatlakozó rendszerrel (J, K vagy L hagyományos karimaopció szükséges)
Tisztítás
speciális alkalmazások által megkövetelt tisztítás
Anyagkövetési bizonylat
anyagellenőrzési bizonylat az EN 10204 3.1B szabvány szerint
Kalibrálási adatlap
kalibrálási adatok ellenőrzési bizonylata
Nyomáspróba
nyomáspróba bizonylattal
Mérőátalakítók
összeépítve a Rosemount 405 típusú kisméretű mérőperemmel
összeépítve a Rosemount Annubar átlagoló Pitot-csövekkel vagy Rosemount 1195 típusú mérőperemmel
Külső leválasztó membránok
összeépítve Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval
összeépítve két Rosemount 1199 típusú membrános leválasztóval
felületkikészítési bizonylat
Példa a típusszámra: 3095M A 2 3 A A A 1 3 A B 0 1 1 0 B
(1) Csak 3 vagy C érzékelő modullal és “A” 316L rozsdamentes acél/szilikon, leválasztó/töltőfolyadék opcióval kapható.
(2) A szerkezeti anyagok megfelelnek a savanyú olajmező termelési környezetre vonatkozó NACE MR0175/ISO 15156 metallurgiai követelményeknek.
Bizonyos anyagokra környezeti határértékek vonatkoznak. A részletek a legfrissebb szabványban megtalálhatók. A kiválasztott anyagok a savanyú
finomítói környezetekre vonatkozó NACE MR0103 szabvány előírásainak is megfelelnek.
(3) Csak a C és D túlnyomásmérő érzékelő modulokhoz kapható.
(4) A leürítő/légtelenítő anyag kódja csak 0 (nincs) lehet.
(5) Az egybeépített ellenállás-hőmérőkkel rendelkező Annubar-okhoz.
(6) A tömegáram konfigurálásához szükség van a Rosemount 3095 rendszertervezési szolábverre (Engineering Solábware Assistant).
(7) HART kimenettel nem kapható.
(8) A speciális áramlásmérés csak a HART protokollnál, a 2. és 3. nyomáskülönbség-tartományoknál, rozsdamentes acél leválasztó anyagnál és szilikon
töltőfolyadéknál rendelhető.
(9) Funkcióblokkok: aritmetikai, integráló, analóg kimeneti, jelkarakterizáló, irányításválasztó és kimenetválasztó
(10) A Rosemount 1195 típusú egybeépített mérőperem opcióval (S4 kód) nem használható együtt.
(11) A távadóval összeszerelt elemeket külön kell megadni, és külön típusszámmal kell rendelni.
(12) Ez az opció az érzékelő modul házához, valamint Coplanar és Coplanar karimaadapterekhez rendelhető.
(13) Beszerelt mérőátalakító esetén a maximális üzemi nyomás a távadóra és a mérőátalakítóra megadott nyomás közül a kisebb.
17
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
OPCIÓK
Alapkonfiguráció
Kiegészítő információk
Ha más előírás nincs, a távadót az alábbi konfigurációban szállítják:
A Rosemount távadók teljesen összeszerelt és gyárban kalibrált
áramlásmérők formájában is kaphatók. Az áramlásmérők katalógusai
az alábbiak:
Műszaki mértékegység:
Nyomáskülönbség
Abszolút-/túlnyomás
Kimenet:
Karima típusa:
Karima anyaga:
O-gyűrű anyaga:
Leürítő/légtelenítő:
Áramlásmérési paraméterek:
Programozható azonosító:
inchH2O (2. kódjelű
méréstart.)
psi (valamennyi méréstart.)
megadott típuskód opció
megadott típuskód opció
megadott típuskód opció
megadott típuskód opció
megadott típuskód opció
gyári beállítás
(üres)
• Annubar áramlásmérő család: 00813-0100-4809
Rosemount 3051SFA ProBar
Rosemount 3095MFA Mass ProBar
Rosemount 485 Annubar mérőátalakító
• Proplate áramlásmérő család: 00813-0100-4686
Rosemount 3051SFP Proplate
Rosemount 3095MFP Mass Proplate
Rosemount 1195 egybeépített mérőperemes mérőátalakító
• Kompakt mérőperemes áramlásmérő család: 00813-0100-4810
Rosemount 3051SFC áramlásmérő
Rosemount 3095MFC tömegárammérő
Rosemount 405 kompakt mérőperemes mérőátalakító
• Mérőperemes mérőátalakító rendszerek: 00813-0100-4792
Rosemount 1495 mérőperem
Rosemount 1595 kondícionáló mérőperem, 00813-0100-4828
Rosemount 1496 karimás csatlakozó
Rosemount 1497 mérőszakasz
Ezenkívül a távadó a következő állapotban kerül leszállításra:
• A három üzemi változót digitálisan beállítják a méréstartomány
megadott felső és alsó határpontjaira.
• A tömegáramnál és a mért változóknál (B EMS kód), az üzemi
változó kimeneti sorrendje áramlási sebesség, nyomáskülönbség,
abszolút-/túlnyomás, közeghőmérséklet.
• Az áramlásmérés konfigurálásánál levegőt használnak
Opcionális Rosemount 305 típusú egybeépített csaptelepek
karimacsapolásos ASME mérőperemmel, legalább 0.5” átmérőjű
(rozsdamentes acél) mérőátalakítóval, 2”-os átmérőjű
A gyártóműben teljesen összeszerelik, kalibrálják és tömörségi
próbának vetik alá a Rosemount 3095 távadót és a 305AC (305BC)
típusú csaptelepet. A további részletek megtalálhatók a
00813-0100-4733 számú katalógusban.
(szénacél) mérőcsővel, 0–8,262 SCFH áramlásmérési
tartománnyal, 10–100 psia üzemi nyomástartománnyal és
50–100 °F üzemi hőmérséklet-tartománnyal.
Hőmérséklet-érzékelők és szerelvények
Speciális konfiguráció (C2 opciókód)
A Rosemount cég a hőmérséklet-érzékelők és szerelvények számos
típusát forgalmazza.
A C2 opciókód rendelése esetén a normál konfigurációs paraméterek
mellett a speciális áramlásmérési paraméterek megadása is
megtörténik.
Állandó közeghőmérséklet (0 opciókód)
Közeghőmérséklet-bemenet (0 opciókód) rendelése esetén az állandó
közeg-hőmérsékletet 68 °F-ra állítják, ha a megrendelésben más
értéket nem adnak meg (csak a HART protokollnál).
