���{��E�Q�l��͂�����

本文書の使用にあたって(お願い)
本文書はサービスディスクリプション(Service Description)の和訳であり、英文の原文をご検討頂く際のご参考資料とし
て作成されたものです。
訳文作成にあたっては、極力原文の内容を正確にお伝えできるよう努めましたが、原文と訳文の内容に差異があった場合
には、原文の内容のみが効力を有するものといたします。
本サービスご購入の際には、原文の内容にご同意いただいたものとさせて頂きますことを、あらかじめご了承いただきます
よう、よろしくお願い申し上げます。
以 上
1/4 ページ
サービス ディスクリプション:Cisco TelePresence Essential Operate Services
本文書では、Cisco TelePresence Essential Operate Services に
ついて説明します。
関 連 す る ド キ ュ メ ン ト : 本 文 書 は 、
www.cisco.com/go/servicedescriptions/ に掲載された次のドキュ
メ ン ト と 合 わ せ て お 読 み く だ さ い : ( 1 ) 用 語 一 覧 ( Glossary of
Terms ) 、 ( 2 ) 対 象 外 サ ー ビ ス の リ ス ト 、 ( 3 ) Severity and
Escalation Guidelines。本文書において大文字の英字で始まる用
語は、いずれもその意味が用語一覧に記載されています。
TelePresence Software Application Support
シスコ側の責任:

アプリケーション ソフトウェア(Application Software)の使
用、設定、トラブルシューティングを支援するために、
Cisco Technical Assistance Center ( TAC ) に 1 日
24 時間、週 7 日間、お客様が電話、ファックス(注1)、E
メール、またはインターネットで連絡できるようにします。
標準営業時間(Standard Business Hours)に受けたすべ
てのコール、および標準営業時間外に受けた重大度 1 お
よび 2 のコールに対し、1 時間以内に対応します。標準営
業時間外に受けた重大度 3 および 4 のコールについて
は 、 遅 く と も 翌 営 業 日 に 対 応 し ま す 。
(注1)日本ではファクシミリでの受付は行っていません。

Cisco Severity and Escalation Guideline に基づいて問
題の管理を行います。

Cisco.com へのアクセス。このシステムは、シスコ製品
に関する有用な技術情報や一般情報に加えて、シスコの
オンライン Software Center ライブラリへのアクセスも提
供します。なお、シスコによるアクセス制限が随時適用さ
れます。

アプリケーション ソフトウェア に関して報告された問題点に
ついて、十分な業務努力のもとに、対策方法やパッチを提
供します。アプリケーション ソフトウェアのパッチの場合、
問題が発生したアプリケーション ソフトウェアのためのメン
テナンス リリースは、(a)Cisco.com からダウンロードする
方法(可能な場合)、または(b)CD-ROM などのメディアを
指定業者が郵送する方法で配布します。なお、お客様が
他の運送業者を希望する場合は、お客様の費用負担とな
ります。

メジャー リリース、マイナー リリースおよびメンテナンス リ
リース。アプリケーション ソフトウェア リリースおよび対象と
な る ド キ ュ メ ン ト は 、 Cisco.com Software Center
( http://www.cisco.com/cisco/software/navigator.html )
から利用できます。または、CD-ROM などのメディア上で
シスコの Product Upgrade Tool(PUT)を使って利用でき
ます。PUT については、次のサイトを参照してください。
http://tools.cisco.com/gct/Upgrade/jsp/index.jsp こ の 場
合、対象となるドキュメントは、Cisco.com から入手でき、ソ
フトウェア リリースごとに 1 部に限定されます。ただし、お
客様はシスコから追加のドキュメントを購入することができ
ます。

