22511

Facultad de Traducción e Interpretación
Plan docente de la asignatura
Curso 2015-16
Idioma: 1-2 (francés) (22511)
Titulación/estudio: ​
Grado en Traducción y Ciencias del Lenguaje
Curso: ​
primero
Trimestre: ​
segundo
Número de créditos ECTS: ​
4
Horas de dedicación del estudiante: ​
100
Tipo de asignatura: O
​bligatoria
Profesor/es GG: ​
Elisabeth Miche
Lengua de docencia: ​
Francés
1. Presentación de la asignatura
En esta asignatura se deberá adquirir una buena base de pronunciación, tanto
respectoa a las unidades fonológicas como a los aspectos suprasegmentales (ritmo
y entonación). El estudiante aprenderá a comunicarse sencilla pero correctamente
en situaciones corrientes de la vida cotidiana y de ámbito académico. Desde el
punto de vista de la comunicación escrita, los estudiantes aprenderán a leer y
producir textos descriptivos, así como de relación y descripción de acciones. En
correspondencia con estos dos tipos de comunicación hablada y escrita, se deberá
aprender a dominar la sintaxis de la frase simple e iniciarse en la frase compleja,
incluidos los conectores más corrientes. Los estudiantes se iniciarán también en la
expresión del tiempo y la comprensión y expresión de los primeros textos
narrativos
El nivel de entrada es un nivel A1 y el nivel de final del segundo trimestre es el
nivel A2. ​
Se comenzarán a tratar algunos aspectos lingüísticos que corresponden al
nivel B1 (por ejemplo, tiempos del pasado para las narraciones).
2. Competencias que se deben alcanzar
De entre el conjunto de competencias que se alcanzarán al acabar el grado, en esta
asignatura se trabajan las siguientes: generales (G) y específicas (E), concretadas
en forma de resultados de aprendizaje:
G.4 Búsqueda documental y de fuentes de investigación
●
Búsqueda de la información necesaria en las fuentes documentales
adecuadas (diccionarios, gramáticas, corpus…).
G.20. Capacidad de aprendizaje autónomo y de formación continua
●
●
●
Diseñar un plan de aprendizaje individual y alcanzar los objetivos propuestos
Realizar las tareas propuestas periódicamente y entregarlas puntualmente
Compromiso del alumno
E.3. Dominio receptivo y productivo oral de la lengua francesa
●
Comprender discursos breves de géneros diversos (informaciones
radiofónicas en francés fácil, diálogos pedagógicos y auténticos, instrucciones de
uso, recetas, e-mails, cartas, biografías, crónicas, artículos sencillos de la
prensa escrita, poemas, cuentos).
●
Comunicarse en situaciones sencillas (presentarse y presentar, pedir
información, hablar por teléfono, hablar de uno mismo, de la familia y de los
amigos, hacer proyectos; adquirir el vocabulario correspondiente al francés
fundamental).
●
Planificar lo que se desea decir o escribir; capacidad metalingüística
(reformular, pedir ayuda terminológica, corregirse).
●
Trabajar en grupo de manera cooperativa, proponiendo soluciones o
pidiendo ayuda.
E.9. Capacidad de reflexión sobre el funcionamiento de la lengua
●
●
●
Aprender de manera significativa las reglas de la pronunciación y de la
ortografía.
Encontrar (o asociar a) las normas gramaticales y semánticas de los
diversos textos propuestos.
Captar los principios en los que se basan las diferentes organizaciones
discursivas y saberlos aplicar.
3. Contenidos
Bloque de contenidos 1
Estudio de la lengua y recursos lingüísticos
●
Cuestiones de fonética y fonología
●
Cuestiones de gramática / morfosintaxis
●
Cuestiones de semántica y léxico
Bloque de contenidos 2
Competencia discursiva:
●
Géneros dialogales
●
Géneros de relación y descripción de acciones
●
Géneros descriptivos y narrativos
Bloque de contenidos 3
●
Primeras nociones de civilización
4. Evaluación
Evaluación
Actividad
evaluación
de
Trabajos personales
y/o en grupo en
clase
Trabajos personales
y/o en grupo en
casa
Participación oral
Examen final
presencial
Ponderación
sobre la
nota final
30 %
Recuperable
/
No
recuperable
30 %
Recuperable
Requisitos y observaciones /
competencias evaluables
Competencias de producción y expresión
escrita requeridas (A2); calidad formal de
los trabajos.
20 %
10 %
40 %
Pronunciación correcta y nivel de
expresión fluido en los niveles requeridos.
(A2)
70%
Recuperable
Conjunto de competencias lingüísticas
correspondiente
a
los
bloques de
contenido 1, 2 y 3.
Solo podrán presentarse al examen
los estudiantes que
hayan hecho
​
todas las tareas pedidas​
.
Es necesario obtener al menos un 5
de la evaluación continua y un 5
también en el examen para aprobar
la asignatura​
.
5. Bibliografía básica de la asignatura
GRÉGOIRE, Maïa (1998) : ​
Grammaire progressive du français. Niveau débutant. ​
París:
Clé International.
MIQUEL, Claire, Anne GOLIOT-LÉTÉ (1997) : ​
Vocabulaire progressif du français.
Niveau intermédiaire. ​
París: Clé International.
Le Petit Robert. ​
Dictionnaire alphabétique & analogique de la langue française​
.
Le Nouveau Bescherelle, L’art de conjuguer. ​
París: Hatier/Didier.
Así como otras fuentes escritas, orales o digitales aconsejadas o propuestas en
clase a lo largo del trimestre