Feliratozás
Három feliratozási változat közül lehet választani:
• Hagyományos rozsdamentes acél tábla, amelyet drót erősít a
távadóhoz. A táblán lévő karakterek magassága 3.18 mm, és a
táblán max. 85 karakter fér el.
• Külön kérésre az azonosító szövege rányomtatható a távadó
adattáblájára. A karaktermagasság 1.59 mm, és max. 65 karakter
fér el a táblán.
• Az azonosító beírható a távadó memóriájába.
• A programozható azonosító (a HART protokollnál max. 8; a
FOUNDATION fieldbus protokollnál pedig max. 32 karakter) üresen
marad, ha nem adják meg.
18
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
TARTOZÉKOK
Rosemount 333 HART Tri-Loop™
HART-analóg jelátalakító
Tartozékok
A Rosemount 333 HART Tri-Loop a 3095 típusú távadó mellé
telepíthető a meglévő kábelezés megbontása nélkül. A 333 HART
Tri-Loop max. három további analóg kimenetet biztosít a technológiai
folyamat ellenőrzésére vagy irányítására anélkül, hogy a csővezetéket
további pontokon át kellene törni.
A HART Tri-Loop fogadja 3095 digitális jelét, és azt három független,
galvanikusan leválasztott 4–20 mA-es analóg jellé alakítja át. A 333
HART Tri-Loop készüléken keresztül a 3095 üzemi változói közül
bármelyik biztosítható (nyomáskülönbség, abszolút nyomás,
túlnyomás, közeg-hőmérséklet vagy áramlási sebesség).
Tartozék megnevezése
Rendelési szám
Csak soros HART modem és kábelek
Csak USB HART modem és kábelek(1)
Csak FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész
kártya és kábelek
03095-5105-0001
03095-5105-0002
03095-5108-0001
(1) Támogatja a kiegészítő rendszertervezés-támogató szolábver az
üzemfenntartási programcsomag (AMS) eszközkezelőjének 6.2
vagy újabb verziójával.
Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató (EA)
szolábvercsomagok
Típus
Termék megnevezése
333
HART Tri-Loop (alapkonfiguráció)
A Rosemount 3095 rendszertervezés-támogató szolábver mind a
HART, mind a FOUNDATION fieldbus protokolloknál támogatja a
tömegáram-mérés konfigurálását. A csomag megrendelhető protokollspecifikus modemmel és csatlakozó kábelekkel, vagy azok nélkül.
Kód
Jelzési mód
Minden konfiguráció külön csomagban érkezik.
U
D
Jelzés magas jelszinten
Jelzés alacsony jelszinten
Az EA szolábver ideális működéséhez az alábbi számítógépes
hardver és szolábverelemekre van szükség:
Rosemount 333 HART Tri-Loop
Kód
Opciók
C2
Speciális konfiguráció. Ehhez ki kell tölteni a
konfigurációs adatlapot (00806-0100-4754).
•
•
•
•
•
Példa a típusszámra: 333 U
Pentium, 800MHz-es vagy erősebb processzorral rendelkező PC
512 MB RAM
350 MB szabad merevlemez-terület
Egér vagy más mutatóeszköz
Színes monitor
• Microsoláb ® Windows™ NT, 2000 vagy XP
VESZÉLYZÓNA
DIN sínre szerelt
HART Tri-Loop
1. csatorna
2. csatorna
3. csatorna
®
3095 rendszertervezés-támogató (EA) szolábvercsomag
Minden Tri-Loop
csatorna a
vezérlőteremből
kapja a
tápenergiát.
Kód
EA
Tri-Loop
Burst bemenet
RL > 250 Ω
Kód
2(1)
A Tri-Loop
működéséhez az
1. csatornának
tápenergiát kell
kapnia.
Kód
E
Gyújtószikramentes
szikragát
Rosemount 3095
Kód
A készülék a
tápenergiát a
vezérlőteremből
kapja.
0
H
B
E
C
Vezérlőterem
Kód
N1
N2
NEM VESZÉLYES TERÜLET
Termék megnevezése
rendszertervezés-támogató szolábvercsomag
Szolábververzió
EA Rev. 5 (kompatibilis a 3095, 3051S FOUNDATION fieldbus
és 333 típusokkal)
Nyelv
angol
Modem és csatlakozó kábelek
nincs
soros HART modem és kábelek
USB HART modem és kábelek
770 USB a FOUNDATION fieldbus interfészhez
FOUNDATION fieldbus PCM-CIA interfész kártya és kábelek
Licensz
Egygépes engedély
Üzemi használati engedély
Példa a típusszámra:
EA
2
E
O
N1
(1) Az EA - HART 5.3, 5.4 és 5.5 verziók a Windows NT, 2000 és XP
operációs rendszereket támogatják.
Az EA-FOUNDATION Fieldbus a Windows 2000 és XP operációs
rendszereket támogatja.
19
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 HART konfigurációs adatlap
A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú
távadókat a “*” jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi
Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe.
Ügyfél adatai
Ügyfél: _______________________________________
Rendelés száma: ______________________________________
Tételszám: ___________________________________
Típusszám: (1)________________________________________
Azonosító típusa:
rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter)
adattáblás azonosító (max. 65 karakter)
Azonosító információ:___________________________
Távadóra vonatkozó információk (opcionális)
Programozott azonosító
|__|__|__|__|__|__|__| (8 karakter)
Leírás
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|(max. 16 karakter)
Üzenet
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (32 karakter)
Dátum
|__|__|
(nap)
|__|__|
(hónap)
|__|__|
(év)
Áramlásmérési konfiguráció (szükséges)
Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét.
Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie.
Nyomáskülönbség (DP)
Nyomáskülönbség
mértékegységei
Beállítási értékek
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
torr
Atm
inchH2O-60 °F
LTV_____________________(0 * )
UTV_____________________(URL inchH2O-68 °F * )
Statikus nyomás (SP)
Statikus nyomás
mértékegységei
Beállítási értékek (1)
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
torr
Atm
LTV__________________________________(0 * )
UTV_____________________________(URL psi * )
Technológiai hőmérséklet (PT)
Technológiai hőmérséklet
mértékegységei
Beállítási értékek
°F *
°C
LTV__________________________________(-300 * )
UTV_____________________________(1500 °F * )
Áramlási sebesség
Áramlási sebesség
mértékegységei
Stdköbláb/s
Stdköbláb/perc
Stdköbláb/óra
Stdköbláb/nap
Stdm3/óra
Stdm3/nap
font/s
font/perc
font./óra *
font/nap
gram/s
gram/perc
gram/óra
kg/s
kg/perc
kg/óra
Nmlm3/óra
Nmlm3/nap
speciális (lásd a speciális áramlási sebesség
mértékegységét)
metr. tonna/óra
metr. tonna/nap
Speciális áramlási sebesség (ha az Áramlási sebességnél előbb a “speciális” van bejelölve)
MEGJEGYZÉS: Áramlási sebesség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező
Alapmértékegység (válasszunk a fenti áramlási sebesség mértkegységek közül): __________________________________
Konverziós tényező__________________________________
Megjelenítés: |__|__|__|__|__| (használható karakterek: A-Z, 0-9)
(1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja
az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni.
