Matakuliah Tahun Versi : G0202/Interpreting : 2005 : I/0 Session 1 Introduction The differences between Translation and Interpreting 1 Learning outcomes • Students are able to differentiate the difference between translation and interpreting C2 2 Outline • • • • Translation Interpreting Practicing translation Practicing Interpreting 3 Translation & Interpreting • Definition: • Translation is the process of changing speech or writing from one language (Source Language) into another (Target Language) in the form of writing • Interpreting is the process of changing speech from one language (Source Language) into another (Target Language) in the form of speaking. richards 4 Differences • • • • • • Translation Is done writtenly Does not need public speaking ability Does not need good reaction time Does not need to see the situation The performance of the translator is important • • • • • • Interpreting Is done orally Needs public speaking ability Needs good reaction time Needs to see the situation The performance of the interpreter depends on the situation 5 Translation Source language Target language writtenly Discover the meaning Discover the meaning Meaning larson 6 Interpreting • Interpreting – in context and situation Target language writtenly Source language Discover the meaning Discover the meaning Meaning larson 7 Conclusion • Basically translation and interpreting are the same i.e. the process of expressing the meaning from one language to another language. • The differences are that the expression in the target language is done writtenly in translation and orally in the interpreting • The differences cause the difference in the criteria of a translator or an interpreter. 8
© Copyright 2026 Paperzz