55031

 Facultad de Traducción e Interpretación Plan docente de asignatura Curso 2015­16 Taller de Expresión Oral (55031) Estudios: ​
Lenguas y Culturas en la España Actual Trimestre: ​
2º trimestre Número de créditos ECTS: ​
4 Horas de dedicación del estudiante: ​
100 Profesora: ​
Laura Acosta Ortega Lengua de docencia: ​
español 1. Presentación de la asignatura La asignatura Taller de Expresión Oral se enmarca dentro del programa Lenguas y Culturas en la España Actual de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad Pompeu Fabra y está destinada a los estudiantes extranjeros participantes en los programas de intercambio de dicha facultad. El curso tiene un valor de 4 créditos ECTS, lo que implica un total de 100 horas de dedicación por parte del estudiante. Estas horas se distribuyen en sesiones semanales de clase presencial y en sesiones de tutorías con el profesor, además del tiempo que el estudiante dedica al trabajo personal a lo largo de todo el trimestre. La asignatura está dirigida, principalmente, a aquellos estudiantes que hayan alcanzado el nivel B1 según el MCER y que en el segundo trimestre se encuentren matriculados en los cursos de lengua de nivel avanzado y superior del mismo programa. Horarios1 : Martes 08.30­09.30 h. y viernes 12.30­14.30 h. Horas de visita: Martes 9.30­10.30 h. Despacho 52.635 (Campus Comunicación UPF) Concertar cita previa (​
[email protected]​
). 2. Competencias que se alcanzan COMPETENCIAS GENERALES: Competencias instrumentales: •
•
•
•
•
•
•
•
1
Capacidad de analizar y sintetizar Razonamiento crítico Análisis de situaciones y resolución de problemas Comunicación oral en español Gestión de la información Organización y planificación del trabajo Búsqueda documental y de fuentes de información Creatividad Comprobar en: http://parles.upf.edu/llocs/DTCL/horaris/15­16/ Competencias interpersonales: •
•
•
•
•
Habilidad en las relaciones interpersonales Capacidad de trabajo en equipo Capacidad de trabajo individual Cooperación e interacción Adaptabilidad a contextos internacionales Competencias sistémicas: •
•
•
•
•
Aplicación de conocimientos a la práctica Reconocimiento y valoración de la diversidad lingüística y de la multiculturalidad Motivación por la calidad Capacidad de trabajo autónomo y de formación continua Adaptación a nuevas situaciones COMPETENCIAS ESPECÍFICAS: •
•
•
•
•
•
Dominio de la lengua española oral correspondiente a un nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia Conocimiento de la cultura española y de la idiosincrasia de sus interacciones orales Capacidad de reflexión sobre el funcionamiento de la lengua oral española Capacidad de reflexión sobre el propio proceso de aprendizaje Habilidad para la búsqueda de información y documentación que permita resolver problemas de conocimiento y uso de la lengua española Incremento de la autonomía en el aprendizaje de la lengua oral 3. Objetivos La asignatura Taller de expresión oral se imparte en el segundo trimestre del programa de Lenguas y Culturas en la España Actual y cuya inclusión en el mismo se justifica por la necesidad de completar y complementar el plan de estudios con el trabajo específico de la destreza de expresión oral, una destreza no siempre abordada específicamente en los cursos de lengua general. El objetivo principal del curso es, por tanto, mejorar la expresión y fluidez en lengua española para que el estudiante sea capaz de desenvolverse satisfactoriamente en situaciones reales de la vida cotidiana del mundo hispano. Más concretamente, lo que se espera del estudiante en cuanto a la interacción y expresión oral es que sea capaz de comunicarse con espontaneidad y fluidez en contextos diversos (principalmente de ámbito social) con hablantes nativos y no nativos en español sin problemas graves de intercomprensión. Asimismo, se espera que el aprendiz se muestre activo y decidido y, por consiguiente, que presente y defienda sus intervenciones a medida que se va construyendo el discurso de forma natural y espontánea. 4. Contenidos El curso está organizado temáticamente y semanalmente se trabajarán unos contenidos mediante distintas actividades de interacción oral. Los temas abordados son variados y han sido seleccionados para cubrir unas funciones comunicativas concretas. Cabe subrayar que el énfasis está puesto en hacer del aula un espacio activo en el que los aprendices obtengan herramientas y recursos para poner en práctica en sus intercambios comunicativos de ámbito social con hablantes nativos o no nativos en español como lengua de comunicación. 5. Evaluación y recuperación Para aprobar la asignatura los estudiantes deberán obtener una nota media igual o superior a 5 en una escala 1­10. A medida que avance el trimestre, se facilitará la información donde se detallarán los objetivos de cada actividad evaluable, así como el producto final que hay que presentar y los criterios de evaluación. A continuación se detalla el número de actividades a realizar y el porcentaje sobre la nota final que supone cada una de ellas. Actividad Porcentaje nota final Tarea evaluable 1 25% Tarea evaluable 2 25% Tarea evaluable 3 25% Tarea evaluable 4 20% Asistencia y participación 10% RECUPERACIÓN: Aquellos alumnos que no superen la asignatura en marzo tienen una nueva oportunidad en la convocatoria de julio. Las instrucciones para la recuperación de julio 2014 se colgarán en el Moodle de la asignatura una vez finalizado el curso. 6. Bibliografía básica de la asignatura http://www.rtve.es/ ​
Página de Radio Televisión Española. Contiene información audiovisual proveniente de la televisión pública española. http://www.mitele.es/ ​
Página del grupo Mediaset. Contiene la programación emitida por los canales televisivos que pertenecen al grupo Mediaset. http://www.cervantes.es/default.htm.​
Página del Instituto
información sobre la institución. Cervantes. Contiene http://cvc.cervantes.es/ ​
Centro Virtual del Instituto Cervantes. Contiene información relevante sobre la lengua y la cultura española. http://diplomas.cervantes.es/ ​
Página oficial de los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) del Instituto Cervantes. A lo largo del trimestre se ampliará y complementará la lista de recursos bibliográficos.