3095 HART konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal
20
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Áramlásmérési konfiguráció (folytatás)
Áramlási sebesség
Kimenet
PV alsó határ (4 mA)_______________________________
(0.00 * )
PV felső határ (20 mA)________________________
Összegzett mennyiség
Mennyiség mértékegység
gram
kilogram
metrikus tonna
font
rövid tonna
hosszú tonna
uncia
Nmlm3
normál liter
Stdm3
Stdköbláb
speciális (lásd az összegzett mennyiség speciális mértékegységét)
Összegzett mennyiség speciális mértékegysége (ha az Összegzett mennyiségnél előbb a “speciális” van bejelölve)
MEGJEGYZÉS: Összegzett mennyiség speciális mértékegysége = alapmértékegység x konverziós tényező
Alapmértékegység (válasszunk a fenti összegzett mennyiség mértkegységek közül): _______________________________
Konverziós tényező: __________________________________
Megjelenítés: |__|__|__|__|__| (használható karakterek: A-Z, 0-9)
Közeg típusa (válasszon ki egyet)
gáz
folyadék
gőz
Közegre vonatkozó információ (csak egyet válasszon ki)
Gőz (ASME telített és/vagy túlhevített)
Földgáz MEGJEGYZÉS: Földgáz választása esetén ki kell tölteni a 22. oldalon található összenyomhatósági tényezőre vonatkozó adatlapot.
Gáz vagy folyadék az AlChE adatbázisban: karikázzon be az alábbiak közül egy közegnevet:
Acetic Acid (ecetsav)
Acetone (aceton)
Acetonitrile (acetonitril)
Acetylene (acetilén)
Acrylonitrile (akrilnitril)
Air (levegő)
Cyclopropane (ciklopropán)
Divinyl Ether (divinil-éter)
Ethane (etán)
Ethanol (etanol)
Ethylamine (etil-amin)
Ethylbenzene (etil-benzol)
Isopropanol (izopropanol)
Methane (metán)
Methanol (metanol)
Methyl Acrylate (metil-akrilát)
Methyl Ethyl Ketone (metil-etil-keton)
Methyl Vinyl Ether (metil-vinil-éter)
n-Heptane (n-heptán)
n-Hexane (n-hexán)
n-Octane (n-oktán)
n-Pentane (n-pentán)
Oxygen (oxigén)
Pentafluoroethane
(pentafluor-etán)
Phenol (fenol)
1-Dodecanol (1-dodekanol)
1-Heptanol (1-heptanol)
1-Heptene (1-heptán)
1-Hexene (1-hexán)
1-Hexadecanol (1-hexa-dekanol)
1-Octanol (1-oktanol)
Allyl Alcohol (allil-alkohol)
Ethylene (etilén)
Ammonia (ammónia)
Ethylene Glycol (etilén-glikol)
Argon (argon)
Benzene (benzol)
Benzaldehyde (benzaldehid)
Benzyl Alcohol (benzil-alkohol)
Biphenyl (bifenil)
Carbon Dioxide (széndioxid)
Ethylene Oxide (etilén-oxid)
Fluorene (fluór)
Furan (furán)
Helium-4 (hélium-4)
Hydrazine (hidrazin)
Hydrogen (hidrogén)
m-Chloronitrobenzene
(m-klór-nitro-benzol)
m-Dichlorobenzene
(m-diklór-benzol)
Neon (neon)
Neopentane (neopentán)
Nitric Acid (salétromsav)
Nitric Oxide (nitrogén-monoxid)
Nitrobenzene (nitro-benzol)
Nitroethane (nitro-etán)
Propane (propán)
1-Nonanal (1-nonanal)
Propadiene (propadién)
Pyrene (pirén)
Propylene (propilén)
Styrene (sztirol)
Sulfur Dioxide (kén-dioxid)
Toluene (toluol)
1-Nonanol (1-nonanol)
1-Pentadecanol (1-pentadekanol)
1-Pentanol (1-pentanol)
1-Pentene (1-pentén)
1-Undecanol (1-undekanol)
1,2,4-Trichlorobenzene
(1,2,4-triklór-benzol)
1,1,2-Trichloroethane
(1,1,2-triklór-etán)
1,1,2,2-Tetrafluoroethane
(1,1,2,2-tetrafluor-etán)
1,2-Butadiene (1,2-butadién)
1,3-Butadiene (1,3-butadién)
Carbon Monoxide (szénmonoxid)
Hydrogen Chloroide (hidrogén-klorid)
Nitrogen (nitrogén)
Carbon Tetrachloride (szén-tetraklorid)
Hydrogen Cyanide (hidrogén-cianid)
Nitromethane (nitro-metán)
Chlorine (klór)
Chlorotrifluoroethylene
(klór-trifluor-etilén)
Chloroprene (klóroprén)
Hydrogen Peroxide (hidrogén-peroxid)
Hydrogen Sulfide (hidrogén-szulfid)
Nitrous Oxide (dinitrogén-oxid)
n-Butane (n-bután)
Isobutane (izobután)
n-Butanol (n-butanol)
Vinyl Chloride (vinil-klorid)
Vinyl Cyclohexane
(vinil-ciklohexán)
Water (víz)
Cycloheptane (cikloheptán)
Cyclehexane (ciklohexán)
Cyclopentane (ciklopentén)
Isobutene (izobutén)
Isobutylbenzene (izobutil-benzol)
Isopentane (izopentán)
n-Butyraldehyde (butilaldehid)
n-Butyronitrile (n-butinolnitril)
n-Decane (n-dekán)
1-Butene (1-butén)
1-Decene (1-dekán)
1-Decanal (1-dekanal)
Isoprene (izoprén)
n-Dodecane (n-dodekán)
n-Heptadecane (n-heptadekán)
1-Decanol (1-dekanol)
1-Dodecene (1-dodekán)
Trichloroethylene
(triklór-etilén)
Vinyl Acetate (vinil-acetát)
1-Octene (1-oktén)
1,2,5-Trichlorobenzene
(1,2,5-triklór-benzol)
1,4-Dioxane (1,4-dioxán)
1,4-Hexadiene (1,4-hexadién)
2-Methyl-1-Pentane
(2-metil-1-pentén)
2,2-Dimethylbutane
(2,2-dimetil-bután)
Speciális gáz vagy folyadék
Adja meg a speciális közeg nevét: _________________________________
MEGJEGYZÉS: Speciális közeg előírása esetén ki kell tölteni a 23. oldalon található, sűrűségre és viszkozitásra vonatkozó táblázatot.