Cisco TelePresence Helpdesk Services(CTHS)。可能
な場合、シスコはヘルプ デスク機能を通じてお客様の
TelePresence 導入プロセスを支援します。
シスコによる直接販売 シスコから本サービス(Services)を直接購
入したお客様の場合、本文書はマスター サービス契約(MSA)、ア
ドバンスド サービス契約(ASA)またはシスコと締結したこれらに相
当するサービス契約に組み入れられます。本文書と MSA または
同等のサービス契約との間に食い違いがある場合は、本文書が優
先するものとします。
シスコ認定リセラーによる販売 お客様がシスコ 認定リセラー(Cisco
Authorized Reseller)から本サービスを購入された場合、本文書は
サービス説明書に相当するもののみとなり、お客様とシスコの契約
書にはなりません。内容を規定し得るのは、シスコ 認定 リセラーと
の契約です。本文書は、お客様担当のシスコ 認定 リセラーから提
供されるものです。または、次のサイトから本文書や他のシスコの
サービス ディスクリプションを取得することもできます。
www.cisco.com/go/servicedescriptions/
本文書におけるサポートは、お客様( Customer)のネットワーク
(Network )内の TelePresence ソリュー ショ ンを 含むすべ ての
Cisco TelePresence 製 品 ( Telepresence エ ン ド ポ イ ン ト 、
TelePresence Manager 、 Multipoint Switch な ど ) が 最 低 限 の
TelePresence Essential Operate Services を通じてサポートされ
る場合にのみ提供されます。シスコは、適切な費用を受領済みの注
文書(Purchase Order)に指定された詳細内容に基づき、以下に示
す TelePresence Essential Operate Services を提供します。
TelePresence Essential Operate Services
TelePresence Essential Operate Services は、i)TelePresence
Software Application Support ま た は ii ) TelePresence
Software Application Support お よ び TelePresence
Hardware Support で構成されます。
サービスの概要
TelePresence Software Application Support および Hardware
Support は、事後対応型メンテナンス サポートとして、テクニカル
サポート、Cisco.com へのアクセス、ソフトウェアのサポートおよび
シスコの TelePresence ファミリに含まれる製品ハードウェアのアド
バンス リプレースメント サポートを提供します。
Controlled Doc. #EDM-105523556 Ver: 2.0Last Modified: 12/11/29 18:33:16 CISCO CONFIDENTIAL
TelePresence_Essential_Operate_Services. doc
2/4 ページ
お客様側の責任:

この文書で規定されたサービス オプションの範囲外のサー
ビス、もしくはオンサイト サービスをお客様が要求された場
合は、エンジニア作業費用、交通費、実費をお支払いいた
だきます。

障害の切り分けに必要なハードウェアを提供していただき
ます。

以下に該当するシスコのアプリケーション ソフトウェアに対
してのみサービスを提供いたします。
これらのサービス オプションの実施は、お客様によって以下の内容
が提供されることを前提としています。


お客様からのすべてのコールについて、Cisco Severity
and Escalation Guideline に記載された重大度(影響
度)レベルを提示していただきます。参照:ご利用にあ
た っ て の 補 足 事 項 - Cisco TAC の 受 付 時 間
http://www.cisco.com/web/JP/services/smbsvc/use.html#tac
インターネットまたはモデム経由で製品に適切にアクセス
できる環境をお客様の費用で用意し、お客様と Cisco
TAC エンジニアとのデータ通信回線を確立していただき
ます。また、遠隔地から問題を診断し、可能な場合は問
題を解決するために、システム パスワードを提供してい
ただきます。

お客様の設備リスト(Equipment List)のすべての追加
項目について、30 日以内にシスコに通知していただき
ます。

お客様が設備リストの製品を新しい拠点に移設した場
合、Cisco.com を通じて 30 日以内にシスコに通知してい
ただきます。なお、サービスはお客様からの通知の 30 日
後から提供されることにご留意ください。また、初期構成
に含まれない FRU のアップグレードや変更点など、製
品や構成のあらゆる変更について、5 日以内にシスコに
通知していただきます。

最新の出荷先情報(担当者名、肩書、住所、電話番号、
E メール アドレス、ファックス番号)を提供していただき
ます。

製品のトラブルや問題をシスコに報告する場合、または
利用中の製品についてお客様がシスコから情報を入手
したい場合は、対象となる有効なシリアル ナンバーを提
供していただきます。製品の設置場所、詳細な住所、お
よび郵便番号を含む追加情報を提供していただくことが
あります。

シスコから提供を求められた場合、サービスに関連した
シスコとの連絡または Cisco.com へのアクセス、および
Cisco.com またはシスコの PUT からのソフトウェアのダ
ウンロードを許可されているすべての担当者のリストを提
出していただきます。また、お客様にはこのリストを毎年
レビューし、必要に応じて担当者の追加や削除を行って
いただきます。

アプリケーション ソフトウェアのアップデートのためのメ
ディアが、運送により破損していないかどうかを確認して
いただきます。

報告されたアプリケーション ソフトウェアの問題を解決
するにあたり、シスコから要求があった場合は、最新の
アプリケーション ソフトウェア リリースおよび最新の
サードパーティのソフトウェア リリースへのアップデート
を行っていただきます。

最新のメジャーおよびマイナー リリース用の適正な
現行ライセンスをお客様が購入済みであるもの。もし
くは適正なサポート対象ライセンス リビジョンに対す
るサポートを契約更新継続中であるもの。