3095 HART konfigurációs adatlap - 2 / 7 oldal
21
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak földgáz választása esetén
Összenyomhatósági tényezőre vonatkozó információk
Válassza ki a kívánt karakterizálási módszert, és csak annak a módszernek az értékeit írja be.
Mól
Részletes karakterizálás (AGA8 1992)
Megengedett méréstartomány
CH4
Metán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
N2
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO2
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C2H6
Etán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C3H8
Propán mólszázalék
_________________________
%
0-12 %
H2O
Víz mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
H2S
Hidrogén-szulfid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
H2
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
O2
Oxigén mólszázalék
_________________________
%
0-21 %
C4H10
i-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(1)
C4H10
n-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(1)
C5H12
i-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(2)
C5H12
n-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(2)
C6H14
n-Hexán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C7H16
n-Heptán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C8H18
n-Oktán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C9H20
n-Nonán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C10H22
n-Dekán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
He
Hélium mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
Argon mólszázalék
_________________________
%
Ar
Durva karakterizálás, 1. változat (AGA8 Gr-Hv-Co2)
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
0-1.0 %
Megengedett méréstartomány
_________________________
Térfogategységre vonatkoztatott bruttó fűtőérték
(alapfeltételek mellett)
_________________________
0.554-0.87
BTU/SCF
477-1150 BTU/SCF
0-30 %
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
Durva karakterizálás, 2. változat (AGA8 Gr-CO2-N2)
Megengedett méréstartomány
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-30 %
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-50 %
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
(1)
Az i-Bután és n-Bután összege nem haladhatja meg a 6 %-ot.
(2)
Az i-Pentán és n-Pentán összege nem haladhatja meg a 4 %-ot.
0.554-0.87
3095 HART konfigurációs adatlap - 3 / 7 oldal
22
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak speciális gáz választása esetén
Gáz összenyomhatóságára és viszkozitására vonatkozó információk
1. Írja be az alábbi üzemi nyomás és üzemi hőmérséklet értékeket.
A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel.
Üzemi nyomásértékek
Üzemi hőmérséklet-értékek
(1) __________min
(8)_______[1/3(max-min)]+min
(5)__________min
1
1
(2)__________[ /3(max-min)]+min
(6)__________[ /2(max-min)]+min
(3)__________[2/3(max-min)]+min
(7)__________max
(9)_______[2/3(max-min)]+min
(4)__________max
2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba.
3. Jelölje ki a sűrűség/összenyomhatóság valamelyik választónégyzetét, majd írja be a 12 értéket a különböző nyomás/hőmérséklet értéktartományokhoz.
4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket (legalább egy viszkozitás-értékre szükség van).
5. Írja be a molekulasúlyt, az izentropikus kitevőt és a normál sűrűséget (vagy normál összenyomhatóságot).
Sűrűség kg/m3-ben
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Nyomás
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(1)_______________
(5)__________________
_________________
(5)__________________
_______________
(2)_______________
(5)__________________
_________________
(8)__________________
_______________
(3)_______________
(5)__________________
_________________
(9)__________________
_______________
(7)__________________
_______________
Molekulasúly
_______________
Izentropikus kitevő
_________1.4 *
(4)_______________
(5)__________________
_________________
(1)_______________
(6)__________________
_________________
(2)_______________
(6)__________________
_________________
(3)_______________
(6)__________________
_________________
(4)_______________
(6)__________________
_________________
(1)_______________
(7)__________________
_________________
(2)_______________
(7)__________________
_________________
(3)_______________
(7)__________________
_________________
(4)_______________
(7)__________________
_________________
Normál sűrűség/összenyomhatóság _____________________ (a 25. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett)
MEGJEGYZÉS: A gáz konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális gáz
konfiguráció megrendelésének teljesítését.
3095 HART konfigurációs adatlap - 4 / 7 oldal
23
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak speciális folyadék választása esetén
A folyadék sűrűségére és viszkozitására vonatkozó információk
MEGJEGYZÉS: Ezt a lapot csak speciális folyadék választása esetén kell kitölteni.
1. Írja be az alábbi üzemi hőmérséklet értékeket. (A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel.)
Üzemi hőmérséklet-értékek
(a)_______________min
(b)_______________[1/3(max-min)]+min
(c)_______________[2/3(max-min)]+min
(d)_______________max
2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba.
3. Jelölje ki a sűrűség valamelyik választónégyzetét, majd írja be az egyes hőmérsékletekhez tartozó értékeket, valamint a normál sűrűséget.
4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket. (Legalább egy viszkozitásértékre szükség van.)
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(a)_______________
_______________
(a)________________
_______________
(b)_______________
_______________
(b)________________
_______________
(c)_______________
_______________
(c)________________
_______________
(d)_______________
_______________
(d)________________
_______________
Normál sűrűség/összenyomhatóság ___________________ (a 25. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett)
MEGJEGYZÉS: A folyadék konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális
folyadék konfiguráció megrendelésének teljesítését.
Mérőátalakítóra vonatkozó információk
Válassza ki a megfelelő nyomáskülönbség-keltő elemet. (Csak egyet válasszon.)
405P kisméretű mérőperem
Mérőperem, sarokcsapolás, ISO
405C kisméretű kondícionáló mérőperem
1595 kondícionáló mérőperem
1195-ös beépített mérőperem
Mérőperem, peremcsapolás, AGA3
Annubar/Mass Probar
Kisfuratú mérőperem, peremcsapolás, ASME
485 Annubar/ 3095 MFA Mass Probar
Venturi mérőtorok, ISO
485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar, Constant K
Mérőperem, peremcsapolás, ISO
Kalibrált 485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar
Mérőperem, csőcsapolás, 21/2D & 8D
Annubar diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, sarokcsapolás, ASME
Kalibrált Annubar Diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, peremcsapolás, ASME
Annubar Diamond II (1999)
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ASME
Venturi cső, nyersöntött/előgyártott bemenet, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ISO
Venturi cső, nyersöntött bemenet, ISO
Mérőtorok, ISA 1932, ISO
Venturi cső, megmunkált bemenet, ASME
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ISO
Venturi cső, hegesztett bemenet, ISO
3095 HART konfigurációs adatlap - 5 / 7 oldal
24
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Az állandó nyomásesésű áramlásérzékelő, V-Cone® vagy kalibrált mérőátalakító választása esetén az átfolyási tényezőnek állandónak kell lennie: _ .
állandó nyomásesésű áramlásérzékelő
V-Cone
Mérőátalakító minimális átmérője (d): _________________________
_________________________________________________
°F
kalibrált Venturi cső
kalibrált kimenet
inch
mm
°C inch 68 °F-on*
vagy
Érzékelő sorozatszáma: _________________________________________
(adja meg a sorozatjelölést)
Nyomáskülönbség-keltő elem anyaga (válasszon ki egyet):
szénacél
304 rozsdamentes acél
Hastelloy C
Monel
316 rozsdamentes acél
Csőre vonatkozó információk
Csőátmérő (Pipe ID) (D): _____________________
inch
Cső anyaga (válasszon egyet):
szénacél *
mm
__________
rozsdamentes acél 304
°F-on
Hastelloy C
Monel
°C inch 68 °F-on *
rozsdamentes acél 316
Technológiai üzemi feltételek
Üzemi statikus nyomástartomány:
____________________
...
psia
Üzemi hőmérséklet-tartomány::
______________________
psig
____________________
...
kPa (abszolút)
_________________
°F
kPa (túlnyomás)
°C
Rögzített hőmérséklet-tartomány (típuskód = 0) esetén írjuk be a hőmérséklet-értéket: __________________________________
Érvényes értéktartomány: -459 ... 3500 °F (-273 ... 1927 °C)
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a technológiai közeg gőz, a hőmérséklet-értékeknek egyenlőnek vagy nagyobbnak kell lenniük az adott
nyomásokon érvényes telítési hőmérsékletnél. A technológiai üzemi felételekre vonatkozó valamennyi információt meg kell adni.
Légköri nyomás
Légköri nyomás:
_________________________
psia
kPa (abszolút)
bar
14.696 psia *
Normál referencia-feltételek
MEGJEGYZÉS: Erre az információra csak akkor van szükség, ha az alábbi mértékegységek közül választottuk valamelyiket:
Stdköbláb/s, Stdköbláb/min, Stdköbláb/h, Stdköbláb/d, Stdm3/h, Stdm3/d
Normál referencia-feltételek:
normál nyomás ____________________________
psia
bar
14.696 psia *
(csak gáznál/gőznél)
kPa (abszolút)
normál hőmérséklet __________________________
°F *
°C
60 °F * (gőzre 212 °F * )
Távadóra vonatkozó információ (szükséges)
Hibajelzés iránya (válasszon ki egyet)
felső riasztás *
3095 HART konfigurációs adatlap - 6 / 7 oldal
25
alsó riasztás
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
LCD kijelző konfigurálás
Kijelzőn megjelenő üzemi változók:
abszolút nyomás
összegzett mennyiség
analóg kimeneti áram
túlnyomás
nyomáskülönbség
áramlási sebesség %-ában
áramlási sebesség
közeghőmérséklet
Egyes változók megjelenítési ideje másodpercben: ______________________________
(2-10 másodpercig, 1 másoperces lépésekben)
Burst üzemmód
tiltva
engedélyezve
Ha a távadót a Rosemount 333 készülékkel használjuk,
akkor a Burst üzemmódot engedélyezni kell.
Csak RMD belső használhatra
Belső megrendelés száma: ______________________________
Tételszám:
______________________________
Távadó gyártási száma:
______________________________
RCC tech.:
______________________________
3095 HART konfigurációs adatlap - 7 / 7 oldal
26
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Rosemount 3095 FOUNDATION fieldbus™
konfigurációs adatlap
A Rosemount 3095 típusú távadó speciális áramlásmérési konfigurációját ennek a nyomtatványnak a kitöltésével írhatja le. Ha más előírás nincs, a 3095 típusú
távadókat a “*” jellel jelzett alapértelmezés szerint szállítjuk. Ha a konfigurációs adatlap kitöltése valamilyen nehézséget okozna, kérjük lépjen érintkezésbe a helyi
Rosemount képviselettel. Megjegyzés: A hiányzó adatok esetében a jelzett alapértelmezéseket vesszük figyelembe.
Ügyfél adatai
Ügyfél: _____________________________________
Rendelés száma: ______________________________________
Tételszám: _________________________________
Típusszám: (1)_________________________________________
Azonosító típusa:
rozsdamentes acél táblás azonosító (max. 85 karakter)
adattáblás azonosító (max. 65 karakter)
Azonosító információ: _________________________
Távadóra vonatkozó információk (opcionális)
Programozott azonosító
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (16 karakter)
Leírás
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (16 karakter maximum)
Üzenet
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Dátum
|__|__|
(nap)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| (32 karakter)
|__|__|
(hónap)
|__|__|
(év)
Áramlásmérési konfiguráció (szükséges)
Minden technológiai változónál meg kell adni a mértékegységet, majd be kell írni az érzékelő alsó (LTV) és felső (UTV) beállítási értékét.
Megjegyzés: Az LTV és UTV értékeknek a méréstartomány alsó és felső határértékei közé kell esnie.