シスコへサポートを依頼する前に、アプリケーション ソフト
ウェアの問題を切り分ける十分な作業をすべて実施してい
ただきます。

次のすべてについて、準備やインストール、設定、技術サ
ポートを実施していただきます。


サードパーティ製品。シスコまたは関連するサービス
が必要とするアップグレードを含みます。

ネットワーク インフラストラクチャ。アプリケーションソ
フトウェアの運用に際してシスコが必要とする LAN
および WAN、そのほかを含みます。
お客様が現在利用中のアプリケーション ソフトウェアの構成
に合わせたサービス オプションを維持していただきます。こ
れにより、お客様が利用するすべてのアプリケーション ソフ
トウェアに対しサービスを提供できます。
TelePresence Hardware Support
TelePresence Hardware Support は、TelePresence
Essential Operate Services の一部として提供されます。
シスコ側の責任:

製品(Product)の利用や設定、トラブルシューティング、
および Cisco.com へのアクセスを支援する手段として、
Cisco TAC(Technical Assistance Center)に対する 1 日
24 時間/週 7 日間のアクセスを提供します。標準営業時間
(Standard Business Hours)に受けたすべてのコール、お
よび標準営業時間外に受けた重大度 1 および 2 のコール
に対し、1 時間以内に対応します。標準営業時間外に受け
た重大度 3 および 4 のコールについては、遅くとも翌営業日
に対応します。

シスコの重大度およびエスカレーション ガイドラインに基づ
いて問題の管理を行います。
3/4 ページ


Cisco.com へのアクセス。このシステムは、シスコ製品に関
する有用な技術情報や一般情報に加えて、シスコのオンラ
イン Software Center ライブラリへのアクセスも提供しま
す。なお、シスコによるアクセス制限が随時適用されます。
パート I:アドバンス リプレースメント サービス

ソフトウェアに関して報告された問題点について、十分な業
務努力のもとに、対策方法や パッチ を提供します。シスコ
は 、 問 題 が 発 生 し た 製 品 に つ い て 、
Cisco.com
Software
Center
(http://www.cisco.com/cisco/software/navigator.html)に
おいてソフトウェア パッチを提供するか、メンテナンス リ
リース(Maintenance Release)をお客様に出荷します。

サポート対象のソフトウェアについて、提供可能なアップ
デート(Updates)をお客様の要求に応じて提供します。

フィーチャ セット アップグレード(Feature Set Upgrade)の
ライセンスを購入した場合、お客様は、ライセンス対象の
ハードウェアのアップグレード レベルに応じたアップデート
を受けられるものとする(ただし本文もしくはサービス契約
に記されたあらゆる制限に従います)。

ソフトウェア リリースおよび対象となるすべてのドキュメント
は
、
Cisco.com
Software
Center
(http://www.cisco.com/cisco/software/navigator.html)ま
たは CD-ROM などの物理メディアで利用可能です。この
場合、対象となるドキュメントは、ソフトウェア リリースごとに
1 部に限定されます。ただし、お客様はシスコから追加のド
キュメントを購入することができます。
アドバンス リプレースメントおよびオンサイト サービス
シスコ側の責任:
翌営業日の納期で配送できない場合は、同日に出荷いた
します。同日出荷では、シスコによるハードウェア障害の
判断が現地時間午後 3 時までになされた場合、同営業日
にデポからアドバンス リプレースメントを出荷します。デポ
時間午後 3 時 以降になされた場合は、翌営業日に出荷し
ます。

8x5x4:シスコによるハードウェア障害の判断が、現地時間
午後 1 時までになされた場合、同営業日の現地時間 午前
9 時~ 午後 5 時における 4 時間以内に、アドバンス リプ
レースメントの最善の配送を手配します。お客様からの要
求がデポ時間午後 1 時 以降であった場合、シスコはアド
バンス リプレースメントを翌営業日の朝に出荷します。

24x7x4:シスコ社内の休日を含む週 7 日、1 日 24 時間に
おける 4 時間レスポンスに基づいて、アドバンス リプレース
メントのパーツの最善の配送を手配します。

注 : 4 時 間 レ ス ポ ン ス ( 24x7x4 、 8x5x4 ) サ ー ビ ス は 、
TelePresence プラズマ TV ディスプレイについては重量制
限のため利用できません。TelePresence プラズマ TV ディ
スプレイの提供は翌営業日となります。
パート II:オンサイト サポート サービス