Nyomáskülönbség (DP)
DP mértékegységei
inchH2O-68 °F *
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi *
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Beállítási értékek
LTV_____________________(0 * )
UTV_____________________(URL inchH2O-68 °F * )
Statikus nyomás (SP)
SP mértékegységei
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi *
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Beállítási értékek (1)
LTV__________________________________(0 * )
UTV_____________________________(URL psi * )
Technológiai hőmérséklet (PT)
PT mértékegységei
Beállítási értékek
°F *
°C
LTV__________________________________(-300 * )
UTV_____________________________(1500 °F * )
(1) Abszolút nyomást mérő modulnál a statikus nyomás alsó beállítási értékének legalább 34.5 mbar-nak (0.5 psia) kell lennie. A teljes típusszám ismeretében tudja
az Emerson Process Management a speciális konfigurációjú megrendelést teljesíteni.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 1 / 7 oldal
27
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Áramlási sebesség
Áramlási sebesség mértékegységei
Stdköbláb/s
Stdköbláb/min
Stdköbláb/óra
Stdköbláb/nap
Stdm3/óra
Stdm3/nap
font/s
font/perc
font/óra
font/nap
gram/s
gram/perc
gram/óra
kg/s
kg/perc
kg/óra
Nmlm3/óra
Nmlm3/nap
metr. tonna/óra
metr. tonna/nap
speciális (kérésre más mértékegységek is kaphatók)
Alsó határpont (min.): ________________________________
(0.00 *)
Felső határpont (teljes skála):____________ (100 font/s)
folyadék
gőz
Közeg típusa (válasszon ki egyet)
gáz
Közegre vonatkozó információ (csak egyet válasszon ki)
Gőz (ASME telített és/vagy túlhevített)
Földgáz MEGJEGYZÉS: Földgáz választása esetén ki kell tölteni a 22. oldalon található összenyomhatósági tényezőre vonatkozó adatlapot.
Gáz vagy folyadék az AlChE adatbázisban: karikázzon be az alábbiak közül egy közegnevet:
Acetic Acid (ecetsav)
Acetone (aceton)
Acetonitrile (acetonitril)
Acetylene (acetilén)
Acrylonitrile (akrilnitril)
Air (levegő)
Cyclopropane (ciklopropán)
Divinyl Ether (divinil-éter)
Ethane (etán)
Ethanol (etanol)
Ethylamine (etil-amin)
Ethylbenzene (etil-benzol)
Isopropanol (izopropanol)
Methane (metán)
Methanol (metanol)
Methyl Acrylate (metil-akrilát)
Methyl Ethyl Ketone (metil-etil-keton)
Methyl Vinyl Ether (metil-vinil-éter)
Allyl Alcohol (allil-alkohol)
Ethylene (etilén)
Ammonia (ammónia)
Ethylene Glycol (etilén-glikol)
Argon (argon)
Benzene (benzol)
Benzaldehyde (benzaldehid)
Benzyl Alcohol (benzil-alkohol)
Biphenyl (bifenil)
Carbon Dioxide (széndioxid)
Ethylene Oxide (etilén-oxid)
Fluorene (fluór)
Furan (furán)
Helium-4 (hélium-4)
Hydrazine (hidrazin)
Hydrogen (hidrogén)
m-Chloronitrobenzene
(m-klór-nitro-benzol)
m-Dichlorobenzene
(m-diklór-benzol)
Neon (neon)
Neopentane (neopentán)
Nitric Acid (salétromsav)
Nitric Oxide (nitrogén-monoxid)
Nitrobenzene (nitro-benzol)
Nitroethane (nitro-etán)
Carbon Monoxide (szénmonoxid)
Hydrogen Chloroide (hidrogén-klorid)
Nitrogen (nitrogén)
Carbon Tetrachloride (szén-tetraklorid)
Hydrogen Cyanide (hidrogén-cianid)
Nitromethane (nitro-metán)
Chlorine (klór)
Chlorotrifluoroethylene
(klór-trifluor-etilén)
Chloroprene (klóroprén)
Hydrogen Peroxide (hidrogén-peroxid)
Hydrogen Sulfide (hidrogén-szulfid)
Nitrous Oxide (dinitrogén-oxid)
n-Butane (n-bután)
Isobutane (izobután)
n-Butanol (n-butanol)
Vinyl Chloride (vinil-klorid)
Vinyl Cyclohexane
(vinil-ciklohexán)
Water (víz)
Cycloheptane (cikloheptán)
Cyclehexane (ciklohexán)
Cyclopentane (ciklopentén)
Isobutene (izobutén)
Isobutylbenzene (izobutil-benzol)
Isopentane (izopentán)
n-Butyraldehyde (butilaldehid)
n-Butyronitrile (n-butinolnitril)
n-Decane (n-dekán)
1-Butene (1-butén)
1-Decene (1-dekán)
1-Decanal (1-dekanal)
Isoprene (izoprén)
n-Dodecane (n-dodekán)
1-Decanol (1-dekanol)
Cyclopropane (ciklopropán)
Isopropanol (isopropanol)
n-Heptane (n-heptán)
Acetic Acid (ecetsav)
n-Heptane (n-heptán)
n-Hexane (n-hexán)
n-Octane (n-oktán)
n-Pentane (n-pentán)
Oxygen (oxigén)
Pentafluoroethane
(pentafluor-etán)
Phenol (fenol)
1-Dodecanol (1-dodekanol)
1-Heptanol (1-heptanol)
1-Heptene (1-heptán)
1-Hexene (1-hexán)
1-Hexadecanol (1-hexa-dekanol)
1-Octanol (1-oktanol)
Propane (propán)
1-Nonanal (1-nonanal)
Propadiene (propadién)
Pyrene (pirén)
Propylene (propilén)
Styrene (sztirol)
Sulfur Dioxide (kén-dioxid)
Toluene (toluol)
1-Nonanol (1-nonanol)
1-Pentadecanol (1-pentadekanol)
1-Pentanol (1-pentanol)
1-Pentene (1-pentén)
1-Undecanol (1-undekanol)
1,2,4-Trichlorobenzene
(1,2,4-triklór-benzol)
1,1,2-Trichloroethane
(1,1,2-triklór-etán)
1,1,2,2-Tetrafluoroethane
(1,1,2,2-tetrafluor-etán)
1,2-Butadiene (1,2-butadién)
1,3-Butadiene (1,3-butadién)
Trichloroethylene
(triklór-etilén)
Vinyl Acetate (vinil-acetát)
1-Octene (1-oktén)
1,2,5-Trichlorobenzene
(1,2,5-triklór-benzol)
1,4-Dioxane (1,4-dioxán)
1,4-Hexadiene (1,4-hexadién)
2-Methyl-1-Pentane
(2-metil-1-pentén)
2,2-Dimethylbutane
(2,2-dimetil-bután)
1-Dodecanol (1-dodekanol)
Speciális gáz vagy folyadék
Adja meg a speciális közeg nevét: _________________________________
MEGJEGYZÉS: Speciális közeg előírása esetén ki kell tölteni a 23. oldalon található, sűrűségre és viszkozitásra vonatkozó táblázatot.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 2 / 7 oldal
28
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak földgáz választása esetén
Összenyomhatósági tényezőre vonatkozó információk
Válassza ki a kívánt karakterizálási módszert, és csak annak a módszernek az értékeit írja be.