オ ン サ イ ト 8x5xNBD : ハ ー ド ウ ェ ア 補 修 メ ン テ ナ ン ス
(Remedial Hardware Maintenance)と、必要なパーツ、作
業員、資材を、翌営業日の現地時間午後 5 時までに提供し
ます。ただし、前日の現地時間午後 3 時 までにシスコに
よってオンサイト サービスが必要と判断されることを条件と
します(午後 3 時以降のコールについては、2 営業日後とな
ります)。翌営業日の納期でパーツを配送できない場合は、
同日に出荷いたします。シスコは、パーツの到着後にオンサ
イト サポートを提供します。
シスコはお客様に対し、お客様が選択したアドバンス リプレースメン
ト サービス(Advance Replacement Service)やオンサイト サポート
サービス(On-Site Support Service)を提供すべく、十分な業務努力
を実施します。各サービスの詳細について、下記パート I、II、および
各所で説明します。
アドバンス リプレースメント サービスおよびオンサイト サポート サービ
スは、お客様の拠点における地理的および重量的条件に制約されま
す。サービスの提供状況については、シスコの Service Availability
Matrix( http://tools.cisco.com/apidc/sam/search.do)で確認してい
ただけます。なお実際の配送時間は、相手国での輸入手続きや、米
国の輸出規制の順守確認、税関手続きなどにより変化します。製品
の引き渡し は、仕向地渡 し・関税抜き( Incoterms 2000 における
DDU)となります。ただし、EU との輸出入については仕向地渡し・関
税込み(Incoterms 2000 における DDP)となります。輸入関税やその
ほかの税を除く輸入費用はシスコの事前支払いとし、シスコ指定の運
送業者を利用します。なお、お客様が他の運送業者を希望する場合
は、お客様の費用負担となります。アドバンス リプレースメント サービ
スまたはオンサイト サポート サービスでサポートされるいかなるサー
ビス パーツのハードウェア交換を行う場合も、サービス レベルが同
一である必要があります。シスコはお客様に対し、新品または新品相
当のハードウェア交換品を提供します。
8x5xNext Business Day:シスコによるハードウェア障害の
判断が、現地時間時間午後 3 時までになされた場合、翌営
業日の到着に向けてアドバンス リプレースメントを出荷しま
す。お客様からの要求がデポ時間午後 3 時 以降であった
場合、シスコは翌営業日に交換品を出荷できるように最善
の配送を手配します。

オンサイト 8x5x4 :現地時間の午後 1 時より前にシスコ
によってオンサイト サービスが必要と判断された場合、同
営業日の現地時間 午前 9 時~ 午後 5 時における 4 時
間レスポンスに基づいて、ハードウェア補修メンテナンスお
よびパーツ、作業員、資材を配送できるよう手配します。

オンサイト 24 X 7 X 4:シスコ社内の休日を含む週 7
日、1 日 24 時間における 4 時間レスポンスに基づいて、
ハ ー ド ウ ェ ア 補 修 メ ン テ ナ ン ス ( Remedial Hardware
Maintenance)を実施します。

注 : 4 時 間 レ ス ポ ン ス ( 24x7x4 、 8x5x4 ) サ ー ビ ス は 、
TelePresence プラズマ TV ディスプレイについては重量制
限のため利用できません。TelePresence プラズマ TV ディ
スプレイの提供は翌営業日となります。
4/4 ページ
お客様側の責任:

お客様は、シスコに対して製品を返却する際、以下の責
任を負います:(a)適切な梱包を行っていただきます。障
害の説明、そのほかすべての変更点や交換点を明記した
仕様を含みます。(b)返却品を 30 日以内にシスコが受領
するようにお送りいただきます。この期限を過ぎた場合、
最新の価格表に基づき交換製品に対して課金されます。
返却品のパッケージは、仕向地渡し・関税抜き
(Incoterms 2000 における DDU)もしくは運送人渡し
(Incoterms 2000 における FCA)で適宜引き渡ししてい
ただきます。

シスコのサービス担当者が製品の設置場所で利用する、
適切な作業環境やその利用に必要なもの、作業スペース
を確保していただきます。適切な温度、照明、空調、電源
および電源タップ、内線電話(又はシスコに連絡するため
の国内及び国際通話可能な電話)を含みます。

ソフトウェア イメージおよび設定情報のバックアップバック
アップを定期的にとっていただき、ハードウェア補修メンテ
ナンス サービスを受ける際に、シスコのオンサイト サービ
ス担当者に対し当該イメージや設定情報を提供していた
だきます。

すべての製品を、地上から 10 フィート以下の高さの場所
に設置していただきます。4 フィート以上の高さに設置され
ている製品については、同製品の高さに届くためのはしご
を提供していただきます。