Mól
Részletes karakterizálás (AGA8 1992)
Megengedett méréstartomány
CH4
Metán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
N2
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO2
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C2H6
Etán mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
C3H8
Propán mólszázalék
_________________________
%
0-12 %
H2O
Víz mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
H2S
Hidrogén-szulfid mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
H2
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-100 %
CO
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
O2
Oxigén mólszázalék
_________________________
%
0-21 %
C4H10
i-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(2)
C4H10
n-Bután mólszázalék
_________________________
%
0-6 %(2)
C5H12
i-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(3)
C5H12
n-Pentán mólszázalék
_________________________
%
0-4 %(3)
C6H14
n-Hexán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C7H16
n-Heptán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C8H18
n-Oktán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C9H20
n-Nonán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
C10H22
n-Dekán mólszázalék
_________________________
%
0-harmatpont
He
Hélium mólszázalék
_________________________
%
0-3.0 %
Ar
Argon mólszázalék
_________________________
%
0-1.0 %
Durva karakterizálás, 1. változat (AGA8 Gr-Hv-Co2)
Megengedett értéktart.
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
Térfogategységre vonatkoztatott bruttó fűtőérték
(alapfeltételek mellett)
_________________________
0.554-0.87
BTU/SCF
477-1150 BTU/SCF
0-30 %
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
Durva karakterizálás, 2. változat (AGA8 Gr-CO2-N2)
Megengedett értéktart.
Fajsúly 14.73 psia nyomáson és 15.5 °C-on
_________________________
0.554-0.87
Szén-dioxid mólszázalék
_________________________
%
0-30 %
Nitrogén mólszázalék
_________________________
%
0-50 %
Hidrogén mólszázalék
_________________________
%
0-10 %
Szén-monoxid mólszázalék
_________________________
%
0-3 %
(2)
Az i-Bután és n-Bután összege nem haladhatja meg a 6 %-ot.
(3)
Az i-Pentán és n-Pentán összege nem haladhatja meg a 4%-ot.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 3 / 7 oldal
29
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak speciális gáz választása esetén
Gáz összenyomhatóságára és viszkozitására vonatkozó információk
1. Írja be az alábbi üzemi nyomás és üzemi hőmérséklet értékeket.
A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott értékekkel.
Üzemi nyomásértékek
Üzemi hőmérséklet-értékek
(1) __________min
(8)_______[1/3(max-min)]+min
(5)__________min
1
1
(2)__________[ /3(max-min)]+min
(6)__________[ /2(max-min)]+min
(3)__________[2/3(max-min)]+min
(7)__________max
(9)_______[2/3(max-min)]+min
(4)__________max
2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba.
3. Jelölje ki a sűrűség/összenyomhatóság valamelyik választónégyzetét, majd írja be a 12 értéket a különböző nyomás/hőmérséklet értéktartományokhoz.
4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket (legalább egy viszkozitás-értékre szükség van).
5. Írja be a molekulasúlyt, az izentropikus kitevőt és a normál sűrűséget (vagy normál összenyomhatóságot).
Sűrűség kg/m3
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség
font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb
sec-ben
Nyomás
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(1)_______________
(5)__________________
_________________
(5)__________________
_______________
(2)_______________
(5)__________________
_________________
(8)__________________
_______________
(3)_______________
(5)__________________
_________________
(9)__________________
_______________
(4)_______________
(5)__________________
_________________
(7)__________________
_______________
(1)_______________
(6)__________________
_________________
(2)_______________
(6)__________________
_________________
Molekulasúly
_______________
(3)_______________
(6)__________________
_________________
(4)_______________
(6)__________________
_________________
Izentropikus kitevő
_________1.4 *
(1)_______________
(7)__________________
_________________
(2)_______________
(7)__________________
_________________
(3)_______________
(7)__________________
_________________
(4)_______________
(7)__________________
_________________
Normál sűrűség/összenyomhatóság _____________________ (a 32. oldalon megadott normál referencia-feltételek mellett)
MEGJEGYZÉS: A gáz konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális gáz
konfiguráció megrendelésének teljesítését.
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 4 / 7 oldal
30
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Csak speciális folyadék választása esetén
A folyadék sűrűségére és viszkozitására vonatkozó információk
MEGJEGYZÉS: Ezt a lapot csak speciális folyadék választása esetén kell kitölteni.
1. Írja be az alábbi üzemi hőmérséklet értékeket. (A minimális és maximális értékeknek egyezniük kell a technológiai üzemi feltételeknél megadott
értékekkel.)
Üzemi hőmérséklet-értékek
(a)_______________min
(b)_______________[1/3(max-min)]+min
(c)_______________[2/3(max-min)]+min
(d)_______________max
2. A fenti rovatból írja át az értékeket az alábbi számozott sorokba.
3. Jelölje ki a sűrűség valamelyik választónégyzetét, majd írja be az egyes hőmérsékletekhez tartozó értékeket, valamint a normál sűrűséget.
4. Jelölje ki a viszkozitás egyik választónégyzetét, majd minden hőmérséklethez írja be az értékeket. (Legalább egy viszkozitásértékre szükség van.)
Viszkozitás centipoise-ban
Sűrűség font/köbláb-ban
Viszkozitás font/láb sec-ben
Hőmérséklet
Összenyomhatóság
Hőmérséklet
Viszkozitás Pascal sec-ben
(a)_______________
_______________
(a)________________
_______________
(b)_______________
_______________
(b)________________
_______________
(c)_______________
_______________
(c)________________
_______________
(d)_______________
_______________
(d)________________
_______________
Normál sűrűség/összenyomhatóság ___________________ (a 33. oldalon megadott normál referenciafeltételek mellett)
MEGJEGYZÉS: A folyadék konfigurálásához szükséges összes adatot meg kell adni. Az adatok hiányos kitöltése késleltetheti a speciális
folyadék konfiguráció megrendelésének teljesítését.
Mérőátalakítóra vonatkozó információk
Válassza ki a megfelelő nyomáskülönbség-keltő elemet. (Csak egyet válasszon.)