シスコの担当者が機器を出荷する前に、連絡担当者の名
前をシスコへ提供していただきます。

シスコのオンサイト サービス担当者がソフトウェア イメー
ジをダウンロードするために、TFTP(Trivial File Transfer
Protocol)を通信プロトコルとする機能もしくはインターネッ
ト アクセス環境を用意していただきます。

人のいない場所では、シスコの担当者および下請業者の
安全とセキュリティを確保していただきます。

お客様の積み込みドックまたは同等の場所(つまり、地上
の入り口)から建物内の設置場所に TelePresence プラ
ズマ TV ディスプレイ交換品を移動していただきます。
これらのサービス オプションの実施は、お客様によって以下の内容
が提供されることを前提としています。

お客様からのすべてのコールについて、Cisco Severity
and Escalation Guideline に記載された優先レベルを示
していただきます。参照:ご利用にあたっての補足事項 Cisco
TAC
の
受
付
時
間
http://www.cisco.com/web/JP/services/smbsvc/use.html#tac

インターネットまたはモデム経由で製品に適切にアクセス
できる環境をお客様の費用で用意し、お客様と Cisco
TAC エンジニアとのデータ通信回線を確立していただき
ます。また、遠隔地から問題を診断し、可能な場合は問題
を解決するために、システム パスワードを提供していただ
きます。

お客様の設備リスト(Equipment List)のすべての追加項
目について、30 日以内にシスコに通知していただきます。

お客様が設備リストの製品を新しい拠点に移設した場合、
Cisco.com を通じて 30 日以内にシスコに通知していただ
きます。なお、サービスはお客様からの通知の 30 日後か
ら提供されることにご留意ください。また、初期構成に含ま
れない FRU のアップグレードや変更点など、製品や構成
のあらゆる変更について、5 日以内にシスコに通知してい
ただきます。

製品を移動、追加、変更または削除した場合の製品の有
用性について、シスコと検証していただきます。

最新の出荷先情報(担当者名、肩書、住所、電話番号、E
メール アドレス、ファックス番号)を提供していただきます。

製品のトラブルや問題をシスコに報告する場合、または利
用中の製品についてお客様がシスコから情報を入手した
い場合は、対象となる有効なシリアル ナンバーを提供して
いただきます。製品の設置場所、詳細な住所、および郵便
番号を含む追加情報を提供していただくことがあります。

ソフトウェアやサービス利用を目的として、Cisco.com から
の ダ ウ ン ロ ー ド ま た は Cisco Product Upgrade Tool
(PUT)からの注文を行うため、シスコもしくは Cisco.com
へのアクセスをお客様が許可したすべての担当者のリス
トを、必要に応じて提出していただきます。また、同リスト
を毎年レビューし、必要に応じて担当者の追加や削除を
行っていただきます。

既知のソフトウェアの問題点を修正する手段としてシスコ
が利用を推奨する最新のソフトウェア リリースを利用して
いただきます。

シスコの RMA 手順に基づき、障害製品もしくは返却製品
をシスコに返送していただきます。また、製品未返却時の
課金に備えて、シスコの資産回収チーム(asset recovery
team)に対して新しい注文書を発行していただきます。
RMA 手順を開始する前にシスコが実施する、障害ハード
ウェアの FRU レベルのトラブルシューティングをサポート
することに同意していただきます。
対象外サービス
TelePresence Essential Operate Services で は 、
www.cisco.com/go/servicedescriptions/ に掲載されている対象
外サービスに加えて、以下の事項がサポート対象外です。

TelePresence のプロジェクタスクリーン、TelePresence
の証明構造、TelePresence のバックライト、
TelePresence 用設備、TelePresence 構造のアセンブリ、
TelePresence アクセサリキットの取り付け。

通常使用による損耗(すなわちピクセル化)が生じた製品
のサポートまたは交換。

一般的な画像の焼き付きによる TelePresenceプラズマ
TV ディスプレイのサポートまたは交換。お客様には、この
ような焼き付きが TelePresence 構成で見られる静的要素
に基づき生じ得ることを認めていただきます。

お客様の積み込みドックまたは同等の場所から先の
TelePresence プラズマ TV ディスプレイ交換品の移動。
5/4 ページ

CTHS は現在、CTS-500 TelePresence 製品の Cisco
TelePresence Essential Operate Service の一部として
のみ利用可能であり、シスコの CTS-1000、 CTS-3000 ま
たは CTS-3200 の TelePresence 製品をサポートする
Cisco TelePresence Essential Operate Services の一
部として利用することはできません。