405P kisméretű mérőperem
Mérőperem, sarokcsapolás, ISO
405C kisméretű kondícionáló mérőperem
1595 kondícionáló mérőperem
1195-ös beépített mérőperem
Mérőperem, peremcsapolás, AGA3
Annubar/Mass Probar *
Kisfuratú mérőperem, peremcsapolás, ASME
485 Annubar/ 3095 MFA Mass Probar *
Venturi mérőtorok, ISO
485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar, Constant K
Mérőperem, peremcsapolás, ISO
Kalibrált 485 Annubar/ 3095 MFA Mass ProBar
Mérőperem, csőcsapolás, 21/2D & 8D
Annubar diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, sarokcsapolás, ASME
Kalibrált Annubar Diamond II+/ Mass ProBar
Mérőperem, peremcsapolás, ASME
Annubar Diamond II (1999)
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ASME
Venturi cső, nyersöntött/előgyártott bemenet, ASME
Mérőtorok, nagy sugarú falcsapolás, ISO
Venturi cső, nyersöntött bemenet, ISO
Mérőtorok, ISA 1932, ISO
Venturi cső, megmunkált bemenet, ASME
Mérőperem, csőcsapolás, D & D/2, ISO
Venturi cső, hegesztett bemenet, ISO
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 5 / 7 oldal
31
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
Az állandó nyomásesésű áramlásérzékelő, V-Cone® vagy kalibrált mérőátalakító választása esetén az átfolyási tényezőnek állandónak kell lennie: _ .
állandó nyomásesésű áramlásérzékelő
V-Cone
kalibrált Venturi cső
Mérőátalakító minimális átmérője (d): _________________________
_________________________________________________
kalibrált kimenet
inch
mm
°F
°C inch 68 °F-on*
vagy
Érzékelő sorozatszáma: _________________________________________
(adja meg a sorozatjelölést)
Nyomáskülönbség-keltő elem anyaga (válasszon ki egyet):
szénacél
304 rozsdamentes acél
Hastelloy C
Monel
316 rozsdamentes acél
Csőre vonatkozó információk
Csőátmérő (Pipe ID) (D): _____________________
inch
Cső anyaga (válasszon egyet):
szénacél *
mm
______________
rozsdamentes acél 304
Hastelloy C
°F
°C inch 68 °F-on *
rozsdamentes acél 316
Monel
Technológiai üzemi feltételek
Üzemi nyomástartomány: _____________________ - ______________________
nyomáskülönbség Units (DP)
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Operating Static Nyomás Range
Statikus nyomás mértékegys. (SP)
______________________
-
______________________
inchH2O-68 °F
inchH2O-4 °C
lábH2O-68 °F
mmH2O-68 °F
mPa
mmH2O-4 °C
psi
bar
mbar
inchHg 0°C
g/cm2
kg/cm2
Pa
kPa
mmHg 0°C
torr
Atm
Üzemi hőmérséklet-tartomány:
___________ ___________
-
_________________
°F
Rögzített hőmérséklet-tartomány (típuskód=0) esetén írjuk be a hőmérséklet-értéket: ________________
°C
Érvényes értéktartomány: -273 ... 1927 °C
MEGJEGYZÉS: Amennyiben a technológiai közeg gőz, a hőmérséklet-értékeknek egyenlőnek vagy nagyobbnak kell lenniük az adott nyomásokon
érvényes telítési hőmérsékletnél. A technológiai üzemi felételekre vonatkozó valamennyi információt meg kell adni.
Légköri nyomás
Légköri nyomás
_________________________
psia
kPa (abszolút)
bar
14.696 psia
Normál referencia-feltételek
MEGJEGYZÉS: Erre az információra csak akkor van szükségünk, ha az alábbi mértékegységek közül választottuk valamelyiket:
Stdköbláb/s, Stdköbláb/min, Stdköbláb/h, Stdköbláb/d, Stdm3/h, Stdm3/d
Normál referencia-feltételek:
normál nyomás ____________________________
psia
bar
14.696 psia * (csak gáznál/gőznél)
kPa (abszolút)
normál hőmérséklet __________________________
°F
°C
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 6 / 7 oldal
32
60 °F * (gőzre, 212 °F *)
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
LCD kijelző konfigurálás
Kijelzőn megjelenő üzemi vlátozók (max. 4):
statikus nyomás
összegzett mennyiség
nyomáskülönbség
közeghőmérséklet
áramlási sebesség
állandó hőmérséklet
Blokkazonosító nevek
AI blokknév (áramlási sebesség): ____________________________ (AI 1400 )
AI blokknév (nyomáskülönbség): ____________________________ (AI 1500 )
AI blokknév (statikus nyomás): ____________________________ (AI 1600 )
AI blokknév (közeghőmérséklet): ____________________________ (AI 1700 )
INTEG blokknév (összegzett mennyiség): ____________________________ (INTEG 2100 )
Csak RMD belső használhatra
Belső megrendelés száma: ______________________________
Tételszám:
______________________________
Távadó gyártási száma:
______________________________
RCC tech.:
______________________________
3095 FOUNDATION fieldbus konfigurációs adatlap - 7 / 7 oldal
33
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
JEGYZETEK
34
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
35
Katalógus
00813-0118-4716, LA revízió
2008-2009
Rosemount 3095 MultiVariable
A Rosemount Értékesítési Feltételek megtalálhatók a www.rosemount.com/terms_of_sale címen.
Az Emerson logo az Emerson Electric Co. védjegyede és szervízjele.
A Rosemount, Annubar, ProPlate és a Rosemount logo a Rosemount Inc. bejegyzett védjegyei.
A Coplanar, MV és a Multivariable a Rosemount Inc. bejegyzett védjegyei.
A HART a HART Communications Foundation bejegyzett védjegye.
A Hastelloy C és Hastelloy C-276 a Cabot Corp bejegyzett védjegyei.
A Windows a Microsoft Corp. bejegyzett védjegye.
A V-Cone a McCrometer bejegyzett védjegye.
A FOUNDATION fieldbus a Fieldbus Foundation bejegyzett védjegye.
Minden más jel felett a tulajdonosaik rendelkeznek.
Emerson Process Management
Rosemount Inc.
8200 Market Boulevard
Chanhassen, MN 55317 USA
T (U.S.) 1 800 999 9307
T (International) (952) 906 8888
F (952) 949 7001
www.rosemount.com
Emerson Process Management
Heath Place
Bognor Regis
West Sussex PO22 9SH
England
T 44 (0) 1243 863121
F 44 (0) 1243 867554
Emerson Process Management Asia
Pacific Private Limited
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
T (65) 6777 8211
F (65) 6777 0947
[email protected]
¢00813-0118-4716!¤
© 2008 Rosemount Inc. Minden jog fenntartva!
36
Emerson Process Management Kft.
Hungária krt. 166-168.
1146 Budapest
Magyarország
T (36) 1462 0505
[email